feux – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 82 Results  www.motogp.com  Page 3
  motogp.com · Cortese s'...  
Auteur d'un bon départ, Cortese a laissé Romano Fenati (Team Italia FMI) mener pendant la quasi-totalité de la course tandis que Viñales, parti douzième, a perdu plusieurs places à l'extinction des feux mais est petit à petit revenu dans un groupe de tête qui comprenait également Luis Salom (RW Racing GP), Alex Rins (Estrella Galicia 0'0) et Jonas Folger (Mapfre Aspar).
In einem atemberaubenden Moto3™-Rennen, dem Gran Premio Aperol di San Marino e della Riviera de Rimini in Misano, stürmte Red Bull KTM Ajo-Pilot Sandro Cortese zu seinem dritten Sieg des Jahres vor Luis Salom und Romano Fenati.
Sandro Cortese (Red Bull KTM Ajo) enfila sin vacilaciones hacia un primer título mundial en Moto3 que tiene más cerca tras la exhibición de este domingo. El piloto alemán, que antes de la carrera de hoy había terminado en el podio diez veces en las 11 carreras disputadas, ha dado un nuevo paso adelante adjudicándose su tercer triunfo de la campaña en la pista de Misano.
Algumas voltas mais tarde a situação era bem diferente, com Salom e os perseguidores a chegarem-se bem à frente, com Fenati e Cortese a darem mostras de estarem a perder o ritmo. A três voltas do final Cortese atacou Fenati, com o italiano a ser relegado para quinto pelo companheiro de equipa de Oliveira, Alex Rins, Salom, e Viñales. As últimas voltas foram, como é habitual na Moto3, emocionantes, com Cortese a tentar isolar-se na frente do quinteto. Viñales fez uma derradeira tentativa de passar por dentro, mas alargou a trajectória e viu Salom e Fenati tirarem o melhor partido.
  motogp.com · Vermeulen ...  
A l'extinction de feux, le pilote australien partira en tête de la deuxième ligne de la grille, ayant effectué le quatrième temps lors de la séance de qualifications de samedi qui s'est déroulée sous la pluie.
Der Australier fuhr im nassen Qualifying in Brünn die viertbeste Zeit und beginnt den Tschechien GP an der Spitze der zweiten Reihe.
O afável australiano vai largar para a corrida checa de domingo da frente da segunda linha da grelha depois de ter sido o quarto mais lesto durante a qualificação molhado de sábado em Brno.
  motogp.com · Louis Rossi  
Parti juste avant l’extinction des feux dimanche dernier au Mugello, le pilote du team Tech3 Racing a dû se soumettre à une pénalité de passage par la voie des stands qui mettait fin à ses espoirs de bon résultat.
O nove vezes Campeão do Mundo de Ralies Sébastien Loeb desfrutou de um dia inesquecível na passada segunda-feira aos comandos da Mistral de Moto2™ da Tech 3 no circuito de Paul Ricard. leia mais »
  motogp.com · Louis Rossi  
Parti juste avant l’extinction des feux dimanche dernier au Mugello, le pilote du team Tech3 Racing a dû se soumettre à une pénalité de passage par la voie des stands qui mettait fin à ses espoirs de bon résultat.
O nove vezes Campeão do Mundo de Ralies Sébastien Loeb desfrutou de um dia inesquecível na passada segunda-feira aos comandos da Mistral de Moto2™ da Tech 3 no circuito de Paul Ricard. leia mais »
  motogp.com · Terol s'im...  
En pole position pour la première fois de sa carrière, Zarco a concédé plusieurs places dès l’extinction des feux mais a très vite rejoint Terol en tête de la course pour partir en échappée avec l’Espagnol.
Nico Terol protagonizou grande regresso à competição depois de ter falhado Assen por lesão. O valenciano da Bankia Aspar impôs-se em grande duelo com Johann Zarco (Avant AirAsia Ajo), terminando as 20 voltas de corrida com apenas 0,167s de margem sobre o gaulês.
  motogp.com · Talmacsi s...  
La troisième place est revenue à Hector Faubel ; le vainqueur du premier Grand Prix de la saison fut écarté des débats dès l'extinction des feux, effectuant un départ médiocre. Il remonta progressivement jusqu'à la troisième place malgré des problèmes de pneu avant.
Com Pasini fora da corrida, o húngaro Gabor Talmacsi assumiu a liderança da prova desde o início, conseguindo mesmo uma vantagem na casa dos dois segundos, enquanto atrás vinham Luka Pesek (Valsir Seedorf Derbi), Héctor Faubel (Bancaja Aspar), Tomoyoshi Koyama (Red Bull KTM), Sergio Gadea (Bancaja Aspar), Pol Espargaró (Belson Campetella), Pablo Nieto (Blusens Aprilia) e Michael Ranseder (Ajo Motorsport).
  motogp.com · Terol revi...  
“Je savais que beaucoup de pilotes allaient tenter de gagner dès l’extinction des feux. Je suis vraiment resté concentré durant toute la course tout en essayant de préserver mes pneus,” a expliqué Terol.
Der Spanier war zu Beginn seiner Zusammenarbeit mit Bancaja Aspar in Bestform und holte beim ersten Saisonrennen in Katar den Sieg.
"Sabia que assim que a luz vermelha se apagasse iam ser muitos os pilotos a lutar pela vitória. Concentrei-me muito ao longo de toda a corrida e tentei poupar os pneus o mais possível,” disse Terol.
  motogp.com · Nouvelle v...  
Le Français Valentin Debise (WTR San Marino Team) a reçu une pénalité de passage aux stands pour être parti avant l’extinction des feux. Nieto a peu de temps après chuté et est rentré aux stands, tandis qu’Anthony West souffrait d’un problème technique qui l’a forcé à passer par le garage du team MZ Racing à deux reprises.
Ratthapark Wilairot (Thai Honda PTT Singha-SAG) teve uma partida canhão a partir da segunda posição da grelha, chegando à Curva 1 na liderança da corrida. Toni Elías (Gresini Racing), que partiu da segunda linha, conseguiu ganhar posições posicionando-se em terceiro. Contudo, logo o homem na pole assumiu o comando da prova, começando imediatamente a ganhar terreno, tal como já tinha feito em Mugello.
  motogp.com · Jorge Lore...  
“J’ai essayé de ne pas trop penser aux points, au Championnat et au titre qui arrivait. Mais c’est impossible de ne pas y penser. On y pense, et lorsqu’on attend l’extinction des feux on oublie tout et on ne pense plus qu’à la course.”
“Ich habe versucht nicht zu viel darüber nachzudenken, über die Punkte und die Weltmeisterschaft und darüber dass ich kurz davor stand, den Titel zu erreichen. Aber es ist unmöglich überhaupt nicht daran zu denken. Ich glaube wenn du auf die rote Ampel siehst, dann erst vergisst du alles und konzentrierst dich auf das Rennen.”
“Non so bene come mi sento, perché la tensione, la pressione e la stanchezza non mi aiutano in questo senso. Ad ogni modo è un momento di gloria che devo assolutamente godermi secondo per secondo e ricordarmelo per bene”.
“Tentei não pensar muito sobre os pontos e o Campeonato e o facto de estar perto de acontecer. Mas, é impossível não pensar nisso. Pensas e quando olhas para a luz vermelha esqueceste-te de tudo e pensas apenas na corrida”.
  motogp.com · Le brouill...  
Un trio espagnol s´est emparé des pole positions de chaque catégorie, Dani Pedrosa (MotoGP), Alex Debon (250cc) et Sergio Gadea (125cc), et les trois pilotes feront de leur mieux pour tirer parti de leur avantageuse position à l´extinction des feux.
The forecasts have not been hugely reliable over the last 48 hours thus far at Le Mans, but with a 50% chance of rain predicted for 2pm when today´s MotoGP race commences and some low temperatures this morning there are sure to be some tricky last minute tyre decisions to be made.
Las previsiones no han sido muy fiables durante las últimas 48 horas hasta el momento en Le Mans, pero con un 50% de posibilidades de lluvia, previstas para hoy a partir de las 2 p.m. cuando comience la carrera de MotoGP, y las bajas temperaturas existentes esta mañana, sin duda dificultarán la elección de neumáticos a todos los participantes.
  motogp.com · Rossi obti...  
Loris Capirossi s´élancera dimanche de la première ligne, pour la première fois depuis qu´il a rejoint le team Rizla Suzuki. Mis à part Rossi, Capirossi est le seul autre pilote de la grille à avoir triomphé au Mugello, et il n´hésitera pas à tenter sa chance face à son compatriote à l´extinction des feux.
A 15 minuti dalla conclusione Valentino Rossi abbassa il tempo di Edwards di circa quattro decimi portandosi al comando, mentre Pedrosa e Stoner non vanno oltre la 5ª e 6ª posizione.
O Campeão do Mundo de MotoGP de 2007 Casey Stoner fez com que fossem quatro as marcas diferentes nas quatro primeiras posições da grelha ao encabeçar a segunda linha na pista caseira da Ducati Marlboro. Ao seu lado parte o homem da pole de Le Mans Colin Edwards, enquanto Nicky Hayden, da Repsol Honda, completa a segunda linha da grelha.
  motogp.com · McWilliams...  
Le britannique fut en effet contraint à passer par la voie des stands, nouvelle pénalité appliquée en cas de départ anticipé, pour s'être élancé avant l'extinction des feux rouges ; malgré le temps ainsi perdu, le pilote Aprilia a pu décrocher ses premiers points de la saison en terminant à la 13è place.
"Para ser franco acho que foi muito desonesto. Eu não fiz falsa partida," comentou McWilliams. "Podemos discutir o que quisermos, mas na pior das hipóteses o que aconteceu é que a moto moveu-se uns dois centímetros quando engrenei a primeira velocidade, mas eu não classifico isso como falsa partida."
  motogp.com · Mà¡rquez b...  
Qualifié en pole position, l’Espagnol s’est maintenu en tête de la course à l’extinction des feux et a immédiatement été suivi par Smith et Alex de Angelis (JiR Moto2) qui étaient également partis de la première ligne, tandis que Xavier Siméon (Tech3 B) et Bradl tentaient de suivre le groupe de tête.
Sul circuito toscano va in scena un duello durato 21 giri dal quale esce vincitore Marc Marquez (Team CatalunyaCaixa Repsol). Secondo Stefan Bradl (Viessmann Kiefer Racing), terzo Bradley Smith (Tech 3 Racing).
  motogp.com · Retour sur...  
A lextinction des feux, la Yamaha de Shinya Nakano est restée scotchée sur la grille, tandis que Colin Edwards percutait John Hopkins et entraînait Jeremy McWilliams et Nori Haga, son équipier, dans sa chute.
La corsa dellArnette Africa´s Grand Prix ha registrato un inizio incidentato a causa del ritardo nella partenza provocato da una perdita dolio della Suzuki di Kenny Roberts. Ma il peggio doveva ancora venire, per alcuni piloti, giacché quando finalmente è stato dato il segnale di partenza del Gran Premio di MotoGP si è prodotto un incidente nel quale si sono visti coinvolti cinque piloti. I piloti implicati hanno spiegato così la fatidica carambola:
  motogp.com · Rossi ince...  
La grande star de la soirée devrait être Valentino Rossi, Champion du Monde MotoGP, mais la présence de l´italien ne devrait être confirmée qu´à la dernière minute. Rossi s´est retrouvé, bien malgré lui, sous les feux de l´actualité après avoir reçu des menaces d´un groupe terroriste anarchiste.
Las actividades se iniciarán el viernes día 21 con la llegada de los distintos invitados a la ceremonia que dará comienzo a partir de la 19'30 del sábado y concluirá dos horas más tarde dando paso a la cena de gala oficial. Un total de 23 pilotos y 3 equipos recibirán los galardones que han logrado en la presente temporada. También se entregarán los premios correspondientes a 19 títulos de constructores.
Il Grand Hotel Billia di Saint Vincent, in Valle d´Aosta, sabato prossimo ospiterà la cerimonia dei FIM Awards, durante la quale verranno premiati i Campioni del Mondo MotoGP e i piloti più forti delle altre specialità motociclistiche.
  motogp.com · Crutchlow ...  
« La course a été très excitante et j’étais très bien parti mais j’ai aussi senti que j’avais un problème à l’arrière de la moto dès le premier tour, » a expliqué le rookie anglais, qui avait surgi en quatrième position à l’extinction des feux.
"Estoy muy contento de haber terminado la carrera entre los cinco primeros", ha indicado el piloto del Tech 3. "Ha sido una buena batalla y la he disfrutado mucho. Todos hemos empujado al máximo y Álvaro ha pilotado fantásticamente. Todo el crédito también a Valentino porque ha recuperado bastante tiempo y no era fácil hacerlo al final de la carrera. Sabía que iba a intentarlo en la última vuelta y probablemente en la última curva, y he hecho todo lo posible para mantener el cuarto puesto".
  motogp.com · Ellison su...  
Il y a deux semaines, un coup d'éclat à Brands Hatch, qui accueillait alors le Championnat du Monde de Superbike, a propulsé Ellison sous les feux des projecteur : le jeune anglais a décroché une cinquième place lors de la première manche puis une sixième place lors de la seconde, meilleur résultat d'un britannique pour cette épreuve.
El piloto del Campeonato Británico de Superbike, James Ellison, hará su debut en MotoGP este fin de semana en el Gran Premio Gauloises de la República Checa, tras se elegido por el equipo Harris WCM como sustituto del lesionado Chris Burns. Ellison, de 23 años, actualmente es el mejor piloto privado del campeonato británico a mandos de la Yamaha del equipo Jentin Racing.
Contudo, foi a sua magnífica prestação em Brands Hatch na derradeira jornada do Mundial de Superbike há duas semanas que trouxe o piloto para as luzes da ribalta. O jovem obteve um quinto e um sexto lugar nas duas corridas efectuadas, garantindo o melhor conjunto de resultados entre os pilotos ingleses.
  motogp.com · La FIM sup...  
1.20.4 Dans tous les cas où la première course est interrompue pour des raisons climatiques, le nouveau départ sera automatiquement déclaré course « wet ».$$$ 1.22 Drapeaux et feux
1.20.2 Dry Races – a race classified as dry will be interrupted by the Race Director, if he considers that climatic conditions affecting the surface of the track makes it likely that riders will wish to change tyres.
... La regola di cui sopra verrà applicata anche nel caso di una nuova partenza. Nel caso di gara interrotta prima che la penalità sia stata applicata, e se ci deve essere una seconda partenza, al pilota verrà richiesto di fermarsi dopo la partenza della seconda parte della gara ...
  motogp.com · Elà­as déc...  
Elías a rapidement pris la tête de la course malgré son départ en septième position sur la grille, avant de se faire rattraper par Alex Debón. Le pilote du team Aeroport de Castelló-Ajo a cependant été pénalisé pour être parti avant l’extinction des feux et a dû faire un détour par la pit-lane qui lui a fait perdre sa première position.
Toni Elías conseguiu garantir uma vantagem de 18 pontos no topo da classificação do Campeonato do Mundo com a vitória no Monster Energy Grande Prémio de França, o seu segundo triunfo da época. O piloto espanhol encabeçou o pódio que foi completado por Julián Simón e Simone Corsi no circuito de Le Mans, numa corrida que teve um início relativamente calmo.
  motogp.com · Melandri :...  
Le jeune italien avait dominé les essais libres avant de se voir surclassé par son coéquipier Sete Gibernau lors des qualifications, mais ‘Macio' domina à nouveau les débats sur le tracé d'Istanbul dimanche après-midi, et ce dès l'extinction des feux indiquant le départ de la course.
Dopo aver dominato una buona parte delle sessioni di prova del fine settimana, ed essere alla fine riuscito a ottenere il secondo posto sulla griglia di partenza dietro al compagno di squadra Gibernau, Melandri ha dominato il nuovo circuito di Istanbul, penultima prova del Campionato del Mondo di MotoGP.
Arrow 1 2 3