|
Viele Lloyd’s-Teilhaber, die nach dem Equitas-Vorgang von Lloyd’s zahlungsunfähig wurden, versuchen ihre Rechte durchzusetzen, indem sie ihre Verluste aufgrund der verspäteten Umsetzung und der Nichtanwendung der EU-Richtlinie 73/239/EWG über Versicherungen mit Ausnahme der Lebensversicherungen geltend machen.
|
|
De nombreux membres souscripteurs («Names») de Lloyd’s, qui ont fait faillite après l’opération Equitas de Lloyd’s, cherchent à faire valoir leurs droits et se plaignent de leurs pertes dues à la transposition tardive et au défaut d’application de la directive 73/239/CEE sur les assurances non-vie.
|
|
Muchos titulares de Lloyds, que quebraron después de la operación de Equitas por parte de Lloyds, reclaman sus derechos al acusar de sus pérdidas al retraso en la transposición y la falta de aplicación de la Directiva 73/239/CEE de seguros distintos del de vida.
|
|
Molti investitori Lloyd’s (Names), dopo il fallimento in seguito all’operazione Equitas, stanno cercando di affermare i propri diritti imputando le perdite al ritardo nella trasposizione della direttiva 73/239/CEE in materia di assicurazione diversa dall’assicurazione sulla vita e alla sua mancata applicazione.
|
|
Muitos segurados da Lloyd’s, que faliram após a sua operação com a Equitas, estão a procurar fazer valer os seus direitos apresentando queixas relativas aos prejuízos que sofreram devido à aplicação tardia ou à não aplicação da Directiva 73/239/CEE relativa à actividade de seguro directo não vida.
|
|
Πολλοί σημαντικοί επενδυτές των Lloyd’s, οι οποίοι χρεοκόπησαν μετά την επιχείρηση Equitas των Lloyd’s, διεκδικούν τα δικαιώματά τους καταγγέλλοντας τις απώλειές τους λόγω της καθυστερημένης μεταφοράς και της μη εφαρμογής της οδηγίας για τις ασφάλειες πλην των ασφαλειών ζωής (73/239/ΕΟΚ).
|
|
De Commissie verzoekschriften verzoekt om toegang tot alle betrokken documenten in het bezit van de Commissie, ook over de periode vóór 1 december 2001. De zaak wordt misschien voor het Europees Hof van Justitie gebracht.
|
|
Много застраховани от Lloyd’s, които фалираха след операцията Equitas от страна на Lloyd’s, търсят своите права, като се оплакват, че техните загуби се дължат на забавеното транспониране и липса на прилагане на Директива 73/239/ЕИО застрахователната дейност, различна от животозастраховане.
|
|
Řada investorů na pojistném trhu Lloyd’s, kteří zkrachovali poté, co společnost Lloyd’s provedla transakci Equitas, se dovolává svých práv prostřednictvím stížností na pozdní zavedení a nedostatečné používání směrnice ES 73/239/EHS o neživotním pojištění, které mělo způsobit jejich ztráty.
|
|
Mange individuelle medlemmer af Loyd's, de såkaldte "Names", som gik konkurs efter Loyd's Equitasaktiviteter, søger oprejsning ved at klage over, at deres tab skyldes den sene gennemførelse og manglende anvendelse af direktiv 73/239/EØF om forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring.
|
|
paljud Lloyd’si kindlustusühingu investoritest liikmed, kes läksid pankrotti pärast ettevõtete kontserni Equitas tehingut, mille teostas Lloyd’s, nõuavad oma õigusi, kaevates kahjude üle, mis tulenevad EÜ kahjukindlustusdirektiivi 73/239/EMÜ hilisest ülevõtmisest ja kohaldamata jätmisest.
|
|
Useat Lloyd’sin Equitas-toimien johdosta vararikon tehneet Lloyd’sin osakkeenomistajat vaativat oikeuksiaan ja valittavat heidän menetyksensä johtuneen siitä, että Euroopan yhteisön vahinkovakuutuksia koskeva direktiivi 73/239/ETY on saatettu liian myöhään osaksi kansallista lainsäädäntöä eikä sitä ole sovellettu.
|
|
A Lloyd’s számos befektetője, akik a Lloyd’s Equitas-műveletét követően fizetésképtelenné váltak, a jogaiért harcol azt állítva, hogy veszteségeik oka az volt, hogy az EK életbiztosításokon kívüli biztosításokról szóló 73/239/EGK irányelvét nem ültették át időben a nemzeti jogba és nem alkalmazták azt.
|
|
Wielu prywatnych inwestorów towarzystwa Lloyd's, którzy zbankrutowali w wyniku operacji Equitas, dochodzi swych praw ze względu na straty poniesione w związku z opóźnieniami w transpozycji oraz stosowaniu dyrektywy 73/239/EWG w sprawie ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie.
|
|
Mulți deținători de titluri ai societății de asigurări Lloyd’s, care au dat faliment în urma preluării Lloyd’s de către Equitas, își revendică drepturile, reclamând pierderile cauzate de transpunerea tardivă și neaplicarea Directivei 73/239/CEE a Consiliului privind asigurările generale.
|
|
Mnoho držiteľov názvu Lloyd´s, ktorí po operácii Equitas spoločnosti Lloyd´s zbankrotovali, sa domáha svojich práv sťažnosťami na straty súvisiace s neskorou transpozíciou a nedostatočným uplatňovaním smernice EÚ o neživotnom poistení 73/239/EHS.
|
|
Veliko solastnikov družbe, proti katerim je bil uveden stečaj po Lloydsovi operaciji Equitas, skuša uveljaviti svoje pravice s pritožbo, da so njihove izgube posledica poznega prenosa in neuporabe direktive 73/239/EGS o dejavnosti zavarovanju, razen življenjskega zavarovanja.
|
|
Daudzi „Lloyd's” akcionāri, kas bankrotēja pēc „Lloyd's” operācijas „Equitas”, cīnās par savām tiesībām, iesniedzot prasību par zaudējumiem, kas viņiem radās EK nedzīvības apdrošināšanas direktīvas 73/239/EEK novēlotas transponēšanas un nepiemērošanas rezultātā.
|