faser – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 20 Results  book.hotelfabian.com
  Details - Rudolf GmbH  
Die Faser für Weltmeister
The fibre for world champions
  Details - Rudolf GmbH  
Seit einigen Jahren gibt es eine Vielzahl von splittbaren Polyester-Microfasern. Aufgrund ihrer ästhetischen und funktionellen Eigenschaften haben Artikel, die mit dieser Splitt-Zweikomponenten-Faser-Technologie hergestellt werden, eine starke Marktposition eingenommen.
For several years a variety of split polyester microfibres could be found in the market. Due to their aesthetic and functional properties articles manufactured by means of the split-bicomponent-fibre-technology have reached a strong market position.
  Details - Rudolf GmbH  
Das Flammschutzmittel lagert sich auf der Faser an. Für sämtliche Faserarten können wir ein geeignetes Produkt anbieten. Die Produkte dieser Reihe sind nicht wässerungs- und waschbeständig, allerdings können sie in der chemischen Reinigung Beständigkeit aufweisen.
The flame retardant deposits on the fibre. We can offer a suitable product for all fibre types. The products of this range are not resistant to soaking or washing, but some are resistant to dry cleaning.
  Details - Rudolf GmbH  
Allen gemein ist die Problematik, dass unegale Farbpartien nur mit hohem Aufwand repariert werden können. Wegen der kovalenten Bindung zwischen Faser und Farbstoff ist ein Ausegalisieren, wie z. B. bei Färbungen mit Direktfarbstoffen angewandt wird, nicht möglich.
Dyeing is carried out continuously or discontinuously according to different processes. They all have one problem in common, i.e. that unevenly dyed batches can only be repaired with a great amount of time and cost. Due to the covalent bond between fibre and dyestuff, a levelling-out like with dyeings with direct dyestuffs is impossible. As a rule prior stripping is indispensible in order to repair an unlevel dyeing. Hence unlevelness should be avoided right from the beginning.
  Details - Rudolf GmbH  
®RUCO-GUARD AFB6 CONC und ®RUCO-GUARD XCR wirken im Team. Im Zusammenspiel entwickeln diese Einzelkomponenten ihr außergewöhnliches Effektpotential. Um dies zu erreichen, müssen Booster (Fixierkomponente), Fluorcarbonpolymer und Faser miteinander reagieren.
Together they result in an optimum strength of effects and permanence. ®RUCO-GUARD AFB6 CONC und ®RUCO-GUARD XCR work as a team. The interplay of the individual components develops an outstanding effect potential. To achieve this, the booster (fixing component), the fluorocarbon polymer and the fibre must react with each other.
  Details - Rudolf GmbH  
Konventionelle Phobiermittel auf Fluorcarbonbasis entwickeln die wasser-, öl- und schmutzabweisenden Effekte erst nach einer thermischen Behandlung über 130 °C. Dieser Prozess war bisher notwendig, um das Polymer auf der Faser zu orientieren.
Conventional water-repellent, FC-based agents develop the water, oil and soil-repellent effects only after thermal treatment above 130 °C. This process has been necessary to orientate the polymer on the fibre. The concept of ®RUCO-GUARD AIR6 is completely new; it develops its effects already during ordinary drying in ambient air. This opens up new perspectives in many respects:
  Details - Rudolf GmbH  
n Abhängigkeit von der unterschiedlichen Fixierung auf der Faser (durch den chemischen Aufbau der Produkte bedingt) kann man die Problemstellung in Hydrolyseverfahren für Hydrophobiermittel auf Paraffinbasis, Vernetzer (selbstvernetzende Produkte), Reactants (Zellulosevernetzer) und Silikone einteilen.
Depending on the chemical composition of the products and the resultant varying degree of fixation on the fibre, we distinguish between hydrolysis processes for paraffin-based hydrophobic agents, crosslinking agents (self-crosslinking products), reactants (crosslinking agents for cellulose) and silicones.
  Details - Rudolf GmbH  
Bei ausreichendem Feuchtigkeitsgehalt auf der Faser gibt es bei Cellulosefasern in der Regel keine Schwierigkeiten in Bezug auf statische Aufladung.
Cellulosic fibres are able to bind considerable quantities of humidity and, thus, electric charge can be quickly bypassed. But with these fibres too electrostatic charge may occur if they are over-dry or are worn or processed at low humidity.
  Details - Rudolf GmbH  
Durch den bei fallendem pH-Wert zunehmenden kat­ionischen Charakter der Faser zieht der anionische Säurefarbstoff quantitativ auf die Faser auf.
The fundamental dyeing mechanism for polyamide mainly depends on temperature and pH.Due to the increasing cationic character of the fibre and at the same time the decreasing pH the anionic acid dyestuff exhausts quantitatively on the fibre.
  Details - Rudolf GmbH  
Durch den bei fallendem pH-Wert zunehmenden kat­ionischen Charakter der Faser zieht der anionische Säurefarbstoff quantitativ auf die Faser auf.
The fundamental dyeing mechanism for polyamide mainly depends on temperature and pH.Due to the increasing cationic character of the fibre and at the same time the decreasing pH the anionic acid dyestuff exhausts quantitatively on the fibre.
  Details - Rudolf GmbH  
Da dies bereits im neutralen pH-Bereich (pH-Wert 7) der Fall sein kann, muss durch Ammoniak oder Sodazugabe der pH-Wert im Bereich 8-9 oft mühsam eingestellt werden, so dass beim Beginn der Färbung keine positiven Ladungen auf der Faser vorhanden sind.
Since this can already be possible at a neutral pH range (pH value 7), the pH value in a range of 8 - 9 often has to be arduously adjusted with ammonia or by adding soda ash to avoid positive charges on the fibre at the beginning of the dyeing process.
  Details - Rudolf GmbH  
Die Wirkung dieser flammhemmenden Substanzen beschränkt sich aber meist nur auf die Faser selbst. Zusätzlich aufgebrachte Ausrüstungsmittel vermindern die Flammschutzwirkung, da es sich in der Regel um brandfördernde Substanzen handelt.
However, the effect of these flame-retardant substances is only limited to the fibre itself. Additionally applied finishing agents reduce the flame-retardant effect, since they usually are fire-supporting substances. Fluorocarbons were no exception - until ®RUCO-GUARD UCS6 was developed.
  Details - Rudolf GmbH  
Neben Vorteilen wie Form-, Farbbeständigkeit und Pflegeleichtigkeit, die Verbraucher bei Polyester schätzen, hat die Faser, wie die meisten Dinge im Leben, auch ihre kleinen Schwächen.
Besides its advantages, such as dimensional stability, colour fastness and easy-care, which consumers appreciate, polyester has also slight weaknesses, as most things in life.
  Spezialprodukte für Den...  
Reduziert Faser/Faser- sowie Faser/Metall -Reibungen
Reduces fibre/fibre and fibre/metal friction
  Spezialprodukte für Den...  
Reduziert Faser/Faser- sowie Faser/Metall -Reibungen
Reduces fibre/fibre and fibre/metal friction
  Spezialprodukte für Den...  
Reduziert Faser/Faser- sowie Faser/Metall -Reibungen
Reduces fibre/fibre and fibre/metal friction
  Details - Rudolf GmbH  
Bei cellulosischen Fasern geht das Flammschutzmittel eine chemische Bindung mit den reaktiven Gruppen der Fasern ein. Dieser Prozess ist aufwendig und wird deshalb in einer gesonderten Rudolf-Info (siehe RI 23/13) im Detail beschrieben.
With cellulosic fibres, the flame retardant forms a chemical bond with the fibres‘ reactive groups, which is a complicated process and described in detail in a separate Rudolf-Info (see RI 23/13). The PES and PA fibres are thermally opened after the application of the flame retardant so that it can deposit.This is the so-called thermosol process. The flame-retardant effects obtained are highly wash-resistant on cellulosic, PES and PA fibres.
  Details - Rudolf GmbH  
Durch eine intelligente Synthese-Strategie ist es uns gelungen, ein neuartiges Siliconöl mit Tensid-Charakter zu entwickeln. Schon in geringer Konzentration beschleunigt ®RUSTOL NDC das Eindringen der Flotte in die Faser enorm.
An intelligent strategic synthesis enabled the development of a new silicone oil with surfactant character. Only small concentrations of ®RUSTOL NDC enormously accelerate the penetration of the liquor into the fibre. The hydrophilic modification of the silicone oil causes a high product and liquor stability and thus minimises the risk of silicone stains. The formulation of this highly active component with additional penetration accelerators leads to a self-emulsifying concentrate that has excellent effects even in small application quantities.