feti – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      407 Results   42 Domains
  2 Hits www.hikyaku.com  
Felicitări pentru colegul şi prietenul nostru - Victor Dandeș cu nașterea fiicei sale Jasmin, şi dorim fetișei şi părinţiilor ei sănătate, noroc, o viaţă lungă, interesantă şi creativă!
Поздравляем нашего коллегу и друга - Виктора Дандеша с рождением дочери Жасмин и желаем девочке и её родителям здоровья, удачи, долгой интересной, творческой жизни!
  15 Hits www.horizonte.com  
După această discuție Alexandru și Svetlana au decis să devină părinții adoptivi ai Marinei, fetița HIV infectată.
After this conversation, Svetlana and Alexander decided to become foster parents of HIV-positive girl Marina.
  3 Hits www.milkaicecream.com  
Această mamă transformă fiecare masă a fetiței ei într-o operă de artă
Сегодня во всём мире празднуют "День рождения гамбургера"
  2 Hits gramazio-kohler.arch.ethz.ch  
În familia Nechit a apărut o situație foarte complicată. Mama a observat că fetița a început să se împiedice, să piardă orientarea în mediul familiar. Investigațiile medicale au depistat cataractă la ambii ochi.
В семье Некит сложилась очень сложная ситуация.  Мама заметила, что девочка начала спотыкаться, терять ориентацию в привычной среде. Обследование показало сложную катаракту обоих глазок. Маленькая Таечка стремительно начала терять зрение. ...
  29 Hits clublounge.mb-lounge.com  
Tot astăzi, echipa Fundaţiei lui Vlad Plahotniuc „Edelweiss” le-a adus daruri şi celor trei fetiţe ale familiei Popa din Ciutuleşti.
Also today, the team of Foundation of Vlad Plahotniuc ‘’Edelweiss" brought gifts to other three girls of Popa family from Ciutulesti.
Кроме того, сегодня команда Фонда Влада Плахотнюка '' Эдельвейс "принесли подарки трем девочкам семьи Попа из Чутулешты.
  2 Hits www.leerorkest.nl  
Nicoleta are 22 de ani și este mama unei fetițe de trei ani. Este singura din satul ei, Floaroaia mică, care îndeplinea cerințele de educație obligatorie (10 clase) necesară pentru a deveni mediator sanitar.
Nicoleta is 22 and the mother of a three year old girl. She is the only female from her village of Floroaia Mica, who had the educational qualification (10th grade ) required of health mediators.
  2 Hits www.mksolutions.com  
Am obținut sarcina dorită din prima încercare. Avem o fetiță, Eva Maria și ne bucură în fiecare zi.
I honestly believe that had I not had the incredible loyalty I received from you, I would have given up a long time ago… Thanks for believing in me.
  www.theorchard.com  
Mama copiilor a fost diagnosticată cu cancer de col şi operată, iar tatăl nu are un post de lucru stabil. Unul dintre copii, fetița de 13 ani este surdă, iar ceilalţi 4 copii sunt sănătoși, dar duc o viață grea.
Одна из семей, которая получит эту помощь, из мун. Кишинёв, имеет 5 дeтей, семя берет в аренду однокомнатную квартиру. Мать детей имеет рак шейки матки а отец получил травму на работе, фирма решила ничего не оплачивать и уволила его. Один из детей, 13 летняя девушка, глухая, все остальные 4 дети здоровы, но имеют нелёгкою жизни.
  2 Hits onlineplasticsgroup.com  
Orice fetiţă visează la o rochie de gală în care să plece la bal, iar băieţii ar vrea să fie cavaleri neînfricaţi, gata oricând să ia apărarea doamnei inimii sale. Epoca eleganţei şi a rafinamentului, a fineţii şi a cavalerismului poate fi vizualizată în tablourile reprezentând personaje ale timpurilor demult apuse.
Any girl dreams about a ball dress and any boy would like to be a brave knight ready at any time to defend his beloved lady. The epoch of elegance and refinement, of fineness and chivalry may be visualized in the paintings representing heroes of ancient times.
  7 Hits www.hug-foodservice.ch  
În spotul video de mai jos puteți urmări reacțiile oamenilor într-un experiment al UNICEF. Experimentul a constat în deghizarea unui fetițe de 6 ani într-un copil al străzii, apoi au lăsat-o singură într-un loc public.
Look at people's reactions when UNICEF got a 6-year-old to dress up like a homeless child and left her alone in a public place. This will make you think what it must be like for the mililions of children who are pushed aside everyday #FightUnfair
  designconcern.com  
Cu emoție el ne povestește cele mai dificile și cele mai frumoase momente din experința lui, ce înseamnă fair play-ul și prietenia în sport, cum și-a cerut prietena în căsătorie după un maraton epuizant și cum a reușit să treacă linia de sosire cu fetița sa pe umeri.
But things do not end here. This was just the beginning, because we have a debate with the evening guest - Razvan Farkas. Although extremely modest and a little shy, Razvan has participated in over 70 races with distances between 10 and 215 km (18 marathons, 2 ultra-24h races) and is due to take part in the European championships this month. With excitement, he tells us the most difficult and beautiful moments in his experience, what fair play and friendship mean in sports, how he asked his girlfriend to marry him after an exhausting marathon and how he managed to cross the finish line with his little girl on his shoulders.
  2 Hits www.mamaisonsulekova.com  
Pentru super fetițe
Toggle main menu visibility
  2 Hits www.euneighbours.eu  
Cu mașina echipei mobile, Vlada și mama sa au fost duse la Chișinău de două ori, la centrul pentru peroanele cu vedere slabă Low Vision, unde fetiței i-au fost aleși, gratuit, ochelari speciali. Primi ochelari nu prea au îmbunătățit situația, iar cu cea de-a doua pereche, Vlada a început să reacționeze mai bine la cele din jur.
The mobile team cannot help the same family for more than a year. This means that later, Vlada's mother will have to work on her child's development alone. When asked what she plans to do and what specialists she will contact, Nadezhda responds: “Whom can we go to here? Where?”
  3 Hits labusers.net  
În situaţia în care fetiţele sau băieţii sunt căsătoriţi de copii, ei sunt foarte rar în poziţia de a se putea apăra împotriva unei astfel de situaţii. Ei nu ştiu ce îi aşteaptă şi de aceea încuviinţarea pe care o dau la căsătorie nu este o decizie în cunoştinţă de cauză.
Zaten kız ya da erkek çocukları çocuk yaşta veya ergen olarak evlendirildi iseler, çok nadiren bu evliliğe karşı kendilerini savunabilmekteler. Ne olacağını bilmedikleri için, evlilik için verdikleri karar sağlıklı bir karar değildir. Karar yeteneğinden emin olmak için, İsviçre'de evlenen kişilerin 18 yaşının üstü olmaları gerekmektedir.
  suttacentral.net  
„Nu, Venerabile Domn.” „Dacă conștiința unui băiețel sau a unei fetițe ar fi tăiată, numele-și-forma s-ar coace, ar crește și ar ajunge la maturitate?”
“Se, dopo essere discesa nell’utero, la coscienza cessasse, “nome e forma” esisterebbero in questo mondo?”
“Se a consciência de um jovem ou uma jovem fosse interrompida, a mentalidade-materialidade (nome e forma) cresceria, se desenvolveria e alcançaria a maturidade?”
—Így hát, ez egy ok, ez egy érv, ez egy eredet, ez egy előfeltétele a tudatnak, vagyis a név–és-alak.
«Hvis skjelneevnen var til stede i et lite barn, men deretter sluknet, ville da splittelsen i navn og form ha kunnet vokse fram og modnes?»
  www.odsherredcamping.dk  
La scurt timp după ce a sunat clopoțelul, profesoara i-a întrebat pe elevii săi de clasa a III-a ce au învățat. O fetiță din grupul ”iepurașilor” ridică mâna și spune „Acum că ştiu că există acest articol 31 care spune că am dreptul la timp liber şi odihnă.
Le të shohim më me hollësi këtë mësim. Pak përapra se të bierë zilja, mësuesi pyeti nxënësit e klasës së tretë çfarë kishin mësuar. Një leurushe ngre dorën dhe thotë, “Tani unë e di se ka një nen 31 që thotë se unë kam të drejtë për pushim dhe dëfrim. Kjo do të thotë se unë kam të drejtë të kem një pushim, apo jo? Mirë, tani unë ndihem e lodhur dhe kam nevojë për pushim” E gjithë klasa fillon të qeshë.Mësuesi  qesh me ta dhe pastaj shikon klasën në mënyrë kuptimplotë.
Razred je bio tih. Učenici nisu baš bili oduševljeni tim odgovorom. Pa šta se dogodilo? Osmogodišnja djevojčica pokušala je shvatiti međunarodno važeću Konvenciju koju je ratificirala njena Zemlja i prihvatila je kao zakon Države.
  117 Hits www.urantia.org  
088. Fetişurile, farmecele şi magia . Strălucitoare Stea de Seară
098. The Melchizedek Teachings in the Occident . Melchizedek
94. Les Enseignements de Melchizédek en Orient . Un Melchizédek
116. El Supremo Todopoderoso . Mensajero Poderoso
103. La realtà dell’esperienza religiosa . Melchizedek
100. A Religião na Experiência Humana . Melquisedeque
096. Jahweh — de God der Hebreeërs . Melchizedek
088. Фетиши, талисмани и магия . Сияйна Вечерна Звезда
088. Fetišid, amuletid ja maagia . Kirgas Õhtutäht
098. Melkisedekin opetusten vaikutus länsimaissa . Melkisedek
112. A személyiség továbbélése . Független Hírvivo
097. Ewolucja koncepcji Boga u Hebrajczyków . Melchizedek
114. Серафическое планетарное управление . Глава Серафимов
088. Fetischer, trollmedel och magi . En Lysande Aftonstjärna
  www.biogasworld.com  
Fetiță mică și albastră
Prags beliebteste Sportarten
Arte, Cultura y Tiempo Libre
novembre 2, 2011
-> City Guide - Discover Prague
Dance en Muziek Clubs in Praag
Czeska muzyka klasyczna
  www.powergym.com  
Anul trecut o fetiță de 10 ani din Canada, Kathryn Aurora Gray, a devenit cea mai tânără persoană care a descoperit o supernovă. Poti să întreci recordul realizat de Kathryn? Dacă nu ai un telescop poți „vâna” supernove folosind imaginile de pe acest website: www.zooniverse.org/project/supernovae
Last year, a 10-year-old girl from Canada, called Kathryn Aurora Gray, became the youngest person to discover a supernova! Maybe you could beat Kathryn’s record! And if you don’t have a telescope, then you can hunt for a supernova using space photos on this website: www.zooniverse.org/project/supernovae
Im vergangenen Jahr entdeckte ein 10-jähriges Mädchen aus Kanada namens Kathryn Aurora Gray eine Supernova. Sie ist damit die jüngste Person, die je eine Supernova entdeckt hat! Vielleicht könntest Du Kathryns Rekord schlagen! Und falls Du kein Teleskop besitzt, kannst Du nach einer Supernova jagen, indem Du Fotos von der folgenden Website verwendest: www.zooniverse.org/project/supernovae
¡el año pasado, una niña de 10 años de Canadá, llamada Kathryn Aurora Gray, se convirtió en la persona más joven que ha descubierto una supernova! ¡Quizás tú puedas batir el récord de Kathryn! Y, si no tienes un telescopio, entonces puedes cazar supernovas utilizando fotos espaciales de esta página web: www.zooniverse.org/project/supernovae
: No ano passado, uma menina canadiana de 10 anos chamada Kathryn Aurora Gray , tornou-se a pessoa mais jovem a descobrir uma supernova! Talvez possa bater o recorde de Kathryn! E se não tiver um telescópio pode caçar supernovas usando fotos do website http://www.zooniverse.org/project/supernovae/
Afgelopen jaar werd de 10-jarige Kathryn Aurora Gray uit Canada de jongste ontdekker ooit van een supernova!! Misschien kun jij Kathryns record wel breken. Als je geen telescoop hebt kun je op supernova's jagen door foto's te gebruiken op de website van Zooniverse.
Last year, a 10-year-old girl from Canada, called Kathryn Aurora Gray, became the youngest person to discover a supernova! Maybe you could beat Kathryn’s record! And if you don’t have a telescope, then you can hunt for a supernova using space photos on this website: www.zooniverse.org/project/supernovae
W zeszłym roku, 10 letnia dziewczynka z Kanady – Kathryn Aurora Gray, została najmłodszą odkrywczynią supernowej. Może pobijesz rekord ustanowiony przez Kanadyjkę? Jeśli nie posiadasz własnego teleskopu, w poszukiwaniach możesz użyć zdjęć już wykonanych: www.zooniverse.org/project/supernovae
  www.aatc.tw  
În Columbia, tinerii au câștigat un proces, susținând că despăduririle și temperaturile crescute le încalcă, între altele, drepturile constituționale la alimente sănătoase, la mediu și apă. În Pakistan, o fetiță de șapte ani s-a opus guvernului, deoarece acesta face prea puțin pentru a lăsa în urmă o planetă viabilă pentru ea și colegii ei.
Partout dans le monde les jeunes et les adultes prennent position pour inciter leurs propres gouvernements à l’action climatique. Dans plusieurs parties des États-Unis des enfants gagnent des procès des gouvernements qui, aux yeux des jeunes, maintiennent le statu quo aux dépens de la planète et des jeunes générations. En Colombie les jeunes ont gagné un procès, où ils ont revendiqué que les déboisements et la hausse des températures violent leurs droits constitutionnels à, entre autres, l’alimentation saine, l’environnement et l’eau. Au Pakistan une fille de sept ans s’est opposée contre son gouvernement, puisqu’il ne faisait pas assez de choses afin de laisser une planète vivable pour elle et ses contemporains.
Überall auf der Welt fordern immer häufiger Jugendliche und Erwachsene ihre Regierungen dazu auf, Politik für den Klimawandel zu machen. In verschiedenen Teilen der Vereinigten Staaten gewinnen Kinder Gerichtsverfahren gegen ihre Regierung, die, nach Meinung der jungen Menschen, den Status Quo, auf Kosten des Planeten und der jüngsten Generationen, beibehalten wollen. In Colombia haben junge Leute ein Gerichtsverfahren gewonnen, mit der These, dass Entwaldung und steigende Temperaturen ihre Grundrechte auf u.a. gesunde Nahrungsmittel, Umwelt und Wasser schänden würden. In Pakistan kam eine Siebenjährige gegen ihre Regierung in Aufstand, weil diese zu wenig unternimmt, damit ihr und ihren Altersgenossen ein lebenswerter Planet hinterlassen wird.
En todo el mundo, cada vez más jóvenes y adultos están empezando a mover sus propios gobiernos hacia la acción climática. En varias partes de los Estados Unidos, los jóvenes ganan demandas en contra de sus gobiernos que, según ellos, mantienen el status quo a expensas del planeta y las generaciones más jóvenes. En Colombia, los jóvenes han ganado una demanda, alegando que la deforestación y el aumento de las temperaturas violan sus derechos constitucionales a la alimentación sana, el medio ambiente y el agua, entre otras. En Pakistán, una niña de siete años se opuso a su gobierno porque hace muy poco para dejar un planeta viable atrás para ella y sus compañeros.
Dünyanın her yerinde, giderek daha fazla sayıda genç ve yetişkin kendi hükümetlerini iklim eylemleri konusunda harekete geçirmeye çalışıyor. Amerika Birleşik Devletleri’nin çeşitli bölgelerinde, gençler hükümetin gezegenin ve genç kuşakların pahasına statükoyu korudukları için hükümetlerine karşı,  davalar kazandılar. Kolombiya’da gençler, ormansızlaşma ve yükselen sıcaklıkların anayasal haklarını, diğer şeylerin yanı sıra sağlıklı gıda, çevre ve suya karşı ihlal ettiklerini iddia ederek açtıkları davayı kazandılar. Pakistan’da, yedi yaşındaki bir kişi kendisi ve gelecek kuşaklar için yaşanabilir bir gezegeni geride bırakmak için hükümetin çok az şey yaptığı için hükümete karşı çıktı.
  www.critweb.it  
Aceste societăţi ştiau că, fie căsătoriţi, fie nu, bărbaţii se îndrăgosteau de alţi bărbaţi sau tineri, visau la ei, scriau despre ei, se luau la bătaie pentru ei, se culcau cu ei. Şi, de regulă, se înţelegea că în jocul amorului nu aveau ce căuta băieţaşii, tot atât cât se înţelegea că nu aveau ce căuta nici fetiţele.
Come regola, l’amore omosessuale era parte del tessuto sociale e religioso. Dalle città-stato dell’antica Grecia e Roma con i suoi imperatori (Traiano e Adriano tra gli altri), agli sciamani siberiani, agli stregoni indiani americani, dai santoni africani agli imperatori e studiosi cinesi, le genti del mondo avevano ben compreso e fatto spazio alla vulnerabilità dell’uomo nei confronti della bellezza degli altri uomini. Accettavano che – sposati o meno che fossero – gli uomini si innamorassero di uomini o ragazzi, sognassero di loro, scrivessero di loro, si battessero per loro, e se li portassero a letto. Normalmente comprendevano che i bambini erano fuori da quel gioco, così come anche le bambine ne venivano escluse.
  6 Hits www.presseurop.eu  
“Sutiene de vânzare pentru fetiţe de şapte ani”, titrează Belfast Telegraph. Îngrijorat de “sexualizarea copiilor”, cotidianul din Belfast scrie despre mai multe lanţuri de magazine […]
“Bras on sale for girls as young as seven,” headlines the Belfast Telegraph. Airing concerns about “the sexualisation of children”, the Belfast daily […]
„Verkauf von BHs für Kinder, die gerade einmal sieben Jahre alt sind“ berichtet der Belfast Telegraph und drückt seinen Unmut über „die Sexualisierung von Kindern“ […]
"In vendita reggiseni per bambine anche di sette anni", titola il Belfast Telegraph. Dando voce ai timori di una "sessualizzazione dei bambini", il quotidiano di […]
“Sutiãs à venda para meninas de sete anos”, traz em manchete o Belfast Telegraph. Expondo preocupações sobre a “sexualização da criança”, o diário de Belfast […]
“Beha's voor meisjes van zeven”, luidt de kop op de voorpagina van de Belfast Telegraph. Het Noord-Ierse dagblad, dat zich zorgen maakt over de “seksualisering […]
Obawy o „useksualnienie dzieci” wyraża na swojej pierwszej stronie Belfast Telegraph. Oto, jak donosi w artykule pod tytułem „W sprzedaży biustonosze dla siedmioletnich dziewczynek”, szereg […]
  www.saihua.net.cn  
Dacă decizi să creezi o bază albă sub forma unor dulapuri albe și mânere de pin, și vei adăuga cutii de culoarea fisticului și dulăpioare în nuanțe de gri, vei crea un univers subtil pentru fetițe.
Placez comme vous voulez les différents modules : petites armoires, rayonnages et plates-formes aux spacieux tiroirs : chaque combinaison sera réussie.
  www.scienceinschool.org  
La Spitalul Universitar din Heidelberg, Germania, Andreas Kulozik a cunoscut o familie care avea o problemă mult mai serioasă: unei fetițe și fratelui ei le apăruseră tumori extrem de agresive. În urma testelor genetice inițiale, Andreas a constatat că gemenii aveau aceeași mutație în gena TP53.
Στο Πανεπιστημιακό Νοσοκομείο της Χαϊδελβέργης στη Γερμανία, ο Ανδρέας Κούλοζικ συνάντησε μια οικογένεια με ένα πολύ πιο σοβαρό πρόβλημα: ένα κοριτσάκι και ο αδελφός της είχαν αναπτύξει πολύ επιθετικούς όγκους. Στις αρχικές γενετικές εξετάσεις, ο Ανδρέας διαπίστωσε ότι τα αδέλφια είχαν την ίδια μετάλλαξη στο γονίδιο TP53. Είχαν αυτή τη μετάλλαξη σε όλα τα κύτταρα τους, όχι μόνο στα καρκινικά, πράγμα που σήμαινε ότι κληρονομήθηκε στα παιδιά από τους γονείς, και δεν αποκτήθηκε αργότερα από τα κύτταρα που σχημάτισαν τους όγκους.
Në Spitalin Universitar të Heidelberg-ut në Gjermani, Andreas Kulozik takojë befasisht një familje me një problem shumë serioz: një vajzë e vogël dhe vëllai i saj kishin zhvilluar tumore shumë agresive. Në testet e para gjenetike Andreas gjeti se fëmijët kishin një mutacion në të njëjtën gjen TP53. Ata e kishin këtë mutacion në të gjitha qelizat e tyre, jo vetëm në ato kanceroze. Kjo ishte nje indikacion që mutacioni është i trashëguar nga prindërit e tyre, dhe jo i fituar më vonë nga qelizat që formojnë tumorin.
  www.vilamoura-best-hotels.com  
Platforme importante pentru conectare, organizare și schimb de skill-uri sunt blocate de obstacole camuflate în așa-zise dezbateri productive. Aceste politici puritane ale rușinii—care fetișizează opresiunea ca și cum ar fi o binecuvântare și tulbură apele cu frenezii moraliste—ne lasă reci.
O que isso mostra é que a tarefa de inventar plataformas de emancipação social e organização não pode ignorar as mutações culturais e semióticas que essas plataformas concedem. O que requer re-desenho são os parasitas meméticos que encorajam e coordenam condutas de maneiras ocultas pela imagem de seu hospedeiro; na falta deste, os memes como “anonimato”, “ética”, “justiça social” e “checagem de privilégios” se mantêm como vetores para dinamismos sociais que divergem pungentemente das intenções louváveis com as que são adotados. A tarefa de um autodomínio coletivo demanda a manipulação hipersticiosa dos fios da marionete do desejo - a mobilização de operadores semióticos pelo terreno dos sistemas culturais altamente concatenados. A vontade sempre será corrompida pelos memes nos quais trafega, mas nada lhe impede de instrumentalizar esse fato, e calibrá-lo em vista dos fins que deseja.
Stawiamy na techno-naukę. Jej wiecznie bluźnierczy charakter pozwala na nieprzerwaną kreatywność: maszyneria płci i człowieczeństwa może być nieustannie rozbierana na części składowe, i konstruowana na nowo. Powiedzieć, że nic nie jest uświęcone, że nic nie jest transcendentne ani chronione przed wolą wiedzy, chęcią majstrowania i hackowania, to też przyznać, że nie ma nic nadnaturalnego. Istnieje wyłącznie „Natura” – rozumiana tu jako nieskrępowane pole działania nauki. Zatem zrywając z melancholią i iluzją; z tym, co nieambitne i tym, co nieskalowalne; ze zlibidinizowanym purytanizmem pewnych kultur internetowych; oraz z Naturą jako niekwestionowaną daną, odkrywamy, że nasz normatywny antynaturalizm pchnął nas w stronę bezkompromisowego naturalizmu ontologicznego. Nie ma nic, twierdzimy, czego nie można badać naukowo i manipulować technologicznie.
Если когда-то “киберпространство” обещало побег от узости эссенциалистских категорий идентичности, то климат современных социальных сетей изменился в противоположную сторону, и они превратились в театр для отбивания поклонов идентичности. С такими кураторскими практиками приходят и пуританские ритуалы морального обслуживания, и эти подмостки слишком часто заволакиваются удовольствием от обвинения, срамления и осуждения. Ценные площадки, служащие для связи, организации, обмена навыками, засоряются помехами продуктивным дебатам, которые преподносятся как сами дебаты. Нас оставляют холодными эти пуританские политики срамления, фетишизирующие угнетение как благодеяние и мутящие воду своим моралистическим неистовством. Мы не желаем ни чистых рук, ни прекрасных душ, ни добродетели, ни террора. Мы желаем высших форм испорченности.
Kým “kyberpriestor” kedysi ponúkal prísľub úniku od kategórií identity, klíma súčasných sociálnych sietí sa výrazne posunula do opačnej polohy a stala sa divadlom ponižovania identít. S týmito kurátorskými praktikami prichádzajú puritánske rituály obhajovania morálky, často spojené s popieranými slasťami obviňovania, hanobenia a verejného odsudzovania. Hodnotné platformy pre spájanie, organizovanie a zdieľanie schopností sú zahlcované prekážkami voči produktívnej debate, ktoré sú pozicionované tak, akoby samé boli debatou. Tieto puritánske politiky hanby, ktoré fetišizujú útlak, akoby bol požehnaním a mútia vody moralistickými afektami, nás nechávajú chladnými. Nechceme ani čisté ruky, ani krásne duše, ani cnosť, ani teror. Chceme vyššiu formu rozkladu.
  avaaz.org  
Salutăm intervenția inițială a Guvernului în cazul fetiței de 15 ani, victimă a numeroase violuri, dar se va face cu adevărat dreptate doar atunci când veți desființa pedeapsa flagelării publice în Maldive și veți schimba legea astfel încât aceasta să protejeze mai bine victimele violurilor și abuzurilor sexuale.
As concerned global citizens, we call on you to do more to protect vulnerable women and children. We welcome your government’s initial intervention in the case of the 15-year-old rape victim, but real justice will only be delivered when you end the practice of flogging in the Maldives, and change the law so that it better protects the victims of rape and sexual abuse.
Als besorgte Weltbürger fordern wir Sie dazu auf, sich für einen besseren Schutz von Frauen und Kindern einzusetzen. Wir begrüßen die Maßnahmen, die Ihre Regierung in dem Fall des 15-jährigen Vergewaltigungsopfers bereits ergriffen hat. Doch echte Gerechtigkeit kann nur erfolgen, wenn Sie Auspeitschungen auf den Malediven beenden und Gesetzesänderungen für einen erhöhten Schutz von Missbrauchsopfern vornehmen.
Como ciudadanos globales comprometidos, le pedimos que actúe para proteger a niños y niñas y a mujeres vulnerables. Apreciamos su intervención inicial en el caso de la joven de 15 años que ha sido violada y condenada a 100 latigazos, pero solo se hará justicia cuando la práctica de la flagelación en las Islas Maldivas sea abolida, y cuando se modifiquen las leyes para proteger a las víctimas de acoso y violaciones sexuales.
In quanto cittadini globali, le chiediamo un maggiore sforzo per proteggere le donne vulnerabili e i bambini. Accogliamo con favore l'intervento iniziale del suo governo nel caso della quindicenne vittima di stupro, ma una vera giustizia sarà possibile solo quando metterà fine alla pratica delle fustigazioni nelle Maldive, e cambierà la legge in modo da proteggere le vittime di abuso sessuale.
Als bezorgde mondiale burgers roepen wij u op kwetsbare vrouwen en kinderen te beschermen. Wij verwelkomen de initiële interventie van uw regering in de zaak van het 15-jarig vekrachtingsslachtoffer, maar er is pas gerechtigheid als u een einde maakt aan alle geselingen en de wet aanpast zodat het beter bescherming biedt aan slachtoffers van verkrachting en seksueel misbruik.
Как обеспокоенные граждане мира, мы призываем Вас защитить уязвимых женщин и детей Вашей страны. Мы благодарим Ваше правительство за вмешательство в дело 15-летней девочки, ставшей жертвой изнасилования, однако справедливость будет установлена только тогда, когда Вы положите конец практике публичного избиения плетью на Мальдивах и внесете изменения в закон, чтобы обеспечить лучшую защиту жертв изнасилований или сексуальных домогательств.
Küresel dünya vatandaşları olarak savunmasız kadın ve çocukları korumak için daha çok şey yapmanız için çağrıda bulunuyoruz. Hükümetinizin 15 yaşındaki tecavüz mağduru kız çocuğu için yaptığınız ilk müdahaleyi memnuniyetle karşılıyoruz. Bununla birlikte, gerçek adaletin ancak siz Maldivler'de halkın önünde kırbaçlanma uygulamasını sona erdirip, yasayı tecavüz ve cinsel taciz kurbanlarına daha iyi koruma sağlayacak biçimde değiştirdiğinizde mümkün olacağını ifade etmek istiyoruz.
כאזרחיות ואזרחים מכל העולם, אנחנו קוראות/ים לך לעשות יותר כדי להגן על נשים וילדים בסכנה. אנחנו מברכים על המעורבות הראשונית של ממשלתך במקרה של נפגעת האונס בת ה-15, אבל צדק אמיתי יעשה רק כשתבטל את עונש המלקות במדינה, ותשנה את החוק כדי שיגן על נפגעות אונס והתעללות מינית.
  www.whitetv.se  
Detaliile crizei economice din Europa pot fi prea tehnice și derutante; este mult mai ușor să ilustrezi această poveste cu imaginea protestarilor decât cu motivul protestelor lor. Prin plasarea fetiței în centrul imaginii, ni se atrage atenția asupra impactului pe care deciziile economice îl au asupra viitorului și viselor ei.
The details of the economic crisis in Europe can get technical and confusing, and the crowds of protesters can easily become the story instead of what they are protesting. By focusing on the girl, this image conveys the implications of economic decision on her future and her dreams.
Les détails de la crise économique en Europe peuvent apparaître comme techniques et déroutants, et les foules de manifestants peuvent facilement devenir l'histoire en lieu et place du motif de leur protestation. En centrant l’histoire sur la jeune fille, cette image traduit les conséquences des décisions économiques sur son avenir et sur ses rêves.
Die Details der Wirtschaftskrise in Europa können leicht technisch und verwirrend wirken, und die demonstrierenden Menschenmengen können selbst zur Story werden, anstelle von dem, worum es eigentlich geht. Durch die Konzentration auf das Mädchen vermittelt dieses Bild die Auswirkungen wirtschaftlicher Entscheidungen auf ihre Zukunft und Ihre Träume.
Los detalles de la crisis económica de Europa pueden parecer técnicos y complejos, pero la movilización de gente manifestándose rápidamente puede convertirse en la historia principal de una campaña. Centrando la historia en la niña, esta imagen traduce las consecuencias de las decisiones económicas sobre su futuro y sus sueños.
I dettagli della crisi economica europea possono diventare troppo tecnici e confondere così le persone; le folle di dimostranti possono allora diventare la storia da raccontare al posto di quello per cui protestano. Concentrandosi sulla ragazza, l'immagine esprime le implicazioni delle decisioni economiche sul suo futuro e i suoi sogni.
Os detalhes econômicos da crise na Europa podem se tornar muito técnicos e confusos, e a multidão de ativistas pode, facilmente, se tornar a história, ao invés daquilo pelo qual eles estão protestando. Quando focamos na menina, a imagem resume as implicações das decisões econômicas para o futuro dela e de seus sonhos.
من السهل لتفاصيل الكارثة الاقتصادية في اوروبا أن تتخذ منحى علمياً محيراً، ومن الممكن للمتظاهرين أن يكونوا محور القصة بدلاً من الموضوع الذي يتظاهرون حوله. من خلال التركيزعلى الفتاة، تعكس هذه الصورة تداعيات القرار الاقتصادي على مستقبلها وأحلامها.
Για παράδειγμα, πολλές φορές είναι δύσκολο να εξηγήσεις τις τεχνικές λεπτομέρειες της οικονομικής κρίσης. Αυτή η εικόνα, δίνοντας έμφαση στο κορίτσι, σε κάνει να σκεφτείς τις επιπτώσεις των πολιτικών αποφάσεων πάνω στο μέλλον της και τα όνειρά της.
De details van de economische crisis in Europa worden al snel technisch en verwarrend, en het gesprek over bijvoorbeeld een demonstratie kan al snel de boodschap waarvoor men in eerste instantie kwam demonstreren, overschaduwen. Door te focussen op het meisje, concentreert dit beeld de aandacht van de kijker op de essentie - de gevolgen van de economische beslissingen op haar toekomst en dromen.
유럽의 경제위기 관련 사항들은 너무 기술적이고 헷갈릴 수 있습니다. 게다가 시위하는 군중들의 이미지는 그들이 시위를 하는 본연의 목적을 가리고, 그 자체가 스토리가 될 수 있습니다. 시위하는 군중 속의 한 소녀에게 초점을 맞추면서, 이 이미지는 현재의 경제정책이 소녀의 미래와 꿈에 미치게 될 영향에 대해 전달합니다.
Kryzys ekonomiczny w Europie to temat wieloaspektowy, często bardzo techniczny, trudny do zrozumienia. Tłumy często stają się opowieścią samą w sobie, przez to odciągają uwagę od sedna problemu. Koncentrując się na dziewczynce, to zdjęcie oddaje atmosferę i konsekwencje samego kryzysu na jej przyszłość i marzenia.
Avrupa'daki ekonomik krizin detayları insanlara teknik ve karışık gelebilir; kalabalık bir gösterici kitlesi ise kolaylıkla protesto ettikleri konunun önüne geçebilir. Bu görsel kız çocuğuna odaklanarak, verilecek ekonomik kararın onun geleceğini ve hayallerini etkileyeceği mesajı veriyor
המשבר הכלכלי באירופה עלול לגלוש לפרטים טכנים ומבלבלים, וההמונים שלוקחים חלק במחאה יכולים בקלות להפוך להיות הסיפור, במקום מה שהם מוחים נגדו. בזכות ההתמקדות בילדה, התמונה מתייחסת להשלכות של ההחלטה הכלכלית על העתיד שלה ועל החלומות שלה.
  rychnov.tritius.cz  
1.4.5.Fetish: Un model feminin online, dotat cu accesorii de fetiş de la care puteţi solicita un spectacol nud, erotic, privat in functie de disponibilitatea setata de aceasta.
1.4.5.Fetish: One female model online, spiced up with fetish accessories and extreme undertakings from who you can request a nude, erotic show during Private according to her Willingness setting.
1.4.5.Fétiche: Un modèle féminin en ligne, qui pour pimenter le moment, utilise d'accessoires fétiches tout en se déshabillant ou réalisant un show érotique au cours d'un privé selon sa Volonté listée.
1.4.5.Fetisch: Eine weibliche Person, bekleidet in Fetisch Kleidung und extremen Vorlieben, die Sie nackt sehen können und von der Sie eine erotische Vorführung im Rahmen ihrer Leistungen erwarten können.
1.4.5.Fetiche: Una sola modelo online, con accesorios de fetichismo y vestimenta extrema a la que puedes solicitar desnudo y show erótico durante un Privado de acuerdo a sus Especialidades.
1.4.5.Fetish: Una modella resa piccante da accessori fetish e comportamenti estremi alla quale puoi richiedere uno spettacolo erotico di nudo durante una sessione privata in accordo con le sue impostazioni di disponibilità.
1.4.5.Fetiche: Um modelo feminino online, acompanhada com acessórios de fetiche e mecanismos extremos da qual poderá solicitar um show erótico ou nudez durante uma conversa privada de acordo com sua vontade.
1.4.5.Fetish: Een heet vrouwelijk online model, met fetish-accessoires en extreme toezeggingen van wie je een naakte, erotische show kunt aanvragen tijdens een Privéchat die in overeenstemming is met haar bereidheidsinstellingen.
1.4.5.フェティッシュ:オンライン中の1人のモデルにプライベートショー中にヌードリクエストやSMコスチュームを着用するようリクエストをすることができます。(可能な範囲内)
1.4.5.Fetich: En kvindelig model online, krydret med fetich tilbehør og ekstreme virksomheder fra hvem du kan anmode om en nøgen, erotisk show under Privat ifølge hende Villighed indstilling.
1.4.5.Fetissi: Yksi naispuolinen malli online-tilassa, maustettuna fetissi-esineillä ja extreme-toiminnalla, jolta voit pyytää alastonta, eroottista showta Privaatin aikana hänen Halukkuus-suositustensa mukaisesti.
1.4.5.Fétis: Mindig egy lány szereplő látható, aki Priváton a meztelen, erotikus tartalmon kívül fétis kiegészítőkkel és extrém vállalásokkal fűszerezi a show-t.
1.4.5.Fetish: En kvinnelig modell på nettet, krydret med fetish tilbehør og ekstreme foretak fra hvem du kan be om en naken, erotisk show under Privat ifølge henne Vilje innstilling.
1.4.5.Fetysz: Jedna modelka, posiadająca akcesoria fetyszowe oraz ekstremalne zainteresowania, od której możesz zarządać nagiego, erotycznego pokazu podczas Prywatnego czatu zgodnie z jej ustawieniami Zainteresowań.
1.4.5.Fetisch: En kvinnlig modell online, kryddad med fetisch accessoarer och extrema åtaganden, som du kan önska en naken och erotisk föreställning av i Privat i enlighet med det hon är villig att erbjuda.
  secure.avaaz.org  
Salutăm intervenția inițială a Guvernului în cazul fetiței de 15 ani, victimă a numeroase violuri, dar se va face cu adevărat dreptate doar atunci când veți desființa pedeapsa flagelării publice în Maldive și veți schimba legea astfel încât aceasta să protejeze mai bine victimele violurilor și abuzurilor sexuale.
As concerned global citizens, we call on you to do more to protect vulnerable women and children. We welcome your government’s initial intervention in the case of the 15-year-old rape victim, but real justice will only be delivered when you end the practice of flogging in the Maldives, and change the law so that it better protects the victims of rape and sexual abuse.
Als besorgte Weltbürger fordern wir Sie dazu auf, sich für einen besseren Schutz von Frauen und Kindern einzusetzen. Wir begrüßen die Maßnahmen, die Ihre Regierung in dem Fall des 15-jährigen Vergewaltigungsopfers bereits ergriffen hat. Doch echte Gerechtigkeit kann nur erfolgen, wenn Sie Auspeitschungen auf den Malediven beenden und Gesetzesänderungen für einen erhöhten Schutz von Missbrauchsopfern vornehmen.
Como ciudadanos globales comprometidos, le pedimos que actúe para proteger a niños y niñas y a mujeres vulnerables. Apreciamos su intervención inicial en el caso de la joven de 15 años que ha sido violada y condenada a 100 latigazos, pero solo se hará justicia cuando la práctica de la flagelación en las Islas Maldivas sea abolida, y cuando se modifiquen las leyes para proteger a las víctimas de acoso y violaciones sexuales.
In quanto cittadini globali, le chiediamo un maggiore sforzo per proteggere le donne vulnerabili e i bambini. Accogliamo con favore l'intervento iniziale del suo governo nel caso della quindicenne vittima di stupro, ma una vera giustizia sarà possibile solo quando metterà fine alla pratica delle fustigazioni nelle Maldive, e cambierà la legge in modo da proteggere le vittime di abuso sessuale.
Als bezorgde mondiale burgers roepen wij u op kwetsbare vrouwen en kinderen te beschermen. Wij verwelkomen de initiële interventie van uw regering in de zaak van het 15-jarig vekrachtingsslachtoffer, maar er is pas gerechtigheid als u een einde maakt aan alle geselingen en de wet aanpast zodat het beter bescherming biedt aan slachtoffers van verkrachting en seksueel misbruik.
Как обеспокоенные граждане мира, мы призываем Вас защитить уязвимых женщин и детей Вашей страны. Мы благодарим Ваше правительство за вмешательство в дело 15-летней девочки, ставшей жертвой изнасилования, однако справедливость будет установлена только тогда, когда Вы положите конец практике публичного избиения плетью на Мальдивах и внесете изменения в закон, чтобы обеспечить лучшую защиту жертв изнасилований или сексуальных домогательств.
Küresel dünya vatandaşları olarak savunmasız kadın ve çocukları korumak için daha çok şey yapmanız için çağrıda bulunuyoruz. Hükümetinizin 15 yaşındaki tecavüz mağduru kız çocuğu için yaptığınız ilk müdahaleyi memnuniyetle karşılıyoruz. Bununla birlikte, gerçek adaletin ancak siz Maldivler'de halkın önünde kırbaçlanma uygulamasını sona erdirip, yasayı tecavüz ve cinsel taciz kurbanlarına daha iyi koruma sağlayacak biçimde değiştirdiğinizde mümkün olacağını ifade etmek istiyoruz.
כאזרחיות ואזרחים מכל העולם, אנחנו קוראות/ים לך לעשות יותר כדי להגן על נשים וילדים בסכנה. אנחנו מברכים על המעורבות הראשונית של ממשלתך במקרה של נפגעת האונס בת ה-15, אבל צדק אמיתי יעשה רק כשתבטל את עונש המלקות במדינה, ותשנה את החוק כדי שיגן על נפגעות אונס והתעללות מינית.
  www.drnoahbiotech.com  
Detaliile crizei economice din Europa pot fi prea tehnice și derutante; este mult mai ușor să ilustrezi această poveste cu imaginea protestarilor decât cu motivul protestelor lor. Prin plasarea fetiței în centrul imaginii, ni se atrage atenția asupra impactului pe care deciziile economice îl au asupra viitorului și viselor ei.
The details of the economic crisis in Europe can get technical and confusing, and the crowds of protesters can easily become the story instead of what they are protesting. By focusing on the girl, this image conveys the implications of economic decision on her future and her dreams.
Les détails de la crise économique en Europe peuvent apparaître comme techniques et déroutants, et les foules de manifestants peuvent facilement devenir l'histoire en lieu et place du motif de leur protestation. En centrant l’histoire sur la jeune fille, cette image traduit les conséquences des décisions économiques sur son avenir et sur ses rêves.
Die Details der Wirtschaftskrise in Europa können leicht technisch und verwirrend wirken, und die demonstrierenden Menschenmengen können selbst zur Story werden, anstelle von dem, worum es eigentlich geht. Durch die Konzentration auf das Mädchen vermittelt dieses Bild die Auswirkungen wirtschaftlicher Entscheidungen auf ihre Zukunft und Ihre Träume.
Los detalles de la crisis económica de Europa pueden parecer técnicos y complejos, pero la movilización de gente manifestándose rápidamente puede convertirse en la historia principal de una campaña. Centrando la historia en la niña, esta imagen traduce las consecuencias de las decisiones económicas sobre su futuro y sus sueños.
I dettagli della crisi economica europea possono diventare troppo tecnici e confondere così le persone; le folle di dimostranti possono allora diventare la storia da raccontare al posto di quello per cui protestano. Concentrandosi sulla ragazza, l'immagine esprime le implicazioni delle decisioni economiche sul suo futuro e i suoi sogni.
Os detalhes econômicos da crise na Europa podem se tornar muito técnicos e confusos, e a multidão de ativistas pode, facilmente, se tornar a história, ao invés daquilo pelo qual eles estão protestando. Quando focamos na menina, a imagem resume as implicações das decisões econômicas para o futuro dela e de seus sonhos.
من السهل لتفاصيل الكارثة الاقتصادية في اوروبا أن تتخذ منحى علمياً محيراً، ومن الممكن للمتظاهرين أن يكونوا محور القصة بدلاً من الموضوع الذي يتظاهرون حوله. من خلال التركيزعلى الفتاة، تعكس هذه الصورة تداعيات القرار الاقتصادي على مستقبلها وأحلامها.
Για παράδειγμα, πολλές φορές είναι δύσκολο να εξηγήσεις τις τεχνικές λεπτομέρειες της οικονομικής κρίσης. Αυτή η εικόνα, δίνοντας έμφαση στο κορίτσι, σε κάνει να σκεφτείς τις επιπτώσεις των πολιτικών αποφάσεων πάνω στο μέλλον της και τα όνειρά της.
De details van de economische crisis in Europa worden al snel technisch en verwarrend, en het gesprek over bijvoorbeeld een demonstratie kan al snel de boodschap waarvoor men in eerste instantie kwam demonstreren, overschaduwen. Door te focussen op het meisje, concentreert dit beeld de aandacht van de kijker op de essentie - de gevolgen van de economische beslissingen op haar toekomst en dromen.
유럽의 경제위기 관련 사항들은 너무 기술적이고 헷갈릴 수 있습니다. 게다가 시위하는 군중들의 이미지는 그들이 시위를 하는 본연의 목적을 가리고, 그 자체가 스토리가 될 수 있습니다. 시위하는 군중 속의 한 소녀에게 초점을 맞추면서, 이 이미지는 현재의 경제정책이 소녀의 미래와 꿈에 미치게 될 영향에 대해 전달합니다.
Kryzys ekonomiczny w Europie to temat wieloaspektowy, często bardzo techniczny, trudny do zrozumienia. Tłumy często stają się opowieścią samą w sobie, przez to odciągają uwagę od sedna problemu. Koncentrując się na dziewczynce, to zdjęcie oddaje atmosferę i konsekwencje samego kryzysu na jej przyszłość i marzenia.
Avrupa'daki ekonomik krizin detayları insanlara teknik ve karışık gelebilir; kalabalık bir gösterici kitlesi ise kolaylıkla protesto ettikleri konunun önüne geçebilir. Bu görsel kız çocuğuna odaklanarak, verilecek ekonomik kararın onun geleceğini ve hayallerini etkileyeceği mesajı veriyor
המשבר הכלכלי באירופה עלול לגלוש לפרטים טכנים ומבלבלים, וההמונים שלוקחים חלק במחאה יכולים בקלות להפוך להיות הסיפור, במקום מה שהם מוחים נגדו. בזכות ההתמקדות בילדה, התמונה מתייחסת להשלכות של ההחלטה הכלכלית על העתיד שלה ועל החלומות שלה.
1 2 Arrow