feux – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 44 Résultats  atoll.pt  Page 2
  Appartement de vacances...  
entrée: salon rez de chaussée / cuisine, 4 feux,
entrance: ground floor lounge / kitchen, 4 ring,
Eintritt: im Erdgeschoss Wohnzimmer / Küche, 4-Ring,
  Bed and Breakfast Domu...  
Domu b&b vous offre en plus des feux de nettoyage et de la courtoisie et de trois chambres confortables, toutes climatisées, avec TV, Internet sans fil gratuit, coffre-fort, parquet et accès direct au jardin pour se détendre dans la fraîcheur des oliviers après une journée de mer et de soleil.
Domu b&b offers you in addition to cleaning and courtesy lights and three comfortable rooms, all air conditioned with TV, free wireless internet, safe, parquet floors and direct access to the large garden to relax in the fresh olive trees after a day of sea and sun.
Domu B&B bietet Ihnen neben der Reinigung und freundlicher Beleuchtung und drei komfortable Zimmer, alle klimatisiert, mit TV, kostenlosem WLAN-Internetzugang, Safe, Parkettboden und direktem Zugang zum großen Garten zum Entspannen an der frischen Oliven nach einem Tag von Meer und Sonne.
  Bed and Breakfast Vill...  
En hiver, il offre une des chambres confortables et précieux, toutes les communiquer les uns avec les autres, envoyer aux clients un air de romance et de passion. Jeux de lumière, feux ouverts et poutres apparentes sont les éléments d'un banquet singulière contenue dans l'intimité la plus agréable.
In winter, it offers a cozy and precious rooms, all communicating with each other, send customers an air of romance and passion. Games of light, open fires and exposed beams are the elements of a unique banquet contained in the most pleasant intimacy.
Im Winter bietet es eine gemütliche und kostbare Zimmer, die alle miteinander kommunizieren, senden Kunden einen Hauch von Romantik und Leidenschaft. Spiele von Licht, offene Kamine und Holzbalkendecken sind die Elemente eines einzigartigen Bankett in der angenehmsten Intimität enthalten.
  Maison de vacances Bor...  
• Exposition du Chianti, se tient le dernier dimanche de mai au premier dimanche de Juin, organisé par l'autorité locale dans le but de promouvoir le produit principal de l'agriculture, du vin local. A la fin de chaque semaine dédiée à la fête du vin, il ya des feux d'artifice, feux d'artifice qui sont faits discrets en rafale.
• Exhibition of Chianti, is held the last Sunday of May to the first Sunday in June, organized by the local authority with the intent to promote the main product of local agriculture, wine. At the end of each week dedicated to the wine festival, there is the fireworks, which are made discrete burst fireworks.
? Ausstellung von Chianti, wird am letzten Sonntag im Mai bis zum ersten Sonntag im Juni, von der lokalen Behörde mit der Absicht, das Hauptprodukt der lokalen Landwirtschaft, Wein zu fördern veranstaltet wurde. Am Ende jeder Woche widmet sich der Weinfest, es ist das Feuerwerk, das diskrete Burst Feuerwerk gemacht werden.
  Bed and Breakfast L'Oa...  
Comment s'y rendre VERT OASIS: Bergamo.oppure de sérier la sortie de l'A4, suivre les panneaux pour la Vallée Seriana. À environ 20 km, prendre la SP42 à Leffe (Valgandino). Aux feux de circulation dans le sens de Leffe S. Rocco (environ 3 km.). De l'église de S. Rocco commence Via Monte Bejo.
How to reach GREEN OASIS: Bergamo.oppure to Seriate exit from the A4, follow signs for the Valley Seriana. At about 20 km take the SP42 to Leffe (Valgandino). At the traffic lights in the direction of Leffe S. Rocco (about 3 km.). From the church of S. Rocco begins Via Monte Bejo.
Wie erreiche ich grüne Oase: Bergamo.oppure bis Ausfahrt von der Autobahn A4 Seriate, folgen Sie der Beschilderung für das Tal Seriana. Mit etwa 20 km nehmen Sie die SP42 zu Leffe (Valgandino). An der Ampel in Richtung Leffe S. Rocco (ca. 3 km.). Von der Kirche S. Rocco beginnt Via Monte Bejo.
  Logeur de chambres Dre...  
De Jesolo-direction de Trieste pour le 500 m aux feux, prendre la rocade à gauche pendant 2 km avant la sortie - direction Marcon DESE DESE, la première rue sur votre gauche (Via delle Aigrettes) 150m.
From Jesolo-Trieste direction for 500m at the traffic lights take the ring road on the left for 2 km before exit - Marcon DESE, DESE direction, the first street on your left (Via delle garzetta) 150m.
Von Jesolo-Triest Richtung 500m an der Ampel nehmen Sie den Ring auf der linken Seite der Straße für ca. 2 km vor der Abfahrt - Marcon Dese, Dese Richtung, in die erste Straße auf der linken Seite (Via delle garzetta) 150m.
  Maison de vacances Cas...  
Il est très accueillant et un salon avec cheminée, deux canapés et un canapé-lit double, cuisine avec cuisinière à 4 feux, four, une chambre double, une chambre avec deux lits simples et un accès direct au jardin, une salle de bains avec douche et l'autre avec une baignoire.
It 's very welcoming and a living room with fireplace, two sofas and a double sofa bed, kitchen with stove with 4 burners and oven, a double bedroom, a bedroom with two single beds and direct access to the garden, a bathroom with shower and one with a bath tub.
Es ist sehr gemütlich und ein Wohnzimmer mit Kamin, zwei Sofas und einem Sofa-Doppelbett, Küche mit Herd mit 4 Kochplatten und Backofen, ein Schlafzimmer mit Doppelbett, ein Schlafzimmer mit zwei Einzelbetten und direktem Zugang zum Garten, ein Bad mit Dusche und eines mit Badewanne.
  Maison de vacances Cas...  
Cuisine équipée: réfrigérateur / congélateur, cuisinière à gaz méthane à 4 feux, four, micro-ondes, poêle à bois, machine à café (différentes tailles), American Electric machine à café, pain grillé, lave-linge, lave-vaisselle, vaisselle, presse-agrumes électrique; eau de la maison est potable et d'excellente qualité.
Equipped kitchen: fridge / freezer, gas cooker methane with 4 burners, oven, microwave, wood stove, coffee maker (different sizes), American Electric coffee maker, toast bread, washing machine, dishwasher, dishes, electric citrus-squeezer; water from the house is potable and of excellent quality.
Ausgestattete Küche: WIFI, TV SAT, Kühlschrank / Gefrierschrank, Gasherd Methan mit 4 Kochplatten, Backofen, Mikrowelle, Holzherd, Kaffeemaschine (verschiedene Größen), American Electric Kaffeemaschine, Toastbrot, Waschmaschine, Geschirrspüler, Geschirr, Zitrus-Saftpresse; Wasser aus dem Haus ist trinkbar und von hervorragender Qualität.
  Bed and Breakfast Vill...  
Equipement de cuisine: réfrigérateur avec congélateur, cuisinière au gaz avec 4 feux, hotte, évier, égouttoir, unités murales et des bases, la batterie de 6 pots, 4-étages, à plat, 4 fonds, 4 fruits, coutellerie, louches, etc .
Kitchen Equipment: Refrigerator with freezer, gas cooker with 4 burners, hood, sink, drainer, wall units and bases, battery of 6 different pots, 4-storey flat, 4 funds, 4 fruit, cutlery, ladles, etc. ..
Ausstattung Küche: Kühlschrank mit Gefrierfach, Gasherd mit 4 Brenner, Abzugshaube, Spüle, Abtropfgestell, Wand-und Basen, Batterie von 6 verschiedenen Töpfe, 4-stöckige Wohnung, 4 Fonds, 4 Obst, Besteck, Pfannen, etc. ..
  Maison de vacances Ant...  
En bas se trouve un grand salon avec TV satellite et canapé-lit, divisé par un grand arc de tuf et de salle à manger équipée avec 4 feux, micro-ondes, réfrigérateur, congélateur, salle de bains avec douche et machine à laver et passer d'une petite pièce lit simple, adapté aux enfants.
Downstairs is a large living room with satellite TV and sofa bed, divided by a large arch of tufa and dining areas equipped with 4 burners, microwave, fridge, freezer, bathroom with shower and washing machine and passing a small room single bed, suitable for children. Through a special stone staircase leads to the first floor where there are two double bedrooms with air conditioning and a bathroom with shower.
Unten befindet sich ein großes Wohnzimmer mit Sat-TV und Schlafcouch, durch einen großen Bogen aus Tuff-und Essbereich mit 4 Kochplatten, Mikrowelle, Kühlschrank, Gefrierfach, Badezimmer mit Dusche und Waschmaschine und ein kleines Zimmer vorbei ausgestattet geteilt Einzelbett, für Kinder geeignet. Durch eine spezielle Steintreppe führt zum ersten Stock, wo sich zwei Schlafzimmer mit Klimaanlage und ein Badezimmer mit Dusche.
  Maison de vacances Bor...  
• Exposition du Chianti, se tient le dernier dimanche de mai au premier dimanche de Juin, organisé par l'autorité locale dans le but de promouvoir le produit principal de l'agriculture, du vin local. A la fin de chaque semaine dédiée à la fête du vin, il ya des feux d'artifice, feux d'artifice qui sont faits discrets en rafale.
• Exhibition of Chianti, is held the last Sunday of May to the first Sunday in June, organized by the local authority with the intent to promote the main product of local agriculture, wine. At the end of each week dedicated to the wine festival, there is the fireworks, which are made discrete burst fireworks.
? Ausstellung von Chianti, wird am letzten Sonntag im Mai bis zum ersten Sonntag im Juni, von der lokalen Behörde mit der Absicht, das Hauptprodukt der lokalen Landwirtschaft, Wein zu fördern veranstaltet wurde. Am Ende jeder Woche widmet sich der Weinfest, es ist das Feuerwerk, das diskrete Burst Feuerwerk gemacht werden.
  Appartement de vacances...  
Depuis que vous avez accès à un grand salon avec canapé-lit, une salle de bains avec douche, une kitchenette équipée avec 4 feux, four, réfrigérateur, congélateur et une grande chambre principale dispose d'un coin du mur de pierre.
Since you access to a large living room with sofa bed, a bathroom with shower, a kitchenette equipped with 4 burners, oven, refrigerator, freezer and a large master bedroom features a particular corner of the wall stone. The living room is accessed through a special wooden staircase to a loft where there is a single room and a closet-wardrobe. Air conditioning and private outdoor shower.
Da Sie Zugriff auf ein großes Wohnzimmer mit Sofa-Bett, ein Badezimmer mit Dusche, Kochnische mit 4 Flammen, Backofen, Kühlschrank, Gefrierschrank und eine große Schlafzimmer verfügt über eine besondere Ecke der Mauer Stein. Das Wohnzimmer ist über eine spezielle Holztreppe zu einem Dachboden, wo es ein Einzelzimmer und ein Kleiderschrank-Schrank. Klimaanlage und private Dusche im Freien.
  Maison de vacances A c...  
La cuisine comprend un mécanisme intégré dans les appareils, y compris 4 feux, réfrigérateur et congélateur
The kitchen includes a built-in appliances, including 4 ring hob, fridge and freezer
Die Küche verfügt über eine eingebaute Geräte, darunter 4 Platten-Herd, Kühl-und Gefrierschrank
  Maison de vacances Aza...  
La cuisine a tout ce dont vous avez besoin pour organiser un dîner pour la plupart des gens, Merci à la table de cuisson avec 4 feux, est également équipée avec machine à laver, tout en face de l'appartement est un pressing dans le cas dont vous aviez besoin d'une chemise d'étirer » ulltimo minute.
The kitchen has everything you need for organizing a dinner for most people, thanks to the hob with 4 burners, is also equipped with washing machine, while in front of the apartment is a dry cleaners in case you needed a shirt to stretch ' ulltimo minute.
Die Küche hat alles, was Sie für die Organisation ein Abendessen für die meisten Menschen dank der Herd mit 4 Kochplatten, ist auch ausgestattet mit Waschmaschine, während vor der Wohnung ist eine Reinigung nötig, falls Sie ein Hemd zu strecken ' ulltimo Minute.
  Maison de vacances La ...  
Electroménager: lave-linge, fer et planche à repasser petits, des vêtements, sèche-cheveux, four électrique, plaques de cuisson, le gâteau, l'immersion fouet malaxeur électrique, mixeur, presse-agrumes, café expresso, machine à café américaine, bouilloire électrique, grille-pain , réfrigérateur, congélateur, aspirateur, cuisine avec 4 feux gaz et hotte aspirante, vaisselle et ustensiles de cuisine.
Appliances: washing machine, iron, small ironing board, clothes, hair-dryer, oven, baking pans, cake, whip electric immersion mixer, blender, juicer, coffee espresso, American coffee machine, electric kettle, toaster , fridge, freezer, vacuum cleaner, kitchen with 4 gas rings and extractor, tableware and cookware.
Haushaltsgeräte: Waschmaschine, Bügeleisen, Bügelbrett kleinen, Kleidung, Haartrockner, elektrischer Backofen, Backformen, Kuchen, elektrische Peitsche Eintauchen Mixer, Mixer, Entsafter, Kaffee Espresso, amerikanische Kaffeemaschine, Wasserkocher, Toaster , Kühlschrank, Gefriertruhe, Staubsauger, Küche mit 4 Flammen und Dunstabzug, Geschirr und Kochgeschirr.
  Appartement de vacances...  
C'est quelques minutes de marche de la Marina Cove, où le 14 Juillet est la commémoration célèbre et historique traditionnelle de Patronne Principalissima de Castellammare del Golfo. C'est un spectacle passionnant ... et de notre terrasse, vous pouvez facilement voir les feux d'artifice!
It 'easy walk to the Cove Marina, where on July 14 is the famous and traditional historical commemoration of Principalissima Patroness of Castellammare del Golfo. It 's an exciting show ... and from our terrace you can see easily the fireworks!
Es ist leicht zu Fuß zu den Cove Marina, wo am 14. Juli ist der berühmte und traditionelle historische Gedenken an Principalissima Patronin von Castellammare del Golfo. Es ist eine spannende Show ... und von unserer Terrasse aus können Sie ganz einfach das Feuerwerk sehen!
  Agritourisme Sant'Ange...  
Les cuisines sont équipées d'un réfrigérateur avec congélateur cuisinière à gaz, 4 feux, four, cafetière, bouilloire, lavage, repassage et fer à repasser.
Kitchens are equipped with fridge with freezer, gas hob with 4 burners and oven, coffee maker, kettle, washing, ironing board and iron.
Küchen mit Kühlschrank mit Gefrierfach ausgestattet sind, Gasherd mit 4 Brennern und Backofen, Kaffeemaschine, Wasserkocher, Waschmaschine, Bügelbrett und Bügeleisen.
  Agritourisme Gerace (E...  
Nous avons également un camping dotat des feux, des puits, pilozze et de service pour camping-cars. Prix à partir de 2009 € ,30 à € ,58 par personne par appartement.
We also have a camping dotat of lights, sinks, pilozze and camper service. Prices in 2009 from € .30 to € .58 per person per apartment.
Wir haben auch ein Campingplatz dotat Lichter, Spülbecken, pilozze und Camper Service. Preise im Jahr 2009 von ? ,30 zu ,58 ? pro Person pro Wohnung.
  Appartement de vacances...  
SAT-TV et hi-fi, cuisine avec 4 feux, hotte, évier, réfrigérateur avec
SAT-TV and HiFi, kitchen with 4 burners, extractor hood, sink, refrigerator with
SAT-TV und HiFi, Küche mit 4 Kochplatten, Dunstabzugshaube, Spüle, Kühlschrank mit
  Maison de vacances Cas...  
1 cuisine (avec machine à café américain, four, micro-ondes, congélateur, réfrigérateur, grille-pain, vaisselle, feux).
1 kitchen (complete with American coffee machine, oven, microwave, freezer, refrigerator, toaster, dishes, fire).
1 Küche (komplett mit American Kaffeemaschine, Backofen, Mikrowelle, Gefrierschrank, Kühlschrank, Toaster, Geschirr, Feuer.)
  Appartement de vacances...  
La cuisine, plancher très spacieuse et fonctionnelle est équipée avec 4 feux, four, réfrigérateur, vaisselle, casseroles et tout le nécessaire pour cuisiner.
The kitchen, very spacious and functional floor is equipped with 4 burners, oven, refrigerator, dishes, pans and everything needed for cooking.
Die Küche ist sehr geräumig und funktional Stock mit 4 Kochplatten, Backofen, Kühlschrank, Geschirr, Pfannen und alles was man zum Kochen braucht ausgestattet.
  Bed and Breakfast Casa...  
Manifestations: Théâtre - Concerts - Festivals - Artisanat - Festival en août de la patronne avec de splendides feux d'artifice sur la mer.
-Events: Theater - Concerts - Festivals - Crafts - Festival in August of the Patron Saint with splendid fireworks on the sea.
-Veranstaltungen: Theater - Konzerte - Feste - Kunsthandwerk - Festival im August der Patron mit wunderschönen Feuerwerk auf dem See.
  Appartement de vacances...  
E 'se compose d'une grande cuisine, équipée avec four électrique, 4 feux gaz, réfrigérateur 2 portes, aspirateur, bouilloire, grille-pain et tout le nécessaire pour cuisiner.
E 'consists of large kitchen, equipped with electric oven, 4 gas burners, 2 door fridge, vacuum cleaner, kettle, toaster and everything you need for cooking.
E 'besteht aus großen Küche mit Backofen, 4 Gasbrenner, 2 Türen Kühlschrank, Staubsauger, Wasserkocher, Toaster und alles, was man zum Kochen braucht. Ausgestattete
  Hotel Nautic (Bellaria...  
Et le soleil du soir à l'aube fermé écho des notes de concerts et reflète les lumières des feux d'artifice.
And the evening sun at dawn on closed echoing notes of concerts and reflected the lights of fireworks.
Und die Abendsonne im Morgengrauen des geschlossenen hallenden Töne der Konzerte und reflektiert das Licht des Feuerwerks.
  Bed and Breakfast Il G...  
Il a finalement été un édit du 17 Février déclaré Carlo Alberto, qui a finalement reconnu l'Eglise vaudoise. Les nouvelles se sont dans les vallées grâce à l'éclairage des feux de joie qui a donné le signal d'un village à «d'autres.
Val Germanasca along with Valli Chisone and Pellice are the Waldensian Valleys. To bring to the fore the three valleys were the hardest battles conducted by Valdese population to assert their autonomy and their freedom of worship. It is in these places that some followers of Peter Valdo fled to escape persecution by Innocent III banned all beginning of the twelfth century. Amedeo II of Savoy granted them the opportunity to emigrate to Switzerland. It was finally an edict of 17 February stated by Carlo Alberto, who finally recognized the Church Valdese. The news came in the valleys through the lighting of bonfires that gave the signal from one village to 'other. That is why even today the evening of February 16 bonfires are lit, and 17 are held parades and cults.
Val Germanasca zusammen mit Valli Chisone und Pellice sind die Waldenser Täler. Um in den Vordergrund die drei Täler waren die schwersten Kämpfe, die von Valdese Bevölkerung, ihre Autonomie und ihre Freiheit der Religionsausübung. Es ist an diesen Orten, dass einige Anhänger von Peter Valdo geflohen zu entgehen von Innozenz III verboten alle 'Anfang des zwölften Jahrhunderts. Amedeo II. von Savoyen gewährt werden, die ihnen die Möglichkeit zur Emigration in die Schweiz. Es war schließlich ein Edikt vom 17. Februar erklärt, von Carlo Alberto, die schließlich erkannte die Kirche Valdese. Die Nachricht kam in den Tälern durch die Beleuchtung von Feuer gab, dass das Signal von einem Dorf zu anderen. Das ist der Grund, warum auch heute noch am Abend des 16. Februar Lagerfeuer entzündet, und 17 sind Paraden und Sekten.
  Camping Lama le Canne ...  
• Kitchenette avec cuisinière 4 feux, hotte, réfrigérateur, évier avec égouttoir et mélangeur eau de la zone chaude et froide, placards amples pour le garde-manger. Casseroles et poêles pour tous les occupants;
• kitchenette with 4 burner stove, hood, refrigerator, sink with drainer and mixer area hot and cold water, ample cupboards for the pantry. Pots and pans for all occupants;
? Küchenzeile mit 4 Kochplatten, Dunstabzugshaube, Kühlschrank, Spüle mit Abtropffläche und Mixer-Bereich heißem und kaltem Wasser, reichlich Schränke für die Speisekammer. Töpfe und Pfannen für alle Insassen;
  Appartement de vacances...  
Cuisine plaque de cuisson 4 feux avec four
Kitchen 4 ring hob with oven
Küche 4-Herd mit Backofen
  Maison de vacances Vil...  
Équipement cuisine: 4 feux, four, réfrigérateur, petit congélateur, cafetière, grille-pain.
Equipment kitchen: 4 ring stove, oven, refrigerator, small freezer, coffee maker, toaster.
Ausstattung Küche: 4-Plattenherd, Backofen, Kühlschrank, kleiner Gefrierschrank, Kaffeemaschine, Toaster.
  Bed and Breakfast Cost...  
* Courtoisie de lumières et de feux d'urgence
* Courtesy lights and emergency lamps
* Mit freundlicher Beleuchtung und Notfall-Lampen
  Hotel 2000 (Fabriano -...  
Prendre l'avenue Stelluti Scala et passer 2 feux de circulation.
Take the Avenue Stelluti Scala and pass 2 traffic lights.
Nehmen Sie die Avenue Stelluti Scala und passieren 2 Ampeln.
Arrow 1 2 3 Arrow