fal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 52 Results  www.gmo-safety.eu
  Bt maize biosafety rese...  
Degradation of the Bt toxin and effects on soil microorganisms, FAL Braunschweig
Abbau des Bt-Toxins und Auswirkungen auf die Bodenmikroorganismen, FAL Braunschweig
  GenEERA III – Model cal...  
Gene Transfer in bees, FAL Braunschweig
Bienen, Teilprojekt 2: Gentransfer im Bienendarm, FAL Braunschweig
  Bt maize research resul...  
Press release of the German Federal Agriculture Research Centre (FAL)
Presseerklärung der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) zur Greenpeace-Studie
  Breakdown of Bt maize i...  
(2001 – 2004) Federal Agricultural Research Centre (FAL), Institute of Agroecology; Braunschweig
(2001 – 2004) Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) (seit 2008 Johann Heinrich von Thünen-Institut (vTI)), Institut für Agrarökologie; Braunschweig
  ISBCA Symposium in Davo...  
Agroscope, Swiss Federal Research Station for Agroecology and Agriculture (FAL Zurich- Reckenholz), Swiss
Der Maiszünsler: Ein raffinierter Schädling auf dem Weg nach Norden
  Feedstuff from GM and c...  
FAL, Federal Agricultural Research Centre
FAL, Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft
  BVL on the Bt maize deb...  
Press release of the German Federal Agricultural Research Centre (FAL)
Presseerklärung der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) zur Greenpeace-Studie
  Research live series Pa...  
Breakdown of Bt maize in soils and impacts on micro-organisms, FAL Braunschweig
Abbau von Bt-Toxin im Boden und Wirkung auf Mikroorganismen, FAL Braunschweig
  Bt maize biosafety rese...  
Persistence of the Bt toxin Cry1Ab in areas where Bt maize is grown, FAL Braunschweig
Überdauerung des Bt-Toxins Cry1Ab auf Anbauflächen mit Bt-Mais, FAL Braunschweig
  Effect of Bt toxin on n...  
Agroscope FAL Reckenholz, Working group Ecological controlling/Biosafety
Website der Agroscope FAL Reckenholz, Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau
  Effect of Bt toxin on n...  
The results of the latest laboratory experiments are confirmed by five field studies which again found no negative effects of Bt maize on lacewings. The FAL researchers therefore no longer see any indication that Bt maize could represent a serious risk to lacewings.
Unter natürlichen Feldbedingungen bevorzugen Florfliegenlarven ohnehin Blattläuse als Nahrung und nicht Schmetterlingsraupen. Die Blattläuse jedoch werden nicht durch das Bt-Toxin geschädigt, da diese Tiere aus einem Leitungssystem der Maispflanzen (dem Phloem) Saft saugen, das kein Bt-Toxin enthält. Eine andere Untersuchung hat zudem gezeigt, dass die Schmetterlingsraupen im Bt-Maisfeld dem Räuber in der Mehrzahl erfolgreich entfliehen können.
  Feedstuff from GM and c...  
For each animal species the FAL researchers compared two trial groups. The feed given to one group had a GMO content of 20 to 80 percent, while the other group was fed comparable conventional feed.
Die FAL-Forscher verglichen bei den einzelnen Tierarten jeweils zwei Versuchsgruppen. Das Futter der einen Gruppe enthielt 20 bis 80 Prozent GVO-Bestandteile, die andere Versuchsgruppe erhielt nur entsprechendes konventionelles Futter.
  Another trial field of ...  
The project, which is coordinated by the Federal Agricultural Research Centre (FAL), is investigating pollen drift and GMO incrossings. The aim is to use the data to develop effective coexistence concepts and recommendations for minimum separation distances between GM and conventional maize.
Das von der Forschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) koordinierte Projekt untersucht Pollenflug und GVO-Einkreuzungen. Auf Basis der Daten sollen wirksame Koexistenz-Konzepte und Empfehlungen für Mindestabstände zwischen gv- und konventionellem Mais abgeleitet werden.
  BMVEL Research programm...  
Dr. Gerhard Rühl , coordinator of the BMVEL research programme to safeguard the coexistence of GM and GM-free crops and to protect biodiversity; Institut für Pflanzenbau und Grünlandwirtschaft, FAL Braunschweig
Dr. Gerhard Rühl, Koordinator des BMVEL- Forschungsprogramms zur Sicherung der Koexistenz gentechnikfreier und Gentechnik verwendender Landwirtschaft und Schutz der Biodiversität; Institut für Pflanzenbau und Grünlandwirtschaft, FAL Braunschweig
  BVL on the Bt maize deb...  
Scientists at RWTH Aachen University and at the Federal Agricultural Research Centre (FAL), who are involved in BMBF safety research projects, have since distanced themselves from Greenpeace’s interpretation of their research results.
Mitte Juli hat die Umweltschutzorganisation Greenpeace eine Studie veröffentlicht, in der sie aktuelle Forschungsergebnisse zu den Umweltwirkungen von gentechnisch verändertem Bt-Mais Mon810 auswertet. Bt-Mais gefährde das ökologische Gleichgewicht, so das Fazit von Greenpeace. Wissenschaftler der RWTH Aachen sowie der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL), die an Projekten der BMBF-Sicherheitsforschung beteiligt sind, distanzierten sich inzwischen von der Greenpeace-Interpretation ihrer Forschungsergebnisse. Der Zulassungsbehörde wird in der Studie vorgeworfen, dass sie die Auswirkungen des gv-Maises auf die biologische Vielfalt in Europa bisher nicht ausreichend geprüft habe. bioSicherheit sprach mit Detlef Bartsch vom Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL).
  Bt maize research resul...  
In a statement, Ingolf Schuphan (RWTH Aachen University) gives his summary of the results of the biological safety research projects on transgenic plants to which Greenpeace refers. Summary: Bt maize is biologically safe. Today, scientists at the Federal Agricultural Research Centre (FAL) also distanced themselves from the study.
In der vergangenen Woche hat die Umweltschutzorganisation Greenpeace eine Studie vorgelegt, in der Forschungsergebnisse zu gentechnisch verändertem Bt-Mais MON810 zusammengefasst und ausgewertet werden. Fazit: Es bestehe ein hohes Risiko für Natur, Tier und Mensch. In einer Stellungnahme fasst Ingolf Schuphan (RWTH Aachen) die Ergebnisse der Projekte zur biologischen Sicherheitsforschung transgener Pflanzen, auf die Greenpeace u.a. Bezug nimmt, seinerseits zusammen. Fazit: Bt-Mais sei biologisch sicher. Auch Wissenschaftler der Bundesanstalt für Landwirtschaft (FAL) haben sich heute von der Studie distanziert.
  Frequent flyers under s...  
She should know. Together with a research team from the Federal Agricultural Research Centre (FAL), Martina Sick is studying the effects of transgenic oilseed rape pollen on bees. She has discovered that bees do not differentiate between pollen from genetically modified and conventional plants.
„Bienen sind faul“, sagt Dr. Martina Sick von der Biologischen Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA). Sie muss es wissen. Gemeinsam mit einem Wissenschaftlerteam der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) untersucht Martina Sick die Auswirkungen von transgenem Raps-Pollen auf Bienen. Dabei hat sie festgestellt: Bienen unterscheiden nicht zwischen dem Pollen von gentechnisch veränderten und von herkömmlichen Pflanzen. Sie fliegen zielstrebig die Blüten an, die ihrem Bienenvolk am nächsten sind. Wie hoch kann der Anteil an transgenem Pollen an der Bienennahrung dadurch werden? Und welchen Einfluss hat er auf die Darmbakterien der Bienen?
  Frequent flyers under s...  
To this end scientists at the Biological Federal Research Centre have become insect surgeons: under sterile conditions they remove the pollen-filled intestine from the bees and their larvae. They send the intestines to the research team of Dr. Christoph Tebbe and Kathrin Mohr at the Institute of Agroecology at the FAL in Braunschweig.
Mit der Untersuchung der gesammelten Blütenpollen allein geben sich die Wissenschaftler nicht zufrieden. Sie gehen auch der Frage nach, ob Gene aus den Pflanzenpollen von den Bakterien im Bienendarm aufgenommen werden können, ob also ein so genannter horizontaler Gentransfer stattfindet. Zu diesem Zweck werden die Wissenschaftler der Biologischen Bundesanstalt zu Insekten-Chirurgen: Unter sterilen Bedingungen entnehmen sie den Bienen und Hummeln sowie ihren Larven den mit Pollen gefüllten Darm. Die Därme senden sie an das Forscherteam von Dr. Christoph Tebbe und Kathrin Mohr am Institut für Agrarökologie der FAL in Braunschweig.
  BMVEL Research programm...  
The BMVL research programme is conducted in three divisional research establishments: the Bundesanstalt für Züchtungsforschung an Kulturpflanzen (BAZ), the Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA) and the Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL).
Das BMVEL- Forschungsprogramm wird in drei Ressortforschungs- einrichtungen durchgeführt: Der Bundesanstalt für Züchtungsforschung an Kulturpflanzen (BAZ), der Biologische Bundesanstalt für Land- und Forstwirtschaft (BBA) und der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL). Der Programmteil mit Untersuchungen zum Schutz der Biodiversität wurde vom Leibniz-Zentrum für Agrarlandschaftsforschung (ZALF) im Auftrag des Bundesamtes für Naturschutz (BfN) erarbeitet.
  BMELV coexistence resea...  
The studies carried out as part of this research programme are being coordinated and conducted by scientists at the Julius Kühn Institute (formerly BAZ, BBA and FAL). In the first trial year, two field arrangements were set up and three test systems were trialled.
Die Untersuchungen im Rahmen des Forschungsprogramms werden durch Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler des Julius Kühn-Instituts (ehemals BAZ, BBA und FAL) koordiniert und durchgeführt. Im ersten Versuchsjahr wurden zunächst zwei Versuchsfeldanordnungen etabliert und drei Testsysteme überprüft. 2006 fanden an sechs Standorten vorwiegend praxisnahe Anbauversuche statt. 2007 wurden die Versuche des Vorjahres in nahezu identischer Anlage wiederholt; die Ergebnisse werden derzeit ausgewertet. Das Versuchsprogramm wird fortgeführt.
  Bundestag hearing: Good...  
Dr. Gerhard Rühl (Federal Agricultural Research Centre, FAL: Coordinator of the BMELV coexistence research programme): “Provided there is no GM presence in the seed, the relevant literature enables us to derive a minimum separation distance for complying with the 0.9% threshold of 50 m. Preliminary results from the BMELV research programme indicate however, that the threshold can still be exceeded in isolated cases even with a separation distance of 50 m.”
Dr. Gerhard Rühl (FAL, Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft: Koordinator des BMELV-Forschungsprogramms Koexistenz): „Mit der Vorgabe, dass im Saatgut kein GV-Anteil enthalten ist, lässt sich aus der relevanten Literatur ein Mindestabstand von 50 m ableiten, um den Schwellenwert von 0,9% nicht zu überschreiten. Vorläufige Ergebnisse des BMELV-Forschungs- programms deuten jedoch an, dass es trotz eines Abstandes von 50 m in Einzelfällen zu einer Schwellenwertüberscheitung kommen kann.“
  Feedstuff from GM and c...  
This is important, because the majority of the GM crops grown worldwide are fed to farm animals. Researchers at the Federal Agricultural Research Centre in Braunschweig (FAL) have conducted 17 of these feeding experiments over the past few years.
Zum anderen kann in solchen Versuchen der Nährwert von Tierfutter aus gentechnisch veränderten und konventionellen Pflanzen verglichen werden. Dies ist wichtig, weil ein Großteil der bisher weltweit angebauten gv-Pflanzen an Nutztiere verfüttert wird. Mitarbeiter der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft in Braunschweig (FAL) haben in den vergangenen Jahren siebzehn solcher Fütterungsversuchsreihen durchgeführt. Weltweit wurden bereits die Ergebnisse von über 100 Fütterungsversuchen mit gv-Pflanzen veröffentlicht.
  Safety research into ge...  
On the afternoon of 27 April the police removed protesters from a trial field belonging to the Johann Heinrich von Thünen Institute (vTI) on the site of the former Federal Agricultural Research Centre (FAL) in Braunschweig.
Am Nachmittag des 27. April räumte die Polizei eine besetzte Versuchsfläche des Johann Heinrich von Thünen-Instituts (vTI) auf dem Gelände der ehemaligen Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) in Braunschweig. Eine Gruppe von neun Gentechnikgegnern war in der Nacht vom 23. zum 24. April auf das Gelände vorgedrungen. Dort werden im Auftrag des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) Versuche zur biologischen Sicherheit von gentechnisch verändertem Mais durchgeführt.
  New discussions on safe...  
Long-term feeding studies carried out in 1999 at the Federal Agricultural Research Centre (FAL) likewise produced no evidence of damage to health. Beef cattle fed on Bt maize showed no noticeable problems compared with conventionally-fed animals, even after 246 days.
Ebenso lieferten Langzeit-Fütterungsstudien, die 1999 an der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) durchgeführt wurden, keine Hinweise auf gesundheitliche Beeinträchtigungen. Mastrinder, die Bt-Mais erhielten, zeigten auch nach 246 Tagen keine Auffälligkeiten gegenüber konventionell gefütterten Tieren. Auch bei Mast- und Schlachtleistungsergebnissen gab es keine Unterschiede. Bei Fütterungsversuchen mit Kleinsäugern, die im Rahmen der Zulassung des Bt-Mais durchgeführt werden müssen, konnten in keinem Fall negative Wirkungen auf die Tiere beobachtet werden.
  Feedstuff from GM and c...  
The study authors are: Prof. Dr. Gerhard Flachowsky, Dr. Hartwig Böhme, Dr. Ingrid Halle (FAL, Institute of Animal Nutrition), Dr. Karen Aulrich (FAL, Institute of Organic Farming); Dr. Frei Schägele (Federal Research Centre for Nutrition and Food), Hermann Broll (Federal Institute for Risk Assessment)
Die Studie wurde verfasst von: Prof. Dr. Gerhard Flachowsky, Dr. Hartwig Böhme, Dr. Ingrid Halle (FAL, Institut für Tierernährung), Dr. Karen Aulrich (FAL, Institut für ökologischen Landbau); Dr. Frei Schägele (Bundesforschungsanstalt für Ernährung und Lebensmittel), Hermann Broll (Bundesinstitut für Risikobewertung)
  Feedstuff from GM and c...  
The study authors are: Prof. Dr. Gerhard Flachowsky, Dr. Hartwig Böhme, Dr. Ingrid Halle (FAL, Institute of Animal Nutrition), Dr. Karen Aulrich (FAL, Institute of Organic Farming); Dr. Frei Schägele (Federal Research Centre for Nutrition and Food), Hermann Broll (Federal Institute for Risk Assessment)
Die Studie wurde verfasst von: Prof. Dr. Gerhard Flachowsky, Dr. Hartwig Böhme, Dr. Ingrid Halle (FAL, Institut für Tierernährung), Dr. Karen Aulrich (FAL, Institut für ökologischen Landbau); Dr. Frei Schägele (Bundesforschungsanstalt für Ernährung und Lebensmittel), Hermann Broll (Bundesinstitut für Risikobewertung)
  Bundestag hearing: Good...  
Gerhard Rühl of the Federal Agricultural Research Centre (FAL) coordinates the BMELV coexistence research programme that began in 2005. He bases his opinions on a selection of scientific studies that have been classed as ‘relevant’ by one of his ministry’s working groups and a number of federal authorities.
Gerhard Rühl von der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) koordiniert das 2005 begonnene BMELV-Forschungsprogramm zur Koexistenz. Er beruft sich auf eine Auswahl wissenschaftlicher Untersuchungen, die von einer Arbeitsgruppe seines Ministeriums und mehrerer Bundesbehörden als „relevant“ eingestuft worden ist. Die Einzelergebnisse seien zwar „sehr unterschiedlich“. Dennoch lässt sich für Rühl daraus ein „Mindestabstand von 50 Metern ableiten, um den Schwellenwert von 0,9 Prozent nicht zu überschreiten.“ Aus seinen eigenen Versuchen weiß er, dass es in Einzelfällen unter extremen klimatischen Bedingungen und einer bestimmten räumlichen Verteilung der Felder zu Schwellenwertüberscheitungen kommen kann. Rühl kündigte an, das BMELV werde das Forschungsprogramm Koexistenz fortsetzen. Insbesondere solle untersucht werden, wie groß eine Mantelsaat zwischen gv- und konventionellem Feld sein muss, um GVO-Einträge durch Pollenflug wirksam zu reduzieren.
  Bt maize research resul...  
In a press release, scientists at the Federal Agricultural Research Centre (FAL) in Braunschweig have also distanced themselves from the Greenpeace study. Over several years, Christoph Tebbe and Susanne Baumgarte and their team investigated how long Bt toxin persists in the soil and whether impacts on soil micro-organisms can be expected.
Auch Wissenschaftler der Bundesforschungsanstalt für Landwirtschaft (FAL) in Braunschweig distanzieren sich in einer Pressemitteilung von der Greenpeace-Studie. Christoph Tebbe und Susanne Baumgarte untersuchten mit ihrer Arbeitsgruppe über mehrere Jahre, wie lange Bt-Toxin im Boden überdauert und ob Auswirkungen auf Bodenmikroorganismen zu erwarten sind. Die Ergebnisse seien eindeutig, so die Wissenschaftler; weder Insekten und andere Kleinlebewesen noch die ökologisch wichtigen Bodenmikroorganismen würden durch Bt-Toxin beeinträchtigt. Das aus Wurzeln und Pflanzenresten freigesetzte Bt-Protein reiche bei weitem nicht aus, um toxische Wirkungen auf so genannte Nicht-Zielorganismen auszuüben. Greenpeace habe, so Christoph Tebbe, einzelne Forschungsergebnisse aus dem Zusammenhang gerissen. „Dadurch ergibt sich der Eindruck eines Risikos, das tatsächlich nicht vorhanden ist.“
  Insect-resistant maize:...  
Breakdown of Bt toxin in the soil and effect on micro-organisms; FAL Braunschweig
Abbau von Bt-Toxin im Boden und Wirkung auf Mikroorganismen; FAL Braunschweig
  Interview with Stefan K...  
Gene transfer to the microrganisms in the digestive tract of bees, FAL Braunschweig
Bienen, Teilprojekt 2: Gentransfer im Bienendarm, FAL Braunschweig
1 2 3 Arrow