fhr – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  www.cnps.ca
  CNPS – Intermittent Aus...  
In the lawsuit commenced on behalf of the baby, it was alleged that the nurses were negligent for failing to adequately assess the mother and fetus, and record those assessments, thereby providing insufficient data to the doctor. It was also alleged that the doctor did not expedite the delivery when the FHR could not be heard.
L'allégation de négligence contre la médecin a également été rejetée. La Cour a examiné sur quelle base la médecin avait fondé sa décision quant au moment où accélérer l'accouchement. Les preuves indiquaient que les facteurs dont la médecin avait tenu compte et le moment choisi pour son intervention respectaient la norme de diligence.
  CNPS – Intermittent Aus...  
Consequently, I addressed conferences and workshops held in Ottawa, Calgary, Edmonton, Regina and elsewhere. I observed a common concern at all the conferences, namely, intermittent auscultation of the fetal heart rate (FHR).
Les infirmières présentes ont analysé leur propre pratique en matière d'auscultation intermittente de la fréquence cardiaque fœtale et en ont discuté ouvertement. Elles restaient préoccupées par le fait qu'une défense en droit n'aurait pas autant de chances de réussir si la surveillance du fœtus était assurée par auscultation intermittente plutôt que par un moniteur fœtal électronique. Le tracé sur papier généré par un moniteur fœtal électronique était considéré comme la « preuve tangible » du travail de l'infirmière. Afin de remettre cette opinion en question, je voudrais présenter ici la cause suivante concernant une allégation de faute professionnelle en obstétrique.
  CNPS – Intermittent Aus...  
At 1247h, the last FHR was heard. After the next contraction at 1250h, the FHR could not be heard. This was attributed to the fetal position deep within the pelvis. The doctor was prepared to intervene if necessary.
La patiente et son mari ont témoigné qu'il y avait eu deux périodes d'environ 20 minutes chacune, après 11 h, où ils étaient restés sans personne auprès d'eux. Les deux infirmières ont témoigné et se sont appuyées sur les données enregistrées. La Cour a accepté leur témoignage et la façon dont les données avaient été enregistrées, et elle a jugé qu'une infirmière avait constamment été présente, à l'exception d'une période ne dépassant pas 5 minutes aux environs de 11 h, lorsque la médecin s'est entretenue avec une des infirmières dans le couloir. Par ailleurs, la Cour a jugé que la médecin et les infirmières avaient conscience de l'importance de la surveillance de la FCF et de ses caractéristiques. Les FCF relevées et enregistrées pendant la deuxième étape du travail étaient suffisantes pour surveiller correctement l'état du fœtus. Il n'y avait pas d'indication que le fœtus était en difficulté ou que le travail ne progressait pas normalement. Les données communiquées à la médecin par les infirmières étaient suffisantes pour compléter ses propres évaluations. La Cour a conclu que le plaignant n'avait pas réussi à prouver que les infirmières n'avaient pas respecté la norme de diligence pour la surveillance et avaient fait montre de négligence. La cause contre elles a été rejetée.
  CNPS – Intermittent Aus...  
At 1247h, the last FHR was heard. After the next contraction at 1250h, the FHR could not be heard. This was attributed to the fetal position deep within the pelvis. The doctor was prepared to intervene if necessary.
La patiente et son mari ont témoigné qu'il y avait eu deux périodes d'environ 20 minutes chacune, après 11 h, où ils étaient restés sans personne auprès d'eux. Les deux infirmières ont témoigné et se sont appuyées sur les données enregistrées. La Cour a accepté leur témoignage et la façon dont les données avaient été enregistrées, et elle a jugé qu'une infirmière avait constamment été présente, à l'exception d'une période ne dépassant pas 5 minutes aux environs de 11 h, lorsque la médecin s'est entretenue avec une des infirmières dans le couloir. Par ailleurs, la Cour a jugé que la médecin et les infirmières avaient conscience de l'importance de la surveillance de la FCF et de ses caractéristiques. Les FCF relevées et enregistrées pendant la deuxième étape du travail étaient suffisantes pour surveiller correctement l'état du fœtus. Il n'y avait pas d'indication que le fœtus était en difficulté ou que le travail ne progressait pas normalement. Les données communiquées à la médecin par les infirmières étaient suffisantes pour compléter ses propres évaluations. La Cour a conclu que le plaignant n'avait pas réussi à prouver que les infirmières n'avaient pas respecté la norme de diligence pour la surveillance et avaient fait montre de négligence. La cause contre elles a été rejetée.
  CNPS – Obstetrical Nurs...  
The mother had an uneventful pregnancy and labour. The fetal heart rate [FHR] was assessed throughout first and second stage with a Doptone, with FHRs recorded every 3-4 minutes, the shortest interval being 2 minutes and the longest being 8 minutes.
Une récente poursuite en justice montre qu'une auscultation intermittente appropriée pendant le premier et le deuxième stades d'un travail normal et sans problème ne constitue pas une négligence, même si le bébé a souffert de déficits que l'on prétendait reliés à la naissance5. La mère avait connu une grossesse et un travail sans problème. On a évalué la fréquence cardiaque fœtale [FCF] pendant le premier et le deuxième stades au complet au moyen d'un appareil Doptone et consigné la FCF aux trois à quatre minutes. L'intervalle le plus court s'établissait à deux minutes et le plus long, à huit minutes. Lorsque la tête du fœtus est sortie, on n'a pu détecter de FCF. Ce qu'on a attribué à la position profonde du fœtus dans le bassin. Seize minutes s'étaient écoulées depuis la dernière FCF audible lorsque le médecin a procédé à une épisiotomie. L'accouchement a été rapide, mais le bébé est atteint de paralysie cérébrale. On a soutenu que les infirmières avaient fait preuve de négligence en ne surveillant pas comme il se doit la mère et le fœtus et en fournissant ainsi des données insuffisantes aux médecins. Les infirmières ont témoigné au cours du procès et leurs notes ont servi en preuve. Les évaluations documentées par les infirmières ont révélé leur présence constante au cours du deuxième stade, ce qui était conforme à la norme de soin. La poursuite pour négligence intentée contre l'hôpital a donc été rejetée6.
  CNPS – Obstetrical Nurs...  
The mother had an uneventful pregnancy and labour. The fetal heart rate [FHR] was assessed throughout first and second stage with a Doptone, with FHRs recorded every 3-4 minutes, the shortest interval being 2 minutes and the longest being 8 minutes.
Une récente poursuite en justice montre qu'une auscultation intermittente appropriée pendant le premier et le deuxième stades d'un travail normal et sans problème ne constitue pas une négligence, même si le bébé a souffert de déficits que l'on prétendait reliés à la naissance5. La mère avait connu une grossesse et un travail sans problème. On a évalué la fréquence cardiaque fœtale [FCF] pendant le premier et le deuxième stades au complet au moyen d'un appareil Doptone et consigné la FCF aux trois à quatre minutes. L'intervalle le plus court s'établissait à deux minutes et le plus long, à huit minutes. Lorsque la tête du fœtus est sortie, on n'a pu détecter de FCF. Ce qu'on a attribué à la position profonde du fœtus dans le bassin. Seize minutes s'étaient écoulées depuis la dernière FCF audible lorsque le médecin a procédé à une épisiotomie. L'accouchement a été rapide, mais le bébé est atteint de paralysie cérébrale. On a soutenu que les infirmières avaient fait preuve de négligence en ne surveillant pas comme il se doit la mère et le fœtus et en fournissant ainsi des données insuffisantes aux médecins. Les infirmières ont témoigné au cours du procès et leurs notes ont servi en preuve. Les évaluations documentées par les infirmières ont révélé leur présence constante au cours du deuxième stade, ce qui était conforme à la norme de soin. La poursuite pour négligence intentée contre l'hôpital a donc été rejetée6.
  CNPS – Obstetrical Nurs...  
The mother had an uneventful pregnancy and labour. The fetal heart rate [FHR] was assessed throughout first and second stage with a Doptone, with FHRs recorded every 3-4 minutes, the shortest interval being 2 minutes and the longest being 8 minutes.
Une récente poursuite en justice montre qu'une auscultation intermittente appropriée pendant le premier et le deuxième stades d'un travail normal et sans problème ne constitue pas une négligence, même si le bébé a souffert de déficits que l'on prétendait reliés à la naissance5. La mère avait connu une grossesse et un travail sans problème. On a évalué la fréquence cardiaque fœtale [FCF] pendant le premier et le deuxième stades au complet au moyen d'un appareil Doptone et consigné la FCF aux trois à quatre minutes. L'intervalle le plus court s'établissait à deux minutes et le plus long, à huit minutes. Lorsque la tête du fœtus est sortie, on n'a pu détecter de FCF. Ce qu'on a attribué à la position profonde du fœtus dans le bassin. Seize minutes s'étaient écoulées depuis la dernière FCF audible lorsque le médecin a procédé à une épisiotomie. L'accouchement a été rapide, mais le bébé est atteint de paralysie cérébrale. On a soutenu que les infirmières avaient fait preuve de négligence en ne surveillant pas comme il se doit la mère et le fœtus et en fournissant ainsi des données insuffisantes aux médecins. Les infirmières ont témoigné au cours du procès et leurs notes ont servi en preuve. Les évaluations documentées par les infirmières ont révélé leur présence constante au cours du deuxième stade, ce qui était conforme à la norme de soin. La poursuite pour négligence intentée contre l'hôpital a donc été rejetée6.