|
Fouda fant raskt ut hvordan han kunne oppnå målet om å skape et funksjonelt og tidsriktig teknologisk økosystem: Han lanserte Google Apps for Education for lærerne, innførte Google Classroom på alle skolene og rullet ut Chromebook-enheter til lærerne og elevene.
|
|
Fouda não precisou pensar duas vezes sobre como poderia atingir a meta de criar um ecossistema tecnologicamente sofisticado: ele lançou o Google Apps for Education entre os professores, apresentou o Google Sala de aula no campus e distribuiu Chromebooks entre professores e alunos. Como os alunos já usavam o Google Apps for Education e os professores já estavam familiarizados com o Gmail, a solução atendeu à meta do WCG de introduzir uma tecnologia que permitisse a alunos e professores se conectar, trabalhar e compartilhar. Essas metas estão vinculadas diretamente ao uso do Google Hangouts, do Drive e do Google+. O uso do Google Apps for Education se popularizou rápida e organicamente pelo campus. Fouda apresentou o Google Apps for Education para cerca de 100 professores, que encorajaram 600 outros a adotar a tecnologia. Atualmente, 4.000 alunos e professores usam ativamente o Google Apps todos os dias, um aumento dramático sobre os 200 usuários de dois anos atrás.
|
|
Fouda hoefde niet lang na te denken over hoe hij zijn doel van een op technologie gebaseerd ecosysteem kon verwezenlijken: hij lanceerde Google Apps for Education ook voor docenten, introduceerde Google Classroom op de campussen en implementeerde Chromebooks voor docenten en studenten. De studenten gebruikten Google Apps for Education al en docenten waren bekend met Gmail. Daarom was dit voor de WCG de voor hand liggende oplossing om technologie te introduceren waarmee studenten én docenten makkelijk contact kunnen houden, kunnen samenwerken en delen. Deze doelen laten zich rechtstreeks vertalen naar hun keuze voor Hangouts, Drive en Google+. Het gebruik van Google Apps for Education verspreidde zich snel en op een natuurlijke manier over de campussen. Fouda introduceerde Google Apps for Education bij ongeveer 100 docenten en zij spoorden nog eens 600 docenten aan de technologie te gaan gebruiken. Nu maken dagelijks 4000 studenten en docenten gebruik van Google Apps: een enorm verschil in aantal met de 200 studenten van twee jaar geleden.
|
|
ハイテク環境を整えるという課題を達成するための手段を選ぶうえで、Fouda 氏に迷いはありませんでした。その手段とは、教員を対象に Google Apps for Education を提供し、すべてのキャンパスで Google Classroom を展開し、教員と学生向けに Chromebooks を導入するというものでした。学生は既に Google Apps for Education を使用しており、教員は Gmail に慣れ親しんでいたため、学生と教員を結び付け、共有と共同作業を可能にするテクノロジーの導入という WCG の目標に合致するソリューションでした。こうした目標は、Google ハングアウト、ドライブ、Google+ の活用に直結したのです。Google Apps for Education の利用は、瞬く間に WCG 全体に広まりました。Fouda 氏により Google Apps for Education を提供された約 100 人の教員が、さらに 600 人の教員にこのテクノロジーの採用をすすめたそうです。現在、4,000 人の学生と教員が毎日 Google Apps を活用しており、2 年前の学生 200 人に比べて大幅に増えることになりました。
|
|
Fouda langsung tahu cara untuk membuat ekosistem yang benar-benar mengerti teknologi: Dia memperkenalkan Google Apps for Education kepada para guru, memperkenalkan Google Kelas di seluruh kampus, dan mendorong guru dan siswa untuk menggunakan Chromebook. Karena siswa sudah menggunakan Google Apps for Education dan guru terbiasa menggunakan Gmail, solusi tersebut mampu memenuhi tujuan WCG untuk memperkenalkan teknologi yang melengkapi siswa dan guru agar dapat saling terhubung, bekerja bersama, dan berbagi. Tujuan ini sangat sesuai dengan penggunaan Google Hangouts, Drive, dan Google+. Penggunaan Google Apps for Education menyebar secara cepat dan alami di seluruh kampus. Fouda memperkenalkan Google Apps for Education ke sekitar 100 guru dan mereka mendorong lebih dari 600 guru untuk memanfaatkan teknologi. Kini, 4.000 siswa dan guru aktif menggunakan Google Apps setiap hari, peningkatan yang sangat signifikan bila dibandingkan dengan 200 siswa pada dua tahun lalu.
|
|
Fouda behövde inte fundera länge på hur han skulle uppnå sitt mål att skapa en teknikvänlig miljö: Han lanserade Google Apps for Education för lärarna, introducerade Google Classroom på campus och gav lärare och elever Chromebooks. Eftersom eleverna redan använde Google Apps for Education och lärarna kände till Gmail, uppfyllde lösningen WCGs mål att introducera teknik som ger lärare och elever möjlighet att hålla kontakt, arbeta och dela. Dessa mål är direkt kopplade till användningen av Google Hangouts, Drive och Google+. Användningen av Google Apps for Education spred sig snabbt och organiskt över campus. Fouda introducerade Google Apps for Education för ca 100 lärare och de uppmuntrade 600 lärare till att börja använda det. Nu är 4 000 elever och lärare aktiva på Google Apps varje dag, en dramatisk ökning från 200 elever två år sedan.
|
|
Fouda tidak perlu berfikir dua kali tentang cara hendak mencapai matlamatnya untuk mewujudkan ekosistem mahir teknologi: Beliau melancarkan Google Apps for Education untuk para guru, memperkenalkan Bilik Darjah Google di seluruh kampus dan melancarkan Chromebook untuk guru dan pelajar. Oleh sebab para pelajar telah menggunakan Google Apps for Education dan para guru biasa menggunakan Gmail, penyelesaian tersebut memenuhi matlamat WCG untuk memperkenalkan teknologi yang melengkapi para pelajar dan guru untuk berhubung, bekerja dan berkongsi. Matlamat ini dapat dicapai secara langsung melalui penggunaan Google Hangouts, Drive dan Google+ oleh mereka. Penggunaan Google Apps for Education berkembang dengan cepat dan secara semula jadi di seluruh kampus. Fouda memperkenalkan Google Apps for Education kepada kira-kira 100 orang guru dan mereka menggalakkan 600 orang guru lagi untuk menerima pakai teknologi tersebut. Ketika ini, 4,000 pelajar dan guru giat menggunakan Google Apps setiap hari, satu peningkatan besar daripada 200 pelajar dalam dua tahun lalu.
|