fie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 150 Results  www10.gencat.cat
  Subrrogació del contrac...  
Contractul poate sa fie fara dreptul de subrogare?
Can the right of subrogation be excluded from a contract?
Est-il possible d'accorder l'exclusion du droit de subrogation dans le contrat?
¿En el contrato se puede pactar la exclusión del derecho de subrogación?
هل يمكن التنازل عن حق الانتفاع من عقد الإيجار ضمن العقد؟
En el contracte es pot pactar l'exclusió del dret de subrogació?
При подписании контракта можно договориться об исключении из него права на замену?
  Comunităţi de proprieta...  
Proprietarii de imobile, fie de clădiri, instalaţii sau terenuri şi cei care le folosesc sunt obligaţi prin Legea proprietăţii orizontale (
Les propriétaires des immeubles, que ce soient des édifices, des installations ou des terrains, et leurs usagers sont tenus de respecter la Loi de la propriété horizontale (
Los propietarios de los inmuebles, ya sean edificios, instalaciones o terrenos, y sus usuarios están obligados por la Ley de la propiedad horizontal (
إن أصحاب العقارات، سواءً كانت عمارات أو منشآت أو أراضٍ، ومستخدميها ملزمين بموجب قانون الممتلكات المشتركة (
Els propietaris dels immobles, ja siguin edificis, instal·lacions o terrenys, i els seus usuaris estan obligats per la Llei de la
Владельцы недвижимого имущества, будь-то зданий, помещений или участков земли и их пользователи обязаны, согласно Закону о горизонтальной собственности (
  R - Ghid de întâmpinare  
de proprietari, pentru a-l înregistra e nevoie de unanimitatea tuturor proprietarilor şi să fie înscris într-un document public la notar. Statutul înregistrat este public şi se poate consulta.
to be registered, they must be unanimously approved by all the owners and set out in a public deed issued in the presence of a notary. Registered statutes are public and may be consulted by third parties.
, pour les inscrire, il faudra compter sur l'unanimité des propriétaires et qu'ils soient recueillis dans un document officiel signé devant notaire. Les statuts enregistrés sont publics et peuvent être consultés par tous.
, para inscribirlos es necesaria la unanimidad de todos los propietarios y que estén recogidos en escritura pública ante notario. Los Estatutos registrados son públicos y se pueden consultar.
للنظام الأساسي لجمعية مالكي المساكن، فإن تسجيله يتطلب الموافقة بالإجماع عليه من قبل جميع المالكين وأن يكون ذلك مدوناً في الوثيقة المحررة أمام كاتب العدل. إن النظام الأساسي هو وثيقة عامة يمكن الإطلاع عليها.
de propietaris, per inscriure'ls cal la unanimitat de tots els propietaris i que estiguin recollits en escriptura pública davant de notari. Els Estatuts registrats són públics i es poden consultar.
  D - Ghid de întâmpinare  
Modalitate de plata a facturilor referitoare la serviciile pe care le contractam. În loc sa fie trimise facturile acasa, sunt trimise direct la banca noastra, care se responsabilizeaza de realizarea platii si de a ne trimite chitanta bancara corespunzatoare.
A way of paying bills for the services you contract. Instead of receiving bills at home, they are sent directly to your bank, which pays them and sends you a record of the payments made.
Forme de paiement des quittances des divers services. Au lieu de recevoir les quittances à la maison, elles sont envoyées directement à la banque qui se charge du paiement et qui envoie en échange un reçu bancaire qui tiendra lieu de quittance et de reçu.
Forma de pagar los recibos de los servicios que contratamos. En lugar de enviarnos los recibos a casa, los envían directamente a nuestro banco, que se encarga de hacer el pago y de enviarnos el recibo bancario correspondiente.
وهي طريقة لدفع الكراء وفواتير الخدمات التي نتعاقد عليها. فبدلاً من إرسال الفواتير إلى عنوان المسكن، يتم إرسالها إلى المصرف الذي لدينا فيه حساب مصرفي، فيقوم المصرف بالتسديد من حسابنا ويرسل لنا إيصالاً بذلك.
Manera de pagar els rebuts dels serveis que contractem. En lloc d'enviar-nos els rebuts a casa, els envien directament al nostre banc, que s'encarrega de fer el pagament i d'enviar-nos el rebut bancari corresponent.
Форма оплаты счетов. Вместо того, чтобы отправлять нам счета домой, их отправляют прямо в наш банк, который осуществляет соответствующую оплату и затем присылает нам извещение о совершенных выплатах.
  Bine - Ghid de întâmpin...  
Ne dorim ca informaţia pe care o veţi găsi în websitul acesta să fie utilă pentru procesul pe care doriţi să-l iniţiaţi acum.
We hope that you will find the information on this website useful in the process that begins here.
Nous espérons que les informations que vous trouverez sur ce site vous soient utiles dans le processus que vous venez d'entamer.
Deseamos que la información que encontrará en esta web le sea útil en el proceso que ahora inicia.
نتمنى أن تجدوا في المعلومات الموجودة في هذا الموقع فائدة وعوناً لكم خلال هذا الطريق الذي تبدؤونه الآن.
Desitgem que la informació que trobarà en aquest web li sigui útil en el procés que ara inicia.
Надеемся, что информация, которую вы найдете на этих страницах будет для вас полезна.
  C - Ghid de întâmpinare  
Centru în care se fac probele psihologice şi fizice necesare pentru obţinerea carnetului de conducere. Trebuie să fie autorizat de către
A centre at which the physical and psychological tests you must pass to obtain a driving licence are carried out. Such centres have to be authorised by a
Centre où se réalisent les tests psychophysiques nécessaires pour obtenir le permis de conduire. Ce centre doit être autorisé par la
Centro donde se hacen las pruebas psicofísicas necesarias para la obtención del permiso de conducir. Debe estar autorizado por la
هو مركز تتم فيه إجراء الاختبارات الجسدية والنفسية اللازمة للحصول على رخصة القيادة. يجب أن يكون المركز مرخصاً من قبل
Centre on es fan les proves psicofísiques necessàries per a l'obtenció del permís de conduir. Ha d'estar autoritzat per la
Центр, в котором проводят специальный психо-физический тест, который соответствует желаемому типу водительских прав. Он должен быть подтвержден
  V - Ghid de întâmpinare  
O viză pentru cetăţenii străini aflaţi la pensie care fie primesc o pensie, fie trăiesc din venituri generate de proprietăţi sau investiţii şi, în general, o viză acordată cetăţenilor străini care nu muncesc.
A visa granted to retired foreigners who receive a pension or live on income from property or investments, and, in general, to foreigners who do not work.
Il est concédé aux étrangers retraités qui touchent une pension ou des rentes et, en général, aux étrangers qui n'ont aucune activité professionnelle.
Se concede a los extranjeros que no lleven a cabo ninguna actividad laboral porque disponen de suficientes medios económicos para residir en España (casos de pensionistas o rendistas).
يتم منح هذه التأشيرة للمتقاعدين الذين يتلقون رواتب تقاعدية أو دخل تقاعد. تمنح بشكل عام للأجنبي الذي لا يمارس أي نشاط مهني أو عملي.
Es concedeix als estrangers que no duguin a terme cap activitat laboral, perquè disposen de suficients mitjans econòmics per a residir a Espanya (casos de pensionistes o rendistes).
  El contracte - Ghid de ...  
Plata de garantie poate sa fie actualizata?
Can a deposit be increased?
La caution peut-elle être actualisée?
¿La fianza puede ser actualizada?
هل يمكن تعديل مبلغ التأمين؟
La fiança pot ser actualitzada?
Залог может варьироваться?
  În biroul administrator...  
Buna ziua. Asezati-va, va rog. Cum ati dori sa fie apartamentul?
Good morning. Take a seat, please. What sort of apartment are you looking for?
Bonjour. Asseyez-vous, s'il vous plaît. Qu'est-ce que vous recherchez?
صباح الخير، تفضّل. ما هي مواصفات المسكن الذي تريده؟
Добрый день. Садитесь, пожалуйста. Какой тип квартиры вас интересует?
  Un nou locatar în scara...  
Trebuie sa o instalati pe terasa deoarece normativa muncipala interzice antene în balcoane sau la ferestrele apartamentului. Voi vorbi cu vecinii despre antena. Sper sa nu fie probleme.
You'll have to do it on the rooftop terrace. Municipal regulations don't allow apartment balconies or windows to be used for installing aerials. I'll speak to the other residents, but I don't think there'll be a problem.
C'est sur le toit qu'il faut la mettre, car la normative municipale interdit de les installer aux balcons ou aux fenêtres des appartements. Je demanderai aux autres voisins, mais je ne crois pas qu'il y ait de problèmes.
يجب أن يتم تركيبه على السطح، حيث أن نظام البلدية يمنع تركيب الهوائيات على الشرفات أو النوافذ. سوف أسأل بقية الجيران. أظن أنه لا يوجد أية مشكلة.
Вы можете установить ее на крыше, потому что муниципальные нормы не позволяют иметь антенны на балконе или на окнах. Я спрошу у других соседей, Думаю, что с этим не будет никаких проблем.
  Dialoguri - Ghid de înt...  
Pentru calcularea sumei de bani care o sa ne fie înmânata de banca atunci când cerem o ipoteca
How to calculate how much money a bank will lend you when you ask for a mortgage
Pour calculer la somme d'argent que la banque peut nous prêter quand on demande une hypothèque
Para calcular la cantidad de dinero que nos concederá el banco cuando le pidamos una hipoteca
لمعرفة قيمة القرض السكني الذي سيمنحنا إياه المصرف عندما نطلبه
Per calcular la quantitat de diners que ens concedirà el banc quan demanem una hipoteca
Как подсчитать сумму денег, которую нам предоставит банк, когда мы будем просить ипотечный кредит
  V - Ghid de întâmpinare  
O viză pentru cetăţenii străini aflaţi la pensie care fie primesc o pensie, fie trăiesc din venituri generate de proprietăţi sau investiţii şi, în general, o viză acordată cetăţenilor străini care nu muncesc.
A visa granted to retired foreigners who receive a pension or live on income from property or investments, and, in general, to foreigners who do not work.
Il est concédé aux étrangers retraités qui touchent une pension ou des rentes et, en général, aux étrangers qui n'ont aucune activité professionnelle.
Se concede a los extranjeros que no lleven a cabo ninguna actividad laboral porque disponen de suficientes medios económicos para residir en España (casos de pensionistas o rendistas).
يتم منح هذه التأشيرة للمتقاعدين الذين يتلقون رواتب تقاعدية أو دخل تقاعد. تمنح بشكل عام للأجنبي الذي لا يمارس أي نشاط مهني أو عملي.
Es concedeix als estrangers que no duguin a terme cap activitat laboral, perquè disposen de suficients mitjans econòmics per a residir a Espanya (casos de pensionistes o rendistes).
  Plata de garantie poate...  
Plata de garantie poate sa fie actualizata?
La fiança pot ser actualitzada?
  Contractul poate sa fie...  
Contractul poate sa fie fara dreptul de subrogare?
Inici Habitatge Preguntes-Respostes
  Ce este Consiliul şcola...  
Elaborarea unui raport care să fie inclus în raportul anual.
Elaborar un informe que s'inclou en la memòria anual.
  Dorim sa creem o asocia...  
Da, atât timp cât nu se poate confunda cu alta asociatie deja existenta si care sa nu fie peiorativ.
Yes, as long as it can't be confused with that of an existing association and isn't derogatory.
Oui, mais il ne doit pas se confondre avec le nom d'une autre association déjà existante et il ne peut pas être péjoratif.
نعم، بشرط أن لا يتشابه الاسم مع اسم جمعية أخرى موجودة، وألا يكون اسماً مسيئاً.
Да, если только название нельзя спутать с уже существующей другой организацией и если оно неоскорбительно.
  D - Ghid de întâmpinare  
Zi în care şcoală sau institutul nu funcţionează, fără sa fie o zi liberă generală. În general, sunt trei astfel de zile în timpul anului şcolar care rămân stabilite în calendarul şcolar.
A day on which a primary or secondary school remains closed, without it being a public holiday. There are generally 3 such days in an academic year and they are established on the school calendar.
Jour choisi par l'école ou le collège pour fermer en dehors des jours fériés. Généralement, il y en a 3 par année scolaire et ils sont signalés dans le calendrier scolaire.
Día en el que la escuela o el instituto tienen fiesta, sin ser un día festivo. Generalmente son 3 días durante el curso escolar y quedan fijados en el calendario escolar.
هو يوم تعطل فيه المدرسة أو المركز، ليس بالضرورة أن يكون يوم عطلة رسمية عامة. عادة يكون هناك 3 أيام عطلة خلال السنة وتكون مشمولة ضمن تقويم العام الدراسي.
Dia en què l'escola o l'institut fa festa, sense ésser un dia festiu. Generalment són 3 dies durant el curs escolar i queden fixats en el calendari escolar.
Дни, в которые дети не ходят в школу. Обычно это 3 дня втечение школьного курса, которые стоят в школьном календаре каждого центра.
  În biroul administrator...  
Sa aiba doua dormitoare si sa fie cu vedere la strada.
One that faces onto the street, with 2 bedrooms.
Il me faut deux chambres et vue sur l'extérieur.
أريد مسكن فيه غرفتين وذو إطلالة خارجية.
Чтобы было две спальни с окнами на улицу.
  Contractul în ţara de o...  
De aceea, este important să oferim personelor care se gândesc la această perspectivă de emigrare, accesul la informaţia despre condiţiile ce trebuie să fie îndeplinite pentru a pùtea călători şi avea reşedinţă în Catalonia.
Прибытие в Каталонию является частью миграционного процесса, который начинается в нашей собственной стране. Поэтому так важно предоставить необходимую информацию о том, что ждет иностранных граждан в Каталонии перед тем, как они примут решение оставить свою страну, а также помощь в оформлении документов. С этой целью были созданы службы, которые начинают процесс приема до приезда:
  Ce obligatii are un sol...  
Pentru a putea profita de un bun serviciu este indicat ca aceasta cerere sa fie activa, atât în ceea ce priveste datele de contact cât si în ceea ce priveste posibilele îmbunatatiri ale cv-ului pe care le putem realiza (cursuri, noi experiente profesionale...).
Per poder gaudir d'un bon servei és convenient mantenir actualitzada la demanda d'ocupació, tant pel que fa a les dades de contacte com a les possibles millores curriculars que hi pugui haver (cursos, noves experiències professionals...).
  De ce este important sa...  
Pe lânga aceasta, cererea noastra ca persoane care solicita un loc de munca trebuie sa fie activa pentru a putea intermedia în câmpul fortelor de munca sau pentru a putea participa la activitatile de ocupare a locurilor de munca.
Les persones interessades en la recerca de feina a través del SOC ens hem d'inscriure com a demandants d'ocupació a través de l'OTG que ens correspongui per domicili. A més la nostra demanda d'ocupació ha d'estar en situació d'alta, per poder intermediar en el mercat laboral o participar en accions ocupacionals.
  Home - Ghid de întâmpin...  
Este obligatoriu ca toţi copiii care trăiesc în Catalonia să fie şcolarizaţi…
All children who live in Catalonia are obliged to be schooled…
Tous les enfants, filles et garçons, qui vivent en Catalogne doivent être scolarisés…
Todos los niños y todas las niñas que viven en Cataluña tienen la obligación de estar escolarizados…
إن كل الأولاد والبنات الذين يصلون إلى كتلونيا ملزمون بالتسجيل في المدارس...
Tots els nens i totes les nenes que viuen a Catalunya tenen l'obligació d'estar escolaritzats…
Все девочки и мальчики, проживающие в Каталонии, должны ходить в школу…
  P - Ghid de întâmpinare  
Expresie care se referă la statutul legal al unei instituţii. Instituţii, asociaţie, fundaţie, ONGD, de timp liber, casă, etc., trebuie să fie înscrise în registrul corespunzător şi să aibă numărul de identificare fiscal (NIF).
An expression that refers to the legal status of an organisation. All such bodies, regardless of their specific type (associations, foundations, development NGOs, spare-time education organisations, cultural centres, etc.), must be inscribed in the corresponding register and have a tax ID number (called a NIF in Catalan).
Expression qui se réfère au statut légal d'une entité. Les entités, associations, fondation, ONG, de loisirs, ou autres, doivent toutes être inscrites au registre correspondant et obtenir un numéro d'identité fiscale (NIF).
Expresión que hace referencia al estatus legal de una entidad. Las entidades, ya sean asociación, fundación, ONGD, de ocio, casal, etc., deben estar inscritas en el registro correspondiente y tener el número de identificación fiscal (NIF).
وهو تعبير يستخدم للدلالة على الوضع القانوني للجهة. إن أية جهة يمكن أن تكتسب صفة قانونية: جمعية، مؤسسة، ONGD، هيئة تسلية، نادي .. الخ. يجب أن تكون الجهة مسجلة في السجل الرسمي المختص وأن يكون لديها رقم تعريف ضريبي NIF.
Expressió que fa referència a l'estatus legal d'una entitat. Les entitats, siguin associació, fundació, ONGD, de lleure, casal, etc., han d'estar inscrites en el registre corresponent i tenir el número d'identificació fiscal (NIF).
Выражение, которое относится к легальному статусу общества. Любое общество, будь-то ассоциация, учреждение, неправительственная гуманитарная организация, общества досуга и так далее, должны быть вписаны в соответствующий регистр и иметь NIF.
  A - Ghid de întâmpinare  
Centre care primesc oameni fara adapost pentru o perioada de timp, si care le asigura gazduire si hrana pentru cîteva zile. Astfel de adaposturi pot fi administrate fie de serviciile sociale municipale, fie de organizatii neguvernamentale.
Facilities that take in homeless people on a temporary basis, usually providing them with accommodation and food for a few days. Some shelters are run by municipal social services, while others are managed by NGOs or other bodies.
Equipement où, de façon temporaire, sont accueillies les personnes qui sont de passage. Généralement, elles offrent l'hébergement et des repas pendant quelques jours. Certaines sont gérées par les services sociaux de la municipalité, d'autres par des entités et des ONG.
Equipamientos donde, de manera temporal, se acoge a personas de paso. Suelen incluir alojamiento y comida durante algunos días. Algunos están gestionados por los servicios sociales municipales y otros por entidades y ONG.
وهي منشآت تستقبل وتهتم بالأشخاص العابرين بشكل مؤقت. تقدم هذه المنشآت عادة مكاناً للنوم وطعاماً خلال عدة أيام. تشرف على بعض هذه المنشآت أقسام الخدمات الاجتماعية في البلديات، والبعض الآخر يتم الإشراف عليها من قبل منظمات غير حكومية ONG.
Equipaments on, de manera temporal, s'acull a persones de pas. Solen incloure allotjament i menjar durant alguns dies. Alguns estan gestionats pels serveis socials municipals i d'altres per entitats i ONG.
Центры, в которых может остановиться на короткий срок нуждающийся человек. Обычно включают проживание и еду на несколько дней. Некоторые центры управляются социальными муниципальными службами, а другие неправительственными гуманитарными организациями.
  R - Ghid de întâmpinare  
Cantitatea de bani pe care chiriasul o plateste proprietarului pentru a folosi respectiva locuinta. Trebuie sa fie platita în timpul primelor 7 zile ale lunii.
The money tenants pay lessors in return for the use of a home. Rent must be paid in the first 7 days of each month.
Quantité d'argent que le locataire paie à son loueur/propriétaire en échange de l'utilisation du logement. Il faut le payer dans le courant de la première semaine du mois.
Cantidad de dinero que el inquilino paga al arrendador a cambio de utilizar una vivienda. Se debe pagar durante los 7 primeros días del mes.
وهو المبلغ الذي يدفعه المستأجر للمؤجر مقابل حق استخدامه لمسكنه. يجب دفع الأجرة الشهرية خلال الأيام السبعة الأولى من كل شهر.
Quantitat de diners que l'inquilí paga a l'arrendador a canvi d'utilitzar un habitatge. S'ha de pagar durant els 7 primers dies del mes.
Арендная плата, которую выплачивает съемщик арендатору за право пользованием жильем. Выплачивается в промежутке первых семи дней каждого месяца.
  A - Ghid de întâmpinare  
Centre care primesc oameni fara adapost pentru o perioada de timp, si care le asigura gazduire si hrana pentru cîteva zile. Astfel de adaposturi pot fi administrate fie de serviciile sociale municipale, fie de organizatii neguvernamentale.
Facilities that take in homeless people on a temporary basis, usually providing them with accommodation and food for a few days. Some shelters are run by municipal social services, while others are managed by NGOs or other bodies.
Equipement où, de façon temporaire, sont accueillies les personnes qui sont de passage. Généralement, elles offrent l'hébergement et des repas pendant quelques jours. Certaines sont gérées par les services sociaux de la municipalité, d'autres par des entités et des ONG.
Equipamientos donde, de manera temporal, se acoge a personas de paso. Suelen incluir alojamiento y comida durante algunos días. Algunos están gestionados por los servicios sociales municipales y otros por entidades y ONG.
وهي منشآت تستقبل وتهتم بالأشخاص العابرين بشكل مؤقت. تقدم هذه المنشآت عادة مكاناً للنوم وطعاماً خلال عدة أيام. تشرف على بعض هذه المنشآت أقسام الخدمات الاجتماعية في البلديات، والبعض الآخر يتم الإشراف عليها من قبل منظمات غير حكومية ONG.
Equipaments on, de manera temporal, s'acull a persones de pas. Solen incloure allotjament i menjar durant alguns dies. Alguns estan gestionats pels serveis socials municipals i d'altres per entitats i ONG.
Центры, в которых может остановиться на короткий срок нуждающийся человек. Обычно включают проживание и еду на несколько дней. Некоторые центры управляются социальными муниципальными службами, а другие неправительственными гуманитарными организациями.
  F - Ghid de întâmpinare  
Tipărituri oficiale care dau posibilitatea consumatorului să formuleze o plângere, fie pentru un serviciu prost, fie pentru starea proastă a incintei. Nu toate firmele sunt obligate să-l deţină, însă cele care sunt obligate trebuie să aibă un afiş într-un loc vizibil unde se poate anunţa existenta registrului.
Official documents that customers can use to complain about inadequate service or goods in poor condition. Not all establishments are required to have complaint forms, but those in which they are compulsory must put up a sign, in a visible location, stating that they are available. In any case, you can seek advice from your
Impresos oficiales que posibilitan al consumidor formular una queja, ya sea por un mal servicio o por un mal estado de la mercadería. No todos los establecimientos están obligados a tenerlos, pero los que están obligados deben tener un rótulo en un lugar visible donde se anuncie. En cualquier caso se puede consultar en la
هي أوراق رسمية يستخدمها الزبائن لتدوين شكاواهم حول الخدمة أو المنتجات في نفس المتجر. ليست كل المتاجر ملزمة بوضع هذه الأوراق، أما المتاجر الملزمة بذلك، فعليها وضع لوحة تشير إلى وجود أوراق الشكاوى في المتجر. يمكن عند الحاجة مراجعة
Impresos oficials que possibiliten al consumidor formular una queixa sigui per un mal servei o per un mal estat de la mercaderia. No tots els establiments estan obligats a tenir-los, però els que hi estan obligats han de tenir un rètol en un lloc visible on s'anunciï. En tot cas es pot consultar a l'
Это официальные бланки, представленные в трех экземплярах, для того, чтобы потребители могли сделать рекламацию в данном помещении за плохое обслуживание. Не все заведения обязаны иметь такие бланки, но в тех местах, где это обязательно, нужно повесить на доске или на двери (так, чтобы было видно) объявление о наличии бланков для рекламаций. Можно проконсультироваться в
  Care sunt cerintele pen...  
Mecanisme transparente si participative si care sa fie deschise scrutinului si dezbaterii publice despre politica, proceduri si buget.
Mecanismes transparents i participatius i que està oberta a l'escrutini i al debat públic sobre la seva política, pràctiques i pressupost.
  N - Ghid de întâmpinare  
Figureaza de asemenea categoria profesionala si data vechimii în firma. Este important sa fie pastrate pentru momentul în care dorim sa cerem vreo prestatie la Asigurarile Sociale sau în anumite cazuri pentru a demonstra sederea noastra în tara.
. The sum remaining after such deductions is the net amount or the amount of money you actually receive. A wage slip also shows your professional rank and the amount of time you have been working for your employer. It is important to keep your wage slips in case you need to apply for Social Security benefits or to accredit your stay in Catalonia.
. Le résultat est le montant net, ou quantité d'argent, que l'on recevra. On y trouve aussi la catégorie professionnelle et la date d'ancienneté dans l'entreprise. Il est important de les garder, car on en a besoin pour solliciter des prestations sociales auprès de la Sécurité Sociale ou, dans certains cas, pour démontrer son séjour dans le pays.
. El resultado es el importe neto o cantidad de dinero que recibiremos. También figuran la categoría profesional y la fecha de antigüedad en la empresa. Es importante guardarlas para cuando necesitemos pedir alguna de las prestaciones de la Seguridad Social o para, en determinados casos, demostrar nuestra estancia en el país.
ضريبة الدخل الفردي النتيجة هي المقدار الصافي أو المقدار المالي الذي يعطى لنا. كذلك يظهر في الورقة المستوى المهني وتاريخ الأقدمية في الشركة. من الأحسن الحفاظ عليها للوقت الذي نحتاجها لطلب إحدى المساعدات من الضمان الاجتماعي أو في حالات محددة لتبيين مدة إقامتنا في البلد.
. El resultat és l'import net o quantitat de diners que rebrem. També hi figuren la categoria professional i la data d'antiguitat a l'empresa. És important guardar-les per quan necessitem demanar alguna de les prestacions de la Seguretat Social o per, en determinats casos, demostrar la nostra estada al país.
ц. Результат этих вычислений представляет собой сумму денег «нетто», которую вы получаете каждый месяц. В данном списке также стоит наша профессиональная категория и сколько времени мы работаем на предприятии. Важно сохранять эти листы на случай, если мы хотим попросить помощь в Социальном Страховании или, в некоторых случаях, доказать наше пребывание в стране.
  P - Ghid de întâmpinare  
Înainte de a începe sa lucram, angajatul trebuie sa primeasca informatii referitoare la prevenirea riscurilor la locul de munca. De asemenea trebuie sa fie informat despre modalitatile de prevenire pe care le poate folosi.
Before they begin a job, workers have to be trained on the prevention of hazards at work, and must be informed of the hazards present in their workplace and the preventative measures they are required to take. Employers must provide protective equipment and their employees are required to use it.
Avant de commencer à travailler, le travailleur doit recevoir des informations concernant la prévention des accidents de travail et plus concrètement sur les risques que son poste peut comporter et sur les moyens préventifs qu'il doit utiliser. L'employeur doit fournir les moyens de protection et le travailleur est obligé de les utiliser.
Antes de comenzar a trabajar, el trabajador debe recibir formación sobre prevención de riesgos laborales y debe estar informado de los riesgos de su puesto de trabajo y de los medios preventivos que debe utilizar. El empresario debe proporcionar los medios de protección y el trabajador está obligado a utilizarlos.
قبل بدء العمل، يجب أن يحصل العامل على معلومات حول الوقاية ضد الأخطار المهنية ويجب عليه أن يكون على علم بكل الأخطار التي توجد في مكان عمله وكذلك بكل الإجراءات الوقائية التي يجب استعمالها. يجب على صاحب العمل إعطاء العامل مواد الوقاية للازمة وعلى العامل استعمالها.
Abans de començar a treballar el treballador ha de rebre formació sobre prevenció de riscos laborals i ha d'estar informat dels riscos del seu lloc de treball i dels mitjans preventius que ha d'utilitzar. L'empresari ha de proporcionar els mitjans de protecció i el treballador està obligat a utilitzar-los.
Перед началом работы рабочий должен получить информацию о предотвращении рабочих рисков и должен быть информирован обо всех возможных рисках на своем рабочем месте, а также о том, какие профилактические меры нужно принять для рабочей безопасности.
1 2 3 4 5 Arrow