fele – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  www.nato.int
  Minden az időzítésen mú...  
A szövetségesek felénél a költségvetés fele személyi kiadásokra megy.
La moitié des Alliés consacrent la moitié de leur budget aux personnes.
Die Hälfte der Partner geben die Hälfte ihres Budgets für Personal aus.
La mitad de los Aliados gastan el 50% de su presupuesto en personal.
Metà degli alleati spendono il 50% del loro bilancio per il personale.
بينما يقوم نصف الدول الأعضاء بإنفاق نصف ميزانياتهم على شعوبهم
De helft van de bondgenoten geven de helft van hun budget uit aan mensen.
Половината държави харчат половината от бюджета си за заплати.
Pooled liitlastest kulutavad poole oma eelarvest inimestele.
Pusė sąjungininkių išleidžia pusę savo biudžeto žmonėms.
Halvparten av de allierte bruker halvparten av sine budsjetter på personell.
Polovica zaveznic porabi pol svojega proračuna za kadre.
Müttefiklerin yarısı, bütçelerinin yarısını kamuya harcıyorlar.
Puse no sabiedrotajām valstīm pusi sava budžeta tērē cilvēkiem.
  NATO Tükör - Főzni a F...  
A világ fele olyan országokban él, ahol a vízfelületek csökkennek,
Die Hälfte der Menschen leben in Ländern mit fallendem Grundwasserspiegel.
Metà della popolazione mondiale vive in paesi dove le falde freatiche si abbassano,
antes que o crescimento populacional pare.
نصف سكان العالم يعيشون في دول تتدنى فيها مستويات المياه الجوفية
Половината световно население живее в страни, където водните ресурси намаляват
Pusė pasaulio gyvena šalyse, kuriose vandens ištekliai mažėja,
Halve verden lever i land der vannivåene synker,
şi acest lucru înseamnă că în multe ţări, inclusiv în China şi India,
Эти страны не хотят мириться с ограниченностью своих запасов.
çünkü aşırı su pompalayarak gıda üretiminizi genişletebilirsiniz.
un tas nozīmē, ka daudzās valstīs, ieskaitot Ķīnu un Indiju,
  Jemen: 10 ok az aggodal...  
2009-re a Guantanamo-ban őrzött rabok fele volt jemeni.
Les envois provenant des travailleurs yéménites de
Los emigrantes yemeníes envían cada año
بحلول عام 2009، كان ثلث المعتقلين في معتقل غوانتنامو من اليمنيين.
Užsienyje uždarbiaujantys jemeniečiai
Etter at de ble dannet i januar 2009 har, AQAP satt i gang angrep i og fra Jemen.
В результате дефицита воды резко возрастет число внутренне перемещенных лиц.
Jemenski delavci v tujini pošljejo
Arvien vairāk islāma kaujinieku atgriežas mājup no Afganistānas un Irākas.
  Jemen: 10 ok az aggodal...  
A lakosság majdnem fele él napi 2 dollárnál kevesebből.
depuis 6 ans dans la province du Nord de Saada.
Der Al-Houthi-Konflikt tobt bereits seit
durante seis años el norte de Saada.
يعيش نحو نصف سكان اليمن بأقل من دولاريْن يومياً للفرد.
Po dobu šesti let řádilo v severní
šešerius metus draskė šiaurės Saadą.
Jemens utfordrende landskap gjør sentral kontroll vanskelig.
Po dobu šiestich rokov zúrilo v severnej
Gandrīz puse iedzīvotāju iztiek ar mazāk kā 2 ASV dolāriem dienā.
  Szervezett bűnözés és t...  
fele idejét a szervezett bűnözői csoportban, másik felét pedig a lázadókkal tölti,
la moitié du temps pour un groupe criminel et l'autre moitié pour un groupe d'insurgés n'a pas d'importance;
für eine Verbrecherbande und die andere Hälfte für eine Gruppe Aufständischer arbeitet.
la mitad de su tiempo para una organización criminal y la otra mitad para un grupo insurgente,
metà del suo tempo per un gruppo criminale e l’altra metà per un gruppo d’insorti,
نصف الوقت لجماعة إجرامية والنصف الآخر لجماعة إرهابية
de ene helft van zijn tijd voor een criminele groep werkt en de andere helft voor een groep opstandelingen,
половината време за престъпна групировка и другата половина за бунтовническа,
na půl úvazku pro zločinecký gang, a na půl úvazku pro teroristickou skupinu,
poole oma ajast tööd organiseeritud kuritegevuse rühmitusele ja poole mässulistele,
helminginn af tíma sínum fyrir glæpahóp og hinn helminginn fyrir uppreisnarhóp,
pusę savo laiko skiria nusikaltėlių grupei, o kitą pusę – veikdamas drauge su maištininkais.
halve tiden for en kriminell gruppe og halve tiden for en opprørsgruppe,
po połowie dla grupy przestępczej i dla ugrupowania rebelianckiego,
jumătate din timp pentru un grup al criminalităţii organizate şi jumătate pentru un grup insurgent,
речь идет просто об обмене навыками и умениями. Террористические группы
na polovicu úväzku pre zločinecký gang a na polovicu úväzku pre teroristickou skupinu,
časa dela za kriminalno skupino, drugo polovico pa za uporniško skupino,
biraz organize suç grubu için biraz isyancı bir grup için çalışıyor olması önemli değil.
vai viena persona strādā pusi laika kriminālā grupā un pusi - teroristu grupā,
  Győzelem, nullázás, tov...  
A szakértők több mint a fele úgy véli, hogy Oroszország hosszú távú stratégiai érdekeit az szolgálná a legjobban, ha együttműködne a NATO-val a lehető legmagasabb szinten, mint kiemelt partner.
Over half of the experts believe that Russia’s long-term strategic interests would best be served by cooperating with NATO at the highest possible level as a primary partner
Plus de la moitié des experts pense que les intérêts stratégiques à long terme de la Russie seraient le mieux servis par une coopération au niveau le plus élevé possible avec l’OTAN en tant que partenaire principal
Über die Hälfte der Experten glauben, dass den langfristigen strategischen Interessen Russlands am besten durch eine Zusammenarbeit auf möglichst hoher Ebene mit der NATO als bevorzugtem Partner gedient ist.
Más de la mitad de los expertos cree que lo más beneficioso para los intereses estratégicos a largo plazo de Rusia sería la cooperación con la OTAN como socio principal al nivel más alto posible
Oltre la metà degli esperti ritiene che gli interessi strategici a lungo termine della Russia sarebbero meglio tutelati cooperando con la NATO al più alto livello possibile come partner principale
Mais de metade dos especialistas acredita que os interesses estratégicos de longo prazo da Rússia ficariam mais bem servidos através da cooperação com a NATO ao mais alto nível, na qualidade de parceiro primordial
أعرب نحو نصف هؤلاء الخبراء عن اعتقادهم أن مصالح روسيا الاستراتيجية طويلة الأمد يمكن أن تتحقق بأفضل طريقة ممكنة من خلال التعاون مع حلف شمالي الأطلسي وذلك على أعلى مستوى ممكن وكشريك يحتل المرتبة الأولى
Meer dan de helft van de deskundigen gelooft dat de langetermijn belangen van Rusland het best gediend zouden zijn met een samenwerking met de NAVO op het hoogst mogelijke niveau als primair partner
Над половината експерти смятат, че дългосрочните стратегически интереси на Русия ще бъдат по-добре защитени, ако тя сътрудничи с НАТО на най-високо равнище като негов основен партньор
Více než polovina expertů věří, že dlouhodobým strategických zájmům Ruska by nejlépe sloužila spolupráce s NATO na nejvyšší možné úrovni, v roli primárního partnera
Rohkem kui pool ekspertidest on veendunud, et Venemaa pikaajalisi strateegilisi huve teeniks kõige paremini kõrgeimal võimalikul tasemel koostöö NATO kui põhilise partneriga.
Meirihluti sérfræðinganna telur að hagsmunum Rússa til lengri tíma litið sé best borgið með samstarfi háttsettra embættismanna við NATO og að Rússland hafi stöðu forgangssamstarfsaðila
Daugiau nei pusė ekspertų mano, kad Rusijos ilgalaikiams strateginiams interesams labiausiai pasitarnautų bendradarbiavimas su NATO, kaip svarbiausia partnere, pačiu aukščiausiu lygiu
Mer enn halvparten av ekspertene mener at Russlands langsiktige, strategiske interesser ville best bli tjent med å samarbeide med NATO som en hovedpartner på høyest mulige nivåer.
Ponad połowa ekspertów wyraziła opinię, że długoterminowym interesom strategicznym Rosji najlepiej służyłaby współpraca z NATO na najwyższym możliwym szczeblu, w roli głównego partnera.
Peste jumătate dintre experţi consideră că interesele strategice pe termen lung ale Rusiei pot fi cel mai bine realizate prin cooperarea cu NATO, la cel mai înalt nivel posibil, ca un partener de prim rang
Более половины экспертов считают, что сотрудничество с НАТО в качестве важнейшего партнера на максимально возможном уровне отвечает долгосрочным стратегическим интересам России
Viac než polovina expertov verí, že dlhodobým strategických záujmom Ruska by najlepšie slúžila spolupráca s NATO na najvyššej možnej úrovni, v roli primárneho partnera
Več kot polovica strokovnjakov meni, da bi bilo za dolgoročne strateške interese Rusije najbolje poskrbljeno skozi sodelovanje z Natom kot glavnim partnerjem na najvišji možni ravni.
Uzmanların yarısından fazlası Rusya'nın uzun vadeli stratejik çıkarlarının öncelikli ortak olarak NATO ile mümkün olan en yüksek düzeyde işbirliğine bağlı olduğuna inanıyorlar.
Vairāk kā puse ekspertu uzskata, ka Krievijas ilgtermiņa stratēģiskajām interesēm vislabāk noderētu sadarbība ar NATO kā ar primāro partneri visaugstākajā iespējamajā līmenī.
  Nato Review  
Ez ahogy Hendrickson rámutat azon alapult, hogy az évtized első fele óta már tapasztalatokat szereztek Milosevics-csel kapcsolatban, illetve hogy az erő alkalmazásával kapcsolatos álláspontok Wörner és Claes főtitkárok alatt is alakultak.
Hendrickson sugeruje, że Solana był w stanie zbudować i utrzymać konsensus w tych trudnych warunkach po części ze względu na jego przeszłość jako prominentnego polityka partii socjalistycznej oraz wcześniejszy udział w demonstracjach przeciwko NATO. Łatwiej, niż jakiemukolwiek sekretarzowi generalnemu o bardziej konwencjonalnych referencjach było mu przekonać potencjalnie chwiejnych partnerów do użycia siły. Sekretarz Stanu Madeleine Albright określiła Solanę jako „mistrza dyplomacji”. Zdaniem Hendricksona, był on motywowany niezrównaną etyką pracy.
  Bosznia: egy új, modell...  
Nemrégiben az hadsereg első ízben hirdetett toborzást új katonák számára. A 300 belépő-szintű állásra több mint 3000 jelentkezés érkezett. Ezeknek a fele rendelkezett egyetemi végzettséggel.
Por ejemplo, hace poco las fuerzas armadas han realizado por primera vez una oferta pública de plazas para el ejército. Para los 300 puestos ofertados se recibieron 3.000 solicitudes. Aproximadamente la mitad de los peticionarios tenían estudios universitarios.
Per esempio, le forze armate hanno recentemente bandito per la prima volta l’arruolamento di nuovi soldati. Per i 300 posti disponibili al primo livello gerarchico sono pervenute oltre 3.000 domande. La metà circa dei candidati aveva un diploma universitario.
Por exemplo, recentemente as forças armadas abriram pela primeira vez as portas a novos soldados. Foram recebidas 3.000 candidaturas para os 300 postos disponíveis. Cerca de metade dos candidatos eram licenciados.
على سبيل المثال، أعلنت القوّات المسلّحة البوسنيّة للمرة الأولى مؤخراً عن حاجتها لجنود جدد. ومع أنّ العدد المطلوب كان ثلاثمائة منتسب جديد، تلقّت الحملة أكثر من ثلاثة آلاف طلب. وكان حوالي نصف مقدمي الطلبات من حملة الإجازات الجامعية.
Bijvoorbeeld, het leger heeft kort geleden voor het eerst een advertentie gezet om nieuwe militairen te werven. Voor de 300 startbanen die beschikbaar waren, kwamen er meer dan 3.000 sollicitaties binnen. Ongeveer de helft van de sollicitanten had een universitaire graad.
Например неотдавна армията пусна реклама за набиране на военнослужещи. За 300-те обявени места се кандидатираха 3000 души. Около половината от кандидатите бяха вишисти.
Například, armáda nedávno poprvé inzerovala reklamu na nábor nových příslušníků. Na celkem 300 volných míst v armádě se hlásilo přes 3 000 kandidátů. Přibližně polovina zájemců měla univerzitní vzdělání.
Näiteks otsisid relvajõud hiljuti esimest korda uusi sõdureid reklaami teel. 300 kohale laekus üle 3000 avalduse. Umbes pooled soovijaist olid kõrgharidusega.
Til dæmis má nefna að herinn auglýsti nýverið í fyrsta skipti eftir nýliðum. Um þær 300 stöður sem lausar voru, sóttu yfir 3000 manns. Um það bil helmingur umsækjenda var með háskólagráðu.
Pavyzdžiui, ginkluotosios pajėgos neseniai pirmą kartą paskelbė apie naujų kareivių priėmimą. Į 300 vietų, skirtų pradedantiesiems, buvo gauta daugiau kaip 3 000 pareiškimų. Pusė kandidatų turėjo universiteto diplomą.
For eksempel, da de væpnede styrkene for første gang averterte etter nye soldater. Til de 300 ledige stillingene på begynnernivå fikk de mer enn 3000 søknader. Rundt halvparten av søkerne hadde universitetsgrader.
Na przykład ostatnio siły zbrojne po raz pierwszy dały ogłoszenie o pracę dla nowych żołnierzy. Na 300 dostępnych przydziałów w podstawowym stopniu otrzymano 3 tysiące podań. Około połowa kandydatów miała ukończone studia.
De exemplu, forţele armate au anunţat pentru prima dată public faptul că doresc noi militari. Au fost primite 3.000 de cereri pentru cele 300 de locuri oferite. Circa jumătate dintre solicitanţi aveau diplome universitare.
Napríklad, armáda nedávno po prvýkrát inzerovala reklamu na nábor nových príslušníkov. Na celkom 300 voľných miest v armáde sa hlásilo vyše 3 000 kandidátov. Približne polovica záujemcov mala univerzitné vzdelanie.
Örneğin geçenlerde silahlı kuvvetler ilk defa olarak yeni asker almak için ilan verdi. Giriş düzeyindeki 300 kişilik açık için 3000’den fazla başvuru oldu. Başvuru sahiplerinin yarısı kadarı üniversite mezunuydu.
Piemēram, bruņotie spēki nesen pirmo reizi izsludināja jauno kareivju iesaukumu. Uz 300 sākuma līmeņa vakancēm tika iesniegti pāri par 3000 pieteikumu. Gandrīz pusei no visiem kandidātiem bija universitātes izglītība.
  Győzelem, nullázás, tov...  
A szakértők több mint a fele úgy véli, hogy Oroszország hosszú távú stratégiai érdekeit az szolgálná a legjobban, ha együttműködne a NATO-val a lehető legmagasabb szinten, mint kiemelt partner. Minden ötödik szakértő egyenesen NATO-tagságot javasol.
Over half of the experts believe that Russia’s long-term strategic interests would best be served by cooperating with NATO at the highest possible level as a primary partner. One in five experts even advocate NATO membership.
Plus de la moitié des experts pense que les intérêts stratégiques à long terme de la Russie seraient le mieux servis par une coopération au niveau le plus élevé possible avec l’OTAN en tant que partenaire principal. Un expert sur cinq préconise même une adhésion à l’Alliance.
Über die Hälfte der Experten glauben, dass den langfristigen strategischen Interessen Russlands am besten durch eine Zusammenarbeit auf möglichst hoher Ebene mit der NATO als bevorzugtem Partner gedient ist. Einer von fünf Experten tritt sogar für eine NATO-Mitgliedschaft ein.
Más de la mitad de los expertos cree que lo más beneficioso para los intereses estratégicos a largo plazo de Rusia sería la cooperación con la OTAN como socio principal al nivel más alto posible. Incluso uno de cada cinco defiende el ingreso en la OTAN.
Oltre la metà degli esperti ritiene che gli interessi strategici a lungo termine della Russia sarebbero meglio tutelati cooperando con la NATO al più alto livello possibile come partner principale. Un esperto su cinque si dice anche favorevole all’adesione alla NATO quale membro.
Mais de metade dos especialistas acredita que os interesses estratégicos de longo prazo da Rússia ficariam mais bem servidos através da cooperação com a NATO ao mais alto nível, na qualidade de parceiro primordial. Um especialista em cada cinco advoga mesmo a adesão à NATO.
وأرعب ما يزيد عن نصف الخبراء عن اعتقادهم أن مصالح روسيا الاستراتيجية طويلة الأمد يمكن أن تتحقق بأفضل طريقة ممكنة من خلال التعاون مع الحلف على أعلى مستوى ممكن وكشريك يحتل المرتبة الأولى. وأيد واحد من كل خمس خبراء أن تصبح روسيا عضواً في الحلف.
Meer dan de helft van de deskundigen gelooft dat de langetermijn belangen van Rusland het best gediend zouden zijn met een samenwerking met de NAVO op het hoogst mogelijke niveau als primair partner. Een op de vijf is zelfs een voorstander van het NAVO-lidmaatschap.
Над половината експерти смятат, че дългосрочните стратегически интереси на Русия ще бъдат по-добре защитени, ако тя сътрудничи с НАТО на най-високо равнище като негов основен партньор. Една пета дори пледират за членство в НАТО.
Více než polovina expertů věří, že dlouhodobým strategických zájmům Ruska by nejlépe sloužila spolupráce s NATO na nejvyšší možné úrovni, v roli primárního partnera. Každý pátý expert dokonce obhajuje členství v NATO.
Rohkem kui pool ekspertidest on veendunud, et Venemaa pikaajalisi strateegilisi huve teeniks kõige paremini kõrgeimal võimalikul tasemel koostöö NATO kui põhilise partneriga. Iga viies ekspert pooldab koguni NATO liikmeks saamist.
Meirihluti sérfræðinganna telur að hagsmunum Rússa til lengri tíma litið sé best borgið með samstarfi háttsettra embættismanna við NATO og að Rússlandi hafi stöðu forgangssamstarfsaðila. Einn af hverjum fimm eru jafnvel hlynntir aðild að NATO.
Daugiau nei pusė ekspertų mano, kad Rusijos ilgalaikiams strateginiams interesams labiausiai pasitarnautų bendradarbiavimas su NATO, kaip svarbiausia partnere, pačiu aukščiausiu lygiu. Vienas iš penkių ekspertų pasisako netgi už narystę NATO organizacijoje.
Mer enn halvparten av ekspertene mener at Russlands langsiktige, strategiske interesser ville best bli tjent med å samarbeide med NATO på høyest mulige nivåer som en hovedpartner. En av fem eksperter ønsker til og med medlemskap i NATO.
Ponad połowa ekspertów wyraziła opinię, że długoterminowym interesom strategicznym Rosji najlepiej służyłaby współpraca z NATO na najwyższym możliwym szczeblu, w roli głównego jego partnera. Co piąty ekspert opowiada się nawet za członkostwem Rosji w NATO.
Peste jumătate dintre experţi consideră că interesele strategice pe termen lung ale Rusiei pot fi cel mai bine realizate prin cooperarea cu NATO, la cel mai înalt nivel posibil, ca un partener de prim rang. Unul din cinci experţi susţine chiar aderarea Rusiei la NATO.
Более половины экспертов считают, что сотрудничество с НАТО в качестве важнейшего партнера на максимально возможном уровне отвечает долгосрочным стратегическим интересам России. Каждый пятый эксперт даже ратовал за членство в НАТО.
Viac než polovina expertov verí, že dlhodobým strategických záujmom Ruska by najlepšie slúžila spolupráca s NATO na najvyššej možnej úrovni, v úlohe primárneho partnera. Každý piaty expert dokonca obhajuje členstvo v NATO.
Več kot polovica strokovnjakov meni, da bi bilo za dolgoročne strateške interese Rusije najbolje poskrbljeno skozi sodelovanje z Natom kot glavnim partnerjem na najvišji možni ravni. Vsak peti strokovnjak celo zagovarja članstvo v Natu.
Uzmanların yarısından fazlası Rusya'nın uzun vadeli stratejik çıkarlarının öncelikli ortak olarak NATO ile mümkün olan en yüksek düzeyde işbirliğine bağlı olduğuna inanıyorlar. Hatta her beş uzmandan biri NATO üyeliğini destekliyor.
Vairāk kā puse ekspertu uzskata, ka Krievijas ilgtermiņa stratēģiskajām interesēm vislabāk noderētu sadarbība ar NATO kā ar primāro partneri visaugstākajā iespējamajā līmenī. Katrs piektais pat atbalsta dalību NATO.
  Győzelem, nullázás, tov...  
Válaszként arra a kérdésre, hogy Oroszországot hogyan lehet afelől biztosítani, hogy a NATO a jövőben már nem ellen irányul, a válaszadók közel fele azt javasolja, hogy állítsuk le a NATO további bővítését.
In response to the question of how Russia can be reassured that NATO is no longer directed against it, nearly half of respondents advocate a halt in NATO enlargement. Many experts chose to express disapproval of NATO’s ‘eastward expansion’ in their responses to various questions, even though this topic was not part of the survey.
Sur la question de savoir comment la Russie peut avoir l’assurance que l’OTAN n’est plus dirigée contre elle, près de la moitié des interrogés préconise l’arrêt de son élargissement. De nombreux experts ont choisi d’exprimer leur désapprobation concernant l’expansion vers l’Est de l’Alliance dans leurs réponses à diverses questions, même si ce sujet ne faisait pas partie de l’étude.
Auf die Frage, wie Russland davon überzeugt werden kann, dass die NATO nicht mehr gegen es gerichtet ist, befürworten nahezu die Hälfte der Teilnehmer einen Stopp der NATO-Erweiterung. Viele Experten brachten ihre Missbilligung der NATO-Osterweiterung in ihren Antworten auf unterschiedliche Fragen zum Ausdruck, obwohl dieses Thema nicht Teil der Umfrage war.
Respondiendo a la pregunta de cómo se podría convencer a Rusia de que la OTAN ya no se dirige contra ella, casi la mitad de los encuestados abogan por detener la ampliación de la OTAN. Muchos expresaron su desaprobación por la “expansión hacia el Este” de la Alianza en sus respuestas a varias preguntas, aunque esta cuestión no formaba parte de la encuesta.
In risposta alla domanda come si può rassicurare la Russia che la NATO non le è più contrapposta, quasi metà dei partecipanti si sono detti favorevoli ad arrestare l’allargamento della NATO. Molti esperti hanno preferito esprimere disapprovazione verso “l’espansione ad est” della NATO nelle loro risposte a varie questioni, anche se questo argomento non era incluso nel questionario.
Em resposta à pergunta sobre como tranquilizar a Rússia porque a NATO já não está dirigida contra aquele país, praticamente metade dos inquiridos advoga o fim do alargamento da NATO. Muitos especialistas expressam desaprovação pela "expansão da NATO para leste" em resposta a várias questões, apesar de este assunto não fazer parte do inquérito.
وفي معرض الإجابة على سؤال: كيف يمكن طمأنة روسيا أن حلف الناتو لم يعد بعد الآن موجهاً ضدها؟ أجاب نحو نصف المشاركين بأن على الحلف أن يوقف عملية توسعة. وأعرب العديد من الخبراء عن عدم موافقتهم على "توسع حلف الناتو شرقاً، على الرغم من أن هذا الموضوع لم يكن جزءاً من الاستبيان"
In reactie op de vraag hoe Rusland zeker kan zijn dat de NAVO niet langer tegen haar gericht is, bepleitte bijna de helft van respondenten een stopzetting van de uitbreiding van de NAVO. Veel deskundigen uitten hun afkeuring voor de “expansie in oostelijke richting van de NAVO” in hun reactie op verschillende vragen, hoewel dat onderwerp geen onderdeel vormde van het onderzoek.
На въпроса как Русия да се увери, че НАТО вече не е насочен срещу нея, около половината респонденти настояват НАТО да спре да се разширява. Мнозина от тях изразяват неодобрение към експанзията на Алианса на изток в отговорите на различни въпроси, макар че в анкетата такъв въпрос не фигурира.
V odpovědi na otázku, zda Rusko může být ujištěno, že NATO již není namířeno proti němu, téměř polovina respondentů obhajovala zastavení rozšiřování členské základny Aliance. V odpovědích na různé otázky se mnoho expertů rozhodlo pro vyjádření nesouhlasu s "expanzí na Východ" NATO, i když toto téma nebylo součástí průzkumu.
Küsimusele, kuidas kinnitada Venemaale, et NATO tegevus ei ole enam suunatud tema vastu, vastasid ligi pooled, et NATO laienemine peaks lõppema. Vastustes mitmesugustele küsimustele väljendasid paljud eksperdid pahameelt NATO idasuunalise laienemise üle, kuigi seda teemat uuring ei puudutanud.
Þegar spurt var hvernig fullvissa mætti Rússland um að NATO sé ekki lengur beint gegn því, mælti nærri helmingur með því að stöðva stækkun NATO. Margir sérfræðinganna létu í ljós vanþóknun á stækkun NATO til austurs í svörum sínum við ýmsum spurningum, jafnvel þótt þetta málefni væri ekki á dagskrá könnunarinnar.
Atsakydami į klausimą, kaip Rusija galėtų patikėti, kad NATO jau nebėra prieš ją, beveik pusė respondentų siūlo sustabdyti NATO plėtrą. Atsakydami į įvairius klausimus, daugelis ekspertų netgi išreiškė nepasitenkinimą NATO „plėtra į rytus“, nors ši tema į apklausą ir nebuvo įtraukta.
Som svar på spørsmålet om hvordan Russland kan bli forsikret om at NATO ikke lenger er rettet mot dem, hevder nesten halvparten av de spurte at NATO må stoppe sin ekspansjon. Mange eksperter velger å gi uttrykk for misnøye med NATOs ”utvidelse østover” i sine svar på forskjellige spørsmål, selv om dette temaet ikke var del av undersøkelsen.
W odpowiedzi na pytanie, jak NATO może uspokoić i zapewnić Rosję, że nie jest ono skierowane przeciwko niej, prawie połowa respondentów opowiedziała się za zatrzymaniem rozszerzania NATO. Wielu ekspertów zdecydowało się wyrazić dezaprobatę wobec ekspansji NATO na wschód w odpowiedzi na rozmaite pytania, chociaż ten temat nie był przedmiotem wywiadu.
În cazul întrebării privind modul în care Rusia poate primi noi asigurări că Alianţa nu mai este îndreptată împotriva sa, aproape jumătate dintre cei intervievaţi au susţinut că NATO trebuie să pună capăt extinderii sale. Mulţi experţi au ales să-şi exprime dezaprobarea în privinţa „expansiunii spre est” a NATO în răspunsul lor la diferite întrebări, chiar dacă această temă nu era inclusă în sondaj.
Отвечая на вопрос о том, как можно заверить Россию в том, что НАТО больше не направлена против нее, почти половина опрошенных сказали, что пора прекратить расширение НАТО. Отвечая на различные вопросы, многие специалисты высказали свое неодобрение в связи с «экспансией НАТО на Восток», хотя эта тема и не была включена в опрос.
V odpovedi na otázku, či Rusko môže byť uistené o tom, že NATO už nie je namierené proti nemu, takmer polovina respondentov obhajovala zastavenie rozširovania členskej základne Aliancie. V odpovediach na rôzne otázky sa mnoho expertov rozhodlo pre vyjadrenie nesúhlasu s "expanziou na Východ" NATO, aj keď táto téma nebola súčasťou prieskumu.
V odgovoru na vprašanje, kakšna zagotovila lahko dobi Rusija, da Nato ni več uperjen proti njej, se je skoraj polovica vprašanih zavzela za zaustavitev širitve Nata. Mnogi strokovnjaki so v svojih odgovorih na različna vprašanja izrazili nestrinjanje z Natovo širitvijo na vzhod, čeprav to ni bila tema raziskave.
Rusya'nın artık NATO'nun kendisine karşı olmadığına nasıl ikna edileceği sorusuna katılımcıların neredeyse yarısı NATO'nun genişlemesinin durdurulması olarak cevap veriyor.Uzmanların birçoğu çeşitli sorulara verdikleri cevaplarda NATO'nun 'doğuya doğru genişlemesi'ni onaylamadıklarını ifade ediyorlar--her ne kadar bu konu araştırma sorularından olmasa da.
Atbildot uz jautājumu, kā Krievija var gūt pārliecību par to, ka NATO vairs nav noskaņota pret to, gandrīz puse respondentu norāda uz NATO paplašināšanās apturēšanu. Daudzi eksperti neatbalsta NATO „paplašināšanos austrumu virzienā”, sniedzot atbildes uz dažādiem jautājumiem, lai gan šī tēma apsekojumā vispār netika skarta.
  Az üzenetünk átszűrődik...  
A nyugat-európaiak több mint fele azt látná szívesen, ha a csapataikat visszavonnák Afganisztánból vagy csökkentenék a létszámukat; ezt a legtöbben (77%) Lengyelországban, a legkevesebben (47%) Törökországban szeretnék.
The NATO-led operation (ISAF) in Afghanistan remains a case in point. More than half of West Europeans want to see their troops withdrawn from or reduced in Afghanistan with Poland being highest (77%) and Turkey lowest (with 47%). Support for NATO’s operation in Afghanistan has also started to decrease in the United States, where 41% want their troops home or numbers substantially reduced.
L’opération dirigée par l’OTAN (FIAS) en Afghanistan reste un exemple concret : plus de la moitié des Européens de l’Ouest souhaitent que les troupes de leur pays soient retirées d’Afghanistan, ou soient réduites, le pourcentage étant le plus élevé en Pologne (77 %) et le plus faible en Turquie (47 %). Le soutien à cette opération a également commencé à faiblir aux États-Unis, où 41 % souhaitent que les troupes américaines soient retirées ou sensiblement réduites.
Die von der NATO geführte Operation (ISAF) in Afghanistan ist hierfür ein Paradebeispiel. Über die Hälfte der Westeuropäer möchte, dass ihre Truppen aus Afghanistan abgezogen werden oder dass zumindest die Truppenstärke reduziert wird - am stärksten ausgeprägt ist dieser Wunsch in Polen (77 %), während er in der Türkei schwächer ist (47 %). Auch in den USA schwindet die Unterstützung für die NATO-Operation in Afghanistan - 41 % möchten die Truppen von dort abziehen oder die Truppenstärke maßgeblich reduzieren.
La operación dirigida por la OTAN en Afganistán (ISAF) sigue en el candelero. Más de la mitad de los europeos occidentales quieren la retirada o reducción de las tropas destacadas en Afganistán, con Polonia a la cabeza (77%) y Turquía a la cola (45%). El apoyo a la operación también ha empezado a declinar en Estados Unidos, donde el 41% de los encuestados quieren que las tropas vuelvan a casa o que se reduzca significativamente su número.
L’operazione guidata dalla NATO (ISAF) in Afghanistan rimane un argomento di dibattito. Più della metà degli europei occidentali vuole vedere le proprie truppe stanziate in Afghanistan ritirate o ridotte, con la Polonia al 77% e la Turchia al 47%. Il sostegno per l’operazione NATO in Afghanistan ha inoltre cominciato a ridursi negli Stati Uniti, dove il 41% vuole vedere le proprie truppe ritirate o la loro entità notevolmente ridotta.
A operação liderada pela NATO no Afeganistão (ISAF) é um exemplo. Mais de metade dos europeus ocidentais quer que as suas tropas se retirem do Afeganistão (ou sejam reduzidas), registando a Polónia a percentagem mais elevada (77%) e a Turquia a mais baixa (47%). O apoio às operações da NATO no Afeganistão também começou a diminuir nos EUA, onde 41% querem as suas tropas de volta ou o seu número substancialmente reduzido.
عملية إيساف التي يقودها حلف الناتو في أفغانستان تبقى دليلاً واضحاً على ذلك. فأكثر من نصف الأوروبيين الغربيين يريدون سحب قوات الحلف أو تخفيض عددها في أفغانستان وسجلت بولندا أعلى نسبة وصلت إلى 77 بالمائة وفي تركيا 47 بالمائة. كما أن تأييد عمليات الحلف في أفغانستان بدأت تتراجع في الولايات المتحدة الأمريكية، حيث أن 41 بالمائة يريدون عودة الجنود إلى ديارهم أو خفض أعدادهم بشكل كبير.
De operatie o.l.v. de NAVO in Afghanistan (ISAF) is daar nog steeds een voorbeeld van. Meer dan de helft van de West-Europeanen wil dat hun troepen worden teruggetrokken uit Afghanistan of dat zij worden ingekrompen, met het hoogste percentage in Polen (77%) en het laagste in Turkije (met 47%). Steun voor de NAVO-operatie in Afghanistan begint ook af te nemen in de Verenigde Staten, waar 41% wil dat de troepen naar huis komen, of dat de aantallen drastisch worden teruggebracht.
Ръководената от НАТО операция в Афганистан (АЙСАФ) е пример в това отношение. Над половината западноевропейски граждани искат войските им да се върнат или да бъдат съкратени. Този процент е най-висок в Полша (77 %) и най-нисък в Турция (47 %). Подкрепата за операциите на НАТО в Афганистан намалява и в Съединените щати, където 41 % искат войските им да се върнат в родината или значително да бъдат съкратени.
Spornou otázkou zůstává operace pod velením NATO v Aghánistánu (ISAF). Více než polovina obyvatel západní Evropy si přeje, aby jejich jednotky byly z Afghánistánu staženy nebo se snížil jejich počet. Nejvíce zastánců této myšlenky má Polsko (77%), nejméně Turecko (47%). Rovněž v USA, kde 41% obyvatel žádá odchod nebo podstatnou redukci jednotek, začal klesat počet příznivců operace NATO v Afghánistánu.
Asjakohane näide on NATO juhitud ISAFi operatsioon Afganistanis. Rohkem kui pool lääne-eurooplastest soovib oma riigi üksuste äratoomist Afganistanist või nende arvu vähendamist, kusjuures enim on sellise arvamuse pooldajaid Poolas (77%) ja kõige vähem Türgis (47%). Toetus NATO Afganistani-operatsioonile on hakanud vähenema ka Ameerika Ühendriikides, kus 41% vastanutest tahaks oma sõdurite kojutoomist või nende arvu olulist vähendamist.
ISAF-aðgerðin í Afganistan, sem stjórnað er af NATO, er gott dæmi um þetta. Meirihluti Vestur-Evrópubúa vill að hermenn þeirra verði kvaddir heim frá Afganistan, eða að fækkað verði í liðinu þar, en Pólverjar eru mest áfram um að af því verði (77%) en Tyrkir hafa minnstar áhyggjur af þessu (47%). Stuðningur við aðgerðir NATO í Afganistan hefur einnig minnkað í Bandaríkjunum, en þar vilja 41% aðspurðra að herliðið verði kvatt heim eða að fækkað verði verulega í því.
Puikus pavyzdys yra NATO vadovaujama operacija (TSPP) Afganistane. Daugiau kaip pusė vakarų europiečių nori, kad jų šalies kariai būtų išvesti iš Afganistano, daugiausia tokių yra Lenkijoje (77%), o mažiausiai Turkijoje (47%). Parama NATO operacijai Afganistane ėmė mažėti ir Jungtinėse Amerikos Valstijose, kuriose 41% nori, kad jų kariai grįžtų namo, arba jų skaičius ten būtų gerokai sumažintas.
Den NATO-ledede operasjonen (ISAF) i Afghanistan er fortsatt en spesiell sak. Mer enn halvparten av vest-europeerne ønsker at deres tropper blir trukket tilbake fra eller redusert i Afghanistan, der Polen er høyest (77 %) og Tyrkia lavest (med 47 %). Støtte til NATOs operasjoner i Afghanistan har også begynt å minske i USA, der 41 % ønsker at deres tropper kommer hjem, eller antallet reduseres vesentlig.
Znaczącym przykładem jest prowadzona przez NATO operacja ISAF w Afganistanie. Więcej niż połowa mieszkańców Europy Zachodniej chce wycofania swoich wojsk z Afganistanu lub ograniczenia ich obecności. Takie opinie najsilniej wyrażane są w Polsce (77%), a najsłabiej w Turcji (47%). Poparcie dla operacji NATO w Afganistanie zaczęło także topnieć w Stanach Zjednoczonych, gdzie 41% chce powrotu swoich żołnierzy, albo znaczącego ograniczenia ich liczby.
Об этом по-прежнему свидетельствует операция под руководством НАТО в Афганистане (ИСАФ). больше половины западноевропейцев хотят, чтобы их воинский контингент был выведен из Афганистана или сокращен, причем больше всего за это высказывались в Польше (77%), а меньше всего – в Турции (47%). В США операция НАТО в Афганистане также стала пользоваться меньшей поддержкой: 41% опрошенных высказались за возвращение воинского контингента на родину или существенное сокращение его численности.
Spornou otázkou zostáva operácia pod velením NATO v Afganistane (ISAF). Viac než polovina obyvateľov západnej Európy si praje, aby ich jednotky boli z Afganistanu stiahnuté alebo sa znížil ich počet. Najviac zástancov tejto myšlienky má Poľsko (77%), najmenej Turecko (47%). Taktiež v USA, kde 41% obyvateľov žiada odchod alebo podstatnú redukciu jednotiek, začal klesať počet priaznivcov operácie NATO v Afganistane.
Operacija Nata v Afganistanu (ISAF) ostaja tipični primer. Več kot polovica prebivalcev Zahodne Evrope želi, da se sile v Afganistanu umaknejo ali zmanjšajo, pri čemer je temu najbolj naklonjena Poljska (77%), pa najmanj Turčija (47%). Podpora Natovi operaciji v Afganistanu je začela upadati tudi v Združenih državah Amerike, kjer 41% odstotkov vprašanih želi, da se njihove enote vrnejo domov oziroma da se njihovo število občutno zmanjša.
NATO liderliğinde Afganistan’da yürütülen ISAF operasyonu buna bir örnektir. Batı Avrupalıların yarıdan fazlası askerlerinin Afganistan’dan çekilmesini veya oradaki asker sayısının azaltılmasını istiyor. Burada başı Polonya %77 ile Polonya çekerken Türkiye % 47 ile en sonda geliyor.
NATO vadītā operācija (ISAF) Afganistānā joprojām ir piemērs, kas to labi ilustrē. Vairāk kā puse Rietumeiropas valstu iedzīvotāju vēlas, lai viņu karaspēks tiku atsaukts no Afganistānas vai tā skaitliskais sastāvs tiktu samazināts, kur augstākais rādītājs ir Polijai (77%) un zemākais – Turcijai (47%). Atbalsts NATO operācijai Afganistānā ir sācis kristies arī ASV, kur 41% no respondentiem grib, lai ASV armija atgriežas mājās vai arī lai tās skaitliskais sastāvs tiktu būtiski samazināts.
  Nato Review  
Ráadásul ha figyelembe vesszük azt a tényt, hogy az Egyesült Államok tavaly 85 százalékkal többet költött a védelemre, mint a másik 18 szövetséges együttesen, ugyanakkor a katonák számának tekintetében a hadereje csak fele a többi szövetséges összesített hadereinek, nem lehet reálisan elvárni, hogy a kezdeményezés korrigálja az Egyesült Államok és a többi szövetséges közötti képességbeli kiegyensúlyozatlanságot.
An appropriate mix of force elements throughout the services and branches is necessary to conduct operations successfully. Here, the targets of the Headline Goal have, at least quantitatively, been filled in terms of offers from member states. However, information is still lacking as to the quality of these offers, in particular in relation to the interoperability of force elements to be assembled to ensure effective structure and composition. A reason for this is the mechanical approach of member states to meeting the Headline Goal: defining and listing the required individual force elements, accepting member states' offers at face value and matching requirements and offers individually. Attempts to develop a more sophisticated review process or capability-development mechanism, including a link to NATO's force planning system, have to date come to nothing. It is, nevertheless, clear that many shortfalls still need to be overcome. Moreover, the significance of these shortfalls goes beyond the issue of EU capabilities and may limit the ability of member states to contribute to both NATO-led and other operations.
Der Prager Gipfel sollte sich als entscheidender Meilenstein auf dem Weg zu einem besseren Kosten-Nutzen-Verhältnis im Verteidigungsbereich erweisen. Ich möchte, dass sich die Mitgliedstaaten durch klare Zusagen verpflichten, genau definierte Fähigkeiten innerhalb einer bestimmten Frist bereitzustellen, und ich möchte, dass diese neuen Verpflichtungen insgesamt einen Durchbruch in Richtung auf unser Ziel darstellen, die Defizite in entscheidenden Bereichen (z.B. strategische Transportkapazitäten und Luftbetankung) zu beseitigen. Dies ist keine Frage der Wirtschaftlichkeit oder der Beschaffungsrichtlinien oder auch des militärischen Urteilsvermögens. Es ist eine Frage des politischen Willens. Deshalb ist es angebracht, die Staats- und Regierungschefs des Bündnisses zu bitten, sich mit diesem Problem auseinander zu setzen, und ich bin zuversichtlich, dass sie dies auch tun werden.
In altri settori carenti - come la raccolta dei dati di intelligence e i sistemi di ricognizione, elicotteri, eliminazione della difesa aerea nemica, munizioni a guida di precisione, rifornimento in volo o trasporti strategici - numerose iniziative e progetti nazionali e multinazionali esistono già. Col tempo, dunque, queste capacità dovrebbero divenire disponibili. Comunque, si richiede ancora ulteriore chiarezza riguardo a se tali progetti sono rivolti principalmente ad accrescere le capacità dei paesi coinvolti o se potranno anche essere utilizzati in un più vasto contesto multinazionale. In quest'ultimo caso, l'equipaggiamento dovrebbe essere interoperabile con quello di altri paesi.
Υπάρχουν κάποια ενθαρρυντικά στοιχεία που δείχνουν ότι η Ευρώπη αντιλαμβάνεται το πρόβλημα. Η μείωση στις αμυντικές δαπάνες, που συνέβαινε εδώ και μια δεκαετία, σταμάτησε σε πολλά ευρωπαϊκά κράτη, και κάποια, όπως η Γαλλία, το Λουξεμβούργο, η Νορβηγία και η Πορτογαλία, όπως επίσης η Δημοκρατία της Τσεχίας, η Ουγγαρία και η Πολωνία, παρουσιάζουν τώρα πραγματική αύξηση στις αμυντικές δαπάνες. Επίσης, η Βρετανία ανακοίνωσε αυξήσεις στον προϋπολογισμό για την άμυνα. Όμως, παραμένει γεγονός ότι πολλοί Ευρωπαίοι Σύμμαχοι υποφέρουν ακόμη από την νοοτροπία της «μηδενικής ανάπτυξης του προϋπολογισμού», κάτι που περιορίζει τον στρατιωτικό μετασχηματισμό, που είναι απαραίτητος για τα κράτη αυτά.
Toppmøtet i Praha bør være en avgjørende milepæl på vegen mot å endre resultatet av forsvar. Jeg ønsker at landene skal inngå klare forpliktelser om å skaffe bestemte evner innen definerte tidsrammer og jeg ønsker at totalsummen for disse nye forpliktelsene skal representere et betydelig gjennombrudd mot å tette gapene på kritiske områder, slik som strategisk transport og drivstoffylling i luften. Dette er ikke et spørsmål om økonomi eller anskaffelse, eller til og med militær vurdering. Det gjelder politisk vilje. Det er grunnen til at det passer å be Alliansens stats- og regjeringssjefer om å ta opp dette spørsmålet, og jeg er overbevist om at de vil gjøre det.
Na swoim czerwcowym spotkaniu, ministrowie obrony NATO uzgodnili, że Sojusz musi nawiązać taką współpracę z Unią Europejską, aby wysiłki NATO i związane z nimi wysiłki podejmowane w ramach ECAP, wzajemnie się wzmacniały i osiągnęły pełną przejrzystość. Precyzyjne mechanizmy tych stosunków pozostają do uzgodnienia. Intencją jest maksymalne ukierunkowywanie wysiłków NATO tak, aby wzmacniać to, co się dzieje w Unii Europejskiej i na zasadzie wzajemności otrzymywać wsparcie z jej strony. Ponadto, państwa członkowskie Unii Europejskiej zostały zachęcone do przedstawiania informacji na temat zobowiązań i intencji realizowanych w ramach ECAP, które będą miały związek z ich zamierzonymi zobowiązaniami w ramach nowej inicjatywy NATO.
Bu alanda da yüreklendirici gelişmeler kaydedilmektedir. ABD Savunma Ticareti ve Güvenlik Girişimi (ABD’nin ihracat kontrolu rejiminin yeniden gözden geçirilmiş hali) ve Birleşik Krallık ve ABD İlkeler Deklarasyonu, savunma teçhizatı ve endüstrisinde karşılıklı işbirliği için daha iyi bir ortam yaratacaktır. Washington şu sıralarda altı aylık ABD silah ihracatı kontrol rejiminin gözden geçirilmesini öngören bir Başkanlık Ulusal Güvenlik Yönergesi’ni yürürlüğe koymaya hazırlanmaktadır. Joint Strike Fighter ile ilgili Global Projeyi onaylama süreci gelecek için önemli bir model oluşturabilir. Ayrıca, ABD’nin Predator pilotsuz hava araçlarının İtalya’ya satışına verdiği onay Avrupa’nın önemli yetenekler söz konusu olduğunda zamana ayak uydurmasına yardımcı olacaktır.
  Nyugat-Afrika: a csempé...  
Összeadva az egyes számokat eladási áron legalább 638 millió USA dollár értékű cigaretta (vagy az észak-afrikai piacnak egy kicsit kevesebb, mint a 60%-a) utazik át Nyugat-Afrikán. Ha ennek csak durván a fele kerül illegális importőrök és csempészek kezébe Nyugat-Afrikában, akkor ez még mindig 319 millió USA dollár.
Furthermore, a study of how legislation in certain market sectors affects crime concluded that “Several organised crime groups have shifted their attention from smuggling of narcotics and weapons to counterfeiting medicines. INTERPOL has found emerging evidence that counterfeiting was linked to organised crime and terrorist organisations, including al-Qaeda.
Si l’on fait le total des différents chiffres, on peut considérer que le trafic de cigarettes via l’Afrique de l’Ouest atteint un montant d’au moins 638 millions de dollars EU au prix de détail (soit un peu moins de 60% de la valeur du marché nord-américain). Si la moitié environ de ce montant parvient entre les mains des importateurs illicites et des contrebandiers basés en Afrique de l’Ouest, cela équivaut à 319 millions de dollars EU. Si l’on ajoute ce montant aux sommes générées par les ventes illicites dans la région (455 millions de dollars EU), le trafic se chiffre à 774 millions de dollars EU par an.
Addiert man die einzelnen Summen, so kann geschätzt werden, dass Zigaretten im Einzelhandelswert von mindestens US$638 Millionen (das heißt etwas weniger als 60 % des nordafrikanischen Markts) über Westafrika gehandelt worden sind. Wenn etwa die Hälfte dieser Zigaretten illegalen Importeuren und Schmugglern in Westafrika zur Verfügung steht, so würde dies einen Betrag von US$319 Millionen darstellen. Rechnet man das Geld hinzu, das durch illegale Verkäufe in Westafrika verdient wird (US$455 Millionen), ergibt sich ein Geldfluss im Wert von US$774 Millionen jährlich.
Si sumamos las diferentes cifras parciales podemos estimar que cada año atraviesan la zona cigarrillos por valor de 638 millones de dólares a precio de minorista (algo menos del 60% del mercado de África Occidental). Aproximadamente la mitad de esta cantidad les corresponde a importadores ilegales y contrabandistas de la zona, lo que supone 319 millones de dólares. Si le añadimos el dinero obtenido en ventas ilegales en la misma región (455 millones de dólares) llegamos a la cifra final de 774 millones de dólares anuales.
Sommando le singole voci, si può valutare che sigarette per un valore di almeno 638 milioni di dollari al dettaglio (circa il 60% del mercato dell’Africa settentrionale) sono passate per l’Africa occidentale. Se, grosso modo, metà di questa cifra è disponibile per gli importatori illegali e per i contrabbandieri con base in Africa occidentale, questa dovrebbe ammontare a 319 milioni di dollari. Aggiungendo a questa cifra il denaro prodotto da vendite illegali in Africa occidentale (455 milioni di dollari) si perviene ad un gettito annuo del valore di 774 milioni di dollari.
Se procedermos à soma dos valores individuais, estima-se que cigarros no valor de, pelo menos, seiscentos e trinta e oito milhões de dólares a preço de mercado (ou a pouco menos de 60% do mercado do Norte de África) tenham sido traficados através da África Ocidental. Se cerca de metade deste valor está ao alcance dos importadores ilícitos e de traficantes baseados na África Ocidental, isso significa trezentos e dezanove milhões de dólares. Se os somarmos ao dinheiro gerado em vendas ilícitas na África Ocidental (quatrocentos e cinquenta e cinco milhões) o fluxo total atinge os setecentos e setenta e quatro milhões, anualmente.
ولو جمعنا الأرقام ذات العلاقة، يمكن تقدير سعر التجزئة للسجائر التي تُهرب سنوياً من غرب إفريقيا إلى شمالها بحوالي 638 مليون دولار، على الأقل (أي نحو 60% من سوق شمال إفريقيا). ولو افترضنا أنّ مهربي غرب إفريقيا يستفيدون من نصف هذه السجائر فقط، فإنهم يكسبون سنوياً 319 مليون دولار. وإذا أضفنا عائدات السجائر المهرّبة التي تُستهلك في غرب إفريقيا (455 مليون دولار)، فإنّ هؤلاء المهربين يكسبون، على الأقل، 774 مليون دولار سنوياً.
Als men alle individuele getallen bij elkaar optelt, is naar schatting voor een bedrag van op zijn minst $638 miljoen winkelwaarde aan sigaretten (of iets minder dan 60% van de hele Noord-Afrikaanse markt) illegaal verhandeld via West-Afrika. Als daarvan ongeveer de helft verkrijgbaar is voor illegale importeurs en smokkelaars in West-Afrika, dan is daar een bedrag mee gemoeid van $319 miljoen. Dat opgeteld bij het geld van de illegale verkoop in West-Afrika ($455 miljoen) levert het geheel een geldstroom van $774 miljoen per jaar op.
Освен това едно проучване върху влиянието на законодателството в някои сектори на пазара стига до заключението, че "Някои организирани престъпни групировки са се пренасочили от контрабандата на наркотици и оръжия към фалшифицирането на лекарства. ИНТЕРПОЛ намери доказателства, че фалшифицирането на медикаменти е свързано с организираната престъпност и терористичните организации, включително и Ал Кайда.
Shrneme-li všechny uvedené číselné údaje, lze konstatovat, že přes západní Afriku byly propašovány cigarety v celkové maloobchodní ceně nejméně US$ 638 miliónů, představující necelých 60 % celého severoafrického trhu. Činí-li zisk podloudných obchodníků a pašeráků v západní Africe polovinu, rozdělují si přibližně US$ 319 miliónů. Připočteme-li k tomu zisky z nezákonného prodeje přímo v západní Africe (±US$ 455 miliónů ročně), zjistíme, že tento druh černého obchodu produkuje každý rok celkem přibližně US$ 774 miliónů.
Ef tölurnar eru teknar saman má reikna með að vindlingar að verðmæti 638 milljóna dollara í smásölu (eða tæplega 60% af markaðnum í Norður-Afríku) hafi komið í gegnum Vestur-Afríku. Ef u.þ.b. helmingur þessara fjárhæðar gengur til ólöglegra innflutningsaðila og smyglara í Vestur-Afríku, má gera ráð fyrir að um sé að ræða 319 milljónir dollara. Ef þessari upphæð er bætt við þá fjármuni sem aflað er með ólöglegri sölu í Vestur-Afríku (455 milljónir dollara) er um að ræða 774 milljónir dollara á ári hverju.
Ved å summere de enkelte tallene kan det anslås at sigaretter med en verdi på minst US $ 638 millioner i utsalgspris (eller litt mindre enn 60 % av det nord-afrikanske markedet) har blitt innført ulovlig gjennom Vest-Afrika. Hvis rundt halvparten av dette er tilgjengelig for ulovlige importører og smuglere basert i Vest-Afrika, vil dette beløpe seg til US $ 319 millioner. Ved å legge dette til det beløpet som kommer fra ulovlig salg i Vest-Afrika (US $ 455 millioner), gir det strømmen en verdi på US $ 774 millioner årlig.
Podsumowując poszczególne dane liczbowe, można oceniać, że przez Afrykę Północną przemyca się papierosy o wartości przynajmniej 638 milionów USD licząc po cenach detalicznych (czyli niewiele mniej, niż 60% wartości rynku północnoafrykańskiego). Jeżeli mniej więcej połowa tych pieniędzy jest w zasięgu nielegalnych importerów i przemytników osiadłych w Afryce Zachodniej, daje to kwotę 319 milionów USD. Po dodaniu pieniędzy zarobionych na nielegalnej sprzedaży w Afryce Zachodniej (455 milionów USD) okazuje się, że wartość rocznego przepływu towarów wynosi 774 miliony USD.
Însumând aceste cifre individuale, se poate estima că, prin Africa de Vest, au fost traficate ţigări în valoare de cel puţin 638 de milioane de USD, luând în calcul preţul de vânzare (sau aproape 60% din piaţa nord-africană). Dacă aproximăm că importatorii şi traficanţii iliciţi din Africa de Vest pot dispune de jumătate dintre acestea, este atunci vorba de 319 milioane de USD. Dacă adăugăm această sumă la banii proveniţi din vânzările ilicite din Africa de Vest (455 de milioane de USD), avem de a face cu un flux de 774 de milioane de USD anual.
Если обобщить отдельные цифры, можно предположить, что через Западную Африку контрабандно провозится сигарет как минимум на 638 миллионов долларов США по розничным ценам (или чуть меньше 60% североафриканского рынка). Если предположить, что половина от этого числа попадает в руки незаконных импортеров и контрабандистов, базирующихся в Западной Африке, это равняется 319 млн. долларов США. Если прибавить деньги, выручаемые от незаконной продажи в Западной Африке, то есть 455 млн. долларов США, стоимость потока составляет ежегодно 774 млн. долларов.
Ak zhrnieme všetky uvedené číselné údaje, je možné konštatovať, že cez západnú Afriku boli prepašované cigarety v celkovej maloobchodnej cene najmenej US$ 638 miliónov, predstavujúcej necelých 60 % celého severoafrického trhu. Ak činí zisk ľstivých obchodníkov a pašerákov v západnej Afrike polovinu, rozdeľujú si približne US$ 319 miliónov. Ak k tomu pripočítame zisky z nezákonného predaja priamo v západnej Afrike (±US$ 455 miliónov ročne), zistíme, že tento druh čierneho obchodu produkuje každý rok celkom približne US$ 774 miliónov.
Ko seštejemo posamezne številke, lahko ocenimo, da so skozi zahodno Afriko preprodali cigarete, ki so po maloprodajnih cenah vredne vsaj 638 milijonov USD (ali malo manj kot 60 % severnoafriškega trga). Če je približno polovica tega na voljo nezakonitim uvoznikom in tihotapcem v zahodni Afriki, bi to naneslo 319 milijonov USD. Če to prištejemo k denarju, ki ga navrže nezakonita prodaja v zahodni Afriki (455 milijonov USD), dobimo tok, vreden 774 milijonov USD letno.
Tüm bu rakamları toplarsak, perakende değeri en az 368 milyon dolarlık sigaranın (Kuzey Afrika pazarının % 60’ı) Batı Afrika yoluyla kaçırıldığı ortaya çıkar. Eğer bunun kabaca yarısı Batı Afrika’da üslenen yasadışı ithalatçıların ve kaçakçıların ellerinde ise, bu 319 milyon dolarlık sigara demektir. Buna bir de Batı Afrika’da yasadışı satışlardan elde edilen para eklenirse (455 milyon dolar) yılda 774 milyon dolarlık bir para akışı anlamına gelir.
Summējot atsevišķus skaitļus, varētu lēst, ka cigaretes, kuru kopējā vērtība ir vismaz 638 miljoni ASV dolāru mazumcenās (jeb nedaudz mazāk kā 60% no Ziemeļāfrikas tirgus), tiek ievestas caur Rietumāfriku. Pieņemot, ka aptuveni puse no tā nonāk pie Rietumāfrikā bāzētiem nelegālajiem importētājiem un kontrabandistiem, šī summa veido 319 miljonus ASV dolāru. Ja tam vēl pievieno naudu, kas tiek saņemta no nelegālās tirdzniecības Rietumāfrikā (455 miljoni ASV dolāru), tad kopējā naudas plūsmas vērtība gadā sasniedz 774 miljonus ASV dolāru.
  NATO Tükör - A népesség...  
Így például Ázsiában, ahol már most is a Föld népességének fele található, az előrejelzések szerint a lakosság száma csak 25%-kal fog emelkedni a 2065-ben várható csúcsig, majd néhány posztindusztriális társadalomhoz hasonló mértékben fog csökkenni.
2) Les économies qui en sont aux stades ultimes de leur développement, et qui se caractérisent actuellement par un haut niveau d’industrialisation, connaîtront une décélération de la croissance démographique à mesure que la richesse nationale augmentera. En Asie, par exemple, où vit déjà la moitié de la population du globe, l’accroissement démographique sera modeste - 25 % - avec un pic qui interviendra en 2065, et on enregistrera ensuite une diminution de la population similaire à celle de certains pays postindustriels. L’augmentation démographique, même faible, qui se poursuivra dans la région au cours des cinq prochaines décennies, ajoutée à un haut niveau de croissance de la richesse et des revenus personnels, conduira probablement à des tensions géopolitiques entre pays à propos des ressources naturelles, comme les sources d’eau partagées et les matières premières destinées à l’industrie.
2) In Schwellenländern in einer fortgeschrittenen Entwicklungsphase, die zurzeit durch ein hohes Maß an Industrialisierung gekennzeichnet sind, wird sich das Bevölkerungswachstum bei steigendem Wohlstand verlangsamen. So wird beispielsweise in Asien, wo bereits jetzt die Hälfte der Weltbevölkerung lebt, die Anzahl Menschen laut Prognosen nur um 25 % ansteigen und 2065 den Höchststand erreichen, bevor sie – wie in manchen postindustriellen Nationen – rückläufig wird. Obgleich der stetige Anstieg der Bevölkerungszahlen in dieser Region in den kommenden fünf Jahrzehnten nur moderat ausfallen wird, wird es doch im Zusammenspiel mit dem rasant ansteigenden Einkommen und Wohlstand zu geopolitischen Spannungen zwischen einzelnen Nationen in Bezug auf die natürlichen Ressourcen wie Wasser und Rohstoffe für die Industrie kommen.
2) Economías en las últimas fases de desarrollo, caracterizadas por un alto grado de industrialización, que experimentarán una reducción de su crecimiento demográfico según vaya aumentando su prosperidad. Por ejemplo, la población de Asia, que supone actualmente la mitad de la mundial, se prevé que aumente tan solo un 25% hasta alcanzar su máximo en 2065 y empezar a disminuir de forma similar a las economías pos-industriales. Este aumento continuo, aunque modesto, de la población de la zona, combinado con el elevado crecimiento del bienestar y los ingresos personales, probablemente produzca tensiones geopolíticas entre algunos países a causa de recursos naturales como acuíferos compartidos y materias primas industriales.
2) Le economie in via di sviluppo all’ultimo stadio, attualmente caratterizzate da alti livelli di industrializzazione, sperimenteranno un rallentamento della crescita demografica di pari passo alla crescita della ricchezza nazionale. Per esempio, in Asia, dove vive già metà della popolazione mondiale, la crescita demografica crescerà solamente del 25%, per raggiungere il suo massimo nel 2065 e prima di ridiscendere allo stesso modo di alcune economie post-industriali. Sebbene modesta, la continua crescita della popolazione di questa regione nel corso dei prossimi cinque decenni, sommata agli alti livelli di crescita del reddito personale e della ricchezza, porterà probabilmente a tensioni geopolitiche tra alcune nazioni per le risorse naturali, come fonti idriche comuni e materie prime per l’industria.
2) As economias em fase de desenvolvimento avançada, actualmente caracterizadas por níveis elevados de industrialização, irão deparar-se com uma desaceleração do crescimento da população à medida que a riqueza interna aumenta. Na Ásia, por exemplo, onde já vive metade da população mundial, prevê-se que o número de pessoas aumente apenas 25% e que atinja o seu máximo em 2065, antes de começar a decrescer de forma similar a algumas economias pós-industriais. Apesar de modesto, o contínuo aumento da população desta região ao longo das próximas cinco décadas, associado ao elevado nível de crescimento da riqueza e dos rendimentos pessoais, irá provavelmente originar tensões geopolíticas entre as nações individuais, no que diz respeito aos recursos naturais, como as fontes de água partilhadas e as matérias primas para a indústria.
2) ستشهد الاقتصادات الناشئة التي تمتاز حالياً بمستويات عالية من التصنيع انخفاضاً في معدلات النمو السكاني كلما ازدادت وفرة المعروض المحلي من السلع الغذائية . على سبيل المثال، في آسيا التي تضمّ اليوم نصف سكان العالم، يُتوقّع أنْ يزداد عدد سكانها بنسبة 25% فقط ليبلغ الذروة في عام 2065، ليعود إلى الانخفاض على نحو مماثل لبعض الاقتصادات الصناعية العريقة. وبالرغم من معدلات النمو السكاني المعتدلة في آسيا، إلا أنّ الازدياد المستمر في عدد سكانها والمصحوب بمعدلات عالية لنمو دخل وثروة الفرد، قد تؤدّي إلى توتّرات جيو ـ سياسية بين بعض الدول الآسيوية بسبب النزاعات على الموارد الطبيعية، مثل مصادر المياه المشتركة والمواد الأولية اللازمة للصناعة.
2) Economieën die zich in een later stadium hebben ontwikkeld, die op dit moment gekenmerkt worden door een hoge industrialisatiegraad, zullen te maken krijgen met vertragende bevolkingsgroei naarmate de binnenlandse welvaart verder toeneemt. . Bijvoorbeeld in Azië, waar nu al de helft van de wereldbevolking woont, zal het aantal mensen volgens de verwachtingen slechts met 25% stijgen en zijn top bereiken in 2065, waarna het weer zal dalen op dezelfde wijze als in sommige postindustriële economieën. Hoewel de groei bescheiden blijft, zal de aanhoudende groei van de bevolking de komende vijf decennia in deze regio, in combinatie met de grote stijging van het persoonlijk inkomen en welvaart, waarschijnlijk leiden tot geopolitieke spanningen tussen individuele naties over natuurlijke hulpbronnen als gedeelde waterbronnen en grondstoffen voor de industrie.
2) В развиващите се икономики в напреднал стадий, които в момента се характеризират с висока степен на индустриализация, прирастът на населението ще се забави с повишаването на жизненото равнище.. Например в Азия, където днес се намира половината от световното население, се очаква прираст от само 25 % с пик през 2065 г., след който ше започне намаляване, подобно на постиндустриалните икономики. Макар и скромен, този продължаващ още пет десетилетия прираст на населението в този регион, съчетан с висок ръст на личните доходи и богатство, ще породи геополитическо напрежение между отделните държави заради общите природни ресурси - вода и промишлени суровини.
2) Ekonomiky v závěrečné etapě rozvoje, charakterizované vysokou úrovní industrializace, budou pociťovat zpomalení populačního růstu při vzestupu jejich životní úrovně.. Například v Asii, kde žije polovina světové populace, se předpokládá, že počet obyvatelstva stoupne pouze o 25 % a dosáhne vrcholu v roce 2065, před následným poklesem stejným způsobem jako v postprůmyslových zemích. Pokračující, i když nevelký, růst populace tohoto kontinentu v dalších padesáti letech, spojený s vysokým vzestupem osobních příjmů a životní úrovně, bude mít patrně za následek geopolitické napětí mezi jednotlivými státy co se týká přírodních zdrojů, jako jsou například společné vodní rezervy nebo průmyslové suroviny.
2) Hilises arengufaasis arengumaades, mida praegu iseloomustab kõrge industrialiseeritus, hakkab rahvastiku kasv jõukuse suurenedes aeglustuma. Näiteks Aasias, kus praegu elab juba pool maailma rahvastikust, kasvab rahvaarv 2065. aastani veel ainult 25% võrra ja hakkab seejärel postindustriaalsete riikidega sarnaselt kahanema. Selles piirkonnas järgmise 50 aasta jooksul jätkuv, ehkki mõõdukas rahvaarvu kasv ja sellele lisanduv üksikisikute sissetulekute ja jõukuse kiire suurenemine viib tõenäoliselt geopoliitiliste pingeteni riikide vahel selliste loodusvarade pärast, nagu ühised veevarud ja tooraine.
2) Í þróunarríkjum sem eru á síðari stigum iðnvæðingar, sem einkennast núna af mikilli iðnvæðingu, mun draga úr fólksfjölgunarhraða eftir því sem innlend hagsæld eykst. Til dæmis í Asíu, þar sem helmingur jarðarbúa býr, er aðeins gert ráð fyrir að fólksfjölgun verði kringum 25% og að fólksfjöldinn nái hámarki árið 2065 og að eftir það verði svipuð fólksfjölgun og hjá sumum síðiðnaðarsamfélögum. Þótt svo fjölgunin verði hófleg, mun aukningin á næstu fimm áratugum meðal íbúa þessa svæðis, ásamt miklum vexti í tekjum og auði, að líkindum leiða til spennu milli einstakra þjóða vegna náttúruauðlinda á borð við sameiginlegar vatnsbirgðir og hráefni til iðnaðar.
2. Vėlyvosios stadijos besivystančios ekonomikos šalys, kurioms dabar būdingas aukštas pramonės plėtros lygis, didėjant vidaus gerovei, patirs gyventojų skaičiaus augimo mažėjimą. Pavyzdžiui, Azijoje, kurioje jau ir taip gyvena pusė pasaulio gyventojų, prognozuojama, kad gyventojų skaičius 2065 metais daugiausiai išaugs tiktai 25%, kol pradės mažėti, panašiai, kaip ir kai kuriose poindustrinėse šalyse. Nors ir kuklus, tačiau besitęsiantis gyventojų daugėjimas per ateinančius penkis dešimtmečius, prie kurio prisidės ir spartus asmeninių pajamų ir gerovės augimas, greičiausiai sukels geopolitinę įtampą tarp atskirų šalių dėl tokių gamtos išteklių kaip bendri vandens šaltiniai ir pramonės žaliavos.
2) Utviklingsøkonomier på sene stadier, nå kjennetegnet av høye grader av industralisering, vil oppleve at farten på befolkningsveksten blir lavere ettersom innenlands velstand øker. For eksempel i Asia, som allerede har halvparten av verdens befolkning, er antall mennesker prosjisert til å øke med bare 25% til en topp i 2065, før nedgangen på liknende måte som i enkelte postindustrielle økonomier. Selv om det er beskjedent, vil den fortsatte økingen i befolkningen i de neste fem tiår i denne regionen, sammen med høy vekst innen personlig inntekt og rikdom, trolig føre til geopolitisk spenning mellom enkeltland om naturressurser slik som felles vannkilder og råmaterialer til industrien.
2) Zaawansowane gospodarki rozwijające się, które obecnie charakteryzują się wysokim poziomem uprzemysłowienia, wraz ze wzrostem krajowego dobrobytu doświadczą spowolnienia wzrostu liczby ludności . Na przykład w Azji, którą już obecnie zamieszkuje połowa ludności świata, liczba ludzi zgodnie z przewidywaniami wzrośnie zaledwie o 25%, by osiągnąć szczyt w 2065 roku, a potem maleć podobnie jak w niektórych gospodarkach postindustrialnych. Wprawdzie ograniczony, ale jednak stały wzrost liczby ludności w tym regionie w najbliższych pięciu dekadach, w powiązaniu z wysokim wzrostem dochodów i zamożności jego mieszkańców prawdopodobnie doprowadzi do napięć o charakterze geopolitycznym pomiędzy poszczególnymi państwami z powodu konkurencji o zasoby naturalne, na przykład wspólne zasoby wody i surowców naturalnych niezbędnych dla przemysłu.
2) Economiile în curs de dezvoltare aflate în stadii mai avansate, caracterizate în prezent de niveluri ridicate ale industrializare, se vor confrunta cu o scădere a creşterii populaţiei, pe măsură ce sporeşte abundenţa de bunuri în plan intern. De exemplu în Asia, unde trăieşte deja jumătate din populaţia lumii, se estimează că numărul oamenilor va creşte doar cu 25%, cu un vârf în 2065, după care va intra în declin, într-un mod similar celui caracteristic unora dintre economiile post-industrializate. Deşi modestă, creşterea continuă a populaţiei din această regiune în următoarele cinci decenii, cuplată cu nivelul ridicat al creşterii veniturilor şi bunăstării personale, va conduce, probabil, la apariţia unei tensiuni geopolitice între diferite ţări în disputa acestora pentru resurse naturale, precum surse comune de apă şi materii prime destinate industriei.
2) В странах с высоким уровнем индустриализации, находящихся на поздней стадии развития экономики, рост населения замедлится, в то время как уровень зажиточности повысится. Например, в Азии, где уже проживает половина мирового населения, как предполагается, численность населения увеличится лишь на 25% и достигнет максимальной отметки в 2065 году, а затем она будет сокращаться, как это происходит в некоторых странах с постиндустриальной экономикой. Хотя рост населения в этом регионе в ближайшие пять десятилетий и будет скромным, в сочетании с высокими уровнями роста личных доходов и благосостояния он скорее всего приведет к геополитической напряженности между отдельными государствами по причине природных богатств, например, общих водных ресурсов и сырья для промышленного производства.
2) Ekonomiky v záverečnej etape rozvoja, charakterizované vysokou úrovňou industrializácie, budú pri vzostupe ich životnej úrovne pociťovať spomalenie populačného rastu.. Napríklad v Ázii, kde žije polovina svetovej populácie, sa predpokladá, že počet obyvateľstva stupne iba o 25 % a v roku 2065 dosiahne vrcholu pred následným poklesom rovnakým spôsobom ako v post-priemyslových krajinách. Pokračujúci, aj keď neveľký rast populácie tohto kontinentu v ďalších päťdesiatich rokoch, spojený s vysokým vzostupom osobných príjmov a životnej úrovne, bude mať zrejme za následok geopolitické napätie medzi jednotlivými štátmi čo sa týka prírodných zdrojov, ako sú napríklad spoločné vodné rezervy alebo priemyslové suroviny.
2) Gospodarstva v razvoju v pozni fazi, za katera je trenutno značilna visoka raven industrializacije, se bodo soočile z upočasnjeno rastjo prebivalstva , medtem ko bo domače bogastvo naraščalo. Na primer v Aziji, kjer že živi polovica svetovnega prebivalstva, naj bi število prebivalcev poraslo le za 25% do vrhunca v letu 2065, ko bo začelo upadati na podoben način kot v nekaterih post-industrijskih gospodarstvih. Čeprav skromna, bo stalna rast prebivalstva v tej regiji v naslednjih petih desetletjih skupaj z visoko ravnjo rasti osebnih prihodkov in bogastva najverjetneje privedla do geopolitičnih napetosti med posameznimi državami zaradi naravnih virov, npr. skupnih vodnih virov in industrijskih surovin.
2) Halen yüksek düzeyde sanayileşmenin yaşandığı, kalkınmalarının ileri aşamalarındaki ekonomiler ülke içinde zenginlik artarken nüfus artışının yavaşlamasına şahit olacaklardır. Örneğin, halen dünya nüfusunun yarısına sahip olan Asya'da nüfus sadece % 25 artarak 2065 yılında en yüksek noktasına ulaşacak, ve sonra bazı sanayi sonrası ekonomilerdekine benzer şekilde azalmaya başlayacaktır. Önümüzdeki elli yıl içinde bölge nüfusunun az da olsa sürekli artması, kişisel gelir ve servetlerdeki büyük artış, büyük olasılıkla ülkeler arasında ortak su kaynakları ve sanayi hammadeleri konusunda jeopolitik gerginliklere neden olacaktır.
2) Mūsdienu attīstības ekonomikas, kuras šobrīd raksturo augsti industrializācijas līmeņi, izjutīs iedzīvotāju skaita pieauguma palēnināšanos līdz ar vietējās bagātības pieaugumu. Piemēram, Āzijā, kur jau šobrīd dzīvo puse pasaules iedzīvotāju, tiek prognozēts, ka iedzīvotāju skaits palielināsies tikai par 25%, sasniedzot augstāko punktu 2065.gadā pirms krituma līdzīgā veidā kā postindustriālajās ekonomikās. Lai arī pieticīgs, tomēr nepārtraukts pieaugums nākamajos piecdesmit gados šai reģionā kopā ar augstiem personisko ienākumu un bagātības pieauguma līmeņiem, iespējams, novedīs pie ģeopolitiskā saspīlējuma starp atsevišķām valstīm par dabas resursiem, tādiem kā kopīgi ūdens resursi un rūpniecībai vajadzīgās izejvielas.
  Nato Review  
Ráadásul ha figyelembe vesszük azt a tényt, hogy az Egyesült Államok tavaly 85 százalékkal többet költött a védelemre, mint a másik 18 szövetséges együttesen, ugyanakkor a katonák számának tekintetében a hadereje csak fele a többi szövetséges összesített hadereinek, nem lehet reálisan elvárni, hogy a kezdeményezés korrigálja az Egyesült Államok és a többi szövetséges közötti képességbeli kiegyensúlyozatlanságot.
The success of the new initiative depends to some extent on the criteria by which success is measured. It is unrealistic, for example, to expect the new initiative rapidly to bring about all the capability improvements sought by the Alliance's Strategic Commanders. The Allies and the Secretary General do not expect to put right every shortfall overnight. Moreover, given that last year the United States spent 85 per cent more on defence than the other 18 Allies combined, yet in terms of manpower its forces are only half as large as the other Allies combined, it is also unrealistic to expect the initiative to correct the capability imbalance between the United States and the other Allies. But the new initiative should improve overall NATO capabilities and narrow the capabilities gap between the United States and the other Allies, provided Alliance governments - especially those in Europe - make good their pledges.
La réussite de la nouvelle initiative dépendra dans une certaine mesure des critères suivant lesquels cette réussite sera mesurée. Il n'est, par exemple, pas réaliste de s'attendre à ce que la nouvelle initiative apporte rapidement toutes les améliorations de capacités désirées par les Commandants stratégiques de l'Alliance. Les alliés et le Secrétaire général ne s'attendent pas à remédier à toutes les insuffisances du jour au lendemain. Qui plus est, l'année dernière, les Etats-Unis ont consacré 85 pour cent de plus à la défense que les 18 autres alliés réunis, alors qu'en termes d'effectifs, leurs forces ne représentent que la moitié de celles de tous les autres alliés. Il n'est donc pas non plus réaliste de s'attendre à ce que l'initiative corrige le déséquilibre de capacités entre les Etats-Unis et les autres alliés. Mais la nouvelle initiative devrait améliorer les capacités globales de l'OTAN et réduire le fossé entre les Etats-Unis et les autres alliés, pour autant que les gouvernements de l'Alliance - surtout ceux d'Europe - tiennent leurs promesses.
Der Erfolg der neuen Initiative ist in gewisser Weise von den Kriterien abhängig, an denen er gemessen werden soll. Es ist beispielsweise unrealistisch, von der neuen Initiative eine rasche Verbesserung aller Fähigkeiten zu erwarten, die von den strategischen Befehlshabern der NATO genannt worden sind. Die Bündnispartner und der NATO-Generalsekretär erwarten nicht, dass jedes Defizit über Nacht beseitigt werden kann. Da die Vereinigten Staaten letztes Jahr 85 % mehr für den Verteidigungssektor bereitgestellt haben als die anderen 18 Bündnisstaaten zusammen, der personelle Umfang ihrer Streitkräfte jedoch nur halb so groß ist wie der aller anderen 18 Bündnispartner zusammen, ist es zudem auch unrealistisch von der neuen Initiative eine Korrektur des Ungleichgewichts zwischen den Fähigkeiten der Vereinigten Staaten und denen der anderen Bündnispartner zu erwarten. Allerdings dürfte die neue Initiative wohl durchaus die Fähigkeiten der NATO insgesamt verbessern und die Kluft zwischen den Vereinigten Staaten und den anderen Bündnismitgliedern verringern, sofern die Regierungen der Bündnisstaaten - vor allem in Europa - ihre Zusagen auch einhalten.
El éxito de la nueva iniciativa depende en buena parte de cómo se mida dicho éxito. No resulta realista esperar que la nueva iniciativa consiga en poco tiempo todas las mejoras de capacidades solicitadas por los Comandantes Estratégicos de la OTAN. Ni los Aliados ni el Secretario General esperan arreglar todas las deficiencias de la noche a la mañana. Y, considerando que Estados Unidos gastó un 85 por ciento más en defensa que los otros 18 Aliados juntos, mientras que en número de soldados sus tropas sólo sobrepasan en un 50 por ciento las del conjunto de los demás Aliados, sería también muy poco realista esperar que esta iniciativa corrija el desequilibrio entre EE.UU. y el resto de los Aliados. Pero lo que sí debe mejorar la nueva iniciativa son las capacidades globales de la OTAN, además de acortar estas distancias, siempre que los gobiernos - en especial los europeos - hagan honor a sus compromisos.
Il successo della nuova iniziativa dipende in qualche misura dai criteri con cui il successo viene misurato. E' poco realistico, per esempio, aspettarsi che la nuova iniziativa produca rapidamente tutti i miglioramenti di capacità sollecitati dai Comandanti strategici dell'Alleanza. Gli alleati ed il Segretario generale non si aspettano di risolvere ogni carenza da un giorno all'altro. Inoltre, dato che lo scorso anno gli USA hanno speso per la difesa l'85% in più degli altri 18 alleati messi insieme, mentre in termini di personale le loro forze armate sono solo la metà di quelle di tutti gli altri alleati, è anche poco realistico attendersi che l'iniziativa corregga lo squilibrio di capacità tra gli Stati Uniti e gli altri alleati. Ma la nuova iniziativa dovrebbe accrescere le capacità globali della NATO e ridurre la differenza di capacità tra gli Stati Uniti e gli altri alleati, purché i governi dell'Alleanza - in special modo quelli europei - mantengano i loro impegni.
O êxito da nova iniciativa depende em certa medida dos critérios com que é medido o êxito. Não é realista, por exemplo, esperar que a nova iniciativa traga rapidamente todas as melhorias de capacidade pretendidas pelos Comandantes Estratégicos da Aliança. Os Aliados e o Secretário-Geral não esperam eliminar todas as deficiências dum dia para o outro. Além disso, dado que, o ano passado, os Estados Unidos gastaram com a defesa 85% mais do que o conjunto dos outros 18 Aliados, embora em termos de efectivos as suas forças sejam apenas metade das do conjunto dos outros Aliados, também não é realista esperar que a iniciativa corrija o desequilíbrio de capacidade entre os Estados Unidos e os outros Aliados. Mas a nova iniciativa deverá melhorar as capacidades gerais da OTAN e reduzir o fosso entre as capacidades dos Estados Unidos e dos outros Aliados, desde que os governos da Aliança - especialmente os da Europa - cumpram os seus compromissos.
Η επιτυχία της νέας πρωτοβουλίας εξαρτάται εν μέρει από τα κριτήρια με τα οποία υπολογίζεται μια τέτοια επιτυχία. Θα είναι ουτοπικό, για παράδειγμα, να αναμένει κανείς να πετύχει τάχιστα η νέα πρωτοβουλία όλες τις βελτιώσεις που επιδιώκουν οι Στρατιωτικοί Διοικητές της Συμμαχίας. Οι Σύμμαχοι και ο Γενικός Γραμματέας δεν περιμένουν εν μία νυκτί να καλυφθούν όλες οι ελλείψεις. Επιπλέον, με δεδομένο ότι πέρυσι οι Ηνωμένες Πολιτείες δαπάνησαν πάνω από 85% περισσότερα κονδύλια για την άμυνα απ’ ό,τι όλοι οι υπόλοιποι 18 Σύμμαχοι, ενώ, όσον αφορά το ανθρώπινο δυναμικό, οι δυνάμεις τους είναι οι μισές των υπολοίπων Συμμάχων, είναι επίσης ουτοπικό να αναμένει κανείς ότι η νέα πρωτοβουλία θα διορθώσει την ανισορροπία που υπάρχει στις δυνατότητες μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και των άλλων Συμμάχων. Όμως, η νέα πρωτοβουλία θα πρέπει να βελτιώσει συνολικά τις δυνατότητες του ΝΑΤΟ και να μειώσει το άνοιγμα στις δυνατότητες μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και των άλλων Συμμάχων, υπό την προϋπόθεση ότι οι Συμμαχικές κυβερνήσεις ειδικά αυτές στην Ευρώπη- θα εκπληρώσουν τις δεσμεύσεις τους.
Het succes van het nieuwe initiatief hangt in zekere mate af van de criteria die men aanlegt om succes af te meten. Het is bijvoorbeeld niet realistisch te verwachten dat het nieuwe initiatief binnen korte tijd alle verbeteringen in de vermogens zal opleveren die door de strategische bevelhebbers van het Bondgenootschap zijn aangegeven. De Bondgenoten en de secretaris-generaal verwachten niet dat de tekortkomingen van de ene op de andere dag kunnen worden opgeheven. Gezien het feit dat de Verenigde Staten vorig jaar 85 procent meer aan defensie hebben uitgegeven dan alle 18 Bondgenoten tezamen, terwijl hun strijdmacht naar mankracht gemeten maar half zo groot is als die van de andere Bondgenoten bij elkaar, is het ook onrealistisch te verwachten dat het nieuwe initiatief het evenwicht tussen de vermogens van Amerika en die der overige Bondgenoten herstelt. Maar het nieuwe initiatief moet verbetering brengen in het totaal van de NAVO-vermogens en de kloof in de vermogens tussen de VS en de overige Bondgenoten verkleinen, ten minste als de Bondgenootschappelijke regeringen - vooral die in Europa - hun beloften waarmaken.
Úspěch této nové iniciativy závisí do jisté míry na kritériích, jakými bude poměřován. Je například nerealistické očekávat, že nová iniciativa rychle přinese všechna ta zlepšení v oblasti schopností, o která šlo strategickými velitelům Aliance. Spojenci a generální tajemník NATO ani neočekávají, že se všechny nedostatky podaří napravit přes noc. Vzhledem k tomu, že v loňském roce Spojené státy vynaložily na obranu o 85 procent více než všech 18 ostatních spojenců dohromady a jejich ozbrojené síly jsou ve smyslu lidského faktoru jen o polovinu větší než síly všech těchto ostatních spojenců, je také nerealistické očekávat, že tato iniciativa napraví nevyváženost ve schopnostech mezi Spojenými státy a ostatními spojenci. Nová iniciativa by ale měla zlepšit celkové schopnosti NATO a zmenšit rozdíl ve schopnostech mezi Spojenými státy a ostatními spojenci za předpokladu, že vlády Aliance - zejména evropské - dostojí svým slibům.
Om det nye initiativ vil lykkes, afhænger i nogen grad af den valgte målestok. Det er for eksempel urealistisk at forvente, at det nye initiativ hurtigt kan fremskaffe alle de forbedringer på kapacitetsområdet, som cheferne for Alliancens strategiske kommandoer har efterspurgt. Hverken de allierede eller NATO's generalsekretær forventer at rette op på manglerne i et snuptag. Og når man desuden tager i betragtning, at USA sidste år anvendte 85% mere på forsvar end de øvrige 18 allierede til sammen, og dets styrker i mandtal kun er halvt så stor som de øvrige allierede til sammen, så er det ikke realistisk at forvente, at initiativet vil rette op på ubalancen på kapacitetsområdet mellem USA og de andre allierede. Men det nye initiativ burde forbedre NATO's samlede kapaciteter og indsnævre kapacitetskløften mellem USA og de andre allierede, hvis regeringerne i Alliancen, navnlig i Europa, holder, hvad de lover.
rangur af nju tluninni byggist a nokkru leyti v eftir hvaa ttum hann er mldur. raunhft er til dmis a tlast til ess a tlunin hafi fr me sr skjtar rbtur llum eim svium sem stu herstjrar bandalagsins ska eftir. Hvorki bandalagsrkin n framkvmdastjri NATO eiga von a r llu veri btt einni nttu. Auk ess er raunhft a tlast til ess a jafnvgi milli Bandarkjanna og Evrpuja jafnist t; Bandarkjamenn eya n 85% hrri upph til varnarmla en nnur aildarrki NATO samanlagt herafli eirra s aeins hlfur herafli hinna rkjanna. Ef stjrnvld bandalagsrkjunum, einkum eim evrpsku, standa hins vegar vi skuldbindingar snar tti nja tlunin a efla allan vibna bandalagsins og minnka vibnaarbili milli Bandarkjanna og annarra bandalagsrkja.
Om det nye initiativet skal lykkes avhenger til en viss grad av hvilke kriterier som suksessen måles etter. Det er for eksempel urealistisk å forvente at det nye initiativet raskt skal få til alle de kapasitetsforbedringene som Alliansens strategiske sjefer ønsker. De allierte og generalsekretæren forventer ikke at alle manglene skal dekkes over natten. Videre, gitt at USA i fjor brukte 85% mer på forsvar enn de andre 18 allierte til sammen, er det også urealistisk å forvente at initiativet skal rette opp ubalansen innen kapasiteter mellom USA og de andre allierte. Det nye initiativet bør imidlertid bedre de samlete NATO-kapasitetene og redusere kapasitetsgapet mellom USA og de andre allierte, forutsatt at Alliansens regjeringer - særlig de i Europa - står ved sine løfter.
Sukces nowej inicjatywy w dużym stopniu uzależniony jest od kryteriów używanych do określenia miary sukcesu. Brakiem realizmu byłoby na przykład oczekiwanie, że nowa inicjatywa w gwałtowny sposób przyniesie wszystkie udoskonalenia w zakresie zdolności, jakich pragną dowódcy strategiczni Sojuszu. Ani Sojusznicy, ani Sekretarz Generalny nie oczekują, że każde niedociągnięcie będzie nadrobione z dnia na dzień. Co więcej, uwzględniając, że w zeszłym roku Stany Zjednoczone wydały o 85% więcej na obronę, niż 18 pozostałych członków Sojuszu łącznie, chociaż pod względem liczebności personelu, amerykańskie siły zbrojne stanowią jedynie połowę ujmowanych łącznie sił pozostałych Sojuszników, brakiem realizmu jest także oczekiwać, że ta inicjatywa zmniejszy dysproporcje w zakresie zdolności pomiędzy Stanami Zjednoczonymi a pozostałymi państwami Sojuszu. Jednak, nowa inicjatywa powinna poprawić całościowe zdolności NATO i zawęzić lukę w zakresie zdolności pomiędzy Stanami Zjednoczonymi, a pozostałymi Sojusznikami, pod warunkiem, że rządy państw natowskich - szczególnie w Europie - poważnie potraktują swoje obietnice.
Успех новой инициативы в некоторой степени зависит от критериев, по которым будет определяться степень ее успешности. Нереально, например, ожидать, что новая инициатива быстро приведет к осуществлению всех аспектов повышения военного потенциала, к которому стремятся стратегические командующие ОВС НАТО. Союзники и генеральный секретарь не ожидают, что сразу будет ликвидированы все недостатки потенциала. Более того, с учетом того, что в прошлом году расходы США на оборону превысили на 85% расходы всех других 18 союзников в совокупности, при том, что численность их вооруженных сил составляет лишь половину от численности вооруженных сил всех союзников, то также нереально ожидать, что инициатива выправит диспропорцию в области потенциала между США и другими союзниками. Однако новая инициатива должна повысить общий военный потенциал НАТО и сократить разрыв в потенциале между США и другими союзниками, при условии, что правительства стран Североатлантического союза, особенно в Европе, выполнят свои обещания.
Успіх нової ініціативи залежить певною мірою від критеріїв вимірювання успішності. Наприклад, нереально очікувати від нової ініціативи того, щоб вона негайно забезпечила усі вдосконалення, яких прагнуть Стратегічні командувачі Альянсу. Ні члени Альянсу, ні Генеральний секретар не очікують, що кожен недолік буде виправлений за одну ніч. Більше того, з огляду на те, що США минулого року витратили на оборону на 85% більше, ніж усі інші члени Альянсу сукупно, хоча по кількості особового складу американські збройні сили наполовину менші, ніж об’єднані сили інших союзників, нереально було б очікувати від ініціативи виправлення балансу можливостей між США та іншими союзниками. Але нова ініціатива має поліпшити загальні військові можливості НАТО і скоротити відставання решти членів Альянсу від США, за умови, що уряди країн-членів Альянсу особливо європейських виконають свої обіцянки.
  Nato Review  
Ráadásul ha figyelembe vesszük azt a tényt, hogy az Egyesült Államok tavaly 85 százalékkal többet költött a védelemre, mint a másik 18 szövetséges együttesen, ugyanakkor a katonák számának tekintetében a hadereje csak fele a többi szövetséges összesített hadereinek, nem lehet reálisan elvárni, hogy a kezdeményezés korrigálja az Egyesült Államok és a többi szövetséges közötti képességbeli kiegyensúlyozatlanságot.
The success of the new initiative depends to some extent on the criteria by which success is measured. It is unrealistic, for example, to expect the new initiative rapidly to bring about all the capability improvements sought by the Alliance's Strategic Commanders. The Allies and the Secretary General do not expect to put right every shortfall overnight. Moreover, given that last year the United States spent 85 per cent more on defence than the other 18 Allies combined, yet in terms of manpower its forces are only half as large as the other Allies combined, it is also unrealistic to expect the initiative to correct the capability imbalance between the United States and the other Allies. But the new initiative should improve overall NATO capabilities and narrow the capabilities gap between the United States and the other Allies, provided Alliance governments - especially those in Europe - make good their pledges.
La réussite de la nouvelle initiative dépendra dans une certaine mesure des critères suivant lesquels cette réussite sera mesurée. Il n'est, par exemple, pas réaliste de s'attendre à ce que la nouvelle initiative apporte rapidement toutes les améliorations de capacités désirées par les Commandants stratégiques de l'Alliance. Les alliés et le Secrétaire général ne s'attendent pas à remédier à toutes les insuffisances du jour au lendemain. Qui plus est, l'année dernière, les Etats-Unis ont consacré 85 pour cent de plus à la défense que les 18 autres alliés réunis, alors qu'en termes d'effectifs, leurs forces ne représentent que la moitié de celles de tous les autres alliés. Il n'est donc pas non plus réaliste de s'attendre à ce que l'initiative corrige le déséquilibre de capacités entre les Etats-Unis et les autres alliés. Mais la nouvelle initiative devrait améliorer les capacités globales de l'OTAN et réduire le fossé entre les Etats-Unis et les autres alliés, pour autant que les gouvernements de l'Alliance - surtout ceux d'Europe - tiennent leurs promesses.
Der Erfolg der neuen Initiative ist in gewisser Weise von den Kriterien abhängig, an denen er gemessen werden soll. Es ist beispielsweise unrealistisch, von der neuen Initiative eine rasche Verbesserung aller Fähigkeiten zu erwarten, die von den strategischen Befehlshabern der NATO genannt worden sind. Die Bündnispartner und der NATO-Generalsekretär erwarten nicht, dass jedes Defizit über Nacht beseitigt werden kann. Da die Vereinigten Staaten letztes Jahr 85 % mehr für den Verteidigungssektor bereitgestellt haben als die anderen 18 Bündnisstaaten zusammen, der personelle Umfang ihrer Streitkräfte jedoch nur halb so groß ist wie der aller anderen 18 Bündnispartner zusammen, ist es zudem auch unrealistisch von der neuen Initiative eine Korrektur des Ungleichgewichts zwischen den Fähigkeiten der Vereinigten Staaten und denen der anderen Bündnispartner zu erwarten. Allerdings dürfte die neue Initiative wohl durchaus die Fähigkeiten der NATO insgesamt verbessern und die Kluft zwischen den Vereinigten Staaten und den anderen Bündnismitgliedern verringern, sofern die Regierungen der Bündnisstaaten - vor allem in Europa - ihre Zusagen auch einhalten.
El éxito de la nueva iniciativa depende en buena parte de cómo se mida dicho éxito. No resulta realista esperar que la nueva iniciativa consiga en poco tiempo todas las mejoras de capacidades solicitadas por los Comandantes Estratégicos de la OTAN. Ni los Aliados ni el Secretario General esperan arreglar todas las deficiencias de la noche a la mañana. Y, considerando que Estados Unidos gastó un 85 por ciento más en defensa que los otros 18 Aliados juntos, mientras que en número de soldados sus tropas sólo sobrepasan en un 50 por ciento las del conjunto de los demás Aliados, sería también muy poco realista esperar que esta iniciativa corrija el desequilibrio entre EE.UU. y el resto de los Aliados. Pero lo que sí debe mejorar la nueva iniciativa son las capacidades globales de la OTAN, además de acortar estas distancias, siempre que los gobiernos - en especial los europeos - hagan honor a sus compromisos.
Il successo della nuova iniziativa dipende in qualche misura dai criteri con cui il successo viene misurato. E' poco realistico, per esempio, aspettarsi che la nuova iniziativa produca rapidamente tutti i miglioramenti di capacità sollecitati dai Comandanti strategici dell'Alleanza. Gli alleati ed il Segretario generale non si aspettano di risolvere ogni carenza da un giorno all'altro. Inoltre, dato che lo scorso anno gli USA hanno speso per la difesa l'85% in più degli altri 18 alleati messi insieme, mentre in termini di personale le loro forze armate sono solo la metà di quelle di tutti gli altri alleati, è anche poco realistico attendersi che l'iniziativa corregga lo squilibrio di capacità tra gli Stati Uniti e gli altri alleati. Ma la nuova iniziativa dovrebbe accrescere le capacità globali della NATO e ridurre la differenza di capacità tra gli Stati Uniti e gli altri alleati, purché i governi dell'Alleanza - in special modo quelli europei - mantengano i loro impegni.
O êxito da nova iniciativa depende em certa medida dos critérios com que é medido o êxito. Não é realista, por exemplo, esperar que a nova iniciativa traga rapidamente todas as melhorias de capacidade pretendidas pelos Comandantes Estratégicos da Aliança. Os Aliados e o Secretário-Geral não esperam eliminar todas as deficiências dum dia para o outro. Além disso, dado que, o ano passado, os Estados Unidos gastaram com a defesa 85% mais do que o conjunto dos outros 18 Aliados, embora em termos de efectivos as suas forças sejam apenas metade das do conjunto dos outros Aliados, também não é realista esperar que a iniciativa corrija o desequilíbrio de capacidade entre os Estados Unidos e os outros Aliados. Mas a nova iniciativa deverá melhorar as capacidades gerais da OTAN e reduzir o fosso entre as capacidades dos Estados Unidos e dos outros Aliados, desde que os governos da Aliança - especialmente os da Europa - cumpram os seus compromissos.
Η επιτυχία της νέας πρωτοβουλίας εξαρτάται εν μέρει από τα κριτήρια με τα οποία υπολογίζεται μια τέτοια επιτυχία. Θα είναι ουτοπικό, για παράδειγμα, να αναμένει κανείς να πετύχει τάχιστα η νέα πρωτοβουλία όλες τις βελτιώσεις που επιδιώκουν οι Στρατιωτικοί Διοικητές της Συμμαχίας. Οι Σύμμαχοι και ο Γενικός Γραμματέας δεν περιμένουν εν μία νυκτί να καλυφθούν όλες οι ελλείψεις. Επιπλέον, με δεδομένο ότι πέρυσι οι Ηνωμένες Πολιτείες δαπάνησαν πάνω από 85% περισσότερα κονδύλια για την άμυνα απ’ ό,τι όλοι οι υπόλοιποι 18 Σύμμαχοι, ενώ, όσον αφορά το ανθρώπινο δυναμικό, οι δυνάμεις τους είναι οι μισές των υπολοίπων Συμμάχων, είναι επίσης ουτοπικό να αναμένει κανείς ότι η νέα πρωτοβουλία θα διορθώσει την ανισορροπία που υπάρχει στις δυνατότητες μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και των άλλων Συμμάχων. Όμως, η νέα πρωτοβουλία θα πρέπει να βελτιώσει συνολικά τις δυνατότητες του ΝΑΤΟ και να μειώσει το άνοιγμα στις δυνατότητες μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και των άλλων Συμμάχων, υπό την προϋπόθεση ότι οι Συμμαχικές κυβερνήσεις ειδικά αυτές στην Ευρώπη- θα εκπληρώσουν τις δεσμεύσεις τους.
Het succes van het nieuwe initiatief hangt in zekere mate af van de criteria die men aanlegt om succes af te meten. Het is bijvoorbeeld niet realistisch te verwachten dat het nieuwe initiatief binnen korte tijd alle verbeteringen in de vermogens zal opleveren die door de strategische bevelhebbers van het Bondgenootschap zijn aangegeven. De Bondgenoten en de secretaris-generaal verwachten niet dat de tekortkomingen van de ene op de andere dag kunnen worden opgeheven. Gezien het feit dat de Verenigde Staten vorig jaar 85 procent meer aan defensie hebben uitgegeven dan alle 18 Bondgenoten tezamen, terwijl hun strijdmacht naar mankracht gemeten maar half zo groot is als die van de andere Bondgenoten bij elkaar, is het ook onrealistisch te verwachten dat het nieuwe initiatief het evenwicht tussen de vermogens van Amerika en die der overige Bondgenoten herstelt. Maar het nieuwe initiatief moet verbetering brengen in het totaal van de NAVO-vermogens en de kloof in de vermogens tussen de VS en de overige Bondgenoten verkleinen, ten minste als de Bondgenootschappelijke regeringen - vooral die in Europa - hun beloften waarmaken.
Úspěch této nové iniciativy závisí do jisté míry na kritériích, jakými bude poměřován. Je například nerealistické očekávat, že nová iniciativa rychle přinese všechna ta zlepšení v oblasti schopností, o která šlo strategickými velitelům Aliance. Spojenci a generální tajemník NATO ani neočekávají, že se všechny nedostatky podaří napravit přes noc. Vzhledem k tomu, že v loňském roce Spojené státy vynaložily na obranu o 85 procent více než všech 18 ostatních spojenců dohromady a jejich ozbrojené síly jsou ve smyslu lidského faktoru jen o polovinu větší než síly všech těchto ostatních spojenců, je také nerealistické očekávat, že tato iniciativa napraví nevyváženost ve schopnostech mezi Spojenými státy a ostatními spojenci. Nová iniciativa by ale měla zlepšit celkové schopnosti NATO a zmenšit rozdíl ve schopnostech mezi Spojenými státy a ostatními spojenci za předpokladu, že vlády Aliance - zejména evropské - dostojí svým slibům.
Om det nye initiativ vil lykkes, afhænger i nogen grad af den valgte målestok. Det er for eksempel urealistisk at forvente, at det nye initiativ hurtigt kan fremskaffe alle de forbedringer på kapacitetsområdet, som cheferne for Alliancens strategiske kommandoer har efterspurgt. Hverken de allierede eller NATO's generalsekretær forventer at rette op på manglerne i et snuptag. Og når man desuden tager i betragtning, at USA sidste år anvendte 85% mere på forsvar end de øvrige 18 allierede til sammen, og dets styrker i mandtal kun er halvt så stor som de øvrige allierede til sammen, så er det ikke realistisk at forvente, at initiativet vil rette op på ubalancen på kapacitetsområdet mellem USA og de andre allierede. Men det nye initiativ burde forbedre NATO's samlede kapaciteter og indsnævre kapacitetskløften mellem USA og de andre allierede, hvis regeringerne i Alliancen, navnlig i Europa, holder, hvad de lover.
rangur af nju tluninni byggist a nokkru leyti v eftir hvaa ttum hann er mldur. raunhft er til dmis a tlast til ess a tlunin hafi fr me sr skjtar rbtur llum eim svium sem stu herstjrar bandalagsins ska eftir. Hvorki bandalagsrkin n framkvmdastjri NATO eiga von a r llu veri btt einni nttu. Auk ess er raunhft a tlast til ess a jafnvgi milli Bandarkjanna og Evrpuja jafnist t; Bandarkjamenn eya n 85% hrri upph til varnarmla en nnur aildarrki NATO samanlagt herafli eirra s aeins hlfur herafli hinna rkjanna. Ef stjrnvld bandalagsrkjunum, einkum eim evrpsku, standa hins vegar vi skuldbindingar snar tti nja tlunin a efla allan vibna bandalagsins og minnka vibnaarbili milli Bandarkjanna og annarra bandalagsrkja.
Om det nye initiativet skal lykkes avhenger til en viss grad av hvilke kriterier som suksessen måles etter. Det er for eksempel urealistisk å forvente at det nye initiativet raskt skal få til alle de kapasitetsforbedringene som Alliansens strategiske sjefer ønsker. De allierte og generalsekretæren forventer ikke at alle manglene skal dekkes over natten. Videre, gitt at USA i fjor brukte 85% mer på forsvar enn de andre 18 allierte til sammen, er det også urealistisk å forvente at initiativet skal rette opp ubalansen innen kapasiteter mellom USA og de andre allierte. Det nye initiativet bør imidlertid bedre de samlete NATO-kapasitetene og redusere kapasitetsgapet mellom USA og de andre allierte, forutsatt at Alliansens regjeringer - særlig de i Europa - står ved sine løfter.
Sukces nowej inicjatywy w dużym stopniu uzależniony jest od kryteriów używanych do określenia miary sukcesu. Brakiem realizmu byłoby na przykład oczekiwanie, że nowa inicjatywa w gwałtowny sposób przyniesie wszystkie udoskonalenia w zakresie zdolności, jakich pragną dowódcy strategiczni Sojuszu. Ani Sojusznicy, ani Sekretarz Generalny nie oczekują, że każde niedociągnięcie będzie nadrobione z dnia na dzień. Co więcej, uwzględniając, że w zeszłym roku Stany Zjednoczone wydały o 85% więcej na obronę, niż 18 pozostałych członków Sojuszu łącznie, chociaż pod względem liczebności personelu, amerykańskie siły zbrojne stanowią jedynie połowę ujmowanych łącznie sił pozostałych Sojuszników, brakiem realizmu jest także oczekiwać, że ta inicjatywa zmniejszy dysproporcje w zakresie zdolności pomiędzy Stanami Zjednoczonymi a pozostałymi państwami Sojuszu. Jednak, nowa inicjatywa powinna poprawić całościowe zdolności NATO i zawęzić lukę w zakresie zdolności pomiędzy Stanami Zjednoczonymi, a pozostałymi Sojusznikami, pod warunkiem, że rządy państw natowskich - szczególnie w Europie - poważnie potraktują swoje obietnice.
Успех новой инициативы в некоторой степени зависит от критериев, по которым будет определяться степень ее успешности. Нереально, например, ожидать, что новая инициатива быстро приведет к осуществлению всех аспектов повышения военного потенциала, к которому стремятся стратегические командующие ОВС НАТО. Союзники и генеральный секретарь не ожидают, что сразу будет ликвидированы все недостатки потенциала. Более того, с учетом того, что в прошлом году расходы США на оборону превысили на 85% расходы всех других 18 союзников в совокупности, при том, что численность их вооруженных сил составляет лишь половину от численности вооруженных сил всех союзников, то также нереально ожидать, что инициатива выправит диспропорцию в области потенциала между США и другими союзниками. Однако новая инициатива должна повысить общий военный потенциал НАТО и сократить разрыв в потенциале между США и другими союзниками, при условии, что правительства стран Североатлантического союза, особенно в Европе, выполнят свои обещания.
Yeni girişimin başarıya ulaşması bir ölçüde başarının hangi kritere göre değerlendirildiğine bağlıdır. Örneğin, yeteneklerde İttifak’ın Stratejik Komutanları tarafından istenen iyileştirmelerin çok kısa sürede sonuca ulaşmasını beklemek pek gerçekçi olmaz. Müttefikler ve Genel Sekreter bu eksikliklerin bir gecede giderilmesini beklemiyorlar. Ayrıca, insan gücü açısından Amerika Birleşik Devletleri kuvvetlerinin Müttefiklerin toplam kuvvetinin yarısı kadar olduğu ama buna karşılık geçen yılkı savunma harcamasının 18 Müttefiğin toplam harcamasının % 85 fazlası olduğu göz önüne alınırsa, yeni girişimin Amerika Birleşik Devletleri ile diğer Müttefiklerin yetenekleri arasındaki dengesizliği düzeltmesini beklemek de gerçekçi olmaz. Ancak, yeni girişim genel olarak NATO yeteneklerini iyileştirmeli ve ABD ve diğer Müttefikler arasındaki yetenekler farkını daraltabilmelidir (İttifak hükümetlerinin özellikle Avrupa’dakilerin taahhütlerini yerine getirmeleri kaydıyla).
Успіх нової ініціативи залежить певною мірою від критеріїв вимірювання успішності. Наприклад, нереально очікувати від нової ініціативи того, щоб вона негайно забезпечила усі вдосконалення, яких прагнуть Стратегічні командувачі Альянсу. Ні члени Альянсу, ні Генеральний секретар не очікують, що кожен недолік буде виправлений за одну ніч. Більше того, з огляду на те, що США минулого року витратили на оборону на 85% більше, ніж усі інші члени Альянсу сукупно, хоча по кількості особового складу американські збройні сили наполовину менші, ніж об’єднані сили інших союзників, нереально було б очікувати від ініціативи виправлення балансу можливостей між США та іншими союзниками. Але нова ініціатива має поліпшити загальні військові можливості НАТО і скоротити відставання решти членів Альянсу від США, за умови, що уряди країн-членів Альянсу особливо європейських виконають свої обіцянки.
  Nato Review  
Lengyelország lakossága közel azonos méretű (közel 39 millió ember) de a GDP itt sokkal alacsonyabb mintegy 160 milliárd USA dollár évente. Annak ellenére, hogy a GDP sokkal nagyobb mértékét (2,06%) költenek védelemre, ebben a pillanatban a 3,3 milliárd dolláros védelmi költségvetés fele Spanyolországénak.
Mit Vergleichen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten lässt sich dieser Sachverhalt noch besser verdeutlichen. Spanien hat eine Einwohnerzahl von fast 40 Millionen und ein BIP von 568 Mrd. Dollar. Durch die Bereitstellung von 1,27 % seines BIPs für den Verteidigungssektor kann es einen Verteidigungshaushalt in Höhe von 7,2 Mrd. Dollar aufstellen, der in der Regel einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 143 450 Mann gewährleistet. Polen hat eine ähnliche Einwohnerzahl (fast 39 Mill.), aber ein erheblich geringeres BIP (160 Mrd. Dollar). Obwohl es einen viel höheren Anteil (2,06 %) seines BIPs für die Verteidigung bereitstellt, beträgt der Verteidigungsetat von 3,3 Mrd. Dollar weniger als die Hälfte des spanischen Verteidigungshaushalts. Zudem finanziert es mit diesem Etat umfangreichere Streitkräfte, denn die Zahl der aktiven Streitkräfte beträgt 206 045. Ebenso haben die Niederlande eine Bevölkerung von nahezu 16 Mill. und ein BIP von 347 Mrd. Dollar. Durch die Bereitstellung von 1,87 % des BIPs für den militärischen Sektor erhalten sie einen Verteidigungshaushalt in Höhe von 6,5 Mrd., mit dem sie einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 50 430 Mann gewährleisten. Im Gegensatz dazu verfügt Rumänien bei einer Einwohnerzahl von mehr als 22 Millionen über ein BIP von nur 38,4 Mrd. Dollar. Auch wenn es 2,45 % seines BIPs für die Verteidigung zur Verfügung stellt, bleibt der Verteidigungsetat knapp unter 1 Mrd. Dollar und finanziert einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 103 000 Mann.
Las comparaciones entre naciones permiten aclarar perfectamente este punto. España tiene una población cercana a los 40 millones de habitantes y un PIB de 568.000 millones de dólares. Destinando a gastos militares el 1,27 % de su PIB puede dedicar a defensa un presupuesto de 7.200 millones de dólares, lo que le permite mantener unas fuerzas armadas, en activo, de 143.500 hombres. Polonia tiene una población similar (cercana a los 39 millones de personas) pero tiene un PIB anual de 160.000 millones de dólares, significativamente menor. Aunque dedica a defensa una proporción mucho mayor (el 2,06 %) de su PIB, su presupuesto total para gastos de defensa es de 3.300 millones de dólares, menos de la mitad de lo que dedica España. Además, mantiene unas fuerzas armadas mucho más numerosas, con 206.045 hombres en activo. Algo parecido ocurre con Holanda, que tiene una población de 16 millones de habitantes y un PIB de 347.000 millones de dólares. Dedicando a gastos de defensa el 1,87 % de su PIB, mantiene un presupuesto de defensa de 6.500 millones de dólares y unas fuerzas armadas, en activo, de 50.430 hombres. En cambio, Rumanía tiene una población superior a los 22 millones de habitantes y un PIB nada más que de 38.400 millones de dólares. Aunque dedica a gastos de defensa el 2,45 % de su PIB, tiene un presupuesto de defensa algo inferior a 1.000 millones de dólares y mantiene unas fuerzas armadas, en activo, de 103.000 hombres.
I confronti tra stati confermano questo fatto. La Spagna ha una popolazione di circa 40 milioni di abitanti con un PIL di 568 miliardi di dollari. Attribuendo l'1,27% del PIL alle forze armate, è in grado di produrre un bilancio della difesa di 7,2 miliardi di dollari, che viene utilizzato per sostenere una forza militare attiva di 143.450 uomini. La Polonia ha una popolazione equivalente (circa 39 milioni di abitanti), ma il suo PIL annuale di 160 miliardi di dollari è significativamente più basso. Nonostante dedichi una assai maggiore proporzione del PIL alla difesa (2,06%), il suo bilancio della difesa (3,3 miliardi di dollari) è meno della metà di quello spagnolo. Per di più, deve sostenere delle forze armate più numerose con una forza attiva di 206.045 uomini. Allo stesso modo, i Paesi Bassi hanno una popolazione di circa 16 milioni di abitanti ed un PIL di 347 miliardi di dollari. Assegnando l'1,87% del PIL alla difesa, questo paese ha un bilancio della difesa di 6,5 miliardi di dollari, con cui sostiene delle forze armate attive di 50.430 uomini. Al contrario, la Romania, con una popolazione di oltre 22 milioni di abitanti, ha un PIL di solo 38,4 miliardi di dollari. Pur destinando il 2,45% del PIL alla difesa, ha un bilancio della difesa di poco meno di 1 miliardo di dollari, che sostiene delle forze armate attive di 103.000 uomini.
A comparação dos países ilustra este aspecto. A Espanha tem uma população de quase 40 milhões de habitantes, com um PIB de 568 biliões de USD. Consignando 1,27% do PIB às forças armadas é capaz de ter um orçamento da defesa de 7,2 biliões, que é utilizado para sustentar forças armadas do activo com 143.450 homens. A Polónia tem uma população semelhante (quase 39 milhões de habitantes), mas tem um PIB anual significativamente menor, 160 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa uma percentagem muito maior do PIB (2,06%), o seu orçamento da defesa, 3,3 biliões de USD, é menos de metade do da Espanha. Além disso, sustenta forças armadas do activo maiores com uma dimensão de 206.045 homens. Analogamente, a Holanda tem uma população de quase 16 milhões de habitantes e um PIB de 347 biliões de USD. Atribuindo à defesa 1,87% do PIB, tem um orçamento da defesa de 6,5 biliões de USD, sustentando forças armadas do activo de 50.430 homens. Em contraste, a Roménia com uma população de mais de 22 milhões de habitantes tem um PIB de apenas 38,4 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa 2,45% do PIB, tem um orçamento da defesa de um pouco menos de 1 bilião de USD, sustentando forças armadas do activo de 103.000 homens.
Από τις εθνικές συγκρίσεις προκύπτουν τα εξής: η Ισπανία έχει πληθυσμό σχεδόν 40 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 568 δισεκατομμύρια δολάρια. Αφιερώνοντας 1,27% του ΑΕΠ στις ένοπλες δυνάμεις, μπορεί να διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό 7,2 δισεκατομμυρίων δολαρίων, τον οποίο χρησιμοποιεί για να υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που έχουν δύναμη 143.450 ατόμων. Η Πολωνία έχει παραπλήσιο πληθυσμό (σχεδόν 39 εκατομμύρια κατοίκους), αλλά με σημαντικά μικρότερο ΑΕΠ, που είναι της τάξεως των 160 δισ. δολαρίων. Και παρά το γεγονός ότι δαπανά πολύ μεγαλύτερο ποσοστό (2,06%) του ΑΕΠ για την άμυνα, τα 3,3 δισεκατομμύρια δολάρια του αμυντικού προϋπολογισμού της είναι λιγότερα από το μισό του αντίστοιχου ποσού που διαθέτει η Ισπανία. Επιπλέον, υποστηρίζει μεγαλύτερες ένοπλες δυνάμεις που έχουν ενεργό δύναμη 206.045 ατόμων. Παρομοίως, η Ολλανδία έχει πληθυσμό σχεδόν 16 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 347 δισεκατομμύρια δολάρια. Δεσμεύοντας το 1,87% για την άμυνα, διαθέτει έναν αμυντικό προϋπολογισμό 6,5 δισεκατομμυρίων δολαρίων, με τον οποίο υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 50.430 άτομα. Η Ρουμανία, αντιθέτως, με πληθυσμό πάνω από 22 εκατομμύρια κατοίκους διαθέτει ΑΕΠ μόλις 38,4 δισεκατομμύρια δολάρια. Και παρότι δεσμεύει 2,45% του ΑΕΠ της στην άμυνα, διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό μόλις κάτω από το 1 δισεκατομμύριο δολάρια, και ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 103.000 άτομα.
Deze ontwikkelingen hebben een aantal gevolgen gehad. Het meest positieve daarvan is dat de Midden- en Oost-Europese staten hun bijdragen aan internationale vredesoperaties hebben verhoogd, met name die aan de operaties onder leiding van de NAVO op de Balkan. De Midden- en Oost-Europese staten die hebben deelgenomen aan deze operaties hebben over het algemeen goed gepresteerd en ze hebben geleidelijk steeds zwaardere taken op zich genomen. Deelname aan deze operaties heeft bijgedragen tot de professionalisering van de deelnemende eenheden. Dit positieve effect zou ook kunnen doorsijpelen naar andere delen van de legers van deze landen, door het rouleringssysteem en de regelmatige aflossing van militairen.
Národní porovnání to názorně ilustruje. Španělsko má téměř 40 milionů obyvatel a HDP 568 miliard USD. Jestliže na vojenské účely vynaloží 1,27 procenta HDP, může vytvořit vojenský rozpočet ve výši 7,2 miliard USD, který je určen na udržování aktivních ozbrojených sil v počtu 143 450. Polsko má přibližně stejný počet obyvatel (téměř 39 milionů), ale má výrazně menší roční HDP ve výši 160 miliard USD. Přestože vynakládá na obranu daleko větší poměrnou část HDP (2,06 procenta), jeho vojenský rozpočet je při 3,3 miliardy USD menší než polovina španělského. Navíc udržuje větší ozbrojené síly v počtu 206 045 aktivních vojáků. Podobně Nizozemsko má necelých 16 milionů obyvatel a HDP 347 miliard USD. Jestliže vyčlení na obranu 1,87 procenta HDP, má obranný rozpočet 6,5 miliard USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 50 430 aktivních vojáků. Oproti tomu Rumunsko s více než 22 miliony obyvatel má HDP pouhých 38,4 miliard USD. Přestože na obranu jdou 2,45 procenta HDP, má obranný rozpočet ve výši sotva milionu USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 103 000 vojáků v činné službě.
Sammenligninger mellem landene illustrerer dette forhold. Spanien har en befolkning på ca. 40 mio. og et BNP på 568 mia. $. Med forsvarsudgifter på 1,27% af BNP kan Spanien have et forsvarsbudget på 7,2 mia. $, som kan bruges til at støtte en aktiv væbnet styrke på 143.450. Polen har en tilsvarende befolkning (næsten 39 mio.), men har et betydeligt mindre BNP på ca. 160 mia. $. Selvom Polen allokerer en langt større del af BNP til forsvaret, nemlig 2.06%, betyder det lave udgangspunkt, at Polen kun har forsvarsudgifter på 3,3 mia. $, hvilket er mindre end halvdelen af Spaniens. Derudover har det større væbnede styrker, hvoraf 206.045 er aktive. På samme måde har Holland en befolkning på næsten 16 mio. og et BNP på 347 mio. Ved at bruge 1,87 % af BNP på forsvaret opnår Holland et forsvarsbudget på 6,5 mia. $ og har en aktiv styrke på 50.430. I modsætning hertil har Rumænien med en befolkning på 22 mio. mennesker kun et BNP på 38,4 mia. $. Selvom Rumænien bruger 2,45% af BNP på forsvaret, har det en forsvarsbudget på lige under 1 mia. $ og en aktiv styrke på 103.000 mand.
Nasjonale sammenlikninger illustrerer dette punktet. Spania har en befolkning på nesten 40 millioner, med et BNP på $568 milliarder. Ved å bruke 1,27% av BNP på det militære er landet i stand til å generere et forsvarsbudsjett på $7,2 milliarder som blir brukt til å støtte en aktiv forsvarsstyrke på 143.450. Polen har en liknende befolkning (nesten 39 millioner), men har et betydelig mindre årlig BNP på $160 milliarder. Til tross for at landet bruker en mye større del (2,06%) av BNP på forsvar, er landets forsvarsbudsjett på $3,3 milliarder mindre enn halvparten av Spanias. I tillegg støtter det større, væpnede styrker med en aktiv styrke på 206.045. På samme måte har Nederland en befolkning på nesten 16 millioner og et BNP på $347 milliarder. Ved å øremerke 1,87% av BNP til forsvar har landet et forsvarsbudsjett på $6,5 milliarder, som støtter aktive, væpnede styrker på 50.430. I kontrast har Romania, med en befolkning på mer enn 22 millioner et BNP på bare $38,4 milliarder. Til tross for at 2,45% av BNP blir brukt på forsvar, har landet et forsvarsbudsjett på like under $1 milliard, som støtter aktive, væpnede styrker på 103.000.
Zestawienia danych w odniesieniu do poszczególnych państw dobrze obrazują ten aspekt. Hiszpania ma niemal 40 milionów ludności i PKB sięgający 568 miliardów USD. Poświęcając 1,27 % PKB na potrzeby swoich sił zbrojnych, państwo to jest w stanie wygenerować budżet obronny równy 7,2 miliarda USD, który jest przeznaczony na wspieranie aktywnych sił zbrojnych liczących 143 450. Polska ma podobną liczbę ludności (prawie 39 milionów), ale znacznie mniejszy PKB równy 160 miliardów USD. Pomimo poświęcania znacznie większej części PKB na obronę (2,06%), budżet obronny Polski w kwocie 3,3 miliarda USD jest równy mniej niż połowie hiszpańskiego. Dodatkowo, polski budżet utrzymuje większe siły zbrojne, których aktywna część liczy 206 045 osób. Podobnie, Holandia ma prawie 16 milionów ludności i PKB równy 347 miliardy USD. Przeznaczając 1,87 procent PKB na obronę, ma budżet obronny równy 6,5 miliarda USD, który wspiera aktywne siły zbrojne w liczbie 50 430. Z drugiej strony, Rumunia z liczbą ludności ponad 22 miliony ma PKB równy jedynie 38,4 miliarda. Pomimo poświęcania 2,45 procent PKB na obronę, jej budżet obronny wynosi niecały 1 miliard USD, utrzymujący siły zbrojne w liczbie 103 000.
Сопоставление данных по отдельным странам иллюстрирует это положение. Население Испании равно 40 млн. человек, а ВВП - 568 млрд. долл. Испания выделяет 1, 27% ВВП на вооруженные силы и, таким образом, ее бюджет на оборону, который используется на содержание регулярных вооруженных сил численностью 143450 человек, может составлять 7,2 млрд. долл. США. Численность населения Польши приблизительно такая же (почти 39 млн. человек), но ее годовой ВВП существенно ниже и равен 160 млрд. долл. США. Несмотря на то, что она выделяет значительно большую долю своего ВВП на оборону (2,06%), ее бюджет на оборону, равный 3,3% млрд. долл. США составляет меньше половины аналогичного бюджета Испании. Кроме того, Польша содержит более многочисленную армию, численность ее регулярных войск равна 206045 человек. Аналогичным образом население Нидерландов составляет почти 16 млн. человек при объеме ВВП равном 347 млрд. долл. США. Эта страна выделяет 1,87% ВВП на оборону при бюджете на оборону равном 6,5 млрд. долл. США и численности регулярных вооруженных сил равной 50430 человек. По сравнению с этим Румыния с населением более 22 млн. человек имеет ВВП, равный лишь 38,4 млрд. долл. США, при численности регулярных вооруженных сил равной 103000 человек.
Ülkeler karşılaştırıldığında bu gerçek açıkça ortaya çıkıyor. Bugün İspanya 40 milyon nüfusa ve 568 milyar dolarlık GSYİH’ya sahip. İspanya GSYİH’sının yüzde 1.27’sini askeriyeye ayırarak 143,450 kişilik faal silahlı kuvvetlerini desteklemek için 7.2 milyar dolarlık bir savunma bütçesi oluşturabiliyor. Diğer taraftan Polonya’nın nüfusu İspanya’nınkine yakın olmakla beraber (39 milyon kadar) ülke 160 milyar dolar gibi gayet küçük bir GSYİH’ya sahip. GSYİH’sının daha büyük bir yüzdesini (% 20.6) savunmaya ayırıyorsa da ancak 3.3 milyar doları bulan savunma bütçesi İspanya’nınkinin yarısından az. Ayrıca Polonya 206,045 kişilik, çok daha büyük bir silahlı kuvvetlere sahip. Hollanda’nın nüfusu 16 milyon, GSYİH’sı ise 347 milyar dolar. GSYİH’sının % 1.87’sini savunmaya tahsis eden Hollanda, 6.5 milyar dolarlık bir savunma bütçesine ve 50,430 kişilik faal askeri kuvvete sahip. Halbuki 22 milyonun üstünde bir nüfusa sahip olan Romanya'nın GSYİH’sı sadece 38.4 milyar dolar. GSYİH’sının % 2.45’ini savunmaya tahsis etmekle beraber Romanya’nın savunma bütçesi 1 milyar dolar ve faal silahlı kuvvetleri 103,000 kişiden oluşuyor.
1, 27 % ВВП на військові потреби, вона формує оборонний бюджет на рівні 7, 2 мільярда доларів, що витрачаються на утримання активних збройних сил чисельністю 143 450. Польща має близьке за чисельністю населення (майже 39 мільйонів), але значно нижчий рівень річного ВВП 160 мільярдів доларів. Попри виділення значно більшої відносної частки (2,06 %) ВВП на потреби війська, оборонний бюджет Польщі, розміром в 3, 3 мільярда доларів, становить менше ніж половину того, що має Іспанія. До того ж Польща утримує більшу регулярну армію, ніж Іспанія, а саме - 206 045 військових. Наведемо ще одне подібне порівняння. Населення Нідерландів налічує близько 16 мільйонів, а річний рівень ВВП сягає 347 мільярдів доларів. Виділяючи 1, 87 % ВВП на оборону, країна формує військовий бюджет в 6, 5 мільярда доларів і утримує регулярну армію з особовим складом в 50 430 військових. На відміну від Голландії, Румунія, де проживає понад 22 мільйони жителів, має лише 38, 4 мільярда доларів ВВП на рік. Хоча 2, 45 % з них ідуть на військові потреби, оборонний бюджет країни не перевищує 1 мільярда доларів і використовується для утримання 103 000 військових.
  Nato Review  
Hosszas értekezleteken néha hálószobai papucsát viselte. Amikor megkérdezték, hány ember dolgozik a NATO-ban, azt felelte: “Körülbelül a fele.”. Mivel nem volt oda a bonyolult iratokért és technikai részletekért, a későbbi éveiben kimeríthetetlen vicc- és anekdotatartalékát használta arra, hogy megadásra késztesse a NATO-nagyköveteket.
Luns will be remembered at NATO as a colourful character with a regal bearing and an acute sense of humour, which at times could be disarmingly clownish. At lengthy meetings he would sometimes wear his bedroom slippers. Asked how many people worked at NATO, he famously replied: "About half of them". Not one for complex dossiers or technical details in his later years, he would use his inexhaustible reserve of jokes and stories to charm NATO ambassadors into submission. His Anglophilia was manifest in a British racing green Rolls Royce in which he would majestically tour Brussels. Never reluctant to call a spade a spade, Luns was not bound by the modern culture of political correctness. He publicly criticised the United States for its decision to produce the neutron bomb and for not putting the case for arms control with sufficient vigour. This did not stop the United States awarding him the Medal of Freedom shortly before his retirement.
L'OTAN se souviendra de Luns comme d'un personnage haut en couleurs, de stature imposante, avec un vif sens de l'humour, d'une drôlerie parfois désarmante. Dans les longues réunions, il portait parfois des pantoufles. Interrogé quant au nombre de personnes qui travaillaient à l'OTAN, il répondait: "Environ la moitié". Peu amateur de dossiers complexes et de détails techniques au cours des dernières années, il exploitait son inépuisable réservoir de plaisanteries pour charmer les ambassadeurs étrangers en poste à l'OTAN. Son anglophilie se manifestait ouvertement dans une Rolls Royce verte qui le conduisait majestueusement dans Bruxelles. Appelant toujours un chat un chat, Luns ne s'embarrassait pas de la culture moderne du politiquement correct. Il critiqua publiquement la décision américaine de produire la bombe à neutrons, et le peu d'entrain que les Etats-Unis mettaient dans la négociation sur le contrôle des armements. Cela n'a pas empêché les Américains de lui remettre la Médaille de la Liberté peu avant sa retraite.
Die NATO wird sich an Joseph Luns als eine schillernde Persönlichkeit erinnern, die natürliche Noblesse mit einem ausgeprägten Sinn für Humor verband, der gelegentlich entwaffnend clowneske Züge annehmen konnte. Bei längeren Sitzungen trug er manchmal seine Hausschuhe. Auf die Frage, wie viele Personen bei der NATO arbeiteten, gab er die berühmte Antwort: "Etwa die Hälfte." Da er gegen Ende seiner Amtszeit kein Mann für komplizierte Berichte oder technische Einzelheiten war, nutzte er seinen unerschöpflichen Vorrat an Witzen und Anekdoten, um die NATO-Botschafter mit seinem Charme gefügig zu machen. Seine Anglophilie zeigte sich in einem grünen Sportwagen der Marke Rolls Royce, mit dem er majestätisch seine Runden durch Brüssel drehte. Luns nahm nie ein Blatt vor den Mund und hatte nichts von der modernen Manier der politischen Korrektheit an sich. Die Vereinigten Staaten kritisierte er öffentlich für ihren Beschluss zur Herstellung der Neutronenbombe sowie für den unzureichenden Nachdruck, mit dem sie sich für die Rüstungskontrolle einsetzten. Das hinderte die Vereinigten Staaten jedoch nicht daran, ihm kurz vor dem Ende seiner Amtszeit die "Medal of Freedom" zu verleihen.
Luns será recordado en la OTAN por su carácter animado, su porte principesco y un agudo sentido del humor, que a veces podía llegar a ser arrebatadoramente cómico. En ocasiones llevó a las reuniones más largas sus zapatillas, y preguntado sobre cuanta gente trabajaba en la OTAN, dio su famosa respuesta "Más o menos, un cincuenta por ciento". En sus últimos años, en vez de complejos expedientes o detalles técnicos, utilizaba su inagotable arsenal de bromas y anécdotas para hacer sucumbir a los embajadores ante su encanto personal. Su anglofilia se ponía de manifiesto con su Rolls Royce verde, con el que recorría majestuosamente Bruselas. Partidario de llamar a las cosas por su nombre, Luns no se dejó constreñir por la moderna cultura de lo políticamente correcto. Criticó públicamente a EEUU por su decisión de desarrollar la bomba de neutrones y por no defender con la fuerza necesaria el control de armamentos, lo que no impidió que éstos le condecoraran con la Medalla de la Libertad poco antes de su retiro
Luns sarà ricordato alla NATO come un uomo dal carattere vivace con un portamento imponente ed un acuto senso dello humour, che a volte poteva apparire buffo in modo disarmante. Nelle prolisse riunioni, a volte, avrebbe indossato le sue pantofole da camera. E' rimasta famosa la sua risposta alla domanda su quanta gente lavorasse alla NATO: "Circa la metà". Nei suoi ultimi anni, non amando i complessi dossier o i dettagli tecnici, usava la sua inesauribile scorta di scherzi e storielle per ammaliare gli ambasciatori presso la NATO e renderli più duttili. La sua anglofilia si manifestava in una Rolls Royce verde con cui sfilava regalmente per Bruxelles. Giammai riluttante a dir pane al pane, Luns non fu mai imbrigliato dalla moderna cultura del politicamente corretto. Criticò pubblicamente gli Stati Uniti per la loro decisione di produrre la bomba ai neutroni e per non propugnare il controllo degli armamenti con sufficiente vigore. Ciò non impedì che gli Stati Uniti lo insignissero della Medaglia della Libertà subito prima del suo ritiro.
Luns será lembrado na OTAN como uma pessoa cheia de vivacidade, de grande estatura e dum fino sentido de humor, com uma graça por vezes desconcertante. Em reuniões prolongadas, usava às vezes os seus chinelos. Quando lhe perguntaram quantas pessoas trabalhavam na OTAN. Respondeu com a seguinte frase famosa: "Cerca de metade". Pouco dado a dossiers complexos e a detalhes técnicos nos seus últimos anos, exploraria a sua reserva inesgotável de anedotas e histórias para encantar os embaixadores em serviço na OTAN. A sua anglofilia era manifesta num Rolls Royce verde em que majestosamente circulava em Bruxelas. Chamando sempre as coisas pelo seu nome, Luns não era restringido pela cultura moderna do politicamente correcto. Criticou publicamente a decisão dos Estados Unidos de produzirem a bomba de neutrões e o seu pouco vigor no caso da limitação dos armamentos. Isto não impediu os Estados Unidos de lhe atribuírem a Medalha da Liberdade pouco antes da sua reforma.
Στο ΝΑΤΟ όλοι θα θυμούνται τον Luns ως έναν ιδιόμορφο χαρακτήρα, με εξαιρετικό παρουσιαστικό και έντονη αίσθηση του χιούμορ, το οποίο κάποιες φορές μπορούσε να είναι αφοπλιστικό. Σε μεγάλης διάρκειας συνεδριάσεις κάποιες φορές φορούσε τις παντόφλες του. Όταν κάποτε ρωτήθηκε πόσοι άνθρωποι εργάζονται στο ΝΑΤΟ, έδωσε την περίφημη απάντηση: «Περίπου οι μισοί από αυτούς». Παρότι στα τελευταία χρόνια τα πολύπλοκα ντοσιέ ή οι τεχνικές λεπτομέρειες δεν ήταν της ειδικότητάς του, μπορούσε να χρησιμοποιήσει την ανεξάντλητη πηγή των ανεκδότων και των ιστοριών του για να γοητεύσει τους πρεσβευτές του ΝΑΤΟ, προκειμένου να συμφωνήσουν. Η συμπάθειά του προς τη Βρετανία φανερωνόταν από μια πράσινη αγωνιστική Rolls Royce, με την οποία μεγαλόπρεπα έκανε το γύρο των Βρυξελλών. Ποτέ δεν δίστασε να πει τα πράγματα με το όνομά τους. Ο Luns δεν ήταν δέσμιος της σύγχρονης κουλτούρας της πολιτικής ορθότητας. Κριτίκαρε δημόσια τις Ηνωμένες Πολιτείες για την απόφασή τους να προχωρήσουν στην παραγωγή βόμβας νετρονίου και για την μη υποστήριξή τους με επαρκή ενεργητικότητα της υπόθεσης του ελέγχου των εξοπλισμών. Αυτό όμως δεν εμπόδισε τις Ηνωμένες Πολιτείες να τον τιμήσουν λίγο πριν τη συνταξιοδότησή του με το Παράσημο της Ελευθερίας.
Luns zůstane v NATO v paměti jako barvitá postava se skutečným vlivem a výrazným smyslem pro humor, který občas dokázal odzbrojujícím způsobem uplatňovat. Na nekonečných schůzích si někdy obouval své domácí trepky. Na dotaz, kolik lidí v NATO pracuje, s oblibou odpovídal: "asi tak polovina". Ačkoliv v pozdějších letech neměl příliš trpělivost pro složité dokumenty či technické podrobnosti, využíval své nevyčerpatelné zásoby vtipů a historek a velvyslance při NATO tak dokázal ovládnout svým kouzlem. Jeho anglofilství se projevovalo v tom, jak majestátně projížděl Bruselem ve svém britském rolls-royce. Luns, který nikdy neváhal nazývat věci pravými jmény, nebyl svazován moderní kulturou politické korektnosti. Veřejně kritizoval Spojené státy za jejich rozhodnutí vyrobit neutronovou bombu a za to, že nepřistupují ke kontrole zbrojení s dostatečným nasazením. To Spojeným státům nezabránilo, aby mu krátce před jeho odchodem do penze neudělily Medaili svobody.
I NATO vil man huske Luns som en farverig personlighed med en imponerende fremtræden og skarpsindig humor, som af og til kunne fremstå afvæbnende komisk. Ved længerevarende møder så man ham nogle gange have hjemmesko på. Når man spurgte ham, hvor mange mennesker, der arbejdede i NATO, havde han ry for at svare: ”Omkring halvdelen af dem”. Efter han var kommet op i årene, var han ikke glad for komplicerede sagsmapper eller tekniske detaljer, men han kunne bruge af sit uudtømmelige lager af vittigheder og historier til at charmere ambassadørerne, så de gav efter. Hans hang til det anglofile viste sig i en racer-grøn britisk Rolls Royce, som han kørte majestætisk rundt i Bruxelles i. Han var aldrig hed af at kalde en spade for en spade og ikke bundet af vore dages politiske korrekthed. Han kritiserede offentligt USA for dets beslutning om at fremstille neutronbomben og for kun at gå halvhjertet ind for våbenkontrol. Dette afholdt dog USA fra at tildele ham ”Medal of Freedom”, kort før han trak sig tilbage.
Luns verður minnst hjá NATO sem litríks persónuleika, tígulegs í fasi og með snarpa kímnigáfu, sem stundum gat komið mönnum á óvart með trúðslátum. Á löngum fundum klæddist hann stundum inniskóm. Þegar hann var spurður hversu margir störfuðu hjá NATO, svaraði hann sem frægt er: "Um það bil helmingur starfsmanna." Er árin færðust yfir hafði hann lítinn áhuga á flóknum skýrslum og tæknilegum smáatriðum en jós af ótæmandi sjóði brandara og skemmtisagna til að heilla fastafulltrúa bandalagsríkjanna og fá þá á sitt band. Hann hafði dálæti á öllu því sem enskt er og mátti sjá það á Rolls-Royce bifreið hans, málaðri í "breskum kappakstursgrænum" lit, sem hann ók á um Brussel að hætti tignarmanna. Luns var óhræddur við að kalla hlutina sínum réttu nöfnum og var ekki bundinn af þeirri "pólitísku rétthugsun" sem nú tíðkast. Hann gagnrýndi Bandaríkjamenn opinberlega fyrir ákvörðun sína um framleiðslu nifteindasprengju og fyrir að leggja sig ekki nægilega fram við takmörkun vígbúnaðar. Það kom ekki í veg fyrir að Bandaríkjamenn veittu honum frelsisorðuna stuttu áður en hann lét af störfum.
Luns vil bli husket i NATO som en fargerik person med en høyreist skikkelse og en skarp humoristisk sans, som til tider kunne være avvæpnende klovnaktig. På lange møter kunne han noen ganger ha på seg tøfler. Når han ble spurt hvor mange personer som jobbet i NATO, var hans berømte svar: "Omtrent halvparten av dem." I sine senere år hadde han ikke sansen for komplekse saksmapper eller tekniske detaljer, og han brukte sitt uutømmelige lager av vitser og historier til å sjarmere NATO-ambassadørene til enighet. Hans anglofile tilbøyeligheter manifesterte seg i en britisk grønn Rolls Royce som han kjørte rundt i Brussel i. Han var aldri uvillig til å kalle en spade for en spade. Luns var ikke bundet av den moderne kulturen med politisk korrekthet. Han kritiserte åpenlyst USA for sin beslutning om å produsere nøytronbomben og for ikke å ta rustningskontroll på alvor. Dette stoppet ikke USA fra å tildele ham Frihetsmedaljen like før han gikk av.
Luns będzie wspominany w NATO jako barwna postać, o królewskiej posturze i ciętym poczuciu humoru, które czasami bywało rozbrajająco klownowskie. Podczas długich spotkań potrafił czasami nosić swoje ranne pantofle. Pytany o to, ile osób pracuje w NATO, udzielił słynnej odpowiedzi "Pewnie połowa". W późniejszych latach nie miał serca do złożonych dossier, ani szczegółów technicznych. Zamiast tego, wykorzystywał swoje niezmierzone zasoby żartów i anegdot, aby oczarować ambasadorów przy NATO i skłonić ich do ustępstw. Jako przysięgły anglofil, majestatycznie objeżdżał Brukselę w swoim brytyjskim zielonym wyścigowym Rolls Roycie. Nigdy nie wahał się nazywać rzeczy po imieniu i nie był związany współczesną poprawnością polityczną. Publicznie krytykował Stany Zjednoczone za decyzję wyprodukowania bomby neutronowej i niezbyt aktywne promowanie kontroli zbrojeń. A jednak, wkrótce po jego ustąpieniu, Stany Zjednoczone nagrodziły go Medalem Wolności.
Лунса будут помнить в НАТО как яркую личность. Он отличался царственной осанкой и большим остроумием, которое порой разоружало своим шутовством. На продолжительных заседаниях он иногда одевал мягкие тапочки. Когда его спрашивали сколько человек работает в НАТО, он, как известно, отвечал: «Примерно половина». Хотя в последние годы пребывания на своем посту он не любил сложные вопросы или технические детали, ему удавалось добиваться положительных решений от послов, представлявших свои страны в НАТО, благодаря неистощимому запасу шуток и анекдотов. Он был англофилом и любил величественно разъезжать по Брюсселю в английском гоночном зеленом «Роллз-Ройсе». Некогда не выбиравший слов, Лунс не был связан условностями современной культуры политической корректности. Он открыто критиковал США за их решение создать нейтронную бомбу и за то, что они недостаточно энергично выступали за контроль над вооружениями. Это не помешало США наградить его медалью Свободы незадолго до его ухода на пенсию.
Luns NATO’da asil görünüşlü, keskin bir mizah anlayışına sahip, zaman zaman son derece eğlendirici olabilen renkli bir şahsiyet olarak hatırlanacak. Uzun süren toplantılarda bazen terliklerini giyerdi. NATO’da kaç kişinin çalıştığı sorulduğunda şöyle cevap vermişti: “Yarısı kadar.” Son yıllarında karmaşık dosyalara ve teknik ayrıntılara pek tahammülü kalmayan Luns, NATO büyükelçilerine bitmek bilmeyen şakaları ve hikayeleri ile fikrini kabul ettirirdi. Yeşil Rolce Royce’u ile Brüksel’de tur atmaktan hoşlanırdı. Son zamanların genel kabul gören politik görüşleri savunma anlayışı, doğruyu açıkça söylemekten asla çekinmeyen Luns’u bağlamadı. Amerika Birleşik Devletleri’ni nötron bombası yapma kararı ve silahları kontrol konusunu yeterince savunmaması nedeniyle açıkça eleştirdi. Ancak bu tutumu Amerika Birleşik Devletleri’nin kendisine emekli olmasından kısa bir süre önce Özgürlük Madalyası vermesini önlemedi.
Лунса пам’ятатимуть в НАТО як колоритну фігуру з королівською поставою і гострим почуттям гумору, яке інколи могло доходити до клоунського, такого, що роззброює. На тривалі засідання він міг взути домашні капці. Йому належить відома відповідь на запитання “скільки людей працює в НАТО?”: “Майже половина”. Не дуже здатний до розгляду складних досьє, чи технічних деталей, під кінець своєї кар’єри він був невичерпним джерелом жартів та історій, якими зачаровував послів при НАТО. Його англофільство проявлялось у величних поїздках Брюсселем на зеленому спортивному „Роллс Ройсі” британського виробництва. Ніколи не вагаючись назвати чорне чорним, він не був зв’язаний сучасною культурою політичної коректності. Він публічно критикував США за їх рішення виробляти нейтронну бомбу і за те, що вони недостатньо активно займались питаннями контролю над озброєннями. Але це не завадило Сполученим Штатам нагородити його медаллю Свободи перед виходом у відставку.
  A pénzügyi válság: haso...  
A Fannie Mae és a Freddie Mac növekedése finanszírozta a másodlagos és a változó kamatozású jelzálogok drámai növekedését. Amikorra beütött a válság a két vállalat tulajdonában volt vagy az garantálta a lakás jelzáloghitelek durván fele az Egyesült Államokban.
Two Government-sponsored enterprises (GSEs), Fannie Mae and Freddie Mac, played a crucial role in government guarantees of subprime mortgages. In the 1990s, the U.S. government’s Department of Housing and Urban Development (HUD) directed them to sharply increase mortgage financing to the poor. To further increase lending, they were encouraged by Congress to expand and buy mortgage-backed securities, including those backed by risky sub-prime mortgages. The expansion of Fannie Mae and Freddie Mac funded the dramatic growth of subprime and adjustable rate mortgages. As the financial crisis hit, the two companies owned or guaranteed roughly half of residential mortgages in the US.
Deux entreprises parrainées par le gouvernement, Fannie Mae et Freddie Mac, ont joué un rôle crucial dans les garanties accordées par le gouvernement aux prêts hypothécaires à risque. Dans les années 1990, le département américain du logement et du développement urbain leur avait donné pour instruction d’augmenter largement les financements hypothécaires à l’intention des pauvres. Pour augmenter encore les crédits consentis, elles furent encouragées par le Congrès à développer et à acheter des valeurs adossées à des hypothèques, y compris à des hypothèques à risque. L’expansion de Fannie Mae et de Freddie Mac furent à l’origine du développement spectaculaire des prêts hypothécaires à risque et à taux variable. Au moment où la crise a éclaté, ces deux sociétés possédaient ou avaient garanti la moitié environ des prêts hypothécaires à l’habitation aux États-Unis.
Zwei staatlich kontrollierte Finanzinstitutionen (Government-Sponsored Enterprises, GSE), Fannie Mae und Freddie Mac, spielten eine ausschlaggebende Rolle bei der regierungsseitigen Bürgschaft für Subprime-Kredite. In den 1990er Jahren hat das Wohnungs- und Städtebauministerium der US-Regierung (Department of Housing and Urban Development, HUD) sie angewiesen, die Kreditfinanzierung für ärmere Bürger massiv aufzustocken. Um das Kreditwesen noch zu erweitern, wurden sie vom Kongress ermuntert, zu expandieren und hypothekenbesicherte Pfandbriefe zu kaufen, darunter auch jene, die durch risikoreiche Subprime-Hypotheken besichert waren. Die Expansion von Fannie Mae und Freddie Mac finanzierte das rasante Wachstum von Subprime-Hypotheken und variablen Hypotheken. Als die Finanzkrise eintrat, besaßen oder garantierten die zwei Unternehmen etwa die Hälfte der Wohnungshypotheken in den USA.
Dos Corporaciones de Patrocinio Gubernamental (GSE), Fannie Mae y Freddie Mac, desempeñaron un papel crucial en la concesión de garantías gubernamentales a las hipotecas subprime. En la década de los noventa el Departamento de Vivienda y Desarrollo (HUD) del gobierno estadounidense les ordenó aumentar drásticamente la financiación hipotecaria para los más pobres. Para incrementar el volumen de préstamos el Congreso les animó a ampliar y comprar garantías respaldadas por hipotecas, incluyendo las de riesgo. La expansión de Fannie Mae y Freddie Mac financió el crecimiento espectacular los préstamos hipotecarios subprime y de interés variable. Cuando estalló la crisis financiera esas dos compañías poseían o garantizaban aproximadamente la mitad de las hipotecas residenciales de EEUU.
Due società sponsorizzate dal governo (GSE), Fannie Mae e Freddie Mac, hanno svolto un ruolo cruciale nelle garanzie pubbliche dei mutui subprime. Negli anni ’90, il Dipartimento della casa e dello sviluppo urbano degli Stati Uniti (HUD) ingiunse loro di accrescere notevolmente il finanziamento dei mutui per i poveri. Per accrescere ulteriormente il prestito, vennero incoraggiate dal Congresso ad espandersi e ad acquistare titoli a sostegno dei mutui, inclusi quelli a sostegno di rischiosi mutui subprime. L'espansione di Fannie Mae e Freddie Mac ha finanziato la crescita drammatica di mutui subprime e a tasso variabile. Quando è arrivata la crisi finanziaria, le due compagnie possedevano o garantivano circa metà deli mutui ipotecari sulle abitazioni degli Stati Uniti.
Duas empresas patrocinadas pelo governo (GSEs), a Fannie Mae e a Freddie Mac, desempenharam um papel fundamental nas garantias do governo aos créditos hipotecários de alto risco. Nos anos noventa, o Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano (HUD) do governo dos Estados Unidos deu-lhes instruções para aumentarem de forma drástica o financiamento aos pobres através de hipotecas. Para aumentar ainda mais a cedência de crédito, foram encorajadas pelo Congresso a expandir e a comprar títulos lastreados por hipotecas, incluindo os créditos hipotecários de alto risco. A expansão da Fannie Mae e da Freddie Mac iniciaram o dramático crescimento do crédito hipotecário de alto risco e dos empréstimos hipotecários de juro variável. Quando a crise financeira surgiu, as duas empresas detinham ou garantiam cerca de metade dos empréstimos de habitação nos Estados Unidos.
ولعبت شركتان مدعومتان من الحكومة الأمريكية، هما فاني مايFannie Mae وفريدي ماك Freddy Mac، دوراً حاسماً في تيسير القروض العقارية بضمانات حكومية. ففي التسعينيات، أوعزت إليهما وزارة الاسكان والتخطيط الأمريكية بزيادة قروض الاسكان الممنوحة للفقراء. ولزيادة هذه القروض أكثر، شجّع الكونغرس الأمريكي هاتيْن الشركتيْن على التوسّع وشراء السندات المالية المدعومة بائتمانات عقارية، بما فيها تلك المدعومة بائتمانات عقارية شديدة المخاطر. وأسس توسيع شركتي فاني ماي وفريدي ماك للنمو الدراماتيكي في سوق الائتمان العقاري وفي حجم التداول بالسندات المدعومة بائتمانات عقارية. وعندما اندلعت الأزمة المالية، كانت هاتان الشركتان تمتلكان أو تضمنان حوالي نصف السندات المدعومة بائتمانات عقارية في الولايات المتّحدة.
Twee door de overheid ondersteunde bedrijven (Government-sponsored enterprises: GSEs), Fannie Mae en Freddie Mac, hebben een cruciale rol gespeeld in het verlenen van overheidsgaranties voor subprime hypotheken. In de jaren ’90 van de vorige eeuw, instrueerde het Amerikaanse Ministerie voor Huisvesting en Stedelijke Ontwikkeling (Housing and Urban Development: HUD) hen veel meer hypotheken aan de armen te verstrekken. Om het uitlenen van geld nog verder te bevorderen, werden zij door het Congres aangemoedigd nog verder te gaan en mortgage-backed securities te kopen, ook die waarbij riskante subprime hypotheken het onderpand vormden. De expansie van Fannie Mae en Freddie Mac financierde de dramatische toename van subprime hypotheken en hypotheken met een variabele rente. Toen de financiële crisis toesloeg, bezaten of garandeerden de twee bedrijven ruwweg de helft van alle woninghypotheken in de Verenigde Staten.
Две спонсорирани от правителството финансови институции, Fannie Mae и Freddie Mac, изиграха ключова роля за правителствените гаранции за ипотечното кредитиране. През 90-те години Департаментът за жилищно строителство и градуостройство към правителството на САЩ им възлага рязко да увеличат ипотечните кредити за бедните. За да ги накара да продължат да увеличават броя на заемите, Конгресът ги поощрява да се разширят и да закупуват ипотечни ценни книжа, включително и рискови, подкрепени от ипотечни кредити. Разрастването на Fannie Mae и Freddie Mac предопределя рязкото увеличаване на ипотечните кредити с гъвкава лихва. Когато избухва финансовата криза, двете компании притежават или гарантират около половината ипотечни кредити в САЩ.
Dvě vládou subvencované společnosti (GSEs), Fannie Mae a Freddie Mac, hrály při poskytování vládních záruk pro sub-prime hypotéky klíčovou roli. V 90. letech jim americké Ministerstvo pro bydlení a městskou výstavbu dalo pokyn k radikálnímu zvýšení financování hypoték chudého obyvatelstva. Kongres těmto společnostem doporučil, aby dále expandovaly nákup cenných papírů krytých hypotékami, včetně sub-prime hypoték. Rozmach Fannie Mae a Freddie Mac kryl dramatický nárůst sub-prime hypoték a hypoték s nepevnou sazbou. V době úderu finanční krize tyto dvě společnosti vlastnily nebo ručily za přibližně polovinu všech hypoték v USA.
Kaks valitsuse sponsoreeritud ettevõtet, Fannie Mae ja Freddie Mac, etendasid otsustavat rolli valitsuse tagatistes riskantsetele laenudele. 1990ndail suunas USA valitsuse elamumajanduse ja linnaarenduse ministeerium nad järsult suurendama vaestele mõeldud hüpoteekide finantseerimist. Laenamise edasiseks suurendamiseks julgustas Kongress neid laienema ja ostma hüpoteegiga tagatud väärtpabereid, kaasa arvatud neid, mida tagasid riskantsed laenud. Fannie Mae ja Freddie Maci laienemine rahastas riskantsete ja muutuva määraga laenude hulga tohutut kasvu. Kui puhkes finantskriis, kuulusid neile kahele kompaniile või olid nende tagatud umbkaudu pooled USA elamuhüpoteekidest.
Tvær stofnanir sem nutu stuðnings stjórnvalda (GSE), Fannie Mae og Freddie Mac, léku lykilhlutverk í ábyrgð stjórnvalda á lággæða veðlánum. Á tíunda áratugnum beindi Húsnæðis- og borgarþróunardeild (HUD) Bandaríkjastjórnar þeim tilmælum til þeirra að auka verulega fjármögnun veðlána til hinna fátæku. Í því skyni að auka lánveitingar enn frekar, voru þau hvött af þinginu til að vaxa og kaupa veðtryggð skuldabréf, þar með talið lággæða veðlán. Vöxtur Fannie Mae og Freddie Mac fjármagnaði hinn mikla vöxt lággæða veðlána og veðlána með breytilegum vöxtum. Þegar fjármálakreppan brast á, ýmist áttu eða tryggðu þessi tvö fyrirtæki u.þ.b. helminginn af íbúðaveðlánum í Bandaríkjunum.
Lemiamą vaidmenį vyriausybės garantuojamų antrinių būsto paskolų srityje suvaidino dvi vyriausybės remiamos įmonės – „Fannie Mae“ ir „Freddie Mac“. Dešimtajame dešimtmetyje JAV vyriausybės Būsto ir miestų plėtros departamentas (BMP) nurodė joms padidinti hipotekos finansavimą neturtingiems žmonėms. Kad dar labiau padidėtų skolinimas, Kongresas skatino jas plėstis ir pirkti hipoteka užtikrintus vertybinius popierius, tarp jų ir tuos, kurie buvo užtikrinti rizikinga antrine hipoteka. Dėl „Fannie Mae“ ir „Freddie Mac“ plėtros dramatiškai išaugo antrinių būsto ir koreguojamos palūkanų normos paskolų. Finansinei krizei smogus, šioms dviem kompanijoms priklausė, arba buvo jų garantuotos, maždaug pusė būsto hipotekų Amerikoje.
To regjeringsstøttede foretakender (GSEer) Fannie Mae og Freddie Mack, spilte en avgjørende rolle regjeringens garantier for lån med dårlig sikkerhet. I 1990-årene ga USAs regjerings Bolig- og byutviklingsdepartement (HUD) dem i oppdrag å øke lånefinansieringen for de fattige betydelig. For ytterligere å øke låningen, ble de oppmuntret av Kongressen til å utvide og kjøpe lånestøttet sikkerhet, inkludert de som ble støttet av risikofylte lån med dårlig sikkerhet. Utvidelsen av Fannie Mae og Freddie Mac finansierte den dramatiske veksten av lån med dårlig sikkerhet og lån med justerbar rente. Da finanskrisen slo til, eide eller garanterte de to selskapene for rundt halvparten av boliglånene i USA.
Dwie instytucje dotowane przez rząd (GSE): Fannie Mae i Freddie Mac odegrały kluczową rolę w udzielaniu gwarancji rządowych na spekulacyjne kredyty hipoteczne. W latach 90-tych amerykański departament mieszkalnictwa i rozwoju miast (HUD) polecił im zdecydowanie zwiększyć kredytowanie hipotek dla ubogich. W celu dalszego zwiększania dostępności kredytów, instytucje te były zachęcane przez Kongres do rozszerzenia swojej działalności i skupowania papierów wartościowych zabezpieczonych na hipotekach, w tym na ryzykownych hipotekach spekulacyjnych. Ekspansja Fannie Mae i Freddie Mac finansowała dramatyczny rozwój hipotek spekulacyjnych oraz hipotek zabezpieczających wierzytelności o zmiennej stopie oprocentowania. Gdy uderzył kryzys finansowy, te dwie spółki były w posiadaniu lub gwarantowały około połowy hipotek stanowiących zabezpieczenie kredytu mieszkaniowego w USA.
Două corporaţii sponsorizate de stat (GSE-uri), Fannie Mae şi Freddie Mac, au jucat un rol crucial în privinţa garanţiilor guvernamentale pentru ipotecile cu risc crescut. În anii ’90 ai secolului trecut, Departamentul pentru Locuinţe şi Dezvoltare Urbană (HUD) al guvernului SUA le-a dat indicaţii în vederea creşterii semnificative a finanţării ipotecilor pentru săraci. Pentru a spori şi mai mult acordarea de împrumuturi, acestea au fost încurajate de Congres să se extindă şi să cumpere active ipotecare, inclusiv pe cele garantate de nesigurele ipoteci cu risc crescut. Extinderea Fannie Mae şi Freddie Mac a finanţat înmulţirea extraordinară a ipotecilor cu risc crescut şi a celor cu rate ajustabile. În momentul în care criza a lovit, cele două companii deţineau sau garantaseră aproximativ jumătate din ipotecile pentru locuinţele private din SUA.
Две структуры, финансируемые правительством – «Фэнни Мэй» и «Фредди Мэк», – сыграли важнейшую роль в предоставлении государственных гарантий для ипотечных кредитов второго класса. В 90-е годы Министерство жилья и градостроительства США дало им указание резко увеличить финансирование ипотек для малоимущих. С целью дальнейшего расширения кредитования Конгресс всячески призывал их расширять свою деятельность и покупать ценные бумаги, обеспеченные ипотечными кредитами, в том числе рискованными ипотеками второго класса. За счет расширения деятельности «Фэнни Мэй» и «Фредди Мэк» было обеспечено финансирование значительного роста ипотечных кредитов второго класса и ипотек с плавающей ставкой. Когда разразился финансовый кризис, эти две компании являлись владельцами или гарантами приблизительно половины ипотечных кредитов в США.
Dve vládou subvencované spoločnosti (GSEs), Fannie Mae a Freddie Mac, hrali pri poskytovaní vládnych záruk pre sub-prime hypotéky kľúčovú úlohu. V 90. rokoch im americké Ministerstvo pre bývanie a mestskú výstavbu dalo pokyn k radikálnemu zvýšeniu financovania hypoték chudobného obyvateľstva. Kongres týmto spoločnostiam odporučil, aby ďalej expandovali nákup cenných papierov krytých hypotékami, vrátane sub-prime hypoték. Rozvoj Fannie Mae a Freddie Mac kryl dramatický nárast sub-prime hypoték a hypoték s nepevnou sadzbou. V dobe úderu finančnej kríze tieto dve spoločnosti vlastnili alebo ručili za približne polovinu všetkých hypoték v USA.
Dve podjetji z vladno podporo, Fannie Mae in Freddie Mac, sta odigrali ključno vlogo pri državnih poroštvih za drugorazredna hipotekarna posojila. V 90-ih letih jima je ministrstvo za stanovanjske zadeve in urbani razvoj naročilo, naj bistveno povečata financiranje hipotek za revne. Da bi še pospešili najemanje kreditov, ju je kongres spodbujal pri širjenju in kupovanju s hipoteko zavarovanih vrednostnih papirjev, vključno s tistimi, ki so bili zavarovani s tveganimi drugorazrednimi hipotekami. Razcvet podjetij Fannie Mae in Freddie Mac je financiral drastično rast drugorazrednih hipotekarnih posojil in posojil s spremenljivo obrestno mero. Ko je udarila finančna kriza, sta podjetji imeli v lasti približno polovico stanovanjskih hipotek v ZDA ali pa sta jamčili zanje.
Hükümet destekli iki girişim, Fannie Mae ve Freddie Mac, yüksek riskli kredilerin garantilenmesinde önemli bir rol oynadı.1990larda Amerikan Konut ve Kentsel Kalkınma Dairesi (HUD) Fannie Mae ve Freddie Mac’e dar gelirlilere verilen emlak kredisi hacminin büyük ölçüde arttırılması konusunda direktif verdi. Kongre daha fazla kredi verebilmelerini sağlamak için bu iki kuruluşu genişlemeye ve mortgage kredilerine, hatta yüksek riskli mortgage kredilerine dayalı tahvil satın almaya teşvik etti. Bu iki kuruluşun genişlemesi yüksek riskli ve değişken faizli mortgage kredileri için gereken fonu sağladı. Mali kriz patladığında Amerika’daki konut kredilerinin neredeyse yarısı bu iki şirket tarafından sağlanmış veya garantilenmişti.
Diviem valdības sponsorētiem uzņēmumiem (VSU) „Fannie Mae” un „Freddie Mac” bija izšķiroša loma valsts garantiju atbalstā, kas tika dots hipotekārajiem kredītiem ar augstu riska pakāpi (subprime mortgages). 1990.gados ASV valdības Mājokļu un pilsētattīstības departaments (MPD) lika tiem strauji paaugstināt hipotekāro kredītu piešķiršanu maznodrošinātajiem iedzīvotājiem. Lai vēl vairāk palielinātu kreditēšanu, tie saņēma atbalstu arī no Kongresa, kas ļāva tiem vēl vairāk paplašināt savas aktivitātes un pirkt ar hipotēku nodrošinātus vērstpapīrus, ieskaitot tādus, kuru garantiju veidoja riskantas ķīlas. „Fannie Mae” un „Freddie Mac” uzņēmumu paplašināšanās bija riskanto, mainīgas likmes hipotekāro kredītu skaita dramatiska pieauguma cēlonis. Finanšu krīzes izcelšanās brīdī šiem uzņēmumiem piederēja vai arī tie bija garantējuši gandrīz pusi no mājokļu iegādes hipotekārajiem kredītiem ASV.
  Nato Review  
Hosszas értekezleteken néha hálószobai papucsát viselte. Amikor megkérdezték, hány ember dolgozik a NATO-ban, azt felelte: “Körülbelül a fele.”. Mivel nem volt oda a bonyolult iratokért és technikai részletekért, a későbbi éveiben kimeríthetetlen vicc- és anekdotatartalékát használta arra, hogy megadásra késztesse a NATO-nagyköveteket.
Luns will be remembered at NATO as a colourful character with a regal bearing and an acute sense of humour, which at times could be disarmingly clownish. At lengthy meetings he would sometimes wear his bedroom slippers. Asked how many people worked at NATO, he famously replied: "About half of them". Not one for complex dossiers or technical details in his later years, he would use his inexhaustible reserve of jokes and stories to charm NATO ambassadors into submission. His Anglophilia was manifest in a British racing green Rolls Royce in which he would majestically tour Brussels. Never reluctant to call a spade a spade, Luns was not bound by the modern culture of political correctness. He publicly criticised the United States for its decision to produce the neutron bomb and for not putting the case for arms control with sufficient vigour. This did not stop the United States awarding him the Medal of Freedom shortly before his retirement.
L'OTAN se souviendra de Luns comme d'un personnage haut en couleurs, de stature imposante, avec un vif sens de l'humour, d'une drôlerie parfois désarmante. Dans les longues réunions, il portait parfois des pantoufles. Interrogé quant au nombre de personnes qui travaillaient à l'OTAN, il répondait: "Environ la moitié". Peu amateur de dossiers complexes et de détails techniques au cours des dernières années, il exploitait son inépuisable réservoir de plaisanteries pour charmer les ambassadeurs étrangers en poste à l'OTAN. Son anglophilie se manifestait ouvertement dans une Rolls Royce verte qui le conduisait majestueusement dans Bruxelles. Appelant toujours un chat un chat, Luns ne s'embarrassait pas de la culture moderne du politiquement correct. Il critiqua publiquement la décision américaine de produire la bombe à neutrons, et le peu d'entrain que les Etats-Unis mettaient dans la négociation sur le contrôle des armements. Cela n'a pas empêché les Américains de lui remettre la Médaille de la Liberté peu avant sa retraite.
Die NATO wird sich an Joseph Luns als eine schillernde Persönlichkeit erinnern, die natürliche Noblesse mit einem ausgeprägten Sinn für Humor verband, der gelegentlich entwaffnend clowneske Züge annehmen konnte. Bei längeren Sitzungen trug er manchmal seine Hausschuhe. Auf die Frage, wie viele Personen bei der NATO arbeiteten, gab er die berühmte Antwort: "Etwa die Hälfte." Da er gegen Ende seiner Amtszeit kein Mann für komplizierte Berichte oder technische Einzelheiten war, nutzte er seinen unerschöpflichen Vorrat an Witzen und Anekdoten, um die NATO-Botschafter mit seinem Charme gefügig zu machen. Seine Anglophilie zeigte sich in einem grünen Sportwagen der Marke Rolls Royce, mit dem er majestätisch seine Runden durch Brüssel drehte. Luns nahm nie ein Blatt vor den Mund und hatte nichts von der modernen Manier der politischen Korrektheit an sich. Die Vereinigten Staaten kritisierte er öffentlich für ihren Beschluss zur Herstellung der Neutronenbombe sowie für den unzureichenden Nachdruck, mit dem sie sich für die Rüstungskontrolle einsetzten. Das hinderte die Vereinigten Staaten jedoch nicht daran, ihm kurz vor dem Ende seiner Amtszeit die "Medal of Freedom" zu verleihen.
Luns será recordado en la OTAN por su carácter animado, su porte principesco y un agudo sentido del humor, que a veces podía llegar a ser arrebatadoramente cómico. En ocasiones llevó a las reuniones más largas sus zapatillas, y preguntado sobre cuanta gente trabajaba en la OTAN, dio su famosa respuesta "Más o menos, un cincuenta por ciento". En sus últimos años, en vez de complejos expedientes o detalles técnicos, utilizaba su inagotable arsenal de bromas y anécdotas para hacer sucumbir a los embajadores ante su encanto personal. Su anglofilia se ponía de manifiesto con su Rolls Royce verde, con el que recorría majestuosamente Bruselas. Partidario de llamar a las cosas por su nombre, Luns no se dejó constreñir por la moderna cultura de lo políticamente correcto. Criticó públicamente a EEUU por su decisión de desarrollar la bomba de neutrones y por no defender con la fuerza necesaria el control de armamentos, lo que no impidió que éstos le condecoraran con la Medalla de la Libertad poco antes de su retiro
Luns sarà ricordato alla NATO come un uomo dal carattere vivace con un portamento imponente ed un acuto senso dello humour, che a volte poteva apparire buffo in modo disarmante. Nelle prolisse riunioni, a volte, avrebbe indossato le sue pantofole da camera. E' rimasta famosa la sua risposta alla domanda su quanta gente lavorasse alla NATO: "Circa la metà". Nei suoi ultimi anni, non amando i complessi dossier o i dettagli tecnici, usava la sua inesauribile scorta di scherzi e storielle per ammaliare gli ambasciatori presso la NATO e renderli più duttili. La sua anglofilia si manifestava in una Rolls Royce verde con cui sfilava regalmente per Bruxelles. Giammai riluttante a dir pane al pane, Luns non fu mai imbrigliato dalla moderna cultura del politicamente corretto. Criticò pubblicamente gli Stati Uniti per la loro decisione di produrre la bomba ai neutroni e per non propugnare il controllo degli armamenti con sufficiente vigore. Ciò non impedì che gli Stati Uniti lo insignissero della Medaglia della Libertà subito prima del suo ritiro.
Luns será lembrado na OTAN como uma pessoa cheia de vivacidade, de grande estatura e dum fino sentido de humor, com uma graça por vezes desconcertante. Em reuniões prolongadas, usava às vezes os seus chinelos. Quando lhe perguntaram quantas pessoas trabalhavam na OTAN. Respondeu com a seguinte frase famosa: "Cerca de metade". Pouco dado a dossiers complexos e a detalhes técnicos nos seus últimos anos, exploraria a sua reserva inesgotável de anedotas e histórias para encantar os embaixadores em serviço na OTAN. A sua anglofilia era manifesta num Rolls Royce verde em que majestosamente circulava em Bruxelas. Chamando sempre as coisas pelo seu nome, Luns não era restringido pela cultura moderna do politicamente correcto. Criticou publicamente a decisão dos Estados Unidos de produzirem a bomba de neutrões e o seu pouco vigor no caso da limitação dos armamentos. Isto não impediu os Estados Unidos de lhe atribuírem a Medalha da Liberdade pouco antes da sua reforma.
Στο ΝΑΤΟ όλοι θα θυμούνται τον Luns ως έναν ιδιόμορφο χαρακτήρα, με εξαιρετικό παρουσιαστικό και έντονη αίσθηση του χιούμορ, το οποίο κάποιες φορές μπορούσε να είναι αφοπλιστικό. Σε μεγάλης διάρκειας συνεδριάσεις κάποιες φορές φορούσε τις παντόφλες του. Όταν κάποτε ρωτήθηκε πόσοι άνθρωποι εργάζονται στο ΝΑΤΟ, έδωσε την περίφημη απάντηση: «Περίπου οι μισοί από αυτούς». Παρότι στα τελευταία χρόνια τα πολύπλοκα ντοσιέ ή οι τεχνικές λεπτομέρειες δεν ήταν της ειδικότητάς του, μπορούσε να χρησιμοποιήσει την ανεξάντλητη πηγή των ανεκδότων και των ιστοριών του για να γοητεύσει τους πρεσβευτές του ΝΑΤΟ, προκειμένου να συμφωνήσουν. Η συμπάθειά του προς τη Βρετανία φανερωνόταν από μια πράσινη αγωνιστική Rolls Royce, με την οποία μεγαλόπρεπα έκανε το γύρο των Βρυξελλών. Ποτέ δεν δίστασε να πει τα πράγματα με το όνομά τους. Ο Luns δεν ήταν δέσμιος της σύγχρονης κουλτούρας της πολιτικής ορθότητας. Κριτίκαρε δημόσια τις Ηνωμένες Πολιτείες για την απόφασή τους να προχωρήσουν στην παραγωγή βόμβας νετρονίου και για την μη υποστήριξή τους με επαρκή ενεργητικότητα της υπόθεσης του ελέγχου των εξοπλισμών. Αυτό όμως δεν εμπόδισε τις Ηνωμένες Πολιτείες να τον τιμήσουν λίγο πριν τη συνταξιοδότησή του με το Παράσημο της Ελευθερίας.
Luns zůstane v NATO v paměti jako barvitá postava se skutečným vlivem a výrazným smyslem pro humor, který občas dokázal odzbrojujícím způsobem uplatňovat. Na nekonečných schůzích si někdy obouval své domácí trepky. Na dotaz, kolik lidí v NATO pracuje, s oblibou odpovídal: "asi tak polovina". Ačkoliv v pozdějších letech neměl příliš trpělivost pro složité dokumenty či technické podrobnosti, využíval své nevyčerpatelné zásoby vtipů a historek a velvyslance při NATO tak dokázal ovládnout svým kouzlem. Jeho anglofilství se projevovalo v tom, jak majestátně projížděl Bruselem ve svém britském rolls-royce. Luns, který nikdy neváhal nazývat věci pravými jmény, nebyl svazován moderní kulturou politické korektnosti. Veřejně kritizoval Spojené státy za jejich rozhodnutí vyrobit neutronovou bombu a za to, že nepřistupují ke kontrole zbrojení s dostatečným nasazením. To Spojeným státům nezabránilo, aby mu krátce před jeho odchodem do penze neudělily Medaili svobody.
I NATO vil man huske Luns som en farverig personlighed med en imponerende fremtræden og skarpsindig humor, som af og til kunne fremstå afvæbnende komisk. Ved længerevarende møder så man ham nogle gange have hjemmesko på. Når man spurgte ham, hvor mange mennesker, der arbejdede i NATO, havde han ry for at svare: ”Omkring halvdelen af dem”. Efter han var kommet op i årene, var han ikke glad for komplicerede sagsmapper eller tekniske detaljer, men han kunne bruge af sit uudtømmelige lager af vittigheder og historier til at charmere ambassadørerne, så de gav efter. Hans hang til det anglofile viste sig i en racer-grøn britisk Rolls Royce, som han kørte majestætisk rundt i Bruxelles i. Han var aldrig hed af at kalde en spade for en spade og ikke bundet af vore dages politiske korrekthed. Han kritiserede offentligt USA for dets beslutning om at fremstille neutronbomben og for kun at gå halvhjertet ind for våbenkontrol. Dette afholdt dog USA fra at tildele ham ”Medal of Freedom”, kort før han trak sig tilbage.
Luns verður minnst hjá NATO sem litríks persónuleika, tígulegs í fasi og með snarpa kímnigáfu, sem stundum gat komið mönnum á óvart með trúðslátum. Á löngum fundum klæddist hann stundum inniskóm. Þegar hann var spurður hversu margir störfuðu hjá NATO, svaraði hann sem frægt er: "Um það bil helmingur starfsmanna." Er árin færðust yfir hafði hann lítinn áhuga á flóknum skýrslum og tæknilegum smáatriðum en jós af ótæmandi sjóði brandara og skemmtisagna til að heilla fastafulltrúa bandalagsríkjanna og fá þá á sitt band. Hann hafði dálæti á öllu því sem enskt er og mátti sjá það á Rolls-Royce bifreið hans, málaðri í "breskum kappakstursgrænum" lit, sem hann ók á um Brussel að hætti tignarmanna. Luns var óhræddur við að kalla hlutina sínum réttu nöfnum og var ekki bundinn af þeirri "pólitísku rétthugsun" sem nú tíðkast. Hann gagnrýndi Bandaríkjamenn opinberlega fyrir ákvörðun sína um framleiðslu nifteindasprengju og fyrir að leggja sig ekki nægilega fram við takmörkun vígbúnaðar. Það kom ekki í veg fyrir að Bandaríkjamenn veittu honum frelsisorðuna stuttu áður en hann lét af störfum.
Luns vil bli husket i NATO som en fargerik person med en høyreist skikkelse og en skarp humoristisk sans, som til tider kunne være avvæpnende klovnaktig. På lange møter kunne han noen ganger ha på seg tøfler. Når han ble spurt hvor mange personer som jobbet i NATO, var hans berømte svar: "Omtrent halvparten av dem." I sine senere år hadde han ikke sansen for komplekse saksmapper eller tekniske detaljer, og han brukte sitt uutømmelige lager av vitser og historier til å sjarmere NATO-ambassadørene til enighet. Hans anglofile tilbøyeligheter manifesterte seg i en britisk grønn Rolls Royce som han kjørte rundt i Brussel i. Han var aldri uvillig til å kalle en spade for en spade. Luns var ikke bundet av den moderne kulturen med politisk korrekthet. Han kritiserte åpenlyst USA for sin beslutning om å produsere nøytronbomben og for ikke å ta rustningskontroll på alvor. Dette stoppet ikke USA fra å tildele ham Frihetsmedaljen like før han gikk av.
Luns będzie wspominany w NATO jako barwna postać, o królewskiej posturze i ciętym poczuciu humoru, które czasami bywało rozbrajająco klownowskie. Podczas długich spotkań potrafił czasami nosić swoje ranne pantofle. Pytany o to, ile osób pracuje w NATO, udzielił słynnej odpowiedzi "Pewnie połowa". W późniejszych latach nie miał serca do złożonych dossier, ani szczegółów technicznych. Zamiast tego, wykorzystywał swoje niezmierzone zasoby żartów i anegdot, aby oczarować ambasadorów przy NATO i skłonić ich do ustępstw. Jako przysięgły anglofil, majestatycznie objeżdżał Brukselę w swoim brytyjskim zielonym wyścigowym Rolls Roycie. Nigdy nie wahał się nazywać rzeczy po imieniu i nie był związany współczesną poprawnością polityczną. Publicznie krytykował Stany Zjednoczone za decyzję wyprodukowania bomby neutronowej i niezbyt aktywne promowanie kontroli zbrojeń. A jednak, wkrótce po jego ustąpieniu, Stany Zjednoczone nagrodziły go Medalem Wolności.
Лунса будут помнить в НАТО как яркую личность. Он отличался царственной осанкой и большим остроумием, которое порой разоружало своим шутовством. На продолжительных заседаниях он иногда одевал мягкие тапочки. Когда его спрашивали сколько человек работает в НАТО, он, как известно, отвечал: «Примерно половина». Хотя в последние годы пребывания на своем посту он не любил сложные вопросы или технические детали, ему удавалось добиваться положительных решений от послов, представлявших свои страны в НАТО, благодаря неистощимому запасу шуток и анекдотов. Он был англофилом и любил величественно разъезжать по Брюсселю в английском гоночном зеленом «Роллз-Ройсе». Некогда не выбиравший слов, Лунс не был связан условностями современной культуры политической корректности. Он открыто критиковал США за их решение создать нейтронную бомбу и за то, что они недостаточно энергично выступали за контроль над вооружениями. Это не помешало США наградить его медалью Свободы незадолго до его ухода на пенсию.
Luns NATO’da asil görünüşlü, keskin bir mizah anlayışına sahip, zaman zaman son derece eğlendirici olabilen renkli bir şahsiyet olarak hatırlanacak. Uzun süren toplantılarda bazen terliklerini giyerdi. NATO’da kaç kişinin çalıştığı sorulduğunda şöyle cevap vermişti: “Yarısı kadar.” Son yıllarında karmaşık dosyalara ve teknik ayrıntılara pek tahammülü kalmayan Luns, NATO büyükelçilerine bitmek bilmeyen şakaları ve hikayeleri ile fikrini kabul ettirirdi. Yeşil Rolce Royce’u ile Brüksel’de tur atmaktan hoşlanırdı. Son zamanların genel kabul gören politik görüşleri savunma anlayışı, doğruyu açıkça söylemekten asla çekinmeyen Luns’u bağlamadı. Amerika Birleşik Devletleri’ni nötron bombası yapma kararı ve silahları kontrol konusunu yeterince savunmaması nedeniyle açıkça eleştirdi. Ancak bu tutumu Amerika Birleşik Devletleri’nin kendisine emekli olmasından kısa bir süre önce Özgürlük Madalyası vermesini önlemedi.
Лунса пам’ятатимуть в НАТО як колоритну фігуру з королівською поставою і гострим почуттям гумору, яке інколи могло доходити до клоунського, такого, що роззброює. На тривалі засідання він міг взути домашні капці. Йому належить відома відповідь на запитання “скільки людей працює в НАТО?”: “Майже половина”. Не дуже здатний до розгляду складних досьє, чи технічних деталей, під кінець своєї кар’єри він був невичерпним джерелом жартів та історій, якими зачаровував послів при НАТО. Його англофільство проявлялось у величних поїздках Брюсселем на зеленому спортивному „Роллс Ройсі” британського виробництва. Ніколи не вагаючись назвати чорне чорним, він не був зв’язаний сучасною культурою політичної коректності. Він публічно критикував США за їх рішення виробляти нейтронну бомбу і за те, що вони недостатньо активно займались питаннями контролю над озброєннями. Але це не завадило Сполученим Штатам нагородити його медаллю Свободи перед виходом у відставку.
  Nato Review  
Lengyelország lakossága közel azonos méretű (közel 39 millió ember) de a GDP itt sokkal alacsonyabb mintegy 160 milliárd USA dollár évente. Annak ellenére, hogy a GDP sokkal nagyobb mértékét (2,06%) költenek védelemre, ebben a pillanatban a 3,3 milliárd dolláros védelmi költségvetés fele Spanyolországénak.
Las comparaciones entre naciones permiten aclarar perfectamente este punto. España tiene una población cercana a los 40 millones de habitantes y un PIB de 568.000 millones de dólares. Destinando a gastos militares el 1,27 % de su PIB puede dedicar a defensa un presupuesto de 7.200 millones de dólares, lo que le permite mantener unas fuerzas armadas, en activo, de 143.500 hombres. Polonia tiene una población similar (cercana a los 39 millones de personas) pero tiene un PIB anual de 160.000 millones de dólares, significativamente menor. Aunque dedica a defensa una proporción mucho mayor (el 2,06 %) de su PIB, su presupuesto total para gastos de defensa es de 3.300 millones de dólares, menos de la mitad de lo que dedica España. Además, mantiene unas fuerzas armadas mucho más numerosas, con 206.045 hombres en activo. Algo parecido ocurre con Holanda, que tiene una población de 16 millones de habitantes y un PIB de 347.000 millones de dólares. Dedicando a gastos de defensa el 1,87 % de su PIB, mantiene un presupuesto de defensa de 6.500 millones de dólares y unas fuerzas armadas, en activo, de 50.430 hombres. En cambio, Rumanía tiene una población superior a los 22 millones de habitantes y un PIB nada más que de 38.400 millones de dólares. Aunque dedica a gastos de defensa el 2,45 % de su PIB, tiene un presupuesto de defensa algo inferior a 1.000 millones de dólares y mantiene unas fuerzas armadas, en activo, de 103.000 hombres.
A comparação dos países ilustra este aspecto. A Espanha tem uma população de quase 40 milhões de habitantes, com um PIB de 568 biliões de USD. Consignando 1,27% do PIB às forças armadas é capaz de ter um orçamento da defesa de 7,2 biliões, que é utilizado para sustentar forças armadas do activo com 143.450 homens. A Polónia tem uma população semelhante (quase 39 milhões de habitantes), mas tem um PIB anual significativamente menor, 160 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa uma percentagem muito maior do PIB (2,06%), o seu orçamento da defesa, 3,3 biliões de USD, é menos de metade do da Espanha. Além disso, sustenta forças armadas do activo maiores com uma dimensão de 206.045 homens. Analogamente, a Holanda tem uma população de quase 16 milhões de habitantes e um PIB de 347 biliões de USD. Atribuindo à defesa 1,87% do PIB, tem um orçamento da defesa de 6,5 biliões de USD, sustentando forças armadas do activo de 50.430 homens. Em contraste, a Roménia com uma população de mais de 22 milhões de habitantes tem um PIB de apenas 38,4 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa 2,45% do PIB, tem um orçamento da defesa de um pouco menos de 1 bilião de USD, sustentando forças armadas do activo de 103.000 homens.
Από τις εθνικές συγκρίσεις προκύπτουν τα εξής: η Ισπανία έχει πληθυσμό σχεδόν 40 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 568 δισεκατομμύρια δολάρια. Αφιερώνοντας 1,27% του ΑΕΠ στις ένοπλες δυνάμεις, μπορεί να διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό 7,2 δισεκατομμυρίων δολαρίων, τον οποίο χρησιμοποιεί για να υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που έχουν δύναμη 143.450 ατόμων. Η Πολωνία έχει παραπλήσιο πληθυσμό (σχεδόν 39 εκατομμύρια κατοίκους), αλλά με σημαντικά μικρότερο ΑΕΠ, που είναι της τάξεως των 160 δισ. δολαρίων. Και παρά το γεγονός ότι δαπανά πολύ μεγαλύτερο ποσοστό (2,06%) του ΑΕΠ για την άμυνα, τα 3,3 δισεκατομμύρια δολάρια του αμυντικού προϋπολογισμού της είναι λιγότερα από το μισό του αντίστοιχου ποσού που διαθέτει η Ισπανία. Επιπλέον, υποστηρίζει μεγαλύτερες ένοπλες δυνάμεις που έχουν ενεργό δύναμη 206.045 ατόμων. Παρομοίως, η Ολλανδία έχει πληθυσμό σχεδόν 16 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 347 δισεκατομμύρια δολάρια. Δεσμεύοντας το 1,87% για την άμυνα, διαθέτει έναν αμυντικό προϋπολογισμό 6,5 δισεκατομμυρίων δολαρίων, με τον οποίο υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 50.430 άτομα. Η Ρουμανία, αντιθέτως, με πληθυσμό πάνω από 22 εκατομμύρια κατοίκους διαθέτει ΑΕΠ μόλις 38,4 δισεκατομμύρια δολάρια. Και παρότι δεσμεύει 2,45% του ΑΕΠ της στην άμυνα, διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό μόλις κάτω από το 1 δισεκατομμύριο δολάρια, και ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 103.000 άτομα.
De Midden- en Oost-Europese landen worden nog steeds geconfronteerd met ernstige problemen bij de defensiehervorming. Wanneer zij tot de NAVO toetreden, zullen de dilemma's voor hun nationale defensie alleen maar toenemen en onderdeel gaan uitmaken van de grotere vraagstukken op het terrein van de defensievermogens en de lastenverdeling waarmee het hele Bondgenootschap worstelt. De relatieve armoede van de Midden- en Oost-Europese staten en de vele andere sociale en economische problemen waarmee ze te maken hebben, betekenen dat zij, zelfs als ze hun defensiebegroting verhogen, over slechts beperkte middelen voor hun strijdkrachten kunnen beschikken. Hoewel er veel politieke steun is voor de oorlog die de Verenigde Staten voeren tegen het terrorisme, betekent de afwezigheid van een directe dreiging in Midden- en Oost-Europa dat er in de nabije toekomst vermoedelijk geen opzienbarende verhoging van de defensie-uitgaven te verwachten is. De Midden- en Oost-Europese regeringen staan voor de moeilijke taak dat zij de beperkte voor defensie beschikbare middelen in evenwicht moeten zien te brengen met hun belofte aan internationale vredesoperaties deel te nemen, met de afnemende operationele effectiviteit van het grootste deel van de strijdkrachten en met beslissingen over de aanschaf van nieuw materieel die zijn uitgesteld.
Národní porovnání to názorně ilustruje. Španělsko má téměř 40 milionů obyvatel a HDP 568 miliard USD. Jestliže na vojenské účely vynaloží 1,27 procenta HDP, může vytvořit vojenský rozpočet ve výši 7,2 miliard USD, který je určen na udržování aktivních ozbrojených sil v počtu 143 450. Polsko má přibližně stejný počet obyvatel (téměř 39 milionů), ale má výrazně menší roční HDP ve výši 160 miliard USD. Přestože vynakládá na obranu daleko větší poměrnou část HDP (2,06 procenta), jeho vojenský rozpočet je při 3,3 miliardy USD menší než polovina španělského. Navíc udržuje větší ozbrojené síly v počtu 206 045 aktivních vojáků. Podobně Nizozemsko má necelých 16 milionů obyvatel a HDP 347 miliard USD. Jestliže vyčlení na obranu 1,87 procenta HDP, má obranný rozpočet 6,5 miliard USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 50 430 aktivních vojáků. Oproti tomu Rumunsko s více než 22 miliony obyvatel má HDP pouhých 38,4 miliard USD. Přestože na obranu jdou 2,45 procenta HDP, má obranný rozpočet ve výši sotva milionu USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 103 000 vojáků v činné službě.
Sammenligninger mellem landene illustrerer dette forhold. Spanien har en befolkning på ca. 40 mio. og et BNP på 568 mia. $. Med forsvarsudgifter på 1,27% af BNP kan Spanien have et forsvarsbudget på 7,2 mia. $, som kan bruges til at støtte en aktiv væbnet styrke på 143.450. Polen har en tilsvarende befolkning (næsten 39 mio.), men har et betydeligt mindre BNP på ca. 160 mia. $. Selvom Polen allokerer en langt større del af BNP til forsvaret, nemlig 2.06%, betyder det lave udgangspunkt, at Polen kun har forsvarsudgifter på 3,3 mia. $, hvilket er mindre end halvdelen af Spaniens. Derudover har det større væbnede styrker, hvoraf 206.045 er aktive. På samme måde har Holland en befolkning på næsten 16 mio. og et BNP på 347 mio. Ved at bruge 1,87 % af BNP på forsvaret opnår Holland et forsvarsbudget på 6,5 mia. $ og har en aktiv styrke på 50.430. I modsætning hertil har Rumænien med en befolkning på 22 mio. mennesker kun et BNP på 38,4 mia. $. Selvom Rumænien bruger 2,45% af BNP på forsvaret, har det en forsvarsbudget på lige under 1 mia. $ og en aktiv styrke på 103.000 mand.
Helstu forgangsmlin n eru viskipti, fjrfestingar, mannvirki og stokerfi, orkuml, heimhvarf flttamanna, bartta gegn skipulagri glpastarfsemi, fkkun handvopna og lttvopna og stofnun samstarfsvettvangs sem tla er a koma samskiptum Kosovomanna vi ngranna sna varandi mis hagsmunaml. Almenn starfsemi verur vtkari. vegum Stugleikasttmlans er starfrkt starfsnefnd um ryggisml og er ar meal annars fjalla srstaklega um dmsml og innanrkisml. eim vettvangi er unni gegn smygli flki og spillingu, stula a aukinni jlfun lgreglumanna og fjalla um flksflutninga og hlisleit. A v er varar varnar- og ryggisml er stula a niurskuri herafla og breytingu herstva til borgaralegra nota, samstarfi yfir landamri er neyarstand skapast, jarsprengjuhreinsun og eflingu lrislegrar stjrnar herafla rkja.
Nasjonale sammenlikninger illustrerer dette punktet. Spania har en befolkning på nesten 40 millioner, med et BNP på $568 milliarder. Ved å bruke 1,27% av BNP på det militære er landet i stand til å generere et forsvarsbudsjett på $7,2 milliarder som blir brukt til å støtte en aktiv forsvarsstyrke på 143.450. Polen har en liknende befolkning (nesten 39 millioner), men har et betydelig mindre årlig BNP på $160 milliarder. Til tross for at landet bruker en mye større del (2,06%) av BNP på forsvar, er landets forsvarsbudsjett på $3,3 milliarder mindre enn halvparten av Spanias. I tillegg støtter det større, væpnede styrker med en aktiv styrke på 206.045. På samme måte har Nederland en befolkning på nesten 16 millioner og et BNP på $347 milliarder. Ved å øremerke 1,87% av BNP til forsvar har landet et forsvarsbudsjett på $6,5 milliarder, som støtter aktive, væpnede styrker på 50.430. I kontrast har Romania, med en befolkning på mer enn 22 millioner et BNP på bare $38,4 milliarder. Til tross for at 2,45% av BNP blir brukt på forsvar, har landet et forsvarsbudsjett på like under $1 milliard, som støtter aktive, væpnede styrker på 103.000.
Zestawienia danych w odniesieniu do poszczególnych państw dobrze obrazują ten aspekt. Hiszpania ma niemal 40 milionów ludności i PKB sięgający 568 miliardów USD. Poświęcając 1,27 % PKB na potrzeby swoich sił zbrojnych, państwo to jest w stanie wygenerować budżet obronny równy 7,2 miliarda USD, który jest przeznaczony na wspieranie aktywnych sił zbrojnych liczących 143 450. Polska ma podobną liczbę ludności (prawie 39 milionów), ale znacznie mniejszy PKB równy 160 miliardów USD. Pomimo poświęcania znacznie większej części PKB na obronę (2,06%), budżet obronny Polski w kwocie 3,3 miliarda USD jest równy mniej niż połowie hiszpańskiego. Dodatkowo, polski budżet utrzymuje większe siły zbrojne, których aktywna część liczy 206 045 osób. Podobnie, Holandia ma prawie 16 milionów ludności i PKB równy 347 miliardy USD. Przeznaczając 1,87 procent PKB na obronę, ma budżet obronny równy 6,5 miliarda USD, który wspiera aktywne siły zbrojne w liczbie 50 430. Z drugiej strony, Rumunia z liczbą ludności ponad 22 miliony ma PKB równy jedynie 38,4 miliarda. Pomimo poświęcania 2,45 procent PKB na obronę, jej budżet obronny wynosi niecały 1 miliard USD, utrzymujący siły zbrojne w liczbie 103 000.
Сопоставление данных по отдельным странам иллюстрирует это положение. Население Испании равно 40 млн. человек, а ВВП - 568 млрд. долл. Испания выделяет 1, 27% ВВП на вооруженные силы и, таким образом, ее бюджет на оборону, который используется на содержание регулярных вооруженных сил численностью 143450 человек, может составлять 7,2 млрд. долл. США. Численность населения Польши приблизительно такая же (почти 39 млн. человек), но ее годовой ВВП существенно ниже и равен 160 млрд. долл. США. Несмотря на то, что она выделяет значительно большую долю своего ВВП на оборону (2,06%), ее бюджет на оборону, равный 3,3% млрд. долл. США составляет меньше половины аналогичного бюджета Испании. Кроме того, Польша содержит более многочисленную армию, численность ее регулярных войск равна 206045 человек. Аналогичным образом население Нидерландов составляет почти 16 млн. человек при объеме ВВП равном 347 млрд. долл. США. Эта страна выделяет 1,87% ВВП на оборону при бюджете на оборону равном 6,5 млрд. долл. США и численности регулярных вооруженных сил равной 50430 человек. По сравнению с этим Румыния с населением более 22 млн. человек имеет ВВП, равный лишь 38,4 млрд. долл. США, при численности регулярных вооруженных сил равной 103000 человек.
1, 27 % ВВП на військові потреби, вона формує оборонний бюджет на рівні 7, 2 мільярда доларів, що витрачаються на утримання активних збройних сил чисельністю 143 450. Польща має близьке за чисельністю населення (майже 39 мільйонів), але значно нижчий рівень річного ВВП 160 мільярдів доларів. Попри виділення значно більшої відносної частки (2,06 %) ВВП на потреби війська, оборонний бюджет Польщі, розміром в 3, 3 мільярда доларів, становить менше ніж половину того, що має Іспанія. До того ж Польща утримує більшу регулярну армію, ніж Іспанія, а саме - 206 045 військових. Наведемо ще одне подібне порівняння. Населення Нідерландів налічує близько 16 мільйонів, а річний рівень ВВП сягає 347 мільярдів доларів. Виділяючи 1, 87 % ВВП на оборону, країна формує військовий бюджет в 6, 5 мільярда доларів і утримує регулярну армію з особовим складом в 50 430 військових. На відміну від Голландії, Румунія, де проживає понад 22 мільйони жителів, має лише 38, 4 мільярда доларів ВВП на рік. Хоча 2, 45 % з них ідуть на військові потреби, оборонний бюджет країни не перевищує 1 мільярда доларів і використовується для утримання 103 000 військових.
  Nato Review  
Lengyelország lakossága közel azonos méretű (közel 39 millió ember) de a GDP itt sokkal alacsonyabb mintegy 160 milliárd USA dollár évente. Annak ellenére, hogy a GDP sokkal nagyobb mértékét (2,06%) költenek védelemre, ebben a pillanatban a 3,3 milliárd dolláros védelmi költségvetés fele Spanyolországénak.
National comparisons illustrate this point. Spain has a population of nearly 40 million people, with a GDP of $568 billion. By devoting 1.27 per cent of GDP to the military it is able to generate a defence budget of $7.2 billion that is used to support an active armed forces strength of 143,450. Poland has a similar population (nearly 39 million people), but has a significantly smaller annual GDP of $160 billion. Despite devoting a much higher proportion (2.06 per cent) of GDP to defence, at $3.3 billion its defence budget is less than half that of Spain's. In addition, it supports larger armed forces with an active strength of 206,045. Similarly, the Netherlands has a population of nearly 16 million people and a GDP of $347 billion. Allocating 1.87 per cent of GDP to defence, it has a defence budget of $6.5 billion, supporting active armed forces of 50,430. In contrast, Romania, with a population of more than 22 million people has a GDP of only $38.4 billion. Despite directing 2.45 per cent of GDP to defence, it has a defence budget of just under $1 billion, supporting active armed forces of 103,000.
Les comparaisons nationales illustrent cet état de fait. L'Espagne compte une population de près de 40 millions d'habitants, pour un PIB de 568 milliards de dollars. En allouant 1,27 pour cent de son PIB à son armée, elle est en mesure de générer un budget de la défense de 7,2 milliards de dollars, qui est utilisé pour soutenir des forces d'active de 143 450 hommes. La Pologne possède une population similaire (près de 39 millions d'habitants), mais son PIB annuel est considérablement plus réduit, puisqu'il n'atteint que 160 milliards de dollars. Ainsi, même si elle consacre une part beaucoup plus élevée de son PIB à la défense (2,06 pour cent), son budget de la défense (3,3 milliards de dollars) est de plus de 50 pour cent inférieur à celui de l'Espagne. Qui plus est, la Pologne entretient une armée plus importante, avec des forces d'active de 206 045 hommes. De même, les Pays-Bas ont une population de près de 16 millions d'habitants pour un PIB de 347 milliards de dollars. En allouant 1,87 pour cent de ce PIB à la défense, ils disposent d'un budget de la défense de 6,5 milliards de dollars, qui soutient des forces d'active de 50 430 hommes. Par contraste, la Roumanie, avec une population de plus de 22 millions d'habitants, enregistre un PIB de 38,4 milliards de dollars seulement. Même en affectant 2,45 pour cent de son PIB à la défense, elle ne dispose que d'un budget de la défense juste inférieur à un milliard de dollars, qui soutient des forces d'active de 103.000 hommes.
Mit Vergleichen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten lässt sich dieser Sachverhalt noch besser verdeutlichen. Spanien hat eine Einwohnerzahl von fast 40 Millionen und ein BIP von 568 Mrd. Dollar. Durch die Bereitstellung von 1,27 % seines BIPs für den Verteidigungssektor kann es einen Verteidigungshaushalt in Höhe von 7,2 Mrd. Dollar aufstellen, der in der Regel einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 143 450 Mann gewährleistet. Polen hat eine ähnliche Einwohnerzahl (fast 39 Mill.), aber ein erheblich geringeres BIP (160 Mrd. Dollar). Obwohl es einen viel höheren Anteil (2,06 %) seines BIPs für die Verteidigung bereitstellt, beträgt der Verteidigungsetat von 3,3 Mrd. Dollar weniger als die Hälfte des spanischen Verteidigungshaushalts. Zudem finanziert es mit diesem Etat umfangreichere Streitkräfte, denn die Zahl der aktiven Streitkräfte beträgt 206 045. Ebenso haben die Niederlande eine Bevölkerung von nahezu 16 Mill. und ein BIP von 347 Mrd. Dollar. Durch die Bereitstellung von 1,87 % des BIPs für den militärischen Sektor erhalten sie einen Verteidigungshaushalt in Höhe von 6,5 Mrd., mit dem sie einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 50 430 Mann gewährleisten. Im Gegensatz dazu verfügt Rumänien bei einer Einwohnerzahl von mehr als 22 Millionen über ein BIP von nur 38,4 Mrd. Dollar. Auch wenn es 2,45 % seines BIPs für die Verteidigung zur Verfügung stellt, bleibt der Verteidigungsetat knapp unter 1 Mrd. Dollar und finanziert einen Umfang der aktiven Streitkräfte von 103 000 Mann.
Las comparaciones entre naciones permiten aclarar perfectamente este punto. España tiene una población cercana a los 40 millones de habitantes y un PIB de 568.000 millones de dólares. Destinando a gastos militares el 1,27 % de su PIB puede dedicar a defensa un presupuesto de 7.200 millones de dólares, lo que le permite mantener unas fuerzas armadas, en activo, de 143.500 hombres. Polonia tiene una población similar (cercana a los 39 millones de personas) pero tiene un PIB anual de 160.000 millones de dólares, significativamente menor. Aunque dedica a defensa una proporción mucho mayor (el 2,06 %) de su PIB, su presupuesto total para gastos de defensa es de 3.300 millones de dólares, menos de la mitad de lo que dedica España. Además, mantiene unas fuerzas armadas mucho más numerosas, con 206.045 hombres en activo. Algo parecido ocurre con Holanda, que tiene una población de 16 millones de habitantes y un PIB de 347.000 millones de dólares. Dedicando a gastos de defensa el 1,87 % de su PIB, mantiene un presupuesto de defensa de 6.500 millones de dólares y unas fuerzas armadas, en activo, de 50.430 hombres. En cambio, Rumanía tiene una población superior a los 22 millones de habitantes y un PIB nada más que de 38.400 millones de dólares. Aunque dedica a gastos de defensa el 2,45 % de su PIB, tiene un presupuesto de defensa algo inferior a 1.000 millones de dólares y mantiene unas fuerzas armadas, en activo, de 103.000 hombres.
I confronti tra stati confermano questo fatto. La Spagna ha una popolazione di circa 40 milioni di abitanti con un PIL di 568 miliardi di dollari. Attribuendo l'1,27% del PIL alle forze armate, è in grado di produrre un bilancio della difesa di 7,2 miliardi di dollari, che viene utilizzato per sostenere una forza militare attiva di 143.450 uomini. La Polonia ha una popolazione equivalente (circa 39 milioni di abitanti), ma il suo PIL annuale di 160 miliardi di dollari è significativamente più basso. Nonostante dedichi una assai maggiore proporzione del PIL alla difesa (2,06%), il suo bilancio della difesa (3,3 miliardi di dollari) è meno della metà di quello spagnolo. Per di più, deve sostenere delle forze armate più numerose con una forza attiva di 206.045 uomini. Allo stesso modo, i Paesi Bassi hanno una popolazione di circa 16 milioni di abitanti ed un PIL di 347 miliardi di dollari. Assegnando l'1,87% del PIL alla difesa, questo paese ha un bilancio della difesa di 6,5 miliardi di dollari, con cui sostiene delle forze armate attive di 50.430 uomini. Al contrario, la Romania, con una popolazione di oltre 22 milioni di abitanti, ha un PIL di solo 38,4 miliardi di dollari. Pur destinando il 2,45% del PIL alla difesa, ha un bilancio della difesa di poco meno di 1 miliardo di dollari, che sostiene delle forze armate attive di 103.000 uomini.
A comparação dos países ilustra este aspecto. A Espanha tem uma população de quase 40 milhões de habitantes, com um PIB de 568 biliões de USD. Consignando 1,27% do PIB às forças armadas é capaz de ter um orçamento da defesa de 7,2 biliões, que é utilizado para sustentar forças armadas do activo com 143.450 homens. A Polónia tem uma população semelhante (quase 39 milhões de habitantes), mas tem um PIB anual significativamente menor, 160 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa uma percentagem muito maior do PIB (2,06%), o seu orçamento da defesa, 3,3 biliões de USD, é menos de metade do da Espanha. Além disso, sustenta forças armadas do activo maiores com uma dimensão de 206.045 homens. Analogamente, a Holanda tem uma população de quase 16 milhões de habitantes e um PIB de 347 biliões de USD. Atribuindo à defesa 1,87% do PIB, tem um orçamento da defesa de 6,5 biliões de USD, sustentando forças armadas do activo de 50.430 homens. Em contraste, a Roménia com uma população de mais de 22 milhões de habitantes tem um PIB de apenas 38,4 biliões de USD. Apesar de consignar à defesa 2,45% do PIB, tem um orçamento da defesa de um pouco menos de 1 bilião de USD, sustentando forças armadas do activo de 103.000 homens.
Από τις εθνικές συγκρίσεις προκύπτουν τα εξής: η Ισπανία έχει πληθυσμό σχεδόν 40 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 568 δισεκατομμύρια δολάρια. Αφιερώνοντας 1,27% του ΑΕΠ στις ένοπλες δυνάμεις, μπορεί να διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό 7,2 δισεκατομμυρίων δολαρίων, τον οποίο χρησιμοποιεί για να υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που έχουν δύναμη 143.450 ατόμων. Η Πολωνία έχει παραπλήσιο πληθυσμό (σχεδόν 39 εκατομμύρια κατοίκους), αλλά με σημαντικά μικρότερο ΑΕΠ, που είναι της τάξεως των 160 δισ. δολαρίων. Και παρά το γεγονός ότι δαπανά πολύ μεγαλύτερο ποσοστό (2,06%) του ΑΕΠ για την άμυνα, τα 3,3 δισεκατομμύρια δολάρια του αμυντικού προϋπολογισμού της είναι λιγότερα από το μισό του αντίστοιχου ποσού που διαθέτει η Ισπανία. Επιπλέον, υποστηρίζει μεγαλύτερες ένοπλες δυνάμεις που έχουν ενεργό δύναμη 206.045 ατόμων. Παρομοίως, η Ολλανδία έχει πληθυσμό σχεδόν 16 εκατομμυρίων κατοίκων και το ΑΕΠ της είναι 347 δισεκατομμύρια δολάρια. Δεσμεύοντας το 1,87% για την άμυνα, διαθέτει έναν αμυντικό προϋπολογισμό 6,5 δισεκατομμυρίων δολαρίων, με τον οποίο υποστηρίζει ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 50.430 άτομα. Η Ρουμανία, αντιθέτως, με πληθυσμό πάνω από 22 εκατομμύρια κατοίκους διαθέτει ΑΕΠ μόλις 38,4 δισεκατομμύρια δολάρια. Και παρότι δεσμεύει 2,45% του ΑΕΠ της στην άμυνα, διαθέτει αμυντικό προϋπολογισμό μόλις κάτω από το 1 δισεκατομμύριο δολάρια, και ενεργές ένοπλες δυνάμεις που αριθμούν 103.000 άτομα.
Sinds het midden van de jaren '90 hebben de Midden- en Oost-Europese landen - met de hulp en steun van de NAVO - verdere defensiehervormingen doorgevoerd. Daarbij ging het hoofdzakelijk om verdere reducties op de totale aantallen troepen en de ontwikkeling van troepen die in staat zijn een bijdrage te leveren aan vredesoperaties. De teruggang in de defensie-uitgaven vlakte medio jaren '90 af. Sindsdien hebben de meeste Midden- en Oost-Europese staten hun defensiebudgetten met kleine bedragen verhoogd. Het vooruitzicht op het NAVO-lidmaatschap heeft een belangrijke rol gespeeld in het genereren van politieke druk om verder defensiehervormingen door te voeren, bijdragen te leveren aan operaties onder leiding van de NAVO op de Balkan, en de defensie-uitgaven verder te verhogen. Daarnaast vormt het PfP-programma van de NAVO, met het bijbehorende Plannings- en Toetsingsproces en Actieplan voor Kandidaat-landen, een institutioneel raamwerk voor de gedachtevorming over defensiehervormingsvraagstukken. Zoals uit de tabel blijkt, besteden de Midden- en Oost-Europese landen thans gemiddeld ruim 1,81 procent van hun BBP aan defensie - minder dan het oude NAVO-gemiddelde van 2.12 procent, maar ongeveer vergelijkbaar met het EU-gemiddelde van 1,85 procent.
Národní porovnání to názorně ilustruje. Španělsko má téměř 40 milionů obyvatel a HDP 568 miliard USD. Jestliže na vojenské účely vynaloží 1,27 procenta HDP, může vytvořit vojenský rozpočet ve výši 7,2 miliard USD, který je určen na udržování aktivních ozbrojených sil v počtu 143 450. Polsko má přibližně stejný počet obyvatel (téměř 39 milionů), ale má výrazně menší roční HDP ve výši 160 miliard USD. Přestože vynakládá na obranu daleko větší poměrnou část HDP (2,06 procenta), jeho vojenský rozpočet je při 3,3 miliardy USD menší než polovina španělského. Navíc udržuje větší ozbrojené síly v počtu 206 045 aktivních vojáků. Podobně Nizozemsko má necelých 16 milionů obyvatel a HDP 347 miliard USD. Jestliže vyčlení na obranu 1,87 procenta HDP, má obranný rozpočet 6,5 miliard USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 50 430 aktivních vojáků. Oproti tomu Rumunsko s více než 22 miliony obyvatel má HDP pouhých 38,4 miliard USD. Přestože na obranu jdou 2,45 procenta HDP, má obranný rozpočet ve výši sotva milionu USD, přičemž udržuje ozbrojené síly v počtu 103 000 vojáků v činné službě.
Sammenligninger mellem landene illustrerer dette forhold. Spanien har en befolkning på ca. 40 mio. og et BNP på 568 mia. $. Med forsvarsudgifter på 1,27% af BNP kan Spanien have et forsvarsbudget på 7,2 mia. $, som kan bruges til at støtte en aktiv væbnet styrke på 143.450. Polen har en tilsvarende befolkning (næsten 39 mio.), men har et betydeligt mindre BNP på ca. 160 mia. $. Selvom Polen allokerer en langt større del af BNP til forsvaret, nemlig 2.06%, betyder det lave udgangspunkt, at Polen kun har forsvarsudgifter på 3,3 mia. $, hvilket er mindre end halvdelen af Spaniens. Derudover har det større væbnede styrker, hvoraf 206.045 er aktive. På samme måde har Holland en befolkning på næsten 16 mio. og et BNP på 347 mio. Ved at bruge 1,87 % af BNP på forsvaret opnår Holland et forsvarsbudget på 6,5 mia. $ og har en aktiv styrke på 50.430. I modsætning hertil har Rumænien med en befolkning på 22 mio. mennesker kun et BNP på 38,4 mia. $. Selvom Rumænien bruger 2,45% af BNP på forsvaret, har det en forsvarsbudget på lige under 1 mia. $ og en aktiv styrke på 103.000 mand.
Nasjonale sammenlikninger illustrerer dette punktet. Spania har en befolkning på nesten 40 millioner, med et BNP på $568 milliarder. Ved å bruke 1,27% av BNP på det militære er landet i stand til å generere et forsvarsbudsjett på $7,2 milliarder som blir brukt til å støtte en aktiv forsvarsstyrke på 143.450. Polen har en liknende befolkning (nesten 39 millioner), men har et betydelig mindre årlig BNP på $160 milliarder. Til tross for at landet bruker en mye større del (2,06%) av BNP på forsvar, er landets forsvarsbudsjett på $3,3 milliarder mindre enn halvparten av Spanias. I tillegg støtter det større, væpnede styrker med en aktiv styrke på 206.045. På samme måte har Nederland en befolkning på nesten 16 millioner og et BNP på $347 milliarder. Ved å øremerke 1,87% av BNP til forsvar har landet et forsvarsbudsjett på $6,5 milliarder, som støtter aktive, væpnede styrker på 50.430. I kontrast har Romania, med en befolkning på mer enn 22 millioner et BNP på bare $38,4 milliarder. Til tross for at 2,45% av BNP blir brukt på forsvar, har landet et forsvarsbudsjett på like under $1 milliard, som støtter aktive, væpnede styrker på 103.000.
Zestawienia danych w odniesieniu do poszczególnych państw dobrze obrazują ten aspekt. Hiszpania ma niemal 40 milionów ludności i PKB sięgający 568 miliardów USD. Poświęcając 1,27 % PKB na potrzeby swoich sił zbrojnych, państwo to jest w stanie wygenerować budżet obronny równy 7,2 miliarda USD, który jest przeznaczony na wspieranie aktywnych sił zbrojnych liczących 143 450. Polska ma podobną liczbę ludności (prawie 39 milionów), ale znacznie mniejszy PKB równy 160 miliardów USD. Pomimo poświęcania znacznie większej części PKB na obronę (2,06%), budżet obronny Polski w kwocie 3,3 miliarda USD jest równy mniej niż połowie hiszpańskiego. Dodatkowo, polski budżet utrzymuje większe siły zbrojne, których aktywna część liczy 206 045 osób. Podobnie, Holandia ma prawie 16 milionów ludności i PKB równy 347 miliardy USD. Przeznaczając 1,87 procent PKB na obronę, ma budżet obronny równy 6,5 miliarda USD, który wspiera aktywne siły zbrojne w liczbie 50 430. Z drugiej strony, Rumunia z liczbą ludności ponad 22 miliony ma PKB równy jedynie 38,4 miliarda. Pomimo poświęcania 2,45 procent PKB na obronę, jej budżet obronny wynosi niecały 1 miliard USD, utrzymujący siły zbrojne w liczbie 103 000.
Сопоставление данных по отдельным странам иллюстрирует это положение. Население Испании равно 40 млн. человек, а ВВП - 568 млрд. долл. Испания выделяет 1, 27% ВВП на вооруженные силы и, таким образом, ее бюджет на оборону, который используется на содержание регулярных вооруженных сил численностью 143450 человек, может составлять 7,2 млрд. долл. США. Численность населения Польши приблизительно такая же (почти 39 млн. человек), но ее годовой ВВП существенно ниже и равен 160 млрд. долл. США. Несмотря на то, что она выделяет значительно большую долю своего ВВП на оборону (2,06%), ее бюджет на оборону, равный 3,3% млрд. долл. США составляет меньше половины аналогичного бюджета Испании. Кроме того, Польша содержит более многочисленную армию, численность ее регулярных войск равна 206045 человек. Аналогичным образом население Нидерландов составляет почти 16 млн. человек при объеме ВВП равном 347 млрд. долл. США. Эта страна выделяет 1,87% ВВП на оборону при бюджете на оборону равном 6,5 млрд. долл. США и численности регулярных вооруженных сил равной 50430 человек. По сравнению с этим Румыния с населением более 22 млн. человек имеет ВВП, равный лишь 38,4 млрд. долл. США, при численности регулярных вооруженных сил равной 103000 человек.
Ülkeler karşılaştırıldığında bu gerçek açıkça ortaya çıkıyor. Bugün İspanya 40 milyon nüfusa ve 568 milyar dolarlık GSYİH’ya sahip. İspanya GSYİH’sının yüzde 1.27’sini askeriyeye ayırarak 143,450 kişilik faal silahlı kuvvetlerini desteklemek için 7.2 milyar dolarlık bir savunma bütçesi oluşturabiliyor. Diğer taraftan Polonya’nın nüfusu İspanya’nınkine yakın olmakla beraber (39 milyon kadar) ülke 160 milyar dolar gibi gayet küçük bir GSYİH’ya sahip. GSYİH’sının daha büyük bir yüzdesini (% 20.6) savunmaya ayırıyorsa da ancak 3.3 milyar doları bulan savunma bütçesi İspanya’nınkinin yarısından az. Ayrıca Polonya 206,045 kişilik, çok daha büyük bir silahlı kuvvetlere sahip. Hollanda’nın nüfusu 16 milyon, GSYİH’sı ise 347 milyar dolar. GSYİH’sının % 1.87’sini savunmaya tahsis eden Hollanda, 6.5 milyar dolarlık bir savunma bütçesine ve 50,430 kişilik faal askeri kuvvete sahip. Halbuki 22 milyonun üstünde bir nüfusa sahip olan Romanya'nın GSYİH’sı sadece 38.4 milyar dolar. GSYİH’sının % 2.45’ini savunmaya tahsis etmekle beraber Romanya’nın savunma bütçesi 1 milyar dolar ve faal silahlı kuvvetleri 103,000 kişiden oluşuyor.
1, 27 % ВВП на військові потреби, вона формує оборонний бюджет на рівні 7, 2 мільярда доларів, що витрачаються на утримання активних збройних сил чисельністю 143 450. Польща має близьке за чисельністю населення (майже 39 мільйонів), але значно нижчий рівень річного ВВП 160 мільярдів доларів. Попри виділення значно більшої відносної частки (2,06 %) ВВП на потреби війська, оборонний бюджет Польщі, розміром в 3, 3 мільярда доларів, становить менше ніж половину того, що має Іспанія. До того ж Польща утримує більшу регулярну армію, ніж Іспанія, а саме - 206 045 військових. Наведемо ще одне подібне порівняння. Населення Нідерландів налічує близько 16 мільйонів, а річний рівень ВВП сягає 347 мільярдів доларів. Виділяючи 1, 87 % ВВП на оборону, країна формує військовий бюджет в 6, 5 мільярда доларів і утримує регулярну армію з особовим складом в 50 430 військових. На відміну від Голландії, Румунія, де проживає понад 22 мільйони жителів, має лише 38, 4 мільярда доларів ВВП на рік. Хоча 2, 45 % з них ідуть на військові потреби, оборонний бюджет країни не перевищує 1 мільярда доларів і використовується для утримання 103 000 військових.
  Nato Review  
Ezzel ellentétben az Európai Unió és a NATO romániai támogatottsága nem változik – a román lakosság háromnegyede óhajtja az EU-tagságot, ezeknek a fele feltétel nélkül, hiába végez Bukarest rendszeresen az utolsó helyen az EU jelöltek között a nyugat-európai közvélemény-kutatásokban.
The contributions on those states currently without a clear perspective of membership provide some of the most controversial and insightful reading. Charles King of Georgetown University, Washington DC, looks at the obstacles on the way to the Euro-Atlantic integration of Romania and Moldova, a comparison which itself seems contrived, inasmuch as the two states differ greatly in their national identities, their attitudes towards Europe and in their actual level of integration. He tracks the partial erosion of Moldovan public support for the European Union and NATO since the early 1990s, as the country moved closer to Moscow. By contrast, Romanian support for the European Union and NATO remains unchanged, with three-quarters of the Romanian population desiring EU membership, half of them unconditionally, this despite Bucharest's consistent last-place ranking among EU candidates in Western European polls. As King notes: "Europeans have not been nearly as enthusiastic about Romania as Romania about them." He documents Western concerns about the country's political course, the radical nationalism of the Greater Romania Party and the treatment of minorities. King's conclusion that "Neither Romania nor Moldova will become members of the European Union any time soon", is dated and needs differentiation. Whereas Romania has since acceded to NATO and has a clear timetable for EU membership, Moldova seems lost in no-man's-land between the Russian-dominated Comonwealth of Independent States (CIS) and the West.
, el deseo polaco de ingresar en las instituciones occidentales se vio impulsado por una combinación de preocupación sobre cuestiones de seguridad, anhelo de desarrollo económico y sentimiento de clara identidad cultural respecto a Europa. Este conjunto de factores provocó al principio un apoyo público casi unánime hacia la integración, que fue dando paso gradualmente a una postura más crítica e incluso escéptica. Bobinski compara la "discreción" de la adhesión a la OTAN con las negociaciones para la incorporación a la UE, que casi siempre se llevaron a cabo dentro de "una atmósfera de abierto enfrentamiento respecto a las condiciones de ingreso que tuvo un efecto directo sobre la forma en la que la opinión pública percibía la entrada en la UE". Casi el mismo efecto vino a tener el cambio que se fue produciendo en la percepción de la cultura occidental, que para los grupos conservadores iba resultando cada vez más "atea y decadente". Bobinski dedica también bastante espacio a la dinámica del proceso de adhesión y nos cuenta los recelos de sus compatriotas frente a acontecimientos recientes como el incremento de la integración de Rusia en la OTAN tras el 11 de septiembre, la nueva ESDP de la UE y los planes de esta última organización para la reforma de la Política Agrícola Común. Describe acertadamente las preocupaciones de los nuevos miembros como un ejemplo de "caer en la propia trampa" pues "precisamente su incorporación a esas organizaciones es lo que amenaza con debilitarlas y cambiarlas de modo que en el futuro no puedan seguir proporcionando los mismos beneficios".
Þrír höfundar lýsa ástandinu í nýju aðildarríkjunum. Zaneta Ozolina, lettneskur prófessor í alþjóðasamskiptum, lýsir reynslu Eystrasaltsríkjanna, sem voru sameinuð af sameiginlegri Sovétarfleifð eftir að þau fengu sjálfstæði en voru um leið keppinautar um ráspól í keppninni um að sameinast Evrópu. Í fyrstu virtist freistandi að notfæra sér þá efnahagslegu stöðu að vera á krossgötum milli austurs og vesturs, en síðar tóku Eystrasaltsríkin skýra stefnu til vesturs eftir hrun hagkerfisins í Rússlandi 1998. Í stjórnmálum var valið skýrara. Afstaða þeirra réðst af stærðinni, því að eina leiðin fyrir lítil ríki til að hafa áhrif á „alþjóðlegt gangverk er að ganga til liðs við stærri hópa eða ríkjabandalög með nokkurn vegin samhæfð markmið”. Á móti því stóð löngun þessara litlu ríkja til þess að verja menningarleg sérkenni sín og nýfengið fullveldi gegn því sem íhaldsmenn og þjóðernissinnar kölluðu „útþynningu, spillingu eða jafnvel eyðileggingu á sérstakri menningu Eystrasaltsríkjanna, sem dæmd væri til að drukkna í hinu stóra og velmegandi Evrópusambandi”. Ekki verður sagt að Vesturlönd hafi beinlínis lagt sig fram um að sefa þann ótta þegar þau lögðu áherslu á að Eystrasaltsríkin yrðu að bæta stöðu stórra rússneskra minnihlutahópa í ríkjum sínum og til að bæta gráu ofan á svart bættust við vandamál tengd einkavæðingu, fornfálegum landbúnaði á svæðinu og vanþróun til sveita.
Ingen analyse av utvidelse kan være fullstendig uten Russland. Vladimir Baranovsky fra Moskvas Institutt for verdensøkonomi og internasjonale forbindelser beskriver endringene i de gjensidige oppfatningene av "Europa" og Russland i sitt bidrag. Samtidig som han innledningsvis tydelig erklærer at kald krig-konfrontasjon har blitt erstattet av nødvendigheten av samarbeid, noterer han at forbindelsene med Vesten ikke lenger kjennetegnes av idealismen fra tidlig 1990-tallet, men av tvetydighet. Likevel ser han "de pro-europeiske argumentene i det store og hele som mer attraktive for majoriteten av de som er involvert i debatten, fordi man mener Russland har bedre muligheter til å bli akseptert som en fremtredende aktør i Europa enn andre steder". Baranovsky gir et balansert bilde av de viktigste milepælene i forbindelsene mellom NATO og Russland: Jeltsins første tvetydighet med hensyn til utvidelse; den påfølgende formuleringen av en bred, om vesensforskjellig russisk innenrikskonsensus mot den; forhandlingene som førte til Grunnakten i mai 1997; og innvirkningen av NATOs Kosovo-krig i 1999. Dessverre omfatter imidlertid ikke analysen av president Vladimir Putins pragmatiske holdning overfor Alliansen den siste utviklingen, slik som oppvarmingen av forbindelsene mellom NATO og Russland etter den 11. september innen rammen av global krig mot terrorisme og NATO-Russland-rådet.
Trzech autorów przedstawia sytuację w państwach dokonujących akcesji. Zaneta Ozolinia, łotewska profesor stosunków międzynarodowych opisuje doświadczenia państw bałtyckich, które – po uzyskaniu niepodległości – były połączone wspólnym dziedzictwem radzieckim, nawet w czasach, gdy ubiegały się o najlepsze pozycje startowe w Europie. Początkowo republiki bałtyckie były kuszone, aby wykorzystać pozycję ekonomiczną na skrzyżowaniu dróg między Wschodem i Zachodem, jednak po rosyjskim krachu finansowym w 1998 roku, bardziej zdecydowanie skierowały się one ku Zachodowi. Ich wybór polityczny był bardziej jednoznaczny. Był on podyktowany ich wielkością, jako że istnieje tylko jeden sposób, aby małe państwa miały wpływ „na procesy międzynarodowe – poprzez przyłączenie się do większych grup lub sojuszy państw o mniej więcej zbieżnych celach.” Ta konieczność była równoważona przez silne pragnienie małych państw, aby utrzymać swą wyjątkowość kulturową oraz nowo zdobytą suwerenność przed tym, co konserwatyści i nacjonaliści uważali za „rozwodnienie, skażenie zgnilizną lub nawet zniszczenie wyróżniających się kultur bałtyckich w wyniku zmuszenia ich do uległości wobec w bez porównania większej i bogatszej Unii Europejskiej”. Obawy te, szczerze mówiąc, nie koniecznie zostały rozwiane przez naciski ze strony Zachodu, aby republiki bałtyckie poprawiły status swoich wielkich mniejszości rosyjskich, a ich dalszemu pogłębieniu sprzyjały problemy z prywatyzacją oraz zacofane rolnictwo i niedorozwój terenów wiejskich w tym regionie.
Príspevky o krajinách, ktoré v súčasnosti nemajú jasné vyhliadky na členstvo, poskytujú veľmi kontroverzný, no pútavý materiál na čítanie. Charles King z Georgetownskej univerzity (Georgetown University) vo Washingtone v USA skúma prekážky, ktoré stoja v ceste euroatlantickej integrácii Rumunska a Moldavska, čo sa už samo osebe zdá byť dosť umelým porovnaním, pretože národná identita týchto dvoch štátov, ich postoje k Európe, aj ich skutočná miera integrácie sa značne líšia. Autor zisťuje príčiny čiastočného oslabenia podpory členstva v Európskej únii a NATO zo strany moldavskej verejnosti od začiatku deväťdesiatych rokov, odkedy sa krajina približovala Moskve. Aj napriek tomu, že Bukurešť obsadzuje v západoeurópskych prieskumoch spomedzi kandidátov na členstvo v EÚ sústavne posledné miesto, rumunská podpora ambícií členstva v Európskej únii a NATO sa nemení. Tri štvrtiny rumunského obyvateľstva si želajú členstvo v EÚ, z toho polovica bezvýhradne. Ako King poznamenáva: „Európania ani zďaleka nie sú Rumunskom takí nadšení, ako je Rumunsko nadšené nimi.“ Dokladá obavy Západu z politického smerovania krajiny, z radikálneho nacionalizmu strany Veľké Rumunsko a zo správania sa voči menšinám. Kingov záver, že „ani Rumunsko, ani Moldavsko sa v dohľadnej dobe členmi Európskej únie nestanú“, je prekonaný a chýba mu diferenciácia. Zatiaľ čo Rumunsko od tej doby už vstúpilo do NATO a má na cestu k členstvu v EÚ vypracovaný jasný časový harmonogram, Moldavsko sa zdá byť stratené v zemi nikoho medzi Spoločenstvom nezávislých štátov (CIS/SNŠ), ktoré ovláda Rusko, a Západom.
Stanje v državah pristopnicah opisujejo trije avtorji. Zaneta Ozolina, latvijska profesorica mednarodnih odnosov, opisuje izkušnje baltskih držav, ki jih je po osamosvojitvi združevala skupna sovjetska dediščina, tudi ko so iskale najboljši izhodiščni položaj za Evropo. Baltske države same je najprej mikalo, da bi izkoristile gospodarski položaj na križišču Zahoda in Vzhoda, toda po ruskem finančnem zlomu leta 1998 so se obrnile na Zahod. S političnega stališča je bila ta izbira jasna. Narekovala jim jo je njihova velikost, saj lahko majhne države vplivajo na “mednarodne procese zgolj tako, da se priključijo večjim skupinam ali zavezništvom držav, ki imajo podobne cilje”. Protiutež tej nujnosti pa je bila želja majhnih držav, da ubranijo svojo kulturno edinstvenost in znova pridobljeno suverenost pred tistim, kar so konzervativci in nacionalisti imenovali “razvodenitev, popačenje ali celo uničenje specifičnih baltskih kultur zaradi izgubljanja v neizmerno večji in bogatejši Evropski uniji”. Teh strahov Zahod ni ravno ublažil, ko je vztrajal, naj baltske države izboljšajo položaj svojih velikih ruskih manjšin, k temu pa je treba prišteti še težave s privatizacijo, zaostalo kmetijstvo in razvoj podeželja.
Stāstījumi par tām valstīm, kurām nav skaidras dalības perspektīvas, ir vispretrunīgākā un vērīgākā lasāmviela. Čarlzs Kings (Charles King) no Džordžtaunas universitātes, Vašingtonā apskata šķēršļus ceļā uz Eiroatlantisko integrāciju Rumānijai un Moldovai. Pats par sevi šāds salīdzinājums šķiet izdomāts, ievērojot, ka abām valstīm ir būtiski atšķirīgas nacionālās identitātes, dažāda attieksmē pret Eiropu un atšķirīgs faktiskās integrācijas līmenis. Autors izseko daļējai Eiropas Savienības un NATO atbalsta erozijai Moldovas sabiedrībā kopš 1990.gadu sākuma, kad valsts sāka tuvināties ar Maskavu. Pretstatā tam, Rumānijas atbalsts Eiropas Savienībai un NATO paliek bez izmaiņām, kur trīs ceturtdaļas Rumānijas iedzīvotāju pauž vēlmi iestāties Eiropas Savienībā, puse no tiem bez ierunām, un tas viss ir, neraugoties uz Bukarestes pastāvīgo pēdējo vietu Eiropas Savienības kandidātvalstu sarakstā Rietumeiropas sabiedrības aptaujās. Kings atzīmē: “Eiropieši ne tuvu nav tik entuziastiski par Rumāniju kā Rumānija par eiropiešiem.” Viņš atsauc atmiņā Rietumu bažas par valsts politisko kursu, radikālo Rumānijas lielās partijas nacionālismu un attieksmi pret minoritātēm. Kinga secinājums par to, ka “ne Rumānija, ne Moldova nekļūs par Eiropas Savienības dalībvalstīm tuvākā nākotnē”, ir novecojis un ir jāuztver diferencēti. Kamēr Rumānija, kopš raksta tapšanas laika ir kļuvusi par NATO dalībvalsti un ir sastādījusi skaidru laika grafiku sakarā ar iestāšanos Eiropas Savienībā, Moldova izskatās kā nevienam nepiederoša zeme, kas atrodas starp Krievijas dominēto Neatkarīgo valstu savienību (NVS) un Rietumiem.
  Nato Review  
Ezzel ellentétben az Európai Unió és a NATO romániai támogatottsága nem változik – a román lakosság háromnegyede óhajtja az EU-tagságot, ezeknek a fele feltétel nélkül, hiába végez Bukarest rendszeresen az utolsó helyen az EU jelöltek között a nyugat-európai közvélemény-kutatásokban.
The contributions on those states currently without a clear perspective of membership provide some of the most controversial and insightful reading. Charles King of Georgetown University, Washington DC, looks at the obstacles on the way to the Euro-Atlantic integration of Romania and Moldova, a comparison which itself seems contrived, inasmuch as the two states differ greatly in their national identities, their attitudes towards Europe and in their actual level of integration. He tracks the partial erosion of Moldovan public support for the European Union and NATO since the early 1990s, as the country moved closer to Moscow. By contrast, Romanian support for the European Union and NATO remains unchanged, with three-quarters of the Romanian population desiring EU membership, half of them unconditionally, this despite Bucharest's consistent last-place ranking among EU candidates in Western European polls. As King notes: "Europeans have not been nearly as enthusiastic about Romania as Romania about them." He documents Western concerns about the country's political course, the radical nationalism of the Greater Romania Party and the treatment of minorities. King's conclusion that "Neither Romania nor Moldova will become members of the European Union any time soon", is dated and needs differentiation. Whereas Romania has since acceded to NATO and has a clear timetable for EU membership, Moldova seems lost in no-man's-land between the Russian-dominated Comonwealth of Independent States (CIS) and the West.
, constate dans son étude du Belarus que l'opinion publique et le monde politique ont souvent des opinions divergentes et que plus la population se prononce en faveur de la démocratie et du libre marché, plus le président autoritaire Alexander Lukashenko isole son pays de l'Occident. Qui plus est, ce même Occident doit surmonter des associations négatives issues du passé tempétueux du Belarus et concurrencer l'influence du puissant voisin russe, qui dispose d'une considérable présence au niveau économique et des médias dans le pays. Le résultat est manifeste au niveau de la politique étrangère, ouvertement en faveur de la Russie, et cette tendance, d'après Zaiko, devrait se renforcer en raison de l'impact négatif de l'élargissement de l'UE sur les échanges commerciaux, les déplacements à l'étranger et la situation politique à Minsk. L'auteur conclut par une mise en garde : « Ignorer le Belarus, ou l'écarter purement et simplement en le considérant comme un échec, constitue une politique à la fois mauvaise et dangereuse. »
Die Beiträge über diejenigen Staaten, die derzeit keine klaren Beitrittspläne haben, führen zu äußerst heftigen Kontroversen und sind zugleich besonders aufschlussreich. Charles King von der Georgetown-Universität (Washington, D.C.) befasst sich mit den Hindernissen auf dem Weg Rumäniens und der Republik Moldau in die euro-atlantische Integration, wobei der Vergleich dieser beiden Staaten an sich schon als wenig sinnvoll erscheint, da sie sich hinsichtlich ihrer nationalen Identität, ihrer Haltung gegenüber Europa und dem tatsächlich erreichten Grad ihrer Integration sehr stark voneinander unterscheiden. Er beschreibt, wie die Unterstützung der Europäischen Union und der NATO seitens der Öffentlichkeit in der Republik Moldau Anfang der 90er Jahre teilweise zunichte gemacht wurde, während sich das Land auf Moskau zubewegte. Im Gegensatz dazu blieb die rumänische Unterstützung für die Europäische Union und die NATO auf dem gleichen Niveau; drei Viertel der rumänischen Bevölkerung sprechen sich für die EU-Mitgliedschaft aus - die Hälfte von ihnen bedingungslos - und zwar trotz der Tatsache, dass Bukarest bei westeuropäischen Meinungsumfragen zur Popularität der EU-Beitrittskandidaten stets an letzter Stelle steht. King stellt dazu fest: "Die Europäer sind nicht annähernd so enthusiastische Anhänger Rumäniens, wie die Rumänen Europaanhänger sind." Hier verweist er auf die Besorgnis des Westens, die sich aus dem politischen Kurs dieses Landes, aus dem radikalen Nationalismus der Groß-Rumänien-Partei und aus der Behandlung von Minderheiten ergibt. Die Schlussfolgerung Kings, der zufolge "weder Rumänien noch die Republik Moldau in absehbarer Zeit Mitglieder der Europäischen Union werden", ist überholt und bedarf der Differenzierung. Während Rumänien inzwischen der NATO beigetreten ist und einen klaren Zeitplan für die EU-Mitgliedschaft hat, scheint sich die Republik Moldau im Niemandsland zwischen der von Russland dominierten Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) und dem Westen verirrt zu haben.
Las colaboraciones que se ocupan de los países que actualmente no tienen perspectivas claras de una adhesión futura constituyen la lectura más polémica e interesante. Charles King de la Universidad de Georgetown (Washington DC) examina los obstáculos que han encontrado Rumanía y Moldavia en sus respectivos caminos hacia la integración euroatlántica. Se trata de una comparación muy adecuada ya que los dos países mantienen grandes diferencias en sus identidades nacionales, su actitud respecto a Europa y el nivel de integración alcanzado. El autor va siguiendo la erosión que ha ido sufriendo el apoyo de la opinión pública moldava respecto la Unión Europea y la OTAN desde principios de los años noventa, cuando este país empezó a aproximarse a Moscú. Por el contrario, el apoyo rumano a la UE y la OTAN permanece intacto con un 75 por ciento de la población rumana partidario del ingreso en la UE, la mitad de ellos de forma incondicional, en contraste con el último puesto entre los candidatos a la entrada en la UE que los ciudadanos de Europa Occidental otorgan regularmente a Rumanía en las encuestas. Tal y como apunta King, "los europeos no se muestran en absoluto tan entusiastas hacia Rumanía como Rumanía hacia ellos". También refleja la preocupación que provocan en Occidente el rumbo político del país, el nacionalismo radical del Partido de la Gran Rumanía y el tratamiento dado a las minorías. La conclusión de King de que "ni Rumanía ni Moldavia se convertirán en miembros de la Unión Europea en un próximo futuro" ha quedado anticuada y necesita de algunas precisiones. Mientras que Rumanía ha ingresado en la OTAN y tiene un calendario claro para el proceso de adhesión a la UE, Moldavia parece estar perdida en una tierra de nadie entre Occidente y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) que encabeza Rusia.
Gli articoli dedicati a quegli stati che al momento sono privi di una chiara prospettiva di adesione costituiscono una delle più controverse e penetranti letture. Charles King della Georgetown University, Washington DC, esamina gli ostacoli che Romania e Moldavia incontrano sulla via dell'integrazione euro-atlantica, un confronto che sembra forzato, poiché i due stati differiscono notevolmente nelle loro identità nazionali, nei loro atteggiamenti verso l'Europa e nel loro effettivo livello di integrazione. Mette in risalto la parziale erosione del sostegno dell'opinione pubblica moldava verso l'Unione Europea e la NATO dall'inizio degli anni '90, allorché il paese si è avvicinato di più a Mosca. Al contrario, l'appoggio rumeno per l'Unione Europea e la NATO rimane immutato, con il 75% della popolazione rumena che desidera l'adesione alla UE, di questa percentuale il 50% incondizionatamente; e ciò, secondo i sondaggi occidentali, malgrado il permanere di Bucarest all'ultimo posto della classifica dei candidati alla UE. Come sottolinea King: "gli Europei non sono stati altrettanto entusiasti della Romania quanto la Romania lo è stata di loro". Documenta i timori occidentali riguardo all'indirizzo politico del paese, al nazionalismo radicale del Partito della grande Romania e al trattamento delle minoranze. La conclusione di King che "né la Romania né la Moldavia diverranno presto membri dell'Unione Europea", è datata e necessita di un distinguo. Mentre la Romania ha aderito alla NATO e ha un calendario ben definito per l'adesione alla UE, la Moldavia sembra perduta in una terra di nessuno tra la Federazione di stati indipendenti (CIS), dominata dalla Russia, e l'Occidente.
As contribuições sobre os países actualmente sem uma perspectiva clara de adesão constituem alguma da leitura mais controversa e compreensiva. Charles King da Georgetown University, Washington DC, analisa os obstáculos da Roménia e da Moldávia no seu caminho para a integração europeia, uma comparação que em si própria parece inventada visto que os dois países diferem imenso nas suas identidades nacionais, nas suas atitudes em relação à Europa e no seu nível real de integração. Acompanha a erosão parcial do apoio público moldávio à União Europeia e à OTAN desde o princípio dos anos 90, quando o país se aproximava de Moscovo. Pelo contrário, o apoio romeno à União Europeia e à OTAN mantém-se inalterado, com três quartos da população romena a querer a adesão à UE, metade deles incondicionalmente, isto apesar do persistente último lugar entre os candidatos à UE em sondagens na Europa Ocidental. Como salienta King: "Os europeus foram bastante menos entusiastas acerca da Roménia que a Roménia acerca deles". Documenta as preocupações do Ocidente quanto à trajectória política do país, ao nacionalismo radical do Partido da Grande Roménia e ao tratamento das minorias. A conclusão de King de que "Nem a Roménia nem a Moldávia se tornarão membros da União Europeia num futuro próximo" está ultrapassada e deve ser diferenciada. Enquanto a Roménia já aderiu à OTAN e tem um calendário bem definido para a adesão à UE, a Moldávia parece perdida numa terra de ninguém entre a Comunidade de Estados Independentes (CEI), dominada pela Rússia, e o Ocidente.
Τα άρθρα αναφορικά με τα κράτη που δεν έχουν ακόμη μια σαφή προοπτική για την ιδιότητα του μέλους αποτελούν κάποιες από τις πλέον αντιφατικές και διορατικές μελέτες. Ο Charles King του Πανεπιστημίου Georgetown, της Washington DC, εξετάζει τα εμπόδια στο δρόμο για την Ευρω-ατλαντική ολοκλήρωση της Ρουμανίας και της Μολδαβίας, μια σύγκριση που η ίδια φαίνεται σκηνοθετημένη, επειδή τα δύο κράτη διαφέρουν τόσο πολύ στις εθνικές τους ταυτότητες, τις συμπεριφορές τους απέναντι στην Ευρώπη και στο πραγματικό επίπεδο της ολοκλήρωσης. Παρακολουθεί την τμηματική διάβρωση της υποστήριξης του λαού της Μολδαβίας προς την Ευρωπαϊκή Ένωση και το ΝΑΤΟ από τις αρχές της δεκαετίας του 1990 και μετά, καθώς η χώρα μετακινήθηκε πιο κοντά προς την Μόσχα. Αντιθέτως, η ρουμανική υποστήριξη προς την Ευρωπαϊκή Ένωση και το ΝΑΤΟ παραμένει αναλλοίωτη, με τα ? του Ρουμανικού πληθυσμού να επιθυμεί την ιδιότητα του μέλους του ΝΑΤΟ, οι μισοί από αυτούς χωρίς όρους, και αυτό παρά το ότι το Βουκουρέστι κατέχει συνεχώς την τελευταία θέση μεταξύ των υποψηφίων για την ΕΕ στις Δυτικοευρωπαϊκές δημοσκοπήσεις. Καθώς σημειώνει ο King: «Οι Ευρωπαίοι δεν είναι ούτε κατά προσέγγιση τόσο ενθουσιασμένοι για την Ρουμανία, όσο η Ρουμανία για εκείνους». Τεκμηριώνει τις Δυτικές ανησυχίες γύρω από την πολιτική πορεία της χώρας, τον ριζοσπαστικό εθνικισμό του κόμματος της Μεγάλης Ρουμανίας και την μεταχείριση των μειονοτήτων. Το συμπέρασμα του King ότι «Ούτε η Ρουμανία ούτε η Μολδαβία θα γίνουν σύντομα μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης», είναι ξεπερασμένο και χρειάζεται να διαφοροποιηθεί. Δεδομένου ότι έκτοτε η Ρουμανία εντάχθηκε στο ΝΑΤΟ και έχει ένα σαφές χρονοδιάγραμμα για την ιδιότητα του μέλους της ΕΕ και η Μολδαβία δείχνει χαμένη στο μέσον μεταξύ της κυριαρχούμενης από την Ρωσία Κοινοπολιτείας των Ανεξαρτήτων Κρατών (CIS) και της Δύσης.
De bijdragen over de staten die op dit moment nog geen duidelijk vooruitzicht op toetreding hebben, omvatten de meest controversiële, maar ook verhelderende delen van het boek. Charles King van de Georgetown Universiteit in Washington DC, bekijkt de hinderpalen die de Euro-Atlantische integratie van Roemenië en Moldavië in de weg staan, een vergelijking die op zichzelf al wat gekunsteld lijkt, omdat de twee staten veel van elkaar verschillen in nationale identiteit, houding ten opzichte van Europa en hun feitelijk integratieniveau. Hij beschrijft de gedeeltelijke erosie van de publieke steun in Moldavië voor de Europese Unie en de NAVO vanaf het begin van de jaren 1990, een periode waarin het land meer aansluiting kreeg met Moskou. In Roemenië daarentegen bleef de steun voor de Europese Unie en de NAVO onveranderd. Driekwart van de Roemeense bevolking is voor het EU-lidmaatschap, waarvan de helft onvoorwaardelijk, ondanks de aanhoudend laatste plaats die Boekarest inneemt op de lijst van EU-kandidaten in Westerse opiniepeilingen. King merkt op: "De Europeanen zijn bij lange na niet zo enthousiast over Roemenië, als de Roemenen over de Europa". Hij documenteert de Westerse zorgen over de politieke koers van het land, het radicale nationalisme van de Groter Roemenië Partij en hoe het land omgaat met minderheden. King's conclusie dat "Noch Roemenië noch Moldavië binnenkort lid zullen worden van de Europese Unie", is gedateerd en moet genuanceerd worden. Roemenië is in de tussentijd toegetreden tot de NAVO en heeft een duidelijk tijdpad voor de toetreding tot de EU, terwijl Moldavië verdwaald lijkt in een soort niemandsland tussen het door Rusland overheerste Gemenebest van Onafhankelijke Staten (GOS) en het Westen.
Текстовете, посветени на страните, които за момента все още нямат ясна перспектива за членство, са най-спорни и задълбочени. Чарлз Кинг от Университета в Джорджтаун - Вашингтон, разглежда препятствията пред евроатлантическата интеграция на Румъния и Молдова, едно доста изкуствено сравнение, тъй като двете страни силно се различават и като национална идентичност, и в отношение си към Европа, и по степента на постигната интеграция. Авторът проследява ерозирането на обществената подкрепа за Европейския съюз и НАТО в Молдова от началото на 90-те години след сближаването на страната с Москва. В замяна на това румънската подкрепа за ЕС и НАТО си остава непроменена : три четвърти от румънското население желае членство в ЕС, като половината безусловно, и то въпреки че Букурещ упорито заема последното място от страните-кандидатки в европейските анкети. Както отбелязва Кинг, « европейците никога не са били така ентусиазирани към Румъния както Румъния към Европа ». Той документира и западните опасения от политическата линия на страната, от радикалния национализъм на Партия Велика Румъния и отношението към малцинствата. Заключението на Кинг, че « нито Румъния, нито Молдова скоро ще се присъединят към Европейския съюз » е остаряло и се нуждае от диференциация. Докато Румъния вече се присъедини към НАТО и има ясен график за членство в ЕС, Молдова сякаш се загуби в ничията земя между доминираната от Русия Общност на независими държави и Запада.
Nejspornějším a nejzajímavějším čtením jsou příspěvky o zemích, které v současné době nemají jasnou vyhlídku na členství. Charles King z Univerzity Georgetown (Washington DC, USA) zkoumá překážky, které stojí v cestě euroatlantické integraci Rumunska a Moldávie, což se samo o sobě zdá být umělé srovnání, jelikož národní identita těchto dvou států, jejich postoje k Evropě i jejich skutečná míra integrace se značně liší. King mapuje příčiny částečného rozpadu podpory moldavské veřejnosti pro Evropskou unii a NATO od počátku devadesátých let, jak se země přibližovala Moskvě. Přestože Bukurešť zaujímá v průzkumech v západní Evropě mezi kandidáty na členství v EU pravidelně poslední místo, rumunská podpora pro Evropskou unii a NATO se naopak nemění, tři čtvrtiny rumunského obyvatelstva si přejí členství EU, z toho polovina bezvýhradně. Jak King uvádí: „V Evropanech Rumunsko nevyvolává zdaleka takové nadšení, jaké oni vyvolávají v Rumunsku.“ Dokládá západní obavy z politického směru této země, z radikálního nacionalismu strany Velké Rumunsko a ze zacházení s národnostními menšinami. Kingův závěr, že „ani Rumunsko, ani Moldávie se v dohledné době jen tak členy Evropské unie nestanou“, je přežitý a postrádá diferenciaci. Zatímco Rumunsko od té doby přistoupilo k NATO a má jasný časový plán pro členství v EU, Moldávie se zdá být ztracena v prostoru nikoho mezi Ruskem ovládanou Společenstvím nezávislých států (CIS) a Západem.
Bidragene vedrørende de stater, som for øjeblikket ikke har noget klart tilsagn om medlemskab udgør noget af den mest kontroversielle og indsigtsfulde læsning. Charles King fra Georgetown University i Washington DC ser på de barrierer, der er for Rumæniens og Moldaviens integration i de euro-atlantiske strukturer. Sammenligningen virker en anelse søgt, fordi de to lande er meget forskellige med hensyn til national identitet, holdning til Europa og i deres faktiske integrationsniveau. Han påviser en delvis undergravning af den offentlige støtte i Moldavien til EU og NATO siden begyndelsen af 1990'erne, da landet bevægede sit tættere på Moskva. Derimod er den rumænske støtte til EU og NATO uændret, og her støtter trefjerdedele af den rumænske befolkning EU-medlemskab, halvdelen af dem betingelsesløst, og det på trods af at Bukarest fortsat er placeret sidst på listen over EU-kandidater i vesteuropæiske meningsmålinger. King noterer sig, at "Europæerne har ikke været nær så begejstrede for Rumænien, som rumænerne har været for europæerne." Han dokumenterer vestlige bekymringer for landets politiske kurs, Det Storrumænske Partis radikale nationalisme og behandlingen af mindretal. Kings konklusion om, at "Hverken Rumænien eller Moldavien bliver medlem af EU i nærmeste fremtid" er forældet og bør nuanceres. Mens Rumænien siden er blevet medlem af NATO og har en klar tidstabel for EU-medlemskab, er Moldavien fortabt i et ingenmandsland mellem det russisk dominerede SNG og Vesten.
Kirjutised nende riikide kohta, kellel puudub hetkel selge väljavaade liikmeks saada, pakuvad vastuolulist ja mõtlemapanevat lugemismaterjali. Charles King Washingtoni Georgetowni Ülikoolist vaatleb takistusi, mis seisavad Rumeenia ja Moldova ees integreerumisel Euro-Atlandi piirkonda. Juba see võrdlus iseenesest näib kunstlikuna, kuivõrd need kaks riiki erinevad oluliselt oma rahvusliku identiteedi, Euroopasse suhtumise ja tegeliku integratsioonitaseme poolest. Ta vaatleb Moldova avalikkuse toetuse vähenemist Euroopa Liidule ja NATO-le alates 1990. aastate algusest, kui Moldova suhted Moskvaga hakkasid soojenema. Seevastu Rumeenia toetus Euroopa Liidule ja NATO-le on jäänud samaks: kolm neljandikku Rumeenia elanikkonnast soovib ELiga ühinemist, pooled nendest tingimusteta. Seda ei ole mõjutanud ka asjaolu, et Bukarest on Lääne-Euroopas korraldatud rahvaküsitlustes jäänud ELi kandidaatriikide hulgas pidevalt viimasele kohale. Nagu King märgib: “Eurooplased ei suhtu Rumeeniasse pooltki nii suure vaimustusega kui Rumeenia neisse .” Ta kirjeldab Lääne muret riigi poliitilise kursi, Suur-Rumeenia Partei radikaalse natsionalismi ja rahvusvähemustesse suhtumise üle. Kingi lõplik arvamus, et “ei Rumeenia ega Moldova saa niipea Euroopa Liidu liikmeks”, on vananenud ja vajab revideerimist. Kui Rumeeniast on vahepeal saanud NATO liikmesriik ja tal on täpne ajakava ELiga ühinemiseks, siis Moldova näib olevat eksinud Venemaa poolt mõjutatava Sõltumatute Riikide Ühenduse (SRÜ) ja Lääne vahelisele eikellegimaale.
Greinarnar um þau ríki sem enn hafa ekki mótað skýra afstöðu til aðildar eru meðal umdeilanlegustu skrifanna, en þær veita jafnframt bestu innsýnina. Charles King frá Georgetown háskólanum í Washington skoðar þær hindranir sem standa í vegi fyrir sameiningu Rúmeníu og Moldóvu við Evró-Atlantshafssvæðið, en það eitt að setja þessi ríki undir sama hatt virðist sérkennilegt þar sem þau eru afar ólík að eðli og sömuleiðis afstaða þeirra til Evrópu og hversu langt þau hafa náð í samhæfingu sinni við vestræn ríki. Hann rekur hvernig stuðningur almennings í Moldóvu við Evrópusambandið og NATO hefur verið að þverra frá því í upphafi tíunda áratugarins þegar stjórnvöld fóru að halla sér í auknum mæli að Moskvu. Aftur á móti er stuðningur Rúmena við Evrópusambandið og NATO óbreyttur og eru nú 75% íbúa í Rúmeníu hlynnt aðild að Evrópusambandinu, og þar af 50% skilyrðislaust, þó að Rúmenía skipi jafnan síðasta sætið í skoðanakönnunum í Vestur-Evrópu um ríki sem sækjast eftir aðild. Eins og King orðar það: „Evrópubúar hafa ekki verið nærri eins spenntir fyrir Rúmeníu og Rúmenía er fyrir þeim”. Hann skýrir frá áhyggjum Vesturlanda af þróuninni í stjórnmálum, róttækri þjóðernisstefnu rúmenska þjóðarflokksins og meðferð á minnihlutahópum. Niðurstaða Kings, sem er að „hvorki Rúmenía né Moldóva verði aðilar að Evrópusambandinu í náinni framtíð”, er úrelt auk þess sem ríkin tvö verður að skoða hvert fyrir sig. Rúmenía hefur þegar gengið til liðs við NATO og hefur skýra tímaáætlun um hvenær ganga skuli í Evrópusambandið, en Moldóva virðist hins vegar rifin milli Samveldis sjálfstæðra ríkja (CIS), þar sem Rússar ráða ríkjum, og Vesturlanda.
Straipsniai apie šiuo metu aiškios perspektyvos tapti narėmis neturinčias šalis pateikia labiausiai prieštaringų ir įžvalgių minčių. Charlesas Kingas iš Džordžtauno universiteto Vašingtone aptaria Rumunijos ir Moldovos kelyje į euroatlantinę integraciją esančias kliūtis, kai jau pats jų lyginimas atrodo dirbtinis dėl didžiulių šių dviejų valstybių tautinio tapatumo, jų požiūrių į Europą bei faktinio integracijos masto skirtumų. Jis teigia, kad Moldovos visuomenės parama iš dalies pradėjo silpnėti nuo dešimtojo dešimtmečio, šaliai labiau priartėjus prie Rusijos. Rumunijos, priešingai, parama Europos Sąjungai ir NATO nesikeičia - trys ketvirtadaliai Rumunijos gyventojų nori ES narystės, pusė iš jų be išlygų, nepaisant to, kad Bukareštas Vakarų Europos visuomenės apklausose nuolat užima paskutinę vietą tarp ES kandidačių. Kaip pažymi Kingas, „europiečiai toli gražu nėra taip entuziastingai nusiteikę Rumunijos atžvilgiu, kaip Rumunija – Europos.“ Jis įtikinamai parodo Vakarų susirūpinimą dėl šalies politinio kurso, radikalaus Didžiosios Rumunijos partijos nacionalizmo ir požiūrio į mažumas. Kingo išvada, kad „nei Rumunija, nei Moldova dar greitai netaps Europos Sąjungos narėmis“, yra pasenusi, be to, į tas šalis reikia žiūrėti skirtingai. Jei Rumunija per tą laiką jau prisijungė prie NATO ir turi aiškų stojimo į ES grafiką, Moldova, atrodo, pasiklydo niekieno žemėje tarp Nepriklausomų Valstybių Sąjungos (NVS), kurioje dominuoja Rusija, ir Vakarų.
Teksty poświęcone państwom, które obecnie nie mają wyraźnych szans na członkostwo, są najbardziej kontrowersyjną i odkrywczą lekturą. Charles King z Georgetown University w Waszyngtonie zwraca uwagę na przeszkody stojące na drodze integracji europejskiej Rumunii i Mołdawii. Samo to porównanie wydaje się sztuczne, ze względu na różnice pomiędzy tymi dwoma państwami jeśli chodzi o tożsamość narodową, nastawienie wobec Europy oraz ich rzeczywisty poziom integracji. Autor śledzi częściową erozję poparcia mołdawskiej opinii publicznej dla Unii Europejskiej i NATO od wczesnych lat 90., w miarę jak państwo to przesuwa się w kierunku Moskwy. W odróżnieniu od tego, rumuńskie poparcie dla Unii Europejskiej i NATO pozostaje bez zmian – trzy czwarte ludności Rumunii pożąda członkostwa w Unii Europejskiej, połowa z nich bezwarunkowo, i to pomimo ostatniego miejsca zawsze przyznawanego Rumunii w zachodnioeuropejskich rankingach kandydatów do UE. Jak zauważa King: „Europejczycy byli i są daleko mniej entuzjastycznie nastawieni wobec Rumunii, niż Rumunia wobec nich.” Autor dokumentuje zachodnie obawy o polityczny kurs obierany przez to państwo, a także o radykalny nacjonalizm Partii Wielkiej Rumunii oraz traktowanie mniejszości. Przedstawiony przez Kinga wniosek, że: „ani Rumunia, ani Mołdawia w żadnej bliższej przyszłości nie staną się członkami Unii Europejskiej, zdezaktualizował się i wymaga zróżnicowania. O ile Rumunia już zdążyła wstąpić do NATO i ma jasny terminarz zbliżający ją do członkostwa w Unii Europejskiej, Mołdawia wydaje się być pozostawiona na ziemi niczyjej, pomiędzy Wspólnotą Niepodległych Państw, a Zachodem.
Наиболее спорную и познавательную часть книги представляет собой рассмотрение вклада государств, у которых в настоящее время отсутствует ясная перспектива вступления в НАТО. Чарльз Кинг из Джорджтаунского университета (г. Вашингтон, округ Колумбия), рассматривает препятствия на пути к евроатлантической интеграции Румынии и Молдовы. Само по себе сравнение этих стран кажется несколько искусственным, поскольку они сильно отличаются друг от друга по своей национальной самобытности, их отношению к Европе и фактической степени интеграции. Он прослеживает частичное ослабление поддержки Европейского союза и НАТО со стороны молдавской общественности с начала девяностых годов, когда страна, стала сближаться с Москвой. В противовес этому, поддержка Румынией Европейского союза и НАТО остается неизменной, причем три четверти румынского населения изъявляют желание вступить в ЕС. 50% населения безоговорочно поддерживает это, несмотря на то, что по результатам западноевропейских опросов общественного мнения Бухарест неизменно занимает последнее место среди кандидатов в ЕС. Как отмечает Кинг: «Европейцы далеко не так восторженно относятся к Румынии, как Румыния относится к ним». Он обосновывает озабоченность Запада политическим курсом страны, радикальным национализмом партии «Великая Румыния» и отношением к национальным меньшинствам. Заключение Кинга о том, что «в ближайшем времени ни Румыния, ни Молдова не станут государствами-членами Европейского союза», устарело и нуждается в уточнении. Принимая во внимание, что Румыния с тех пор уже вступила в НАТО и у нее есть четкий график вступления в ЕС, Молдова представляется затерявшейся на «нейтральной полосе» между «Содружеством Независимых Государств» (СНГ), где доминирует Россия, и Западом.
Príspevky o krajinách, ktoré v súčasnosti nemajú jasné vyhliadky na členstvo, poskytujú veľmi kontroverzný, no pútavý materiál na čítanie. Charles King z Georgetownskej univerzity (Georgetown University) vo Washingtone v USA skúma prekážky, ktoré stoja v ceste euroatlantickej integrácii Rumunska a Moldavska, čo sa už samo osebe zdá byť dosť umelým porovnaním, pretože národná identita týchto dvoch štátov, ich postoje k Európe, aj ich skutočná miera integrácie sa značne líšia. Autor zisťuje príčiny čiastočného oslabenia podpory členstva v Európskej únii a NATO zo strany moldavskej verejnosti od začiatku deväťdesiatych rokov, odkedy sa krajina približovala Moskve. Aj napriek tomu, že Bukurešť obsadzuje v západoeurópskych prieskumoch spomedzi kandidátov na členstvo v EÚ sústavne posledné miesto, rumunská podpora ambícií členstva v Európskej únii a NATO sa nemení. Tri štvrtiny rumunského obyvateľstva si želajú členstvo v EÚ, z toho polovica bezvýhradne. Ako King poznamenáva: „Európania ani zďaleka nie sú Rumunskom takí nadšení, ako je Rumunsko nadšené nimi.“ Dokladá obavy Západu z politického smerovania krajiny, z radikálneho nacionalizmu strany Veľké Rumunsko a zo správania sa voči menšinám. Kingov záver, že „ani Rumunsko, ani Moldavsko sa v dohľadnej dobe členmi Európskej únie nestanú“, je prekonaný a chýba mu diferenciácia. Zatiaľ čo Rumunsko od tej doby už vstúpilo do NATO a má na cestu k členstvu v EÚ vypracovaný jasný časový harmonogram, Moldavsko sa zdá byť stratené v zemi nikoho medzi Spoločenstvom nezávislých štátov (CIS/SNŠ), ktoré ovláda Rusko, a Západom.
Prispevki o tistih državah, ki so zaenkrat še brez jasnih obetov za članstvo, so eno izmed najbolj kontroverznih in poučnih branj. Charles King z Univerze Georgetown v Washingtonu proučuje ovire, ki ležijo na poti Romunije in Moldove do evroatlantskih integracij; gre za primerjavo, ki se morda zdi nemogoča zaradi ogromnih razlik med obema državama glede nacionalne identitete, njunega odnosa do Evrope in njune dejanske stopnje integriranosti. Avtor opisuje delno zmanjševanje naklonjenosti Evropski uniji in Natu v moldovski javnosti od zgodnjih 90-ih dalje, ko se je država bolj približala Moskvi. Po drugi strani pa ostaja romunska podpora Evropski uniji in Natu nespremenjena – tri četrtine romunskega prebivalstva si želi članstvo v EU, od tega polovica brezpogojno, in to kljub temu, da v zahodnoevropskih anketah Bukarešta med kandidatkami za članstvo v EU vedno znova zasede zadnje mesto. “Evropejci niso niti pol toliko navdušeni nad Romunijo, kot je Romunija nad njimi”, pravi King. V svojem prispevku piše o političnem toku v državi, o radikalnem nacionalizmu Stranke Velike Romunije in o ravnanju z manjšinami. Kingov zaključek, da “ne bosta ne Romunija ne Moldova postali članici EU v bližnji prihodnosti”, je zastarel in bi ga bilo treba delno spremeniti. Medtem ko je Romunija že vstopila v Nato in ima tudi jasno časovnico za vstop v EU, pa se Moldova zdi izgubljena na nikogaršnji zemlji med Skupnostjo neodvisnih držav (SND), kjer prevladuje Rusija, in pa Zahodom.
Halen üyelik konusunda belirli bir görüşleri olmayan devletler ile ilgili yazılar tartışmaya en açık ve en aydınlatıcı yazılar. Washington DC’deki Georgetown Üniversitesi’nden Charles King Romanya ile Moldavya’nın Avrupa-Atlantik bölgesine entegrasyonları karşısındaki engelleri ele alıyor. Ancak bu iki devlet arasında ulusal kimlikleri, Avrupa’ya karşı tutumları ve gerçek entegrasyon düzeyleri açısından büyük farklar olduğu için bu zaten yapay bir karşılaştırma. Yazar Moldavya’da 1990’lardan itibaren devlet Moskova ile yakınlaştıkça halkın Avrupa Birliği ve NATO’ya verdiği desteğin nasıl azaldığını izliyor. Romanya’da ise halkın Avrupa Birliği’ne ve NATO’ya verdiği destek değişmiyor: Batı Avrupa’da yapılan kamuoyu yoklamalarında AB adayları arasında Bükreş sürekli olarak en sonda gelmesine rağmen, Romanya halkının üçte biri (ve bunların da yarısı hiçbir şart koşmadan) AB üyeliğini destekliyor. King’in dediği gibi, “Avrupalılar Romanya konusunda Romanya’nın Avrupa konusunda olduğu kadar hevesli değiller.” Yazar Batı’nın ülkenin politik yönü, Büyük Romanya Partisi’nin radikal milliyetçiliği, ve azınlıklara gösterilen muamele konusundaki endişelerini belgeliyor. Ancak yazarın “yakın bir gelecekte ne Romanya ne de Moldavya AB üyesi olmayacaklar” şeklinde vardığı sonuç artık geçerli değil, ve değişmesi gerekiyor. O tarihten sonra Romanya NATO’ya katıldı ve AB üyeliği konusunda da önünde gayet kesin bir takvim var; Moldavya ise Rusların hakimiyeti altındaki Bağımsız Devletler Topluluğu (BDT) ile Batı arasındaki tampon bölgede kaybolmuşa benziyor.
Stāstījumi par tām valstīm, kurām nav skaidras dalības perspektīvas, ir vispretrunīgākā un vērīgākā lasāmviela. Čarlzs Kings (Charles King) no Džordžtaunas universitātes, Vašingtonā apskata šķēršļus ceļā uz Eiroatlantisko integrāciju Rumānijai un Moldovai. Pats par sevi šāds salīdzinājums šķiet izdomāts, ievērojot, ka abām valstīm ir būtiski atšķirīgas nacionālās identitātes, dažāda attieksmē pret Eiropu un atšķirīgs faktiskās integrācijas līmenis. Autors izseko daļējai Eiropas Savienības un NATO atbalsta erozijai Moldovas sabiedrībā kopš 1990.gadu sākuma, kad valsts sāka tuvināties ar Maskavu. Pretstatā tam, Rumānijas atbalsts Eiropas Savienībai un NATO paliek bez izmaiņām, kur trīs ceturtdaļas Rumānijas iedzīvotāju pauž vēlmi iestāties Eiropas Savienībā, puse no tiem bez ierunām, un tas viss ir, neraugoties uz Bukarestes pastāvīgo pēdējo vietu Eiropas Savienības kandidātvalstu sarakstā Rietumeiropas sabiedrības aptaujās. Kings atzīmē: “Eiropieši ne tuvu nav tik entuziastiski par Rumāniju kā Rumānija par eiropiešiem.” Viņš atsauc atmiņā Rietumu bažas par valsts politisko kursu, radikālo Rumānijas lielās partijas nacionālismu un attieksmi pret minoritātēm. Kinga secinājums par to, ka “ne Rumānija, ne Moldova nekļūs par Eiropas Savienības dalībvalstīm tuvākā nākotnē”, ir novecojis un ir jāuztver diferencēti. Kamēr Rumānija, kopš raksta tapšanas laika ir kļuvusi par NATO dalībvalsti un ir sastādījusi skaidru laika grafiku sakarā ar iestāšanos Eiropas Savienībā, Moldova izskatās kā nevienam nepiederoša zeme, kas atrodas starp Krievijas dominēto Neatkarīgo valstu savienību (NVS) un Rietumiem.
Матеріали про країни, які нині не мають чіткої перспективи членства, є найсуперечливішими й цікавими. Чарльз Кінг з Джорджтаунського університету, Вашингтон, округ Колумбія, розглядає перешкоди на шляху Румунії й Молдови до євроатлантичної інтеграції. Це порівняння само по собі здається суперечливим через те, що ці дві країни дуже відмінні з точки зору своєї національної свідомості, ставлення до Європи і фактичного рівня інтеграції. Він відслідковує часткове ослаблення в Молдові громадської підтримки членства в ЄС і НАТО після початку 1990-х років, в міру більшого зближення країни з Москвою. На противагу цьому, підтримка членства в ЄС і НАТО з боку населення Румунії залишається стабільною. Три чверті населення Румунії прагнуть членства в ЄС, половина з них – безумовно, і це попри постійне останнє місце, яке Бухарест займає серед усіх кандидатів на членство в ЄС в опитуваннях громадської думки в Західній Європі. Як зазначає Кінг: “Європейці і близько не мають такого ентузіазму щодо Румунії, який Румунія має щодо них.” Він документує занепокоєння Заходу з приводу політичного курсу країни, радикального націоналізму партії “Велика Румунія” та ставлення до національних меншин. Висновок Кінга про те, що “ані Румунія, ані Молдова не стануть членами Європейського Союзу у найближчому майбутньому”, застарілий і потребує диференціації. В той час як Румунія спромоглася вступити до НАТО і стоїть на порозі членства у ЄС, Молдова, схоже, заблукала на нічийній землі між СНД, в якій домінує Росія, і Заходом.