fca – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.pslreb-crtefp.gc.ca
  UCCO-SACC-CSN v. Treasu...  
Cases cited: Public Service Alliance of Canada (PSAC) v. Canada (Treasury Board), [1983] F.C.J. No. 700 (FCA) (QL); Public Service Alliance of Canada v. Canada (Treasury Board), PSSRB File No. 148-2-39 (1979) (QL); Burchill v. Attorney General of Canada, [1981] 1 F.C. 109.
Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC) c. Canada (Conseil du Trésor) , [1983] A.C.F. no 700 (CAF) (QL); Alliance de la Fonction publique du Canada c. Canada (Conseil du Trésor) , dossier de la CRTFP 148-2-39 (1979) (QL); Burchill c. Procureur général du Canada, [1981] 1 C.F. 109.
  Public Service Alliance...  
An application for judicial review before the Federal Court of Appeal has been dismissed (Court file: A-636-04) (2005 FCA 366).
Une demande de contrôle judiciaire déposée devant la Cour d'appel fédérale a été rejetée (Dossier de la cour: A-636-04) (2005 CFA 366).
  Professional Associatio...  
An application for judicial review before the Federal Court of Appeal has been dismissed (Court file: 2003-FCA-162).
Une demande de contrôle judiciaire déposée devant la Cour d'appel fédérale a été rejetée (Dossier de la cour: 2003-CAF-162).
  Sincère v. National Res...  
An application for judicial review before the Federal Court of Appeal has been dismissed (Court file: 2005-FCA-103). Application for leave to appeal to the Supreme Court of Canada dismissed (October 6, 2005).
Une demande de contrôle judiciaire déposée devant la Cour d'appel fédérale a été rejetée (Dossier de la cour: 2005-CAF-103).
  UCCO-SACC-CSN v. Treasu...  
[30] In essence, what section 52 does is freeze whatever rights are embodied in the collective agreement on the date notice to bargain was filed, or, as stated by the Federal Court of Appeal, "Its purpose is to preserve and continue the effect of the agreement between the parties, not to qualify or restrict that effect." (Public Service Alliance of Canada (PSAC) v. Canada (Treasury Board), [1983] F.C.J. No. 700 (FCA) Appeal No.
[30] Essentiellement, l'article 52 a pour effet de geler les droits prévus dans la convention collective à la date du dépôt de l'avis de négocier ou, ainsi que la Cour d'appel fédérale l'a indiqué, « [l]'objet de l'article [...] est de maintenir l'application de la convention qui existe entre les parties, non de limiter ou restreindre cette application » (Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC) c. Canada (Conseil du Trésor), [1983] A.C.F. no 700 (CAF) appel no A-429-82 (QL) à la page 3).
  Frequently Asked Questi...  
More information about judicial review proceedings is available from the Federal Court Appeal's website at http://cas-ncr-nter03.cas-satj.gc.ca/portal/page/portal/fca-caf_eng and from the Courts Administration Service's guide on judicial review, which is accessible at http://cas-ncr-nter03.cas-satj.gc.ca/fct-cf/pdf/judicial_review_e.pdf.
Vous pouvez aussi consulter le site de la Cour d'appel fédérale (http://cas-ncr-nter03.cas-satj.gc.ca/portal/page/portal/fca-caf_fra), ainsi que le guide sur le contrôle judicaire du Service administratif des tribunaux judiciaires (http://cas-ncr-nter03.cas-satj.gc.ca/fct-cf/pdf/judicial_review_f.pdf), pour de l'information générale sur les procédures de contrôle judiciaire. Notre fiche d'information sur le contrôle judiciaire contient plus d'information à ce sujet.
  UCCO-SACC-CSN v. Treasu...  
[26] The following case law was submitted by the employer's representative: Public Service Alliance of Canada and Canada (Treasury Board), PSSRB File No.148-2-39 (1979) (QL); Public Service Alliance of Canada (PSAC) v. Canada (Treasury Board), [1983] F.C.J. No. 700 (FCA) (QL); Canadian Association of Professional Radio Operators and Treasury Board (Transport Canada), PSSRB File No. 148-2-173 (1990) (QL); Professional Institute of the Public Service of Canada and Treasury Board, PSSRB File No. 148-2-185 (1991) (QL).
[26] La jurisprudence suivante a été soumise par le représentant de l'employeur : Alliance de la Fonction publique du Canada et Canada (Conseil du Trésor), dossier de la CRTFP no 148-2-39 (1979) (QL); Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC) c. Canada (Conseil du Trésor), [1983] A.C.F. no 700 (CAF) (QL); Association canadienne des professionnels de l'exploitation radio et Conseil du Trésor (Transports Canada), dossier de la CRTFP no 148-2-173 (1990) (QL); Institut professionnel de la fonction publique du Canada et Conseil du Trésor, dossier de la CRTFP no 148-2-185 (1991) (QL).
  Czmola v. Treasury Boar...  
[15] In the recent decision of the Federal Court of Appeal in Attorney General of Canada v. Fletcher et al. [2002] 2 F.C. 475, 2002 FCA 424, the Court held that while a safety officer was permitted to consider all of the evidence, whether it be historical or present at the time of the investigation, in determining whether or not a danger existed in the workplace, it is only with respect to a danger that exists at the time of the investigation that directions may be given.
[15] Dans la décision récente de la Cour d'appel fédérale Procureur général du Canada c. Fletcher et autres [2002] 2 C.F. 475, 2002 CAF 424, la Cour a statué que l'agent de sécurité est autorisé à tenir compte de tous les éléments de preuve, qu'ils soient passés ou actuels au moment de l'enquête, pour déterminer s'il existe un danger au lieu de travail, mais que ce n'est que relativement à un danger qui existe au moment de l'enquête que des directives peuvent être formulées. Aucun des nouveaux renseignements fournis par M. Czmola ne se rapporte expressément à la journée du 28 avril 1998 et à la situation telle qu'elle existait au moment où le requérant a exercé le droit que lui confère le Code. La preuve fournie par M. Czmola est de nature générale seulement. La preuve spécifique qui a été déposée lors de l'audience indique que, la journée en question, rien d'inhabituel n'avait été remarqué au cours de la matinée dans la rangée de cellules, il n'y avait eu aucun geste de menace ou activité perçue comme étant menaçante, il n'y avait eu aucune rumeur d'une violence possible, et tous les effectifs étaient au travail. Par conséquent, si M. Czmola avait présenté la preuve que l'enquête a permis de mettre au jour, je crois que la décision aurait été la même. En d'autres termes, je ne crois pas que la nouvelle preuve soumise par M. Czmola aurait eu des conséquences importantes et déterminantes sur la décision initiale.