falt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      442 Results   83 Domains
  www.mayland.pl  
arbeid han «tilfeldigvis» falt forsendelsen.)
il « accidentellement » a laissé tomber l'expédition. )
Arbeit ließ er „versehentlich“ den Versand fallen. )
él cayó “accidentalmente” el envío. )
ha caduto “casualmente„ la spedizione. )
“acidentalmente” deixou cair o shipment. )
liet hij "toevallig" de verzending vallen)
  16 Hits wordplanet.org  
17 Og da jeg så ham, falt jeg ned for hans føtter som en død, og han la sin høire hånd på mig og sa:
17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:
17 Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point!
17 Y fpicuando yo le vi, caí como muerto á sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas: yo soy el primero y el último;
17 E quando l’ebbi veduto, caddi ai suoi piedi come morto; ed egli mise la sua man destra su di me, dicendo: Non temere;
17 E eu, quando o vi, caí a seus pés; como morto; e ele pôs sobre mim a sua dextra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;
17 فَلَمَّا رَأَيْتُهُ سَقَطْتُ عِنْدَ رِجْلَيْهِ كَمَيِّتٍ، فَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَيَّ قَائِلاً لِي: «لاَ تَخَفْ، أَنَا هُوَ الأَوَّلُ وَالآخِرُ،
17 En toen ik Hem zag, viel ik als dood aan Zijn voeten; en Hij leide Zijn rechterhand op mij, zeggende tot mij: Vrees niet; Ik ben de Eerste en de Laatste;
17 わたしは彼を見たとき、その足もとに倒れて死人のようになった。すると、彼は右手をわたしの上において言った、「恐れるな。わたしは初めであり、終りであり、
17En toe ek Hom sien, val ek soos ‘n dooie aan sy voete; en Hy het sy regterhand op my gelê en vir my gesê: Moenie vrees nie; Ek is die eerste en die laaste
17 و چون او را دیدم، مثل مرده پیش پایهایش افتادم. و دست راست خود را بر من نهاده، گفت، ترسان مباش؛ من هستم اوّل و آخر و زنده،
17 И когато Го видях, паднах при нозете Му като мъртъв; а Той тури десницата Си върху мене и каза: Не бой се, Аз съм първият и последният и живият;
17 Kad ga vidjeh, padoh mu k nogama kao mrtav. A on stavi na me desnicu govoreći: "Ne boj se! Ja sam Prvi i Posljednji,
17 A jakž jsem jej uzřel, padl jsem k nohám jeho, jako mrtvý. I položil ruku svou pravou na mne, řka ke mně: Neboj se. Já jsem ten první i poslední,
17 Og da jeg så ham, faldt jeg ned for hans Fødder som død; og han lagde sin højre Hånd på mig og sagde:
17 जब मैं ने उसे देखा, तो उसके पैरों पर मुर्दा सा गिर पड़ा और उस ने मुझ पर अपना दाहिना हाथ रख कर यह कहा, कि मत डर; मैं प्रथम और अन्तिम और जीवता हूं।
17Mikor pedig láttam õt, leesém az õ lábaihoz, mint egy holt. És reám veté az õ jobbkezét, mondván nékem: Ne félj; én vagyok az Elsõ és az Utolsó,
17 Þegar ég sá hann, féll ég fyrir fætur honum sem dauður væri. Og hann lagði hægri hönd sína yfir mig og sagði: "Vertu ekki hræddur, ég er hinn fyrsti og hinn síðasti
17 내가 볼 때에 그 발 앞에 엎드러져 죽은 자같이 되매 그가 오른손을 내게 얹고 가라사대 두려워 말라 나는 처음이요 나중이니
17 A gdym go ujrzał, upadłem do nóg jego jako martwy. I włożył prawą rękę swoję na mię, mówiąc mi: Nie bój się! Jam jest on pierwszy i ostatni,
17 Cînd L-am văzut, am căzut la picioarele Lui ca mort. El Şi -a pus mîna dreaptă peste mine, şi a zis: ,,Nu te teme! Eu sînt Cel dintîi şi Cel de pe urmă,
17 И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,
17 I kad Ga videh, padoh k nogama Njegovim kao mrtav, i metnu desnicu svoju na me govoreći mi: Ne boj se, ja sam Prvi i Poslednji,
17 När jag såg honom, föll jag ned för hans fötter, såsom hade jag varit död. Men han lade sin högra hand på mig och sade: "Frukta icke. Jag är den förste och den siste
17O'nu görünce, ölü gibi ayaklarının dibine yığıldım. O ise sağ elini üzerime koyup şöyle dedi: "Korkma! İlk ve son Ben'im.
17 Vừa thấy người, tôi ngã xuống chơn người như chết; nhưng người đặt tay hữu lên trên tôi, mà rằng: Ðừng sợ chi, ta là Ðấng trước hết và là Ðấng sau cùng,
17 তাঁকে দেখে আমি মুর্চ্ছিত হয়ে তাঁর চরণে লুটিয়ে পড়লাম৷ তখন তিনি আমার গায়ে তাঁর ডান হাত রেখে বললেন, ‘ভয় করো না! আমি প্রথম ও শেষ৷
17 我一看见,就仆倒在他脚前,像死了一样。他用右手按着我说,不要惧怕。我是首先的,我是末后的,
17 ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤਕਿਆ ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਚਰਨਾਂ ਤੇ ਮੁਰਦਾ ਲਾਸ਼ ਵਾਂਗ ਢਹਿ ਪਿਆ। ਉਸਨੇ ਅਪਣਾ ਸਜਾ ਹੱਥ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, “ਭੈਭੀਤ ਨਾ ਹੋਵੋ। ਮੈਂ ਹੀ ਪਹਿਲਾ ਤੇ ਅਖੀਰ ਹਾਂ।
17 Nami nilipomwona, nalianguka miguuni pake kama mtu aliyekufa. Akaweka mkono wake wa kuume juu yangu, akisema, Usiogope, Mimi ni wa kwanza na wa mwisho,
17 જ્યારે મેં તેને જોયો, હું તેનાં ચરણોમાં મૃતપ્રાય માણસની જેમ પડી ગયો. તેણે પોતાનો જમણો હાથ મારા પર મૂકીને કહ્યું કે; “ગભરાઈશ નહી! હું પ્રથમ અને છેલ્લો છું.
17 ನಾನು ಆತನನ್ನು ಕಂಡಾಗ ಸತ್ತವನ ಹಾಗೆ ಆತನ ಪಾದಗಳ ಮುಂದೆ ಬಿದ್ದೆನು. ಆತನು ತನ್ನ ಬಲಗೈಯನ್ನು ನನ್ನ ಮೇಲಿಟ್ಟು--ಹೆದರಬೇಡ, ನಾನು ಮೊದಲನೆಯ ವನೂ ಕಡೆಯವನೂ ಆಗಿದ್ದೇನೆ.
17 ମୁଁ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖି, ତାହାଙ୍କ ପାଦତଳେ ଗୋଟିଏ ମୃତ ମଣିଷ ପରି ପଡ଼ିଗଲି। ମାେ ଉପରେ ଆପଣା ଡ଼ାହାଣ ହାତ ରଖି ସେ କହିଲେ, "ଭୟ କର ନାହିଁ। ମୁଁ ପ୍ରଥମ ଓ ଶଷେ।"
17 నేనాయ నను చూడగానే చచ్చినవానివలె ఆయన పాదముల యొద్ద పడితిని. ఆయన తన కుడిచేతిని నామీద ఉంచి నాతో ఇట్లనెనుభయపడకుము;
17 جب مَیں نے اُسے دیکھا تو اُس کے پاؤں میں مُردہ سا گِر پڑا اور اُس نے یہ کہہ کر مُجھ پر اپنا دہنا ہاتھ رکھّا کہ خَوف نہ کر۔ مَیں اوّل اور آخِر۔
17 അവനെ കണ്ടിട്ടു ഞാൻ മരിച്ചവനെപ്പോലെ അവന്റെ കാൽക്കൽ വീണു. അവൻ വലങ്കൈ എന്റെ മേൽ വെച്ചു: ഭയപ്പെടേണ്ടാ, ഞാൻ ആദ്യനും അന്ത്യനും ജീവനുള്ളവനും ആകുന്നു.
  4 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Spesifikasjoner Produktnavn Baby flaske cotton cover Materiale Bomull Farge Grønn/gul Anbefalte alder 3-6 måneder gammel Beskrivelser Holde flasken varm for sykepleie; Denne baby flaske dekket kan ikke bare effektivt hindre flasken falt st.
Spezifikationen Produktname Baby Flasche Baumwollabdeckung Material Baumwolle Farbe Grün/gelb Empfohlenes Alter 3-6 Monate alt Beschreibungen Halten Sie die Flasche warm für Krankenpflege; Dieses Baby-Flasche-Cover kann nicht nur effektiv ..
Especificaciones Nombre de producto Funda de algodón bebé botella Material Algodón Color Verde/amarillo Edad recomendada 3-6 meses Descripciones Mantener la botella caliente para enfermería; Esta tapa de la botella de bebé puede no sólo pr..
Specifiche Nome del prodotto Copertina di cotone bambino bottiglia Materiale Cotone Colore Verde/giallo Età consigliata 3-6 mesi Descrizioni Tenere il flacone caldo per infermieristica; Questa copertura di bottiglia del bambino non può imp..
Especificações Nome do produto Tampa de garrafa de bebê algodão Material Algodão Cor Verde/amarelo Idade recomendada 3-6 meses de idade Descrições Aquecer o frasco para a enfermagem; Esta tampa de garrafa do bebê pode não só prevenir garra..
المواصفات اسم المنتج الغطاء القطن زجاجة بيبي المواد القطن لون أخضر/أصفر العمر الموصى به 3-6 أشهر من العمر أوصاف الاحتفاظ الزجاجة دافئة للتمريض؛ هذا غطاء زجاجة بيبي لا يمكن إلا فعالية منع زجاجة من الوقوع في القطع ولكن أيضا أن تعلق بسهولة إل..
Προδιαγραφές Όνομα προϊόντων Baby μπουκάλι βαμβακερό κάλυμμα Υλικό Βαμβάκι Χρώμα Πράσινο/κίτρινο Συνιστώμενη ηλικία 3-6 μηνών Περιγραφές Κρατήσει το μπουκάλι ζεστό για Νοσηλευτικής? Αυτή η κάλυψη μπουκάλι μωρό δεν μπορεί να εμποδίσει αποτε..
Specificaties Productnaam Baby fles katoenen bekleding Materiaal Katoen Kleur Groen/geel Aanbevolen leeftijd 3-6 maanden oud Beschrijvingen Houd de fles warm voor verpleging; Deze baby fles dekking kan niet alleen effectief voorkomen fles ..
仕様 製品名 赤ちゃんのボトルの綿カバー 材料 綿 色 グリーン/イエロー 推奨年齢 3-6 ヶ月 説明 ボトルを暖かく看護; この赤ちゃんボトル カバー防ぐことはできませんだけ効果的にボトル部分に落下からがも簡単なまぐさ桶およびベビーカーに添付できます。 寸法および重量 正味重量 61 g 総重量 65 g 包装寸法 22.5 cm × 19 cm 幅 × 9 高さ 5 cm。 パッケージ寸法 23 cm × 19.5 cm 幅 × 高..
مشخصات نام محصول نوزاد بطری جلد پنبه مواد پنبه رنگ سبز و زرد سن توصیه شده 3-6 ماهه شرح بطری گرم برای پرستاری نگه; این پوشش بطری کودک نه تنها موثر بطری از افتادن به قطعه می تواند جلوگیری اما همچنین به راحتی كربس و طفلانه وصل شده است. ا..
Спецификации Име на продукта Бебе бутилка памук корица Материал Памук Цвят Зелено/жълто Препоръчителна възраст 3-6 месеца Описания Топлят бутилката за медицински сестри; Това бебе бутилка покритие може не само ефективно да предотврати бути..
Especificacions Nom del producte Coberta de cotó nadó ampolla Material Cotó Color Verd/groc Edat recomanada 3-6 mesos d'edat Descripcions Mantenir l'ampolla calenta d'Infermeria; Aquesta coberta ampolla nadó pot no només prevenir eficaçmen..
Specifikacije Naziv proizvoda Beba boca pamuk pokrivalo Materijal Pamuk Boja Zeleno/žuta Preporučena dob 3-6 mjeseci Opisi Bočicu držati toplo za njega; Ova beba boce poklopac može samo učinkovito spriječiti bocu u komade ali isto tako biti lakši pri..
Specifikace Název produktu Dětská láhev bavlna deska Materiál Bavlna Barva Zelená/žlutá Doporučený věk 3-6 měsíců věku Popisy V teple láhev pro ošetřovatelství; Tento obal na láhev baby nemůže zabránit pouze účinně láhev od pádu na kousky,..
Specifikationer Produktnavn Baby flaske bomuld cover Materiale Bomuld Farve Grøn/gul Anbefalet alder 3-6 måneder gamle Beskrivelser Holde flasken varm for sygepleje; Denne baby flaske dækning kan ikke kun effektivt forhindre flaske falder ..
Tekniset tiedot Tuotteen nimi Vauvan pullo puuvilla kansi Materiaali Puuvilla Väri Vihreä/keltainen Suositeltu ikä 3-6 kuukautta vanha Kuvaukset Pitää pullon lämpimänä hoitotyön; Tämä vauvan pullon kansi ei voi tehokkaasti estää pullo jout..
निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम बेबी बोतल कपास कवर सामग्री कपास रंग हरा/पीला की सिफारिश की उम्र 3-6 महीने पुरानी विवरण बोतल नर्सिंग के लिए गर्म रखने; इस बेबी बोतल कवर केवल प्रभावी रूप से बॉटल टुकड़ों में पड़ने से रोकने कर सकते हैं नहीं लेकिन भी आसानी से ..
Specifikációk Termék neve Baby bottle vatta fed Anyag Pamut Szín Zöld/sárga Ajánlott kor 3-6 hónapos Leírások Tartsa az üveget meleg ápolási; A baby bottle biztosítás nem csak hatékonyan megakadályozhatja, üveg darabokra esik, de is lenni ..
사양 제품 이름 아기 병 코 튼 커버 재료 코 튼 색 녹색/황색 권장된 연령 3-6 개월 설명 병 간호; 따뜻하게 이 아기 병 커버만 효과적으로 병을 조각으로 떨어지기에서 방지 하지 수 있지만 요람과 유모차에도 쉽게 연결 될. 치수 및 무게 순 중량 61 g 총 중량 65 g 비포장된 치수 22.5 cm 긴 × 19 cm 폭 × 9. 5cm 높은 패키지 치수 ..
Specifikacijos Produkto pavadinimas Baby Butelis medvilnės užvalkalą Medžiagos Medvilnės Spalva Žalios ir geltonos spalvos Rekomenduojamas amžius 3-6 mėnesių amžiaus Aprašymai Sušilkite butelį už slaugos; Šį kūdikių buteliuko padengti gali..
Dane techniczne Nazwa produktu Dziecko butelka bawełna pokrycie Materiał Bawełna Kolor Zielony/żółty Zalecany wiek 3-6 miesięcy Opisy Ogrzać butelkę do opieki; Ta okładka butelka dziecko nie można nie tylko skutecznie zapobiegać butelki pr..
Caietul de sarcini Numele produsului Copilul sticla de bumbac copertă Materialul Bumbac Culoare Verde/galben Vârsta recomandată 3-6 luni Descrieri Încălzi sticla pentru asistenţă medicală; Acest capac de sticla de copil poate nu numai efic..
Технические характеристики Название продукта Baby бутылки хлопка Обложка Материал Хлопок Цвет Зеленый/желтый Рекомендуемый возраст 3-6 месяцев Описания Держите бутылку теплой для престарелых; Эта крышка флакона ребенок может не только эффе..
Špecifikácie Názov produktu Detská fľaša bavlna kryt Materiál Bavlna Farba Zelená/žltá Odporúčaný vek 3-6 mesiacov Popisy V teple fľaše pre Ošetrovateľstvo; Tento kryt detskej fľaše môžu nie len účinne zabrániť fľašu od pádu na kusy ale aj..
Specifikationer Produktnamn Baby bottle bomull täcka Material Bomull Färg Grön/gul Rekommenderad ålder 3-6 månader gammal Beskrivningar Håll flaskan varm omvårdnad; Denna baby bottle täcka inte bara effektivt kan förhindra flaskan från att..
ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า เด็กขวดฝ้ายปะ วัสดุ ฝ้าย สี สีเขียว/เหลือง อายุที่แนะนำ 3-6 เดือน คำอธิบาย ทำให้ขวดอบอุ่นสำหรับพยาบาล ฝาครอบขวดนี้เด็กสามารถไม่เพียงมีประสิทธิภาพป้องกันขวดล้มเป็นชิ้น แต่ยัง ง่ายกับเปลนอนและรถเข็น ขนาดและน้ำหนั..
Teknik Özellikler Ürün adı Bebek şişe Pamuk kapak Malzeme Pamuk Renk Yeşil/Sarı Önerilen yaş 3-6 aylık Açıklamaları Şişeyi Hemşirelik için sıcak tutmak; Bu bebek şişe kapağı, yalnızca etkin bir şekilde şişe parçalara düşen engel olamaz ama..
Specifikācijas Produkta nosaukums Zīdaiņu pudeles kokvilnas vāks Materiāls Kokvilna Krāsu Green/yellow Ieteicamā vecuma 3-6 mēnešu vecumam Apraksti Sasildītu pudeles māsu; Šo bērnu pudeles vāciņu ne tikai efektīvi novērstu pudeli, nonākšan..
L-ispeċifikazzjonijiet L-isem tal-prodott Il-kopertura tal-qoton flixkun tat-trabi Materjal Tal-qoton Il-kulur Aħdar/isfar Età rakkomandati 3-6 xhur Id-deskrizzjonijiet Żomm il-flixkun sħun għall-infirmerija; Din il-kopertura flixkun tat-trabi jistgħ..
Spesifikasi Nama produk Bayi botol kapas perlindungan Bahan Kain kapas Warna Hijau/kuning Disyorkan umur 3-6 bulan Penerangan Menyimpan botol untuk kejururawatan; Penutup botol bayi ini boleh tidak hanya berkesan mengelakkan botol daripada..
Manylebau Enw cynnyrch Gorchudd cotwm botel babi Deunydd Cotwm Lliw Gwyrdd/melyn Oedran a argymhellir 3-6 mis oed Disgrifiadau Cadw'r botel yn gynnes ar gyfer nyrsio; Hwn gorchudd botel babi na allwn botel dim ond effeithiol yn atal rhag s..
نردجیکرن مصنوعہ نام بچے بوتل کپاس کور مواد کپاس رنگ گرین/زرد سفارش کردہ عمر 3-6 ماہ پرانے تصریح بوتل نرسنگ کے جسم کو گرم رکھیں ۔ یہ بچے بوتل کور صرف مؤثر طریقے سے بوتل ٹکڑوں میں گرنے سے روک سکتے ہیں نہیں لیکن بھی آسانی سے کریبس اور گاڑیاں ..
Spécifications Pwodwi non Ti bebe nan boutèy koton kouvèti Materyèl Koton Koulè Green/jòn Recommandé laj 3-6 mwa Descriptions Kenbe boutèy la cho pou enfimyè ki pa atanplen, Pour couvrir boutèy ka pa sèlman efficacement anpeche boutèy tonbe nan mòso...
  3 Hits www.omoiotherapeia.gr  
”Senter for Jobbmestring” er et tiltak fra NAV som skal hindre at personer med lettere psykiske lidelser faller ut av arbeidsmarkedet og hjelpe de som alt har falt ut tilbake til jobb. Uni Research Helse fikk prosjektmidler fra Arbeids- og Velferdsdirektoratet for å evaluere tiltaket gjennom en randomisert kontrollert multisenterstudie.
”At Work and Coping” is an NLWA service aimed at preventing sickness absence, disability and unemployment and promoting return to work in people with common mental disorders. Uni Research Health received funding from the Norwegian Ministry of Labor to conduct an effect evaluation of the AWaC service through a randomized controlled multicentre trial.
  3 Hits tracto.com  
”Senter for Jobbmestring” er et tiltak fra NAV som skal hindre at personer med lettere psykiske lidelser faller ut av arbeidsmarkedet og hjelpe de som alt har falt ut tilbake til jobb. Uni Research Helse fikk prosjektmidler fra Arbeids- og Velferdsdirektoratet for å evaluere tiltaket gjennom en randomisert kontrollert multisenterstudie.
”At Work and Coping” is an NLWA service aimed at preventing sickness absence, disability and unemployment and promoting return to work in people with common mental disorders. Uni Research Health received funding from the Norwegian Ministry of Labor to conduct an effect evaluation of the AWaC service through a randomized controlled multicentre trial.
  italiancomedyfestival.com  
Takket være løpende utvikling av våre systematiske operasjoner, har ulykkesraten vår falt i flere år.
Thanks to the continuous development of our systematic operations, our accident rate has been decreasing for several years.
Tack vare kontinuerlig och systematisk utveckling av verksamheten har vår olycksfrekvens sjunkit under flera år.
  www.grand.no  
I 1957 rammet en katastrofebrann Speilen og Rococoo. Det sies at hovmester Eugen Olsen satt med vann til langt oppover leggene og gråt, mens store krystallkroner falt ned med et brak. Salene ble bygd om, og gjenåpet i 1961.
In 1957 catastrophy struck Speilsalen and Rococosalen in the form of a fire. Headwaiter Eugen Olsen is said to have been sitting up to his knees in water crying while large chandeliers fell down with a crash. They were rebuilt and reopened i 1961.
  www.afmuseet.no  
Som ledd i Museets årlige, store presentasjoner av betydelige norske samtidskunstnere har nå valget falt på maleren Leonard Rickhard. Det blir Rickhards største mønstring noensinne, og den skal dekke hans karriere fra midten av 70-tallet til i dag.
As a step in the museum's programme of annual large-scale presentations of important Norwegian contemporary artists, this year's choice is the painter Leonard Rickhard. It will be Leonard Rickhard's most extensive exhibition ever, and will cover his production from the mid-1970s until today.
  10 Hits www.dw-f.jp  
Da ballongen ble dratt opp på land og kom i skrå posisjon, strømmet gassen opp i forenden; luftskipet steilte som en hest, slet seg fri og steg opp i luften. Gondolen løsnet og krasjet i bakken. Ballongen steg høyere og høyere helt til den eksploderte med et fryktelig brak og falt ned i sundet. Wellman bukket og svingte med luen.
Captain Gunnar Isachsen happened to be in the area with the marine vessel Farm, and came to the rescue. The airship was taken back to Camp Wellman. To make it take off so that it could be towed into the hangar, the fuel tanks were punctured. When the balloon had been dragged onto dry land and was tipped over, the fuel flowed forwards, and the balloon skidded, broke free and hovered in the air. The gondola came loose and crashed onto the ground. The balloon went higher and higher until it exploded with a massive bang and fell into the water. Wellman took a bow and waved his hat, before he went to get a bottle of champagne and sat down to play solitaire. After a while he ordered the hangar to be lengthened by 11 m (Rossnes, 1993: 119). There was no new go for Wellman from Vigohamna on Danskøya.
  onwheels.fun  
«Da FM-nettet slukket sjekket vi noen alternative løsninger. Valget falt på en adapter med fokus på trafikksikkerhet og godt signalmottak. POPyourCAR 3.0 sitter nå i de fleste av våre biler. Av alle de monterte har vi bare hatt problemer med en eneste radio. Der var det et antenneproblem som ble løst av leverandøren med en gang. Vi er fornøyd med POPyourCAR 3.0 og kommer til å oppgradere resten av bilparken i løpet av inneværende år», legger Utne til.
When the FM network turned off, we checked some alternative solutions. The choice fell on an adapter with a focus on road safety and good signal reception. POPyourCAR 3.0 is now sitting in most of our cars. Of all the assembled we have only had problems with a single radio. There was an aerial problem solved by the supplier immediately. We are pleased with POPyourCAR 3.0 and will be upgrading the rest of the car park during the current year», adding the place.
  collection.volvocars.com  
Du mottar en $ 15 øyeblikkelig kasinobonus. Du velger å gi opp bonusen når den nåværende verdien av den øyeblikkelige kasinobonusen har falt med $ 3, til $ 12. Bonusen vil bli kansellert og du vil motta $ 7 tilbake som ekte penger.
Sie kaufen eine 50% Match Casino-Direkt-Prämie für $10. Sie erhalten eine $15 Casino-Direkt-Prämie. Sie entscheiden sich, die Prämie zurückzugeben, wenn der aktuelle Wert der Casino-Direkt-Prämie um $3 auf $12 gefallen ist. Die Prämie wird storniert und Sie erhalten $7 Echtgeldguthaben zurück:
Вы купили 50% мгновенный бонус казино за депозит за $10. При этом Вы получили мгновенный бонус казино на $15. Вы решили отказаться от бонуса казино, когда его текущий номинал уменьшился на $3 до $12. Бонус будет отменен, и Вы получите обратно на свой счет $7:
  www.polar.com  
: Jeg begynte syklekarrieren allerede som liten, da jeg så min far sykle og ved å se på ritt. Så snart jeg prøvde å sykle selv, falt jeg helt pladask for det. Min far inspirerte meg, og vi deler interessen for å se på sykling på TV og er fascinert av utfordringene og skjønnheten ved sporten.
Sv.: Jeg begyndte min cykelkarriere som dreng, hvor jeg så min far cykeltræne og var med til løb. Så snart jeg havde prøvet at køre selv, vidste jeg, at det var mig. Min far inspirerede mig, og vi deler en passion for cykelløb på tv. Og vi elsker sportens strabadser og skønhed.
  2 Hits literraua.com  
Siden en sedimentkjerne inneholder materiale som falt ned på bunnen ved ulike perioder som kan tidsbestemmes (datering), inneholder en sedimentkjerne et naturlig arkiv over forurensningsstatus som kan hentes opp og analyseres når det måtte være behov.
The samples of lake sediments are either the uppermost sediment (Richardvatn) or a sediment core (Ellasjøen). At Ellasjøen, 4 sediment cores were taken at the same station, one for each of the tasks, dating, organic pollutants, metals and organic carbon. The cores are divided into 1cm thick slices in the field and each of these was frozen immediately. Since the core contains material that fell to the bottom in different datable periods, it contains a natural archive of the pollution status and can be brought up and analysed whenever required.
  2 Hits nordplusonline.org  
Riitta Viittala fra Järvenpään lukio i Finland ønsket også å fokusere på samarbeid mellom skoler og bedrifter, og hadde stor nytte av kontaktseminaret. Viittala møtte aktuelle samarbeidspartnere fra Sverige og Litauen allerede første kvelden, og siste dagen av seminaret falt ideen for en Nordplus Junior-søknad på plass.
Riitta Viittala from Järvenpään lukio in Finland also focussed on cooperation between schools and companies, and found the seminar very useful. She met potential partners from Sweden and Lithuania already the first evening, and on the last day of the seminar, the project idea fell into place.
  2 Hits www.yitonglg.cn  
Dette er den vanligste skaden vi ser på lab-en. Gjerne forårsaket av at maskinen eller en ekstern harddisk har falt i golvet. Hvis du opplever et datatap kan det være nyttig å vite litt om selve prosessen med å gjenopprette data, samt hvilke stadier ditt lagringsmedium går igjennom.
Vi har alltid fått höra att en MAC är omöjlig att få virus på. Men nu ser MAC-entusiasterna mörka moln vid horisonten. Frågan många ställer sig är vad detta kommer att innebära för användarna och vad som förändrats i MAC OS X? Ryktena Vi börjar med de gamla goda immun-ryktet i vårt försök på att svara på frågorna. How-To Geek publicerade för fem år sedan 3 orsaker till varför MAC …Read More
  2 Hits aibel.com  
– Etter å ha sjekket aktuelle mottakerorganisasjoner, falt valget på thailandsk Røde Kors, en respektert og etterrettelig organisasjon. Prinsesse Sirindhorn er høy beskytter for Røde Kors i Thailand. Prinsessen inviterte fire representanter fra selskapet for å møte henne og overlevere julegaven, sier Bjørg Sandal, kommunikasjonsdirektør i Aibel AS.
"After checking potential recipient organisations, the choice fell on the Thai Red Cross, a respected and dependable organisation. Princess Sirindhorn is the patron of the Red Cross in Thailand. The princess invited four representatives of the company to meet her and hand over the gift," says Bjørg Sandal, SVP Communications of Aibel AS.
  8 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
I 2004 gikk beslagmengden igjen noe ned, til 29 tonn. Andelen metamfetamin av alle beslag av amfetamin og ecstasy falt i 2004 til 38 % (fra 66 % i 2003). Beslag av ecstasy utgjorde 29 % og amfetamin 20 % (CND, 2006).
The production of amphetamines and ecstasy is difficult to quantify because ‘it starts with readily available chemicals, in easily concealed laboratories’ (UNODC, 2003a). The most recent estimate of annual global production of amphetamines and ecstasy is about 520 tonnes (UNODC, 2003b). Global seizures of these substances peaked in 2000 at 46 tonnes. Following a decline in 2001 and 2002, seizures increased again to 34 tonnes in 2003, and declined slightly to 29 tonnes in 2004. In 2004, the share of global amphetamines and ecstasy seizures accounted for by methamphetamine fell to 38 % (from 66 % in 2003), with ecstasy accounting for 29 % and amphetamine 20 % (CND, 2006).
La production d'amphétamines et d'ecstasy est difficile à quantifier parce qu'elle «se fait au départ de produits chimiques courants, dans des laboratoires faciles à dissimuler» (ONUDC, 2003a). Les estimations les plus récentes concernant la production annuelle mondiale d'amphétamines et d'ecstasy se montent à 520 tonnes environ (ONUDC, 2003b). Les saisies globales de ces substances ont culminé à 46 tonnes en 2000. Après un recul en 2001 et 2002, les saisies ont à nouveau augmenté pour atteindre 34 tonnes en 2003 et sont redescendues à 29 tonnes en 2004. En 2004, la part des méthamphétamines dans les saisies globales d'ecstasy et d'amphétamines a chuté à 38 % (contre 66 % en 2003), l'ecstasy représentant 29 % des saisies et les amphétamines 20 % (CND, 2006).
Es ist schwierig, die Herstellung von Amphetaminen und Ecstasy mengenmäßig zu erfassen, „da sie auf frei verfügbaren Chemikalien aufbaut, die in leicht zu verbergenden Labors verarbeitet werden“ (UNODC, 2003a). Jüngsten Schätzungen zufolge beläuft sich die weltweite Produktion von Amphetaminen und Ecstasy auf etwa 520 Tonnen jährlich (UNODC, 2003b). Die weltweite Sicherstellung dieser Substanzen erreichte im Jahr 2000 mit 46 Tonnen ihren Höchststand. Danach ging sie in den Jahren 2001 und 2002 zunächst zurück, stieg 2003 erneut auf 34 Tonnen an, um 2004 leicht auf 29 Tonnen zu sinken. Im Jahr 2004 ging der Anteil des Methamphetamin an den weltweiten Sicherstellungen von Amphetaminen und Ecstasy auf 38 % zurück (von 66 % im Jahr 2003), während auf Ecstasy 29 % und auf Amphetamin 20 % entfielen (CND, 2006).
Resulta complicado cuantificar la producción de anfetaminas y éxtasis, ya que «se inicia con sustancias químicas de gran disponibilidad en el mercado, en laboratorios fáciles de ocultar» (ONUDD, 2003a). No obstante, según las últimas estimaciones se calcula que la producción anual mundial de anfetaminas y éxtasis oscila en torno a las 520 toneladas (ONUDD, 2003b). Las incautaciones mundiales alcanzaron su apogeo en el año 2000 con 46 toneladas. Tras experimentar una caída en 2001 y 2002, las incautaciones aumentaron de nuevo a 34 toneladas en el año 2003, y descendieron ligeramente a 29 toneladas en 2004. En el año 2004, la cuota de metanfetamina en las incautaciones globales de anfetamina y éxtasis cayó desde el 66 % registrado en 2003 hasta el 38 %, mientras que la proporción de éxtasis y de anfetamina fue del 29 % y del 20 %, respectivamente (CND, 2006).
La produzione di anfetamine e di ecstasy è difficilmente quantificabile in quanto “parte da sostanze chimiche facili da trovare e avviene in laboratori facili da celare” (UNODC, 2003a). Le più recenti stime sulla produzione globale annua di anfetamine ed ecstasy è di circa 520 tonnellate (UNODC, 2003b). I sequestri complessivi di queste sostanze hanno registrato un’impennata nel 2000, con 46 tonnellate, per poi subire un calo nel 2001 e 2002 e, quindi, risalire a 34 tonnellate nel 2003 e ridiscendere nuovamente a 29 tonnellate nel 2004. Nel 2004 la percentuale di tutti i sequestri di anfetamine ed ecstasy è scesa al 38% nel caso delle metanfetamine (dal 66% del 2003), mentre la percentuale riferita all’ecstasy era del 29% e quella per le anfetamine del 20% (CND, 2006).
É difícil quantificar a produção de anfetaminas e de ecstasy porque “se baseia em produtos químicos facilmente disponíveis e tem lugar em laboratórios fáceis de ocultar” (UNODC, 2003a). A estimativa mais recente da produção global anual de anfetaminas e de ecstasy é de 520 toneladas (UNODC, 2003b). As apreensões mundiais destas substâncias atingiram o auge no ano de 2000, com 46 toneladas. Depois de um declínio em 2001 e 2002, as apreensões voltaram a aumentar para 34 toneladas em 2003, e diminuíram ligeiramente para 29 toneladas em 2004. Em 2004, a percentagem de metanfetaminas nas apreensões globais de anfetaminas e ecstasy baixou para 38% (de 66% em 2003), representando o ecstasy 29% e as anfetaminas 20% (CND, 2006).
Η παραγωγή αμφεταμινών και έκστασης είναι δύσκολο να ποσοτικοποιηθεί, επειδή «ξεκινά με χημικές ουσίες άμεσα διαθέσιμες, σε εργαστήρια που μπορούν εύκολα να παραμείνουν κρυφά» (UNODC, 2003α). Σύμφωνα με την πιο πρόσφατη εκτίμηση, η ετήσια παγκόσμια παραγωγή αμφεταμινών και έκστασης ανέρχεται περίπου σε 520 τόνους (UNODC, 2003β). Οι παγκόσμιες κατασχέσεις των ουσιών αυτών σημείωσαν ρεκόρ το 2000 με 46 τόνους. Μετά τη μείωση που σημειώθηκε το 2001 και το 2002, οι κατασχέσεις αυξήθηκαν και πάλι φθάνοντας τους 34 τόνους το 2003 και μειώθηκαν ελαφρά στους 29 τόνους το 2004. Το 2004, το μερίδιο της μεθαμφεταμίνης επί των κατασχέσεων αμφεταμινών και έκστασης σε παγκόσμιο επίπεδο μειώθηκε στο 38 % (από 66 % το 2003), ενώ της έκστασης ανήλθε σε 29 % και της αμφεταμίνης σε 20 % (CND, 2006).
De productie van amfetaminen en ecstasy is moeilijk te kwantificeren, omdat zij begint met eenvoudig te verkrijgen chemicaliën in gemakkelijk te verbergen laboratoria. (UNODC, 2003a). De meest recente schatting van de jaarlijkse productie van amfetaminen en ecstasy wereldwijd is ongeveer 520 ton (UNODC, 2003b). De in beslag genomen hoeveelheid van deze stoffen kende in 2000 een piek met 46 ton. Na een aanvankelijke daling in 2001 en 2002 zijn de vangsten weer toegenomen tot 34 ton in 2003 en licht gedaald tot 29 ton in 2004. In 2004 daalde het aandeel metamfetamine in de wereldwijde vangsten van amfetaminen en ecstasy tot 38% (tegen 66% in 2003), terwijl ecstasy en amfetamine goed waren voor respectievelijk 29% en 20% (CND, 2006).
Produkce amfetaminů a extáze se obtížně kvantifikuje, jelikož „vychází ze snadno dostupných chemikálií v lehce utajitelných laboratořích“ (UNODC, 2003a). Podle posledních odhadů činí roční světová produkce amfetaminů a extáze přibližně 520 tun (UNODC, 2003b). Největší množství těchto látek bylo zadrženo v roce 2000, a to 46 tun. Po poklesu v letech 2001 a 2002 se zadržené množství v roce 2003 znovu zvýšilo na 34 tun a následně za rok 2004 mírně kleslo na 29 tun. Za rok 2004 klesl podíl metamfetaminu na celosvětových záchytech amfetaminů a extáze na 38 % (oproti 66 % v roce 2003), extáze tvořila 29 % a amfetamin 20 % (CND, 2006).
Det er vanskeligt at kvantificere produktionen af amfetaminer og ecstasy, fordi "produktionen starter med let tilgængelige kemikalier i laboratorier, der let kan skjules" (UNODC, 2003a). Det seneste skøn over den samlede årlige produktion af amfetaminer og ecstasy er ca. 520 tons (UNODC, 2003b). Beslaglæggelserne af disse stoffer på globalt plan toppede i 2000 ved 46 tons. Efter et fald i 2001 og 2002 steg beslaglæggelserne igen til 34 tons i 2003 og faldt en smule til 29 tons i 2004. I 2004 faldt den andel af beslaglæggelser af amfetaminer og ecstasy på verdensplan, som vedrørte metamfetamin, til 38 % (fra 66 % i 2003), mens ecstasy tegnede sig for 29 % og amfetamin for 20 % (CND, 2006).
Amfetamiinide ja ecstasy toodangu suurust on raske määrata, sest “nende tootmist alustatakse kergesti kättesaadavatest kemikaalidest kergesti varjatavates laborites” (UNODC, 2003a). Kõige värskema hinnangu kohaselt on amfetamiinide ja ecstasy kogutoodang maailmas umbes 520 tonni aastas (UNODC, 2003b). Kõige rohkem, maailmas kokku 46 tonni, konfiskeeriti neid aineid 2000. a. Pärast langust 2001. ja 2002. a suurenes konfiskeeritud kogus 34 tonnini 2003. a ning vähenes pisut 2004. a, 29 tonnini. 2004. a langes metamfetamiini osakaal amfetamiinide ja ecstasy konfiskeerimiste hulgas kogu maailmas 38%-le (66%-lt 2003. a), kusjuures ecstasy’t oli 29% ja amfetamiini 20% (CND, 2006).
Amfetamiinien ja ekstaasin tuotannon määrää on vaikea selvittää, koska ”niitä tehdään vaivattomasti saatavilla olevista kemikaaleista helposti kätkettävissä laboratorioissa” (UNODC, 2003a). Viimeisimmän arvion mukaan amfetamiinien ja ekstaasin maailmanlaajuinen vuosituotanto on kuitenkin noin 520 tonnia (UNODC, 2003b). Näiden aineiden takavarikot ylsivät 46 tonniin koko maailmassa vuonna 2000, ja vuosina 2001 ja 2002 seuranneen laskun jälkeen ne kasvoivat jälleen 34 tonniin vuonna 2003 ja alenivat lievästi 29 tonniin vuonna 2004. Metamfetamiinin osuus amfetamiinien ja ekstaasin takavarikoista koko maailmassa laski (vuoden 2003 66 prosentista) 38 prosenttiin vuonna 2004; ekstaasin osuus oli 29 prosenttia ja amfetamiinin 20 prosenttia (CND, 2006).
Az amfetamin és az extasy termelését nehéz számszerűsíteni, mivel az „már készen beszerezhető vegyi anyagokkal, jól álcázható laboratóriumokban kezdődik” (UNODC, 2003a). Az amfetamin és az extasy éves globális termelését a legfrissebb becslés kb. 520 tonnára tette (UNODC, 2003b). Az anyagok globális lefoglalásai a tetőpontot 2000-ben 46 tonnánál érték el. A 2001-ben és 2002-ben tapasztalt visszaesés után a lefoglalások 2003-ban ismét 34 tonnára emelkedtek, 2004-ben pedig kismértékben, 29 tonnára csökkentek. 2004-ben a globális amfetamin- és extasylefoglalásokon belül a metamfetamin aránya 38%-ra esett vissza (a 2003-as 66%-ról), az extasy 29%-ot, az amfetamin 20%-ot tett ki (CND, 2006).
Trudno jest ocenić ilości produkowanej amfetaminy i ekstazy, gdyż „punktem wyjściowym w produkcji, prowadzonej w łatwych do ukrycia laboratoriach, są powszechnie dostępne substancje chemiczne” (UNODC, 2003a). Najnowsze dane szacunkowe dotyczące globalnej rocznej produkcji amfetamin i ekstazy wskazują na 520 t (UNODC, 2003b). Największą ilość tych substancji — 46 t — skonfiskowano na świecie w 2000 r. Po spadku odnotowanym w 2001 i 2002 r. poziom konfiskat ponownie wzrósł do 34 t w 2003 r. i nieco spadł do 29 t w 2004 r. W 2004 r. odsetek przeprowadzonych na całym świecie konfiskat amfetamin i ekstazy spadł w przypadku metamfetaminy do 38% (z 66% w 2003 r.), przy czym ilość ekstazy wynosiła 29% i amfetaminy 20% (CND, 2006).
Producţia de amfetamine şi ecstasy este dificil de cuantificat deoarece „aceasta se realizează pe bază de substanţe chimice uşor accesibile în laboratoare care pot fi ascunse cu uşurinţă”. (UNODC, 2003a). Producţia globală anuală de amfetamine şi ecstasy este estimată cel mai recent la aproximativ 520 de tone (UNODC, 2003b). Capturile la nivel global din aceste substanţe au înregistrat un vârf în 2000, când au ajuns la 46 de tone. Apoi acestea au înregistrat o scădere în 2001 şi 2002, urmată de o nouă creştere la 34 de tone în 2003 şi, ulterior, de o scădere uşoară la 29 de tone în 2004. În 2004, din capturile globale de amfetamine şi ecstasy, ponderea metamfetaminelor a scăzut la 38 % (de la 66 % în 2003), ecstasy reprezentând 29 %, iar amfetamina 20 % (CND, 2006).
Produkcia amfetamínov a extázy sa ťažko kvantifikuje, pretože „sa začína bežne dostupnými látkami v ľahko utajiteľných laboratóriách“ (UNODC, 2003a). Najnovší odhad celosvetovej ročnej produkcie amfetamínov a extázy je asi 520 ton (UNODC, 2003b). Celosvetovo zachytenia týchto látok vyvrcholili v roku 2000 pri 46 tonách. Po poklese v roku 2001 a 2002 sa zachytenia znovu zvýšili na 34 ton v roku 2003 a mierne poklesli na 29 ton v roku 2004. V roku 2004 podiel celosvetových zachytení amfetamínov a extázy predstavovaných metamfetamínom poklesol na 38 % (zo 66 % v roku 2003), pričom extáza predstavovala 29 % a amfetamín 20 % (CND, 2006).
Proizvodnjo amfetaminov in ekstazija je težko količinsko opredeliti, ker se "vse skupaj začne z lahko razpoložljivimi kemikalijami v laboratorijih, ki jih je lahko prikriti"(UNODC, 2003a). Po zadnjih ocenah znaša letna svetovna proizvodnja amfetaminov in ekstazija približno 520 ton (UNODC, 2003b). Največ teh snovi je bilo po svetu zaseženih leta 2000, in sicer 46 ton. Po zmanjšanju v letih 2001 in 2002 se je zasežena količina leta 2003 zopet povečala na 34 ton, leta 2004 pa malo zmanjšala na 29 ton. Leta 2004 je od celotne zasežene količine amfetaminov in ekstazija po svetu na metamfetamin odpadlo 38 % (leta 2003 66 %), ekstazi 29 % in amfetamin 20 % (CND, 2006).
Det är svårt att kvantifiera framställningen av amfetaminer och ecstasy eftersom ”den utgår från lättillgängliga kemikalier och sker i laboratorier som är lätta att dölja” (it starts with readily available chemicals, in easily concealed laboratories, UNODC, 2003a). Den senast genomförda uppskattningen av årlig global produktion av amfetamin och ecstasy är cirka 520 ton (UNODC, 2003b). De globala beslagen nådde en rekordnivå år 2000 på 46 ton och började efter en nedgång 2001 och 2002 åter att öka 2003 till 34 ton varefter de minskade något 2004 till 29 ton. År 2004 föll andelen beslag av metamfetamin till 38 % (från 6 % år 2003) av de totala beslagen av amfetamin och ecstasy, medan ecstasy stod för 29 % och amfetamin för 20 % (CND, 2006).
Amfetamin ve ecstasy üretimini rakamlara dökmek zordur çünkü ‘herşey hazır kimyasallarla, kolaylıkla gizlenebilen laboratuvarlarda başlar’ (UNODC, 2003a). Yıllık global amfetamin ve ecstasy üretimine dair en son tahmin yaklaşık 520 tondur (UNODC, 2003b). Bu maddelerin tüm dünyada toplam ele geçirilmeleri 2000 yılında 46 tonla doruğa ulaşmıştır. 2001 ve 2002’deki bir düşüşün akabinde, ele geçirmeler 2003 yılında tekrar 34 tona çıkmış ve 2004’te ufak bir düşüşle 29 tona inmiştir. 2004’te, metamfetamin olarak geçen toplam amfetamin ve ecstasy ele geçirmelerinin payı (2003’te % 66’dan) % 38’e düşerken, ecstasy bunun % 29’unu ve amfetamin de % 20’sini oluşturuyordu (CND, 2006).
Amfetamīnu un ekstazī ražošanas apjomus ir grūti noteikt, jo ražošana ,,sākas ar brīvi pieejamām ķimikālijām viegli nomaskējamās laboratorijās” (UNODC, 2003a). Jaunākās aplēses rāda, ka amfetamīnu un ekstazī ražošanas apjoms pasaulē varētu būt aptuveni 520 tonnas gadā (UNODC, 2003b). Šo vielu atsavināšanas līmenis pasaulē ir bijis visaugstākais 2000. gadā, konfiscējot 46 tonnas. Pēc krituma 2001. un 2002. gadā atsavināšanas apjoms 2003. gadā atkal pieauga līdz 34 tonnām, un 2004. gadā atkal nedaudz kritās līdz 29 tonnām. Pasaulē 2004. gadā atsavinātajā amfetamīnu un ekstazī kopumā metamfetamīna daļa ir nokritusies līdz 38 % (no 66 % 2003. gadā), ekstazī daļa ir 29 %, bet konfiscētā amfetamīna daļa ir 20 % (CND, 2006).
  opam.no  
Begrunnelsen var todelt. For det første mente man at skulptursamlingen ikke falt naturlig innenfor Maihaugens virksomhetsområde. For det andre så man det ikke hensiktsmessig å ta i mot samlinger som stilte så store krav til økonomi.
The issue was never fully debated by the Museum’s board but it became clear afterward that the Museum did not wish to accept the collection. The reasons were two fold. Firstly, it could be argued that the sculpture collection did not fit naturally within Maihaugen’s chartered intention. Secondly, it was not expedient to accept a collection that carried with it economic demands – for example, shipping costs.
  5 Hits www.japan-tour.de  
Etter mange år med høy vekst falt antall sysselsatte i olje- og gassvirksomheten og relaterte næringer i 2015 og 2016. Anslagene er derimot usikre. Årsaken er at det er krevende å skille ut timer og årsverk bak petroleumsrelaterte varer og tjenester fra leveranser til andre næringer.
Employment in the oil and gas industry dropped in 2015 and 2016 after several years of strong growth. It is challenging to estimate precisely the number of people employed in the sector, because it is complicated to separate deliveries of petroleum-related goods and services and deliveries to other industries. Furthermore, it is even more complicated to estimate indirect employment, in other words employment generated in other parts of the economy by demand from the petroleum industry.
  www.amazonoil.com.br  
«Jeg skrev Dog under en vanskelig tid i livet mitt. Jeg var deprimert, og ville ta en pause fra samfunnet uten å forsvinne helt. Det var da jeg diktet opp Jacques, som også hadde falt utenfor. Han ble «usynlig» ved å anta den laveste livsformen: en hund.
"I wrote Dog during in a difficult patch in my life. I was depressed and wanted to take a break from society without disappearing completely. That is when I made up Jacques, who had also fallen by the way side. He became "invisible" by assuming the lowest level of life: a dog. You do not expected much of dogs: they do not have to be funny or ambitious. They have no financial worries. I fantasized about being like that, having peace of mind. Gradually, my worries disappeared. Like Jacques, it felt like I was no longer part of this world. In the story, Jacques lowered himself to total submission, but in reality, I managed to climb out of my hole. I started writing again. I started working again. I started a project that I was passionately engaged in: first a book that was published in 2015 and then a movie script."
  42 Hits ultimatecustomcabinets.com  
Økonomidirektør John Reece sier: «Før dette hadde INEOS faktisk hatt en ganske sterk aprilmåned, men effekten av sterkt nedadgående oljepriser – prisen falt fra 123 dollar per fat til 94 dollar i løpet av kvartalet – påvirket resultatene i mai og juni i negativ retning.»
Finance Director John Reece said “Before this INEOS had actually enjoyed a fairly strong April but the impact of steeply declining oil prices – the price fell from $123 per barrel to $94 during the quarter – adversely affected May and June’s historical cost results.”
Finance Director John Reece dazu: „INEOS erlebte einen ziemlich starken Monat April, allerdings beeinträchtigten die Auswirkungen der rapide sinkenden Ölpreise – der Preis fiel von 123 Dollar/Barrel auf 94 Dollar/Barrel in dem Quartal – die historischen Kostenergebnisse der Monate Mai und Juni.“
Finance Director John Reece zei: “Daarvoor had INEOS een best goede april, maar de gevolgen van de scherp dalende olieprijzen (de prijs zakte in de loop van het kwartaal van $123 per vat naar $94) hadden een negatief effect op het resultaat van mei en juni, op basis van de aanschafwaarde.”
Finansdirektör John Reece tillägger: ”INEOS har
haft en stark månad i april, men p.g.a. de starkt sjunkande oljepriserna, föll priset från 123 USD per tunna till 94 USD under kvartalet, vilket påverkade kostnadsresultatet för maj och juni.”
  2 Hits www.ulba.kz  
Da den nye Kaptensbron skulle gjenoppføres falt det naturlig at Lokal XXX Arkitekter, sammen med lysdesigneren Johan Moritz, ved Gatukontoret – Malmø by, fikk oppdraget med å lyssette etableringen. Det var vanskelig å finne en passende armatur, så Lokal XXX Arkitekter og Malmø by måtte rett og slett utvikle en selv.
When Kaptensbron had to be reconstructed, the natural choice was to give Lokal XXX Architects together with Johan Moritz of the Malmö City Highways Department the task of illuminating the creation. It was difficult to find a suitable fixture. Quite simply, the the architect Lokal XXX Architects and Malmö City had to develop one theirselves. The group settled on a fascinating elliptical design, a shape that Lokal XXX Architects further developed to the final shape. As well as having a harmonising effect with the bridge design, the human aspect was also central. Today, the ellipses hover over the benches of the bridge to create both a sense of space and a fascinating lighing effect.
  www.hum.uit.no  
"Jeg håper det er godt å dø. Men hogg hodet av meg raskt. I hånda holder jeg en tollekniv. Vi Jomsvikinger har ofte diskutert om en mann vari stand til å merke noe hvis hodet var blitt hogd av ham svært raskt. La oss avtale at hvis jeg bevisst, holder jeg kniven i hånda, og hvisikke faller den ned." Torkjel hogg til ham slik at hodet datt av, ogkniven falt til bakken.
Then the seventh one was led forward and Thorkell asked him as usual. ‘I'm quite content to die. But deal me out a speedy blow. I have a dagger here. We Jomsvikings have often discussed whether a man knows anything after he has lost his head if it is cut off speedily. Let us make the following arrangement, that I will hold the dagger up if I know anything, otherwise it will fall down.’ Thorkell struck him and his head flew off, and the dagger fell down.
Dann wurde der Siebente vorgeführt und Thorkell fragte wie gewohnt. "Ich bin ganz einverstanden zu sterben, aber laß mir eine schnelle Klinge zu Teil werden. Ich habe einen Dolch hier. Wir Jomswikinger haben schon oft darüber diskutiert, ob ein Mann noch irgend etwas weiß, nachdem ihm der Kopf schnell abgeschlagen wurde. "Laß uns folgende Abmachung treffen: Ich halte den Dolch hoch, wenn ich noch etwas weiß, wenn nicht, lasse ich ihn fallen." Thorkell traf ihn, sein Kopf fiel herunter und der Dolch fiel zu Boden.
Därefter leddes den sjunde fram och Thorkell frågade honom som vanligt. "Jag är helt nöjd med att dö. Men ge mig ett snabbt slag. Jag har en kniv här. Vi Jomsvikingar har ofta diskuterat om en man uppfattar någonting efter det att han har förlorat huvudet, om det huggs av snabbt. Låt oss göra som så, att jag håller upp kniven om jag uppfattar någonting, annars faller den ned." Thorkell högg och hans huvud föll av, och kniven föll till marken.
  2012.twitter.com  
Da fotballspilleren Fabrice Muamba falt livløs om på banen med hjertestans, la britiske fotballfans klubbtilhørighet sin til side til fordel for #PrayforMuamba - en hashtag som ble tweetet mer enn 700.000 ganger i mars.
When footballer Fabrice Muamba collapsed on the pitch with a heart attack, British football fans threw aside club rivalries to #PrayforMuamba - a phrase that was tweeted more than 700,000 times in March.
Lorsque le footballeur Fabrice Muamba s'est effondré sur la pelouse terrassé par une crise cardiaque, les fans britanniques de football ont mis de côté les rivalités entre clubs pour #PrayforMuamba, une phrase tweetée plus de 700 000 fois en mars.
Als Fußballspieler Fabrice Muamba mit einem Herzanfall auf dem Spielfeld zusammenbrach, legten die englischen Fußballfans ihre Vereinsrivalitäten für #PrayforMuamba beiseite - ein Satz, der im März mehr als 700.000 Mal getwittert wurde.
Cuando el futbolista Fabrice Muamba se desplomó en el terreno de juego con un ataque al corazón, los aficionados del fútbol británico arrojaron a un lado las rivalidades del club por #PrayforMuamba - una frase que se twitteó más de 700.000 veces en Marzo.
Quando il calciatore Fabrice Muamba è collassato sul campo in seguito a un infarto, i tifosi di calcio britannici hanno messo da parte le rivalità tra squadre per #PrayforMuamba, una frase che in marzo è stata twittata oltre 700.000 volte.
サッカー選手のファブリース・ムアンバさんがピッチで心臓発作を起こして倒れた時、イギリスのサッカーファンはクラブ間の対立を超えて、ハッシュタグ#PrayforMuambaを使いました。このフレーズは3月に70万回もリツイートされました。
Kun jalkapalloilija Fabrice Muamba luhistui kentälle saatuaan sydänkohtauksen, brittiläiset jalkapallon ystävät unohtivat joukkueiden välisen kilpailun ja rukoilivat hänen puolestaan (#PrayforMuamba). Kannustus twiitattiin yli 700 000 kertaa maaliskuussa.
När fotbollsspelaren Fabrice Muamba kollapsade på fotbollsplanen med en hjärtattack, kastade brittiska fotbollsintresserade klubbrivaliteter åt sidan för att #PrayforMuamba - en fras som tweetades mer än 700,000 gånger i mars.
Apabila pemain bola sepak Fabrice Muamba rebah di padang kerana serangan jantung, peminat bola sepak Britain mengenepikan persaingan kelab untuk #PrayforMuamba - satu frasa yang telah ditweet lebih daripada 700,000 kali di bulan Mac.
  www.madeira-live.com  
På 1500 tallet var Madeira den største sukkereksportøren i hele verden, men på slutten av århundret falt sukkerrørproduksjonen på grunn av en sukkerrørsykdom som ødela feltene.
In the year 1500 Madeira Island was the largest sugar exporter in the world but by the end of the century the sugarcane production fell due to over-production and a cane disease that decimated the fields.
Im Jahre 1500 war Madeira weltweit der größte Zuckerexporteur, doch Ende des Jahrhunderts schrumpfte die Zuckerrohrindustrie wegen Überproduktion und einer Zuckerrohrkrankheit, die die Felder verkleinerte.
Nell'anno 1500 Isola di Madeira era il più grande esportatore di zucchero al mondo, ma verso la fine del secolo la produzione di canna da zucchero diminuì a causa di un eccesso di produzione e di una malattia della canna che decimò i campi.
No ano de 1500 a Ilha da Madeira era o maior exportador de açúcar do mundo, mas no fim do século a produção de cana de açúcar caiu devido a sobre-produção e a uma doença da cana que destruiu muitas plantações.
In het jaar 1500 was het eiland Madeira de grootste uitvoerder van suiker ter wereld maar tegen het einde van de eeuw viel de suikerrietproductie terug wegens overproductie en een rietziekte die de velden decimeerde.
В 1500 году остров Мадейра был самым крупным экспортером сахара в мире, но к концу века сахарная продукция снизилась в результате перепроизводства и заражения тростника, которое выкосило многие его поля.
  cobdcv.es  
Skanska evaluerte flere løsninger, men valget falt til slutt på Bluebeam Revu, en PDF-basert løsning for revisjon og samarbeid for tekniske profesjoner, for mange av prosjektets faser. Siden Skanska allerede hadde benyttet Revu til å håndtere kommunikasjon på flere prosjekter verden over, var de trygge på at Revus teknologi for hyperkoblinger og PDF-merknader kunne skaleres til å dekke de enorme dokumentasjonsbehovene på det store NKS-prosjektet.
After evaluating a number of solutions, Skanska deployed Bluebeam Revu, a PDF-based markup and collaboration solution for technical professionals, on many of the project’s phases. Having already leveraged Revu to manage communication on several other projects worldwide, Skanska was confident that Revu’s hyperlinking and PDF annotation technology could be scaled to meet the huge documentation needs of the NKS project.
Nach der Evaluation einer Reihe von Lösungen hat sich Skanska für den Einsatz von Bluebeam® Revu®, eine PDF-basierte Lösung zur Zusammenarbeit für technisches Fachpersonal, entschieden. Da Skanska Revu bereits bei anderen Projekten weltweit wirksam zur digitalen Kommunikation eingesetzt hat, war das Unternehmen zuversichtlich, dass Revus Hyperlink- und PDF-Markup-Technologie so skaliert werden kann, um den enormen Dokumentationsansprüchen des NKS-Projekts gerecht zu werden.
Na een aantal oplossingen te hebben vergeleken, heeft Skanska voor een groot aantal projectfases gekozen voor Bluebeam Revu, een markerings- en samenwerkingsoplossing voor technische professionals. Omdat Skanska voor diverse andere projecten wereldwijd al Revu gebruikt voor het communicatiebeheer, vertrouwden ze erop dat de technologie van Revu voor hyperlinks en PDF-aantekeningen ingezet zou kunnen worden op de schaal die de enorme hoeveelheid documentatie in het NKS-project vereist.
Efter at have evalueret en række løsninger valgte Skanska at gøre brug af Bluebeam Revu, en PDF-baseret annotations- og samarbejdsløsning til professionelle, på mange af projektets faser. Efter allerede at have udnyttet Revu til at håndtere kommunikation på adskillige andre projekter over hele verden var Skanska overbevist om, at Revus hyperlink- og PDF-annotationsteknologi kunne skaleres til at håndtere NKS-projektets betydelige krav til dokumentation.
Efter att ha utvärderat ett antal lösningar bestämde Skanska sig för Bluebeam Revu, en PDF-baserad lösning för markeringar och samarbete inom teknikbranschen, som nu används i många av projektets faser. Skanska hade använt Revu tidigare för att hantera kommunikationen i flera andra globala projekt, och var därför säkra på att Revus teknologi för hyperlänkar och kommentarer i PDF-filer skulle uppfylla NKS-projektets höga krav på dokumentation.
  68 Hits www.pep-muenchen.de  
De strakk sine kredittkort til yttergrensen og tok opp lån. De kom i gjeld og skrøt hele veien: "Gud velsigner meg." Men tilslutt falt alt i grus. Det var da de ble bitre. Tilslutt ga de opp Guds ord og ble frafalne.
Also nahmen sie die Angelegenheiten in die eigenen Hände. Sie schöpften ihre Kreditkarten aus und nahmen Darlehen auf. Sie gingen tief in die Verschuldung, und prahlten dabei die ganze Zeit: „Gott segnet mich.“ Doch schließlich brach das alles zusammen. Das war der Zeitpunkt, als sie verbitterten. Zuletzt gaben sie Gottes Wort auf und wurden abtrünnig. Ich habe das von Zeit zu Zeit beobachtet.
As que tomaron el asunto en sus propias manos. Sobrepasaron el lmite en sus tarjetas de crdito y tomaron prstamos. Contrajeron deudas profundas, mientras alardeaban: "Dios est bendicindome." Pero con el tiempo, todo se estrell Ah fue cuando se amargaron. Finalmente, perdieron inters en la Palabra de Dios y se descarriaron. He sido testigo de esto una y otra vez.
Così hanno preso in mano le redini. Hanno giocato con le carte di credito e si sono fatti dei prestiti. Si sono indebitati fino al collo, vantandosi: "Dio mi sta benedicendo". Ma alla fine, è crollato tutto. Pieni di amarezza, hanno abbandonato la parola di Dio e si sono allontanati. Sono stato testimone di tutto questo più di una volta.
Nou neem hulle sake in hulle eie hande. Hulle vergroot hulle kredietkaarte en gaan lenings aan. Hulle verval in skuld, maar spog, “God seën my.” Uiteindelik val alles plat. Dan raak hulle verbitterd. Hulle draai hule rug op God en val terug. Ek het dit telkens weer gesien.
Sitten he ottivat asiat omiin käsiinsä. He ylittivät luottokorttinsa rajoitukset ja ottivat lainoja. He joutuivat suuriin velkoihin, mutta koko ajan kerskuivat: "Jumala siunaa minua." Mutta lopulta kaikki se sortui. Sitten he katkeroituivat. Lopulta he luopuivat Jumalan Sanasta ja tulivat luopioiksi. Olen nähnyt tämän kerta toisensa jälkeen.
  2 Hits www.logicnets.com.ar  
Veldig lett. Komfortabel. Jeg har ikke falt ennå, så jeg kan ikke garantere for deres seighet ennå.
Very light. Comfortable. I haven't fallen yet, so I can't vouch for their toughness yet.
Très léger Confortable Je ne suis pas encore tombé, alors je ne peux pas encore garantir leur dureté.
Sehr leicht. Bequem. Ich bin noch nicht gefallen, also kann ich noch nicht für ihre Härte bürgen.
Muy ligero. Cómodo Todavía no me he caído, así que no puedo responder por su dureza todavía.
Molto leggero Confortevole. Non sono ancora caduto, quindi non posso ancora confermare la loro durezza.
Muito leve. Confortável Eu não caí ainda, então eu não posso garantir sua resistência ainda.
Heel licht. Comfortabel. Ik ben nog niet gevallen, dus ik kan nog niet instaan ​​voor hun taaiheid.
Molt lleuger. Còmode No he caigut encara, així que no puc donar fe de la seva duresa encara.
Bardzo lekkie. Wygodne. Nie upadłem jeszcze, więc nie mogę jeszcze ręczyć za ich wytrzymałość.
Mycket lätt. Bekväm. Jag har inte fallit än, så jag kan inte garantera för sin seghet än.
  2 Hits clashroyale.com  
– Bueskytternes brukshyppighet har falt siden spillets første fase, mens spydnissene fortsatt er populære på alle nivåer. Nå gjør vi det første angrepet deres raskere slik at de reagerer bedre og er mer effektive.
- Le taux d'utilisation des archers diminue rapidement après les premiers temps passés en jeu, alors que celui des gobelins à lances reste stable dans tous les niveaux. Avec une attaque initiale plus rapide, elles seront plus réactives et efficaces.
– Die Nutzungsquote der Bogenschützen nimmt nach den Anfangsstadien des Spiels stark ab, während die Speerkobolde auf allen Leveln beliebt sind. Wir beschleunigen ihren Initialangriff, damit sie schneller und effektiver reagieren.
— Hemos notado que el uso de las arqueras se reduce tras los primeros niveles del juego, mientras que el de los duendes con lanza se mantiene. Por ello, hemos acelerado su ataque inicial para convertirlas en unidades más receptivas y eficaces.
- La frequenza d'uso degli arcieri crolla dopo le prime fasi di gioco, mentre i goblin lancieri rimangono popolari in tutti i livelli. Rendendo più rapido il loro attacco iniziale sembreranno più reattivi ed efficaci.
- O uso das Arqueiras se reduz ao longo do jogo, enquanto que o uso dos Goblins Lanceiros permanece alto em todos os níveis. Estamos tornando o ataque inicial mais rápido para que a carta seja mais responsiva e mais eficaz.
- De gebruikscijfers van de boogschutters dalen na de beginfase van het spel, terwijl de speerkobolden op alle levels populair blijven. We hebben hun eerste aanval sneller gemaakt, zodat ze effectiever en responsiever aanvoelen.
- При повышении уровня лучниц выбирают все реже, а гоблины остаются популярными. Поэтому теперь первая атака лучниц стала быстрее, чтобы увеличить их эффективность.
- Okçuların kullanım oranı, oyunun başlarından sonra düşerken Mızraklı Goblinler her seviyede kullanılmaya devam eder. İlk saldırılarını daha hızlandırarak onları daha duyarlı ve etkili hâle getirdik.
  theurbansuites.com  
Når gren har mannlige blomster, klippe grenen og rot det i vann, med glass under den for å fange den mannlige pollen når den synker. Bruk en rooting løsning lik den ovenfor kloning solution. Collect pollen med en plastpose over grenen og rist den. Bruk et barberblad for å skrap opp falt pollen og legge den til posen også.
After achieving the male flowers, you want to snip the branch and relocate to pot of water. A container can be placed underneath to help with catching the male pollen. Gather the fallen pollen into a bag and give a good shake. Also use a bladed object to help with scrapping up the loose fallen pollen in the local area to include in the bag.
Vous pouvez aussi fertiliser les parties femelles de la plante sur laquelle vous avez produit une fleur mâle, mais c'est à réserver à des cas particuliers (faire de la reproduction à l’identique d’une plante présentant de grandes qualités) car vous augmentez la consanguinité.
Sobald man zu männlichen Blüten gekommen ist, sollte man den Zweig abschneiden und in ein Wassergefäß geben. Ein Behälter kann darunter gestellt werden, um männlichen Blütenstaub aufzufangen. Dieser kann in eine Tüte gegeben und geschüttelt werden. Mit einer Klinge kann verbleibender Blütenstaub gesammelt und in die Tüte gegeben werden.
Una volta che il ramo ha fiori maschili, tagliare il ramo e radicare in acqua, con vetro sotto per prendere il polline maschio quando il prezzo scende. Utilizzare una soluzione simile al radicamento solution.Collect clonazione sopra il polline con un sacchetto di plastica sopra il ramo e scuoterlo. Utilizzare una lama di rasoio di rottamare il polline caduto e aggiungere l'articolo al troppo.
Na het bereiken van de mannelijke bloemen, wil je het filiaal snip en verhuizen naar een pot met water. Een container kan eronder worden geplaatst om te helpen met het mannelijke stuifmeel te vangen. Verzamel de gevallen pollen in een zak en geven een goed schudden. Ook gebruik maken van een bladen object om te helpen met de sloop van de losse gevallen pollen in de omgeving in de zak op te nemen.
Kun haara on hedekukat, leikkaa haara ja root se vedessä, jossa lasin alla se kiinni miehen siitepölyä, kun hinta tippuu. Käytä juurruttamista ratkaisu kuin edellä kloonauksen solution.Collect siitepölyn kanssa muovipussi haara ja ravista sitä. Käytä partakoneen romuttaa jopa laskenut siitepölyä ja lisätä sen pussiin liikaa.
När grenen har hanblommor, klippa grenen och rota i vatten, med glas under det att fånga den manliga pollen när priset sänks. Använd en böka lösning liknande den ovan kloning solution.Collect pollen med en plastpåse över grenen och skaka den. Använd ett rakblad för att skrota upp fallna pollen och lägga till den i påsen också.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow