fili – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 145 Ergebnisse  www.poplidays.com
  Tempi di saldabilita de...  
Fili Litz
Alambres Litz
リッツワイヤー
高频利兹线
  CuNi2  
Fili di resistenza
Resistance wire
Fil de résistance
Widerstandsdraht
Alambre de resistencia
抵抗線
drut oporowy
电阻丝
  CuNi23Mn  
Fili ad elevata resistenza a rottura
Alambre para alta tensión Mecánica
Druty o podwyższonej elastyczności
Провода высокого напряжения
  Dati tecnici dimensiona...  
In aggiunta a queste tolleranze standardizzate, Elektrisola produce diversi fili autocementanti in base alle specifiche dei clienti.
In addition to these standardized tolerances, Elektrisola produces many self bonding wire products according to customer specification.
En plus de ces tolérances standardisées, Elektrisola produit plusieurs fils thermo-adhérents [fils polymérisables] selon la spécification du client.
Außer den Standard-Toleranzen produziert Elektrisola viele Backlackdrähte nach Kundenspezifikation.
En adición a estas tolerancias estandarizadas, ELEKTRISOLA produce muchos tipos de alambres autosoldables [alambre de adhesión] acorde a las especificaciones del cliente.
Poza tolerancja standardowymi, Elektrisola produkuje wiele termospieków zgodnie z specyfikacją klienta.
Помимо этих стандартных допусков, Elektrisola также производит много самоспекаемых проводов по заказу клиента.
  Il nostro prodotto  
gamma di diametri da 0,010 a 0,50 mm, che si traducono in 58 -24 AWG nel Nord America. I fili più sottili di 0,04 mm o 46 AWG sono tipicamente chiamati fili ultracapillari.
diameters ranging from 0,010 to 0,50 mm, which translates to 58 - 24 AWG in North America. Wire thinner than 0,04 mm or 46 AWG is typically called ultrafine wire.
gamme de diamètres entre 0,010mm et 0,50mm, ce qui correspond à 58 - 24 AWG en Amérique du Nord. Les fils plus fins que 0,04mm ou 46 AWG sont désignés comme fils ultrafins
Dimensionen im Bereich von 0,010 bis 0,50 mm, der dem Bereich von 58 bis 24 AWG in Nordamerika entspricht. Draht, der dünner als 0,04 mm oder 46 AWG ist, wird üblicherweise als Ultrafeindraht bezeichnet.
rango de diámetros desde 0,010 hasta 0,50 mm, lo cual se traduce a 58 - 24 AWG en Norteamérica. Alambre más delgado que 0,04 mm o 46 AWG es típicamente llamado alambre ultrafino.
średnicami w zakresie od 0,010 do 0,50mm, który odpowiada zakresowi Ameryki Północnej 58 do 24 AWG. Drut o mniejszej średnicy niż 0,04 lub 46 AWG, nazwany jest zwyczajowo terminem ultracienkim.
диаметр от 0,010 до 0,50 мм, который соответствует до 58 - 24 AWG в Северной Америке. Провод тоньше чем 0,04 мм или 46 AWG обычно называется сверхтонким микропроводом.
  Innovazioni  
Fili Litz
HF Litz Wire
Fil de litz HF
HF-Litze
Alambres Litz
リッツワイヤー
高频利兹线
  Dati tecnici dimensiona...  
Tipologie comuni di fili autocementanti
Common Self Bonding Wire Types
Types de fils Thermo-adhérents Standards
Häufig genutzte Produkte
Productos comúnmente usados
Najczęsciej używane produkty
Часто применяемые продукты
  FIW  
Fili Litz
HF Litz Wire
Fil de litz HF
HF-Litze
Alambres Litz
リッツワイヤー
HF Litz Wire
高频利兹线
  Dati tecnici per diametro  
Dati tecnici per fili di rame smaltato per diametro
Technical Data for Enamelled Copper Wire by Size
Technische Daten für Kupferlackdraht nach Durchmesser
Datos Técnicos para Alambre de Cobre Esmaltado por Tamaño
Informacje techniczne dla drutu miedzianego według średnicy
Технические значения согласно диаметру медного эмалированного провода
  Europa  
Rocchetto biconico per fili sottili e ultrasottili, con svolgibilita' molto buona. Minori rotture, specialmente su bobinatrici ad alta velocità
Biconical spool for fine and ultrafine wire, superb de-reeling capability, ideal for high speed winding machines
Bobine biconique pour fils fins et extra-fins, avec d'excellentes propriétés de débobinage. Diminution des cassures de fil, surtout pour les machines à grande vitesse
Bikonische Spule für Fein- und Feinstdrähte, mit sehr guten Abspuleigenschaften. Ideal für Hochgeschwindigkeitswickelmaschinen
Carrete Biconico para alambre fino y ultra fino, capacidad de desembobinado superiores, ideal para máquinas embobinadoras de alta velocidad
Szpula bikoniczna dla drutów cienkich i ultracienkich, z bardzo dobrymi cechami nawoju u klienta. Idealna dla nawijarek z wysoką prędkością
Двуконусная катушка отлично подходит для наматывания тонкого и сверхтонкого провода. Идеальна для высокоскоростных намоточных станков
  Innovazioni  
Sviluppo delle rocche biconiche per fili sottili 0,04 – 0,10 mm
Development of biconical spools for fine wires 0.04 - 0.10 mm
Développement des bobines biconiques pour fils fins 0.04 - 0.10mm
Entwicklung bikonischer Spulen für Feindrähte 0,04 - 0,10 mm
Desarrollo de carretes bicónicos para alambres finos de 0.04 - 0.10 mm
Rozwój szpul bikonicznych dla ultracienkich przewodów 0.04 - 0.10 mm
  Dati tecnici dimensiona...  
Per ogni diametro i vari standards specificano in modo diverso le tolleranze e i valori tecnici dei fili autocementanti. I principali standards mondiali sono:
Different standards specify tolerances and technical values of self bonding wire for different diameters, which differ between the standards. Therefore the 3 major world standards are shown:
Différentes normes spécifient les tolérances et les valeurs techniques du fil thermo-adhérent [fil polymérisable] pour différents diamètres, ce qui diffère entre les normes. Donc les 3 principales normes mondiales sont indiquées ci-dessous:
Mehrere Normen spezifizieren Toleranzen und technische Daten für Backlackdraht je Durchmesser abweichend voneinander. Deshalb werden die 3 bedeutendsten Normen hier wiedergegeben:
Diferentes estándares especifícan tolerancias y valores técnicos para alambres autosoldables [alambre de adhesión] de diferentes diámetros, los cuales difieren entre estándares. Por lo tanto, los 3 estándares mayores en el mundo se muestran a continuación:
Niejednokrotnie normy specyfikują toleracje i dane techniczne dla drutów termospiekalnych w sposób dość odległy. Dlatego informacje opierają się na 3 największych normach:
Различные нормы определяют отличия и технические значения для самоспекаемых проводов по диаметру и отличаются друг от друга. Поэтому были установленны 3 самых важных нормы:
  Tipi di filo smaltato  
Normative dei fili smaltati:
Enamelled Wire Types
Types de Fil Emaillé
Tipos de Alambre Esmaltado [Alambre Magneto]
エナメル(マグネット)線の種類
Typy drutów emaliowanych
Типы эмалированных проводов
  CuNi23Mn  
Fili rivestiti
Plated Wires
Fils plaqués
Plattierte Drähte
Alambres con Chapa
メッキワイヤー
Drut miedziany srebrzony
电镀线
  Smalti autocementanti  
Le diverse tipologie di rivestimenti autocementanti, disponibili nei fili autocementanti, sono descritte nelle pagine seguenti con le loro caratteristiche specifiche:
The different bond coats available with selfbonding wire are described in the following pages with their specific characteristics.
Les différentes couches de thermo-adhérent disponibles avec les fils thermo-adhérent [fils polymérisables] sont décrites dans les pages suivantes avec leurs caractéristiques spécifiques.
Die unterschiedlichen Backlacke, die zur Herstellung von Backlackdrähten verwendet werden, werden auf den nachfolgenden Seiten hinsichtlich ihrer charakteristischen Eigenschaften beschrieben.
Las diferentes capas de adhesión disponibles con alambres autosoldables [alambre autosoldable] se describen en las siguientes páginas con sus características específicas.
Rożne typy emalii termoskiekalnej, wykorzystywanej do rodukcji drutów termospiekalnych, zostały opisane poniżej z podziałem na ich cechy charakterystyczne.
Различные самоспекаемые лаки применяемые для изготовления самоспекающихся проводов с их характеристиками, описаны в ниже перечисленных страницах:
  Dati tecnici per diametro  
I dati tecnici dei fili di rame smaltato spesso dipendono dal diametro del filo.
Technical values of enamelled wires often depend on the diameter of the wire.
Des valeurs techniques des fils émaillés [fils de bobinage] dépendent souvent du diamètre du fil.
Technische Daten hängen bei Lackdrähten sehr oft vom Durchmesser des Drahtes (Dimension) ab.
Los Datos técnicos de alambres esmaltados muchas veces dependen del diámetro del alambre.
Parametry techniczne przewodów emaliowanych zależą w głównej mierze od średnicy drutu.
Технические значения эмалированного провода часто зависят от диаметра.
  Innovazioni  
Studi congiunti con l’Universita’ di Vienna sul fenomeno delle emissioni delle particelle nei fili dei relè che ha portato alla nascita dei fili senza lubrificante (Tipo G)
Studies with University of Vienna for outgasing behaviour for relays leading to introduction of lubrication-free wires (G-types)
Etudes en collaboration avec l'Université de Vienne sur le comportement du dégazage pour relais amenant l'introduction de fils sans lubrifiant (G-types)
Untersuchungen über das Ausgas -Verhalten von Lackdrähten für Signal-Relais mit der Universität Wien führen zur Einführung gleitmittelfreier Lacke (G-Typen)
Estudios en conjunto con la Universidad de Vienna en el comportamiento de emisiones de gases residuales en relevadores, llevando a la introducción de alambres libres de lubricación (tipos-G)
Badania wraz z Uniwersytetem w Wiedniu w zakresie analizy odgazowywania przekaźników ukierunkowane na wprowadzenie przewodów bez środków zapewniających poślizg (lubrication-free wires G-types)
  Innovazioni  
Acquisizione della produzione di fili ultracapillari dalla Svizzera Huber & Suhner e Polydraht
Acquisition of ultrafine wire production from Huber & Suhner and Polydraht, Switzerland
Acquisition de la production de fil ultrafin de Huber & Suhner et Polydraht, Suisse
Übernahme der Produktion von Ultrafeindrähten von Huber & Suhner und Polydraht, Schweiz
Adquisición de la producción de alambre ultrafino de Huber & Suhner y Polydraht, Suiza
Wykupienie produkcji ultracienkich drutów od Huber & Suhner and Polydraht, Szwajcaria
  Innovazioni  
La domanda dei clienti per filo grosso di alta qualità porta allo sviluppo e all’introduzione di nuove macchine smaltatrici per fili grossi
Customer demand for high quality heavy wire lead to development and introduction of new heavy wire enameling machines
La forte demande en gros fil de haute qualité pousse au développement et à l'introduction de nouvelles machines d'émaillage pour gros fil
Bedarf an qualitativ hochwertigen Dickdrähten führt zur Entwicklung und Einführung von neuen Dickdraht-Lackiermaschinen
La demanda de alambre en construcción gruesa por parte de los Clientes, llevó al desarrollo e introducción de nuevas máquinas de esmaltado
Implementacja nowych maszyn dla drutów wysokiej jakości w większych średnicach w odpowiedzi na zapotrzebowanie klienta
  Innovazioni  
Incremento del peso della rocca per fili sottili come lo 0,063 mm a 27 Kg
Increasing spool weight for fine wires like 0.063 mm to 27 kg
Augmentation du poids des bobines pour fils fins, comme le 0.063mm à 27kg
Spulengewicht für Feindrähte bis zu 27 kg für 0,063 mm Lackdraht möglich
Incremento a 27 kg en el peso de carretes para alambres finos como 0.063 mm
Zwiększenie wagi szpuli dla cienkich drutów jak 0,063mm do 27kg
  Rocche  
Fili Litz
HF Litz Wire
HF-Litze
Alambres Litz
リッツワイヤー
高频利兹线
  Innovazioni  
Produzione di fili Litz a grande sezione sino a 11 mm
Production of heavier litz wires up to 11 mm
Production de fils de litz plus gros, jusqu'à 11mm
Aufnahme der Produktion dickerer Litzen bis 11 mm
Producción de alambres Litz de construcción gruesa, hasta 11 mm
Produckja większych lic - aż do 11 mm
  Innovazioni  
Studi congiunti con l’Universita’ di Vienna sul fenomeno delle emissioni delle particelle nei fili dei relè che ha portato alla nascita dei fili senza lubrificante (Tipo G)
Studies with University of Vienna for outgasing behaviour for relays leading to introduction of lubrication-free wires (G-types)
Etudes en collaboration avec l'Université de Vienne sur le comportement du dégazage pour relais amenant l'introduction de fils sans lubrifiant (G-types)
Untersuchungen über das Ausgas -Verhalten von Lackdrähten für Signal-Relais mit der Universität Wien führen zur Einführung gleitmittelfreier Lacke (G-Typen)
Estudios en conjunto con la Universidad de Vienna en el comportamiento de emisiones de gases residuales en relevadores, llevando a la introducción de alambres libres de lubricación (tipos-G)
Badania wraz z Uniwersytetem w Wiedniu w zakresie analizy odgazowywania przekaźników ukierunkowane na wprowadzenie przewodów bez środków zapewniających poślizg (lubrication-free wires G-types)
  Innovazioni  
Sviluppo del filo Litz “Smartbond” per applicazioni senza fili (wireless)
Development of Smartbond litz wire for wireless applications
Développement du fil de litz SMARTBOND pour applications sans fil
Entwicklung von Smartbond Litzen für "Wireless Charging"
Desarrollo de alambre Litz "Smartbond" para aplicaciones inalámbricas
Rozwój lic typu „Smartbond” dla aplikacji zasilanych bezprzewodowo
  Il nostro prodotto  
gamma di diametri da 0,010 a 0,50 mm, che si traducono in 58 -24 AWG nel Nord America. I fili più sottili di 0,04 mm o 46 AWG sono tipicamente chiamati fili ultracapillari.
diameters ranging from 0,010 to 0,50 mm, which translates to 58 - 24 AWG in North America. Wire thinner than 0,04 mm or 46 AWG is typically called ultrafine wire.
gamme de diamètres entre 0,010mm et 0,50mm, ce qui correspond à 58 - 24 AWG en Amérique du Nord. Les fils plus fins que 0,04mm ou 46 AWG sont désignés comme fils ultrafins
Dimensionen im Bereich von 0,010 bis 0,50 mm, der dem Bereich von 58 bis 24 AWG in Nordamerika entspricht. Draht, der dünner als 0,04 mm oder 46 AWG ist, wird üblicherweise als Ultrafeindraht bezeichnet.
rango de diámetros desde 0,010 hasta 0,50 mm, lo cual se traduce a 58 - 24 AWG en Norteamérica. Alambre más delgado que 0,04 mm o 46 AWG es típicamente llamado alambre ultrafino.
średnicami w zakresie od 0,010 do 0,50mm, który odpowiada zakresowi Ameryki Północnej 58 do 24 AWG. Drut o mniejszej średnicy niż 0,04 lub 46 AWG, nazwany jest zwyczajowo terminem ultracienkim.
диаметр от 0,010 до 0,50 мм, который соответствует до 58 - 24 AWG в Северной Америке. Провод тоньше чем 0,04 мм или 46 AWG обычно называется сверхтонким микропроводом.
  Lunghezza/Peso  
Grazie alla straordinario spessore dell’isolamento, la lunghezza di una certa quantita’ di FIW e il peso di un filo con una certa lunghezza si discostano notevolmente dalla normale esperienza con i fili di rame smaltati (vedasi per esempio i dati tecnici della IEC 60317 Grado 1 – 3)
Due to the extraordinary thickness of the insulation of FIW the length of a certain quantity of FIW and the weight of a wire with a certain length deviate remarkably from experiences with normal enamelled copper wire (see the Technical Data for IEC 60317 Grade 1 - 3 for instance).
En raison de l’extraordinaire épaisseur d’isolation du FIW, la longueur d’une certaine quantité de FIW et le poids d’un fil avec une certaine longueur varient grandement avec un fil de cuivre émaillé standard (voir Données Techniques pour IEC 60317Grade 1 – 3 par exemple).
Aufgrund der außergewöhnlichen Lackschichtstärke des FIW unterscheidet sich die Länge einer bestimmten Menge bzw. das Gewicht einer bestimmten Länge erheblich von den Werten normalen Kupferlackdrahts (s. beispielsweise die Technischen Daten für IEC 60317 Grade 1 - 3).
Debido al extraordinario grosor del aislante del FIW la longitud de una cierta cantidad de FIW y el peso del alambre con una cierta longitud se desvía notoriamente, esto de acuerdo a experiencias con alambre de cobre esmaltado normal (ver como ejemplo la Información Técnica para IEC 60317 Grado 1 - 3).
Z powodu bardzo mocnej izolacji FIW długość lub waga różni się znacząco od normalnych drutów nawojowych, (patrz przykładowo informacje techniczne dla IEC 60317 emalia 1 - 3).
По причине экстраординарной толщины изоляционного слоя проводов FIW лина определенного кол-ва в кг и вес провода определенной длины в м значительно отличается от практических показателей для «стандартных» эмальпроводов (см. апример технические значения эмалированных проводов согласно IEC 60317 Град 1 – 3).
  Oro  
Fili di connessione
Câblage par fil
Bonddraht (IC-Fertigung)
Alambre de adhesión
ボンドワイヤー
контактный соединитель
晶片封装焊线
  Ottone rivestito di arg...  
Fili colorati
Colored wires
Fils colorés
Farbige Drähte
Alambres de colores
カラーワイヤー
druty kolorowe
цветные провода
有色线
  Smartbond  
Smartbond e' un filo Litz speciale a cementazione basato sullo smalto autocementante OSP 18 sviluppato da Elektrisola per le applicazioni di ricarica senza fili.
Smartbond is a special bondable litz wire based on OSP 18 selfbonding wire developed by Elektrisola for application
Smartbond ist eine spezielle verbackbare Litze, die auf Backlackdraht OSP 18 basiert und von Elektrisola für den Einsatz in schnurlosen Ladegeräten entwickelt worden ist.
"Smartbond es un alambre litz soldable especial, basado en un alambre autosoldable OSP 18, desarrollado por Elektrisola para aplicaciones de cargadores inalambricos.
Smartbond to sepecjalna lica termospeikalna. Smartbond bazuje na drucie termospiekalnym OSP18 opracowanym przez firme Elektrisola. Zastosowanie - urządzenia do ładowania bezprzewodowego.
Смартбонд (Smartbond) это специальный многожильный самоспекаемый провод на основе самоспекаемого лака OSP 18 разработанный Электризолой для применения в безпроводных зарядных устройствах.
  Tipi di filo smaltato  
E' disponibile una grande varietà di tipi di fili smaltati. I diversi isolamenti sono descritti in vari standard come IEC 60 317, NEMA MW 1000 o JIS C 3202, che talvolta ancora impiegano differenti metodi di test.
There is a big variety of enamelled wire types available. The different insulations are described in different standards, such as IEC 60 317, NEMA MW 1000 or JIS C 3202, which sometimes still use different test methods.
Il y a une grande diversité de types de fils émaillés [types de fils de bobinage] disponible. Les différents types d'émaux sont décrits dans différentes normes, comme IEC 60 317, NEMA MW 1000 ou JIS C 3202, qui parfois utilisent même de différentes méthodes de test.
Es gibt eine Vielzahl unterschiedlicher Lackdrähte. Die unterschiedlichen Isolierungen sind in den Normen wie IEC 60 317, NEMA MW 1000 oder JIS C 3202 beschrieben, die zum Teil auch noch unterschiedliche Testverfahren verwenden.
Hay una gran variedad de típos de alambre esmaltado [alambre magneto] disponibles. Los diferentes aislantes se describen en varios estándares, como IEC 60 317, NEMA MW 1000 ó JIS C 3202, los cuales todavía en ocasiones utilizan métodos de prueba diferentes.
エナメル(またはマグネット)線には数多くの種類があります。いろいろな絶縁材料がIEC 60 317、NEMA MW 1000またはJIS C 3202といったそれぞれの規格で詳細に説明されています。これらの規格では、まだいくつかの項目の試験内容が異なっています。
Istnieje duża różnorodność typów drutów emaliowanych. Rożne rodzaje izolacji są opisane w normach IEC 60 317, NEMA MW 1000albo JIS C 3202, które są poddawane w nich testom na różnorodne sposoby.
Существует несколько видов эмальпроводов. Разные типы изоляции соответствуют различным нормам, таким как IEC 60 317, NEMA MW 1000 или JIS C 3202, которые так же отличаются методами тестирования.
  CuZn37  
Fili ad elevata resistenza a rottura
Alambre para alta tensión Mecánica
Druty o podwyższonej elastyczności
Провода высокого напряжения
  Tipologie comuni di fil...  
E' disponibile una grande varietà di fili autocementanti. I diversi strati base e autocementante sono descritti secondo norme diverse come IEC 60317, NEMA MW 1000 o JIS C 3202, che talvolta impiegano differenti metodi di test.
There is a big variety of self bonding wire types available. The different base coats and self bonding overcoats are described in different standards, such as IEC 60317, NEMA MW 1000 or JIS C 3202, which sometimes still use different test methods.
Il existe une grande variété de types de fils thermo-adhérents disponibles. Les différentes couches d'émail de base et surcouches de thermo-adhérent sont spécifiées selon différentes normes, tel que IEC 60317, NEMA MW 1000 ou JIS C 3202, celles-ci subissent encore des fois différentes méthodes de tests.
Backlackdrähte sind in zahlreichen Ausführungen erhältlich. Die verschiedenen Grundlacke und verbackbaren Decklacke sind in verschiedenen Normen beschrieben, wie z.B. IEC 60317, NEMA MW 1000 oder JIS C 3202, wobei teilweise unterschiedliche Prüfmethoden Anwendung finden.
Hay una gran variedad de Alambres Autosoldables disponibles. Las diferentes capas base y las capas autosoldables superficiales se describen en diversos estándares, tales como IEC 60317, NEMA MW 1000 ó JIS C 3202, los cuales en ocasiones todavía utilizan métodos de prueba diferentes.
自己融着線には多くの種類が揃っています。種類の異なるベースコート及び種類の異なる自己融着オーバーコートがIEC 60317、NEMA MW 1000またはJIS C 3202の様な異なる規格で規定されています。これらの規格ではいまだに互いに異なる試験方法が一部使用されています。
Druty termospiekalne są dostępne w licznych konstelacjach. Rożne typy podstawowych lakierów oraz warstwy lakierów termospiekalnych zostały opinsane w różnych normach, jak np. IEC 60317, NEMA MW 1000lub JIS C 3202, przy czym należy wspomnieć, że posiadają one niejednolite metody kontroli.
Самоспекаемые эмалированные провода могут поставляться в различном исполнении. Различные спекаемые и изоляционные лаки описаны для различных норм, таких как, например: IEC 60317, NEMA MW 1000 or JIS C 3202, где Вы можете также найти различные методы проверки.
  CuZn37  
Fili rivestiti
Plated Wires
Fils plaqués
Alambres con Chapa
メッキワイヤー
Drut miedziany srebrzony
电镀线
  IEC  
Se state cercando fili disponibili in Europa o in Asiaselezionate le rispettive pagine.
If you are looking for wire types available in Europe or available in Asia please select the corresponding pages.
Si vous cherchez des types de fil disponibles en Europe ou disponible en Asie, veuillez choisir les pages correspondantes.
Die in Europa bzw. Asien erhältlichen Lackdrahttypen sind auf den entsprechenden Seiten zu finden.
Si usted busca tipos de alambre disponibles en Europa o disponibles en Asia por favor seleccione la página correspondiente.
ヨーロッパで、またはアジアで製造されている線材をお探しでしたら ヨーロッパ または アジア のページに跳んでください。
Druty dostępne w Europie ew.Azjimożna znaleźć w odpowiedniej zakładce.
Если Вы ищите эмалированный провод, который имеется в Европе или в Азии , пожалуйста, выберите соответствующую страницу.
  Ottone rivestito di arg...  
Fili tessili
HF applications
HF-Anwendungen
高周波コイル
aplikacje HF
高频应用
  AgCu1  
Fili nudi con proprieta' battericide e funghicide
Bare wire has bacterial and antifungal properties
Le fil nu a des propriétés bactéricides et antimycosiques
Blankdraht hat bakterien- und pilztötende Eigenschaften
El alambre desnudo tiene propiedades bacteriales y antifungales
drut bez izolacji ma właściwości bakterio- i grzybobójcze
неизолированный провод имеет бактериальные и антигрибковые свойства
  Dati tecnici  
Diverse combinazioni di filo FIW vengono tenute a magazzino per consegne immediate. La lista dei fili e’ pubblicata nella tabella IEC 60317-56 e in quella delle Dimensioni.
Several specifications of FIW are kept in stock at Elektrisola for fast delivery. The stockpiled FIW types are highlighted in the aforementioned table for IEC 60317-56 and in the table of Dimensions .
Plusieurs versions de FIW font l’objet de stocks chez Elektrisola pour livrer rapidement. Les types de fils FIW en stock sont surlignés dans le tableau mentionné ci-dessus IEC 60317-56et dans le tableau Dimensions.
Verschiedene Ausführungen des FIW-Drahts stehen bei Elektrisola zur kurzfristigen Lieferung ab Lager bereit. Die am Lager vorrätigen FIW-Typen sind in den vorgenannten Tabellen für IEC 60317-56 und in der Tabelle der Abmessungen hervorgehoben.
Algunos diámetros del alambre FIW se encuentran en existencia en Elektrisola para una entrega rápida. Los productos en existencia de los tipos de FIW se encuentran remarcados en la tabla referida para IEC 60317-56 y en las tablas de Dimensiones.
何種類かのFIWはすでに短納期確保のためエレクトリゾーラの在庫として保管されています。在庫しているFIWのタイプは上記に述べたIEC60317-56の表及び寸法表に太字でハイライトされています。
Rożne typy drutów FIW są dostępne na magazynie, z możliwością dostawy w krótkim czasie. Dostępne typy FIW są zamieszczone w tabeli zIEC 60317-56 oraz w tabeli z średnicami.
Некоторые спецификации FIW постоянно есть в наличии на складе Elektrisola. Складские позиции выделены жирным шрифтом в выше указанной таблице IEC 60317-56 а также в таблице раздела Сечения.
  FIW  
Il filo FIW è indicato per la costruzione di trasformatori a commutazione, che generalmente utilizzano i fili TIW (Triple Insulated Wires), ovvero fili a triplo isolamento. Il FIW, grazie alla grande varietà dei diametri esterni, permette di produrre trasformatori piu’ compatti e a prezzi inferiori e, nel contempo, offre una migliore avvolgibilità e saldabilità rispetto al TIW.
FIW is an alternative wire to build switching transformers typically using TIW (Triple Insulated Wires). Due to the big choice of overall diameters it allows to produce smaller transformers at lower costs. At the same time FIW has better windability and solderability compared to TIW.
FIW est un fil alternatif pour faire des transformateurs de commutation utilisant généralement du TIW (Triple Insulated Wires). Grâce au large choix des diamètres hors tout, cela permet de produire des plus petits transformateurs à des coûts plus bas. De plus, FIW a des meilleures propriétés de bobinage et de soudabilité que le TIW.
FIW ist eine Alternative für die Herstellung von Schalttransformatoren, bei der typischerweise TIW-Draht (Triple Insulated Wire) verwendet wird. Aufgrund der großen Anzahl an Außendurchmessern wird die Herstellung von kleineren Transformatoren zu geringeren Kosten ermöglicht. Gleichzeitig weist der FIW im Vergleich zum TIW bessere Wickel- und Löteigenschaften auf.
FIW es un alambre alternativo para la construcción de “transformadores de cambio” que típicamente usan alambre con aislamiento triple (TIW). Debido a la gran cantidad de diámetros, este permite la fabricación de pequeños transformadores a un bajo costo. Al mismo tiempo el FIW comparado con el TIW, presenta un mejor embobinado y soldabilidad.
FIW to alterantywa dla producentów transformatorów w których zwyczajowo są wykorzystane przewody w całkowitej izolacji (TIW Triple Isulated Wire). Szeroka paleta dostępnych średnic drutu umóżliwia wyprodukowanie mniejszych transformatorów po niźszych kosztach. FIW posiada jednocześnie lepsze parametry nawoju oraz lepszą lutowność w porównaniu do TIW.
Продукт FIW (полностью изолированный провод) является альтернативой для намотки трансформаторов переключения, где обычно используются провода с тройной изоляцией TIW (Triple Insulated Wires). Широкий выбор различных внешних диаметров проводов FIW позволяет производить более компактные трансформаторы с меньшими затратами. В то же время провода FIW имеют лучшие намоточные свойства и способность к лужению в сравнении с проводами TIW.
  Nickel  
I fili di puro Nickel sono disponibili in diametri da 0,030mm a 0,500mm (AWG 48 - 24) sia come fili nudi, sia smaltati con ogni tipo di smalto isolante e autocementante. Inoltre sono disponibili anche fili Litz di puro Nickel.
Pure Nickel wires are available in diameters from 0.030mm to 0.500mm (AWG 48 - 24) as bare wire, or enameled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore litz wire made of Pure Nickel wire are also available.
Des fils de nickel pure sont disponibles dans la range des diamètres de 0.030 mm jusqu’à 0.500 mm (AWG 48-24) comme fil nu, ou émaillé avec tous les autres émails et émails thermo-adhérents. En outre des fils de litz fait de fil de nickel pure sont aussi en vente.
Drähte aus Reinnickel sind im Durchmeserbereich von 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24) in blanker oder lackierter Ausführung erhältlich. Dabei können sämtliche Grundlacke oder Backlacke angewendet werden. Weiter ist Reinnickel auch in Litzen-Form erhältlich.
Los alambres de Niquel puro se encuentran disponibles en diámetros desde 0.030mm a 0.500mm (AWG 48 - 24) como alambre desnudo, o como alambre esmaltado con cualquier tipo de esmalte aislante o autosoldable. Aún mas, alambre litz hecho de Niquel puro, también estan disponibles.
Druty z czystego niklu są dostępne bez izolacji oraz z emalią w zakresie 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24). Nikiel jest również dostępny w formie licy.
Мы предлагаем никелевые провода с сечениями от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) как без изоляции так и изолированные (любые типы предлагаемых нами лаков в том числе и самоспекаемые). Также мы предлагаем литцендрат из никелевых проводов.
  Rocchetti e imballi  
Il filo di rame smaltato [filo magnetico] è avvolto su rocche di differenti taglie e forme che sono selezionate in funzione del diametro del filo. I fili capillari sono generalmente prodotti su rocche piccole mentre i fili grossi sono avvolti su rocche molto grandi.
Enamelled copper wire [magnet wire] is wound on spools of different sizes and shapes. The wire diameter determines the spool size which can be used. Ultrafine wire typically is produced on smaller spools while heavy wire is wound on very large spools.
Le fil de cuivre émaillé [fil de bobinage] est enroulé sur des bobines de différentes tailles et formes. Le diamètre du fil détermine le type de bobine qui peut être utilisé. Du fil ultra-fin est habituellement produit sur des bobines plus petites, pendant que du fil épais est enroulé sur des très grandes bobines.
Kupferlackdraht wird auf Spulen unterschiedlicher Größe und Form gewickelt. Ausschlaggebend für die Größe der anwendbaren Spulen ist der Durchmesser des Drahtes. Ultrafeiner Draht wird i.d.R. auf kleinere Spulen und dicker Draht auf sehr große Spulen gewickelt.
El Alambre de Cobre Esmaltado [alambre magneto] se embobina en carretes de diferentes tamaños y formas. El Diámetro del alambre determina el tamaño del carrete a ser usado. El alambre Ultrafino generalmente se produce en carretes mas pequeños, mientras que los alambres mas gruesos son embobinados en carretes muy grandes.
Drut nawojowy jest dostarczany na szpulach o rożnej wielkości i formie. W zależności od grubości drut stosowane są w praktyce mniejsze szpule do ultracienkich drutów i większe do grubszych średnic.
Эмалированные медные провода [провода медные в эмалированной изоляции] могут быть намотаны в различных размерах и формах. Решающее значение для размера катушки играет диаметр провода. Сверхтонкие провода, как правило, наматываются на маленькие катушки, в то время как провода крупного сечения наматываются на очень большие катушки.
  FIW  
Il filo FIW è indicato per la costruzione di trasformatori a commutazione, che generalmente utilizzano i fili TIW (Triple Insulated Wires), ovvero fili a triplo isolamento. Il FIW, grazie alla grande varietà dei diametri esterni, permette di produrre trasformatori piu’ compatti e a prezzi inferiori e, nel contempo, offre una migliore avvolgibilità e saldabilità rispetto al TIW.
FIW is an alternative wire to build switching transformers typically using TIW (Triple Insulated Wires). Due to the big choice of overall diameters it allows to produce smaller transformers at lower costs. At the same time FIW has better windability and solderability compared to TIW.
FIW est un fil alternatif pour faire des transformateurs de commutation utilisant généralement du TIW (Triple Insulated Wires). Grâce au large choix des diamètres hors tout, cela permet de produire des plus petits transformateurs à des coûts plus bas. De plus, FIW a des meilleures propriétés de bobinage et de soudabilité que le TIW.
FIW ist eine Alternative für die Herstellung von Schalttransformatoren, bei der typischerweise TIW-Draht (Triple Insulated Wire) verwendet wird. Aufgrund der großen Anzahl an Außendurchmessern wird die Herstellung von kleineren Transformatoren zu geringeren Kosten ermöglicht. Gleichzeitig weist der FIW im Vergleich zum TIW bessere Wickel- und Löteigenschaften auf.
FIW es un alambre alternativo para la construcción de “transformadores de cambio” que típicamente usan alambre con aislamiento triple (TIW). Debido a la gran cantidad de diámetros, este permite la fabricación de pequeños transformadores a un bajo costo. Al mismo tiempo el FIW comparado con el TIW, presenta un mejor embobinado y soldabilidad.
FIW to alterantywa dla producentów transformatorów w których zwyczajowo są wykorzystane przewody w całkowitej izolacji (TIW Triple Isulated Wire). Szeroka paleta dostępnych średnic drutu umóżliwia wyprodukowanie mniejszych transformatorów po niźszych kosztach. FIW posiada jednocześnie lepsze parametry nawoju oraz lepszą lutowność w porównaniu do TIW.
Продукт FIW (полностью изолированный провод) является альтернативой для намотки трансформаторов переключения, где обычно используются провода с тройной изоляцией TIW (Triple Insulated Wires). Широкий выбор различных внешних диаметров проводов FIW позволяет производить более компактные трансформаторы с меньшими затратами. В то же время провода FIW имеют лучшие намоточные свойства и способность к лужению в сравнении с проводами TIW.
  IEC  
La norma IEC 60317 specifica diversi tipi di fili smaltati. I metodi di test si riferiscono alla IEC 6081, che sono stati adottati parzialmente dalla JIS.
IEC 60317 specifies different enamelled wire types. Test methods referred to are IEC 60851, which are also partially adopted by JIS.
IEC 60317 spécifie les différents types de fils émaillés [types de fils de bobinage]. Les méthodes de test, sur laquelles est fait référence, sont les méthodes IEC 60851, qui sont aussi partiellement adoptées par JIS.
Die IEC 60317 spezifiziert unterschiedliche Lackdrahttypen. Die zugehörigen Testverfahren entsprechen der IEC 60851 und werden teilweise von JIS in gleicher Weise verwendet.
IEC 60317 especifica diferentes tipos de alambre esmaltados [tipos de alambre magneto]. Los métodos de prueba referidos son IEC 60851, los cuales también son parcialmente adoptados por JIS.
Norma IEC 60317 specyfikuje różne typy drutów emaliowanych. Sposoby testowania należące do niej, odpowiadają normie IEC 60851 i są częściowo zbierzne do normy JIS.
IEC 60317 определяет разные типы эмалированных проводов. Различные испытания, при помощи тестов, соответствуют стандартам IEC 60851, которые также частично приняты в JIS ( Японские Промышленные Стандарты).
  Nickel  
I fili di puro Nickel sono disponibili in diametri da 0,030mm a 0,500mm (AWG 48 - 24) sia come fili nudi, sia smaltati con ogni tipo di smalto isolante e autocementante. Inoltre sono disponibili anche fili Litz di puro Nickel.
Pure Nickel wires are available in diameters from 0.030mm to 0.500mm (AWG 48 - 24) as bare wire, or enameled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore litz wire made of Pure Nickel wire are also available.
Des fils de nickel pure sont disponibles dans la range des diamètres de 0.030 mm jusqu’à 0.500 mm (AWG 48-24) comme fil nu, ou émaillé avec tous les autres émails et émails thermo-adhérents. En outre des fils de litz fait de fil de nickel pure sont aussi en vente.
Drähte aus Reinnickel sind im Durchmeserbereich von 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24) in blanker oder lackierter Ausführung erhältlich. Dabei können sämtliche Grundlacke oder Backlacke angewendet werden. Weiter ist Reinnickel auch in Litzen-Form erhältlich.
Los alambres de Niquel puro se encuentran disponibles en diámetros desde 0.030mm a 0.500mm (AWG 48 - 24) como alambre desnudo, o como alambre esmaltado con cualquier tipo de esmalte aislante o autosoldable. Aún mas, alambre litz hecho de Niquel puro, también estan disponibles.
Druty z czystego niklu są dostępne bez izolacji oraz z emalią w zakresie 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24). Nikiel jest również dostępny w formie licy.
Мы предлагаем никелевые провода с сечениями от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) как без изоляции так и изолированные (любые типы предлагаемых нами лаков в том числе и самоспекаемые). Также мы предлагаем литцендрат из никелевых проводов.
  HTCCA  
I fili HTCCAW sono disponibili nei diametri da 0,025mm a 0,500mm (AWG 24-50) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti. I fili nudi sono disponibili su richiesta.
High tension copper clad aluminum wires are available with diameters from 0.025 mm to 0.500 mm (AWG 50 - 24) with all insulation and selfbonding enamel types. Bare wires are available upon request.
Kupferbeschichteter Aluminiumdraht mit erhöhter Zugfestigkeit ist verfügbar in Durchmessern zwischen 0,025 und 0,500 mm (AWG 50-24) mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Blanke Drähte können auf Anfrage gefertigt werden.
銅クラッドアルミは、直径0.025mmから0.500mm(AWG 50 - 24) まで全ての絶縁皮膜と自己融着皮膜で提供可能です。導体については、ご要望に応じてご利用頂けます。
Диаметр алюминиевой проволоки с медным покрытием составляет от 0.025мм до 0.500мм (AWG 50 - 24) со всеми изоляционными и самоспекающимеся типами лаков. Кроме того_ неизолированные или плакированые провода могут быть выполнены по требованию заказчика.
  Nickel  
Il Nickel puro Elektrisola e' caratterizzato da una resistenza alla ossidazione e alla corrosione chimica molto elevata. I fili di puro nickel sono principalmente impiegati per la costruzione di connessioni di elementi riscaldanti.
ELEKTRISOLA pure Nickel is especially characterized by very high resistance to oxidation and chemical corrosion. Wires of Pure Nickel are mainly used for the manufacture of connections for heating elements. Pure Nickel is magnetic up to approximately 350°C.
Le fil de nickel pure d’ ELEKTRISOLA est caractérisé par une très haute résistance à l’oxydation et à la corrosion chimique. Des fils de nickel pures sont principalement utilisés pour la manufacture de connections pour des éléments de chauffage. Le fil de nickel pure est magnétique jusqu’à environ 350°C.
ELEKTRISOLA Reinnickel bietet die Vorzüge einer sehr hohen Beständigkeit bezüglich Oxidation und chemischer Korrosion. Anwendung finden Drähte aus Reinnickel hauptsächlich in Heizelementen. Bis zu einer Temperatur von rund 350°C ist das Material magnetisch.
El Niquel puro de ELEKTRISOLA se caracteriza especialmente por su muy alta resistencia a la oxidación y corrosión química. Alambres de Niquel puro son usados principalmente para la manufactura de conecciones en elementos de calefación. El Niquel puro se mantiene magnetizado hasta aproximadamente 350°C.
Czysty nikiel firmy ELEKTRISOLA charakteryzuje się przede wszstkim wysoką wytrzymałość na oksydację oraz korozję chemiczną. Druty z czystego niklu znajdują zastosowanie w elementach grzejnych. Do temperatury 350°C nikiel jest materiałem magnetycznym.
Чистый никель ELEKTRISOLA характеризуется очень высокой стойкостью к окислению и химической коррозии.Никелевые провода в основном используются в производстве соединений для обогревательных элементов. Чистый никель сохраняет магнитные свойства до температуры 350°C (приблизительно).
  America  
Rocchetto biconico per fili sottili e ultrasottili, con svolgibilita'
Bikonische Spule für Fein- und Feindstdrähte,
Carrete bicónico para alambre fino y ultrafino,
  Nickel  
I fili di puro Nickel sono disponibili in diametri da 0,030mm a 0,500mm (AWG 48 - 24) sia come fili nudi, sia smaltati con ogni tipo di smalto isolante e autocementante. Inoltre sono disponibili anche fili Litz di puro Nickel.
Pure Nickel wires are available in diameters from 0.030mm to 0.500mm (AWG 48 - 24) as bare wire, or enameled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore litz wire made of Pure Nickel wire are also available.
Des fils de nickel pure sont disponibles dans la range des diamètres de 0.030 mm jusqu’à 0.500 mm (AWG 48-24) comme fil nu, ou émaillé avec tous les autres émails et émails thermo-adhérents. En outre des fils de litz fait de fil de nickel pure sont aussi en vente.
Drähte aus Reinnickel sind im Durchmeserbereich von 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24) in blanker oder lackierter Ausführung erhältlich. Dabei können sämtliche Grundlacke oder Backlacke angewendet werden. Weiter ist Reinnickel auch in Litzen-Form erhältlich.
Los alambres de Niquel puro se encuentran disponibles en diámetros desde 0.030mm a 0.500mm (AWG 48 - 24) como alambre desnudo, o como alambre esmaltado con cualquier tipo de esmalte aislante o autosoldable. Aún mas, alambre litz hecho de Niquel puro, también estan disponibles.
Druty z czystego niklu są dostępne bez izolacji oraz z emalią w zakresie 0.030mm bis 0.500mm (AWG 48 - 24). Nikiel jest również dostępny w formie licy.
Мы предлагаем никелевые провода с сечениями от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) как без изоляции так и изолированные (любые типы предлагаемых нами лаков в том числе и самоспекаемые). Также мы предлагаем литцендрат из никелевых проводов.
  HTCCA  
I fili HTCCAW sono disponibili nei diametri da 0,025mm a 0,500mm (AWG 24-50) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti. I fili nudi sono disponibili su richiesta.
High tension copper clad aluminum wires are available with diameters from 0.025 mm to 0.500 mm (AWG 50 - 24) with all insulation and selfbonding enamel types. Bare wires are available upon request.
Kupferbeschichteter Aluminiumdraht mit erhöhter Zugfestigkeit ist verfügbar in Durchmessern zwischen 0,025 und 0,500 mm (AWG 50-24) mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Blanke Drähte können auf Anfrage gefertigt werden.
銅クラッドアルミは、直径0.025mmから0.500mm(AWG 50 - 24) まで全ての絶縁皮膜と自己融着皮膜で提供可能です。導体については、ご要望に応じてご利用頂けます。
Диаметр алюминиевой проволоки с медным покрытием составляет от 0.025мм до 0.500мм (AWG 50 - 24) со всеми изоляционными и самоспекающимеся типами лаков. Кроме того_ неизолированные или плакированые провода могут быть выполнены по требованию заказчика.
  CCA15%  
I fili CCAW sono disponibili nei diametri da 0,025mm a 0,500mm (AWG 24-50) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti. La percentuale di rame per volume puo' essere scelta tra il 10% e il 15%; la versione con 15% di rame è raccomandata per diametri fino allo 0,100mm mentre quella con il 10% per i diametri superiori.
Copper clad aluminum wire is available in diameters from 0.025mm to 0.500mm (AWG 50 - 24) with all insulations and self-bonding enamel types. The percentage of copper available are 10% and 15%, where 10% copper cladding is recommended for diameters above 0.100mm (AWG 38) and 15% for diameters below. For applications which require higher tensile strength HTCCA is recommended. Bare wire is available upon request.
Kupfer-beschichteter Aluminiumdraht ist verfügbar in Durchmessern zwischen 0,025 und 0,500 mm (AWG 50-24) mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Der volumenbezogene Kupferanteil kann mit 10 % oder 15 % gewählt werden, wobei 15% Kupferbeschichtung für Durchmesser kleiner 0,100 mm, 10% für Drähte ab 0,100 mm empfohlen werden. Blanke Drähte und andere Kupfervolumenanteile können auf Anfrage gefertigt werden.
Drut aluminiowy pokryty miedzią jest dostępny w średnicach od 0,025mm do 0,500 mm (AWG 50-24) z wszystkimi lakierami izolacyjnymi oraz termospiekalnymi. Udział miedzi może wynosić 10% albo 15%, przy czym należy nadmienić, że zalecany jest 15% udział w drutach mniejszych niż 0,100 mm i 10% przy średnicach większych od 0,100mm. Druty bez izolacji i inny stosunek udziału miedzi w aluminium mogą zostać wyprodukowane na specjalne życzenie.
Диаметр алюминевой проволоки с медным покрытием составляет от 0.025мм до 0.500мм (AWG 50 - 24) с изоляционным и самоспекающимся типами лака. Доля объема меди может составлять 10% и 15%, при 15% диаметр покрытия меди составляет не больше (AWG 38) 0.100мм, при 10% диаметр покрытия больше (AWG38) 0.100мм. Кроме того неизолированные или плакированые провода могут быть выполнены по требованию заказчика.
  CCA15%  
I fili CCAW sono disponibili nei diametri da 0,025mm a 0,500mm (AWG 24-50) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti. La percentuale di rame per volume puo' essere scelta tra il 10% e il 15%; la versione con 15% di rame è raccomandata per diametri fino allo 0,100mm mentre quella con il 10% per i diametri superiori.
Copper clad aluminum wire is available in diameters from 0.025mm to 0.500mm (AWG 50 - 24) with all insulations and self-bonding enamel types. The percentage of copper available are 10% and 15%, where 10% copper cladding is recommended for diameters above 0.100mm (AWG 38) and 15% for diameters below. For applications which require higher tensile strength HTCCA is recommended. Bare wire is available upon request.
Kupfer-beschichteter Aluminiumdraht ist verfügbar in Durchmessern zwischen 0,025 und 0,500 mm (AWG 50-24) mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Der volumenbezogene Kupferanteil kann mit 10 % oder 15 % gewählt werden, wobei 15% Kupferbeschichtung für Durchmesser kleiner 0,100 mm, 10% für Drähte ab 0,100 mm empfohlen werden. Blanke Drähte und andere Kupfervolumenanteile können auf Anfrage gefertigt werden.
Drut aluminiowy pokryty miedzią jest dostępny w średnicach od 0,025mm do 0,500 mm (AWG 50-24) z wszystkimi lakierami izolacyjnymi oraz termospiekalnymi. Udział miedzi może wynosić 10% albo 15%, przy czym należy nadmienić, że zalecany jest 15% udział w drutach mniejszych niż 0,100 mm i 10% przy średnicach większych od 0,100mm. Druty bez izolacji i inny stosunek udziału miedzi w aluminium mogą zostać wyprodukowane na specjalne życzenie.
Диаметр алюминевой проволоки с медным покрытием составляет от 0.025мм до 0.500мм (AWG 50 - 24) с изоляционным и самоспекающимся типами лака. Доля объема меди может составлять 10% и 15%, при 15% диаметр покрытия меди составляет не больше (AWG 38) 0.100мм, при 10% диаметр покрытия больше (AWG38) 0.100мм. Кроме того неизолированные или плакированые провода могут быть выполнены по требованию заказчика.
  Tipologie di prodotto  
(fili di diametro 0,05 mm /44 AWG fino a 20 kg per ogni rocchetto).
(pour les diamètres supérieurs à 0,05 mm, 20 kg par bobine).
自動高速巻線機用に大型巻きボビンも用意できます。(例えば0.05mm/AWG44で20kg巻きボビン)
可提供适用于自动高速绕线机的大线轴,以提高生产效率,0.05 毫米(44AWG)线材最多可达20公斤/轴。
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  Home  
Applicazioni dei fili smaltati
Applications for Winding Wire
Applications pour fil émaillé
Anwendungen von Lackdraht
Aplicaciones para el Alambre Esmaltado
Zastosowanie drutów emaliowanych
Применение эмалированного провода
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  Qualità  
I fili ELEKTRISOLA sono approvati UL secondo la tabella UL (vedi www.ul.com o Germania,, Italia, Svizzera, USA/Messico, Malesia, Cina).
Elektrisola products are UL approved according to the UL list (see www.ul.com or Germany, Italy, Switzerland, USA/Mexico, Malaysia, China).
Les fils Elektrisola sont approuvés UL conformément à la liste UL (consulter www.ul.com ou Allemagne, Italie, Suisse, USA/Mexico, Malaisie, Chine).
Elektrisola-Drähte sind UL-gelistet. Siehe UL-Listungen unter www.ul.com oder Deutschland, Italien, Schweiz, USA/Mexiko, Malaysia, China).
Los productos de ELEKTRISOLA estan aprobados por UL, de acuerdo a la lista de UL (véa www.ul.com ó Alemania, Italia, Suiza, EUA/México, Malasia, China).
エレクトリゾーラのワイヤー製品はUL認定され、ULリストに記載されています。(www.ul.com またはドイツ、イタリア、スイス、アメリカ合衆国/メキシコ、マレーシア、中国をご参照ください<英語表記のみ>)
Druty firmy Elektrisola znajdują się na liście UL. Patrz lista UL pod www.ul.com albo Niemcy, Włochy, Szwajcaria, USA/Meksyk, Malezja, Chiny).
Elektrisola-провода зарегистрированы в списке UL. См. UL-списки www.ul.com или Германия, Италия, Швейцария, США/Мексика, Малайзия, Китай.
益利素勒产品已获得UL安全检测实验室的认可(请浏览 www.ul.com 或 德国、意大利、瑞士、美国/墨西哥、马来西亚、中国 )。
  Home  
Fili smaltati di rame compatibili con l'ambiente
Environmentally Compatible Enamelled Copper Wire
Un fil de cuivre émaillé compatible avec l'environnement
Umweltfreundlicher Kupferlackdraht
Alambre de Cobre Esmaltado Ambientalmente Compatible
Druty emaliowane przyjazne środowisku
Экологически чистое производство
  Home  
Elevati standard qualitativi dei fili smaltati
High Quality Standard for Enamelled Wire Products
Une Haute qualité standard pour des produits à base de fil émaillé
Hoher Qualitätsstandard für Lackdraht-Produkte
Altos Estándares de Calidad para Alambres Esmaltados
Zapewnia to elastyczność dostaw oraz krótki termin realizacji.
Высокий стандарт качества эмалированных прводов
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  Rocchetti e imballi  
Il filo di rame smaltato [filo magnetico] è avvolto su rocche di differenti taglie e forme che sono selezionate in funzione del diametro del filo. I fili capillari sono generalmente prodotti su rocche piccole mentre i fili grossi sono avvolti su rocche molto grandi.
Enamelled copper wire [magnet wire] is wound on spools of different sizes and shapes. The wire diameter determines the spool size which can be used. Ultrafine wire typically is produced on smaller spools while heavy wire is wound on very large spools.
Le fil de cuivre émaillé [fil de bobinage] est enroulé sur des bobines de différentes tailles et formes. Le diamètre du fil détermine le type de bobine qui peut être utilisé. Du fil ultra-fin est habituellement produit sur des bobines plus petites, pendant que du fil épais est enroulé sur des très grandes bobines.
Kupferlackdraht wird auf Spulen unterschiedlicher Größe und Form gewickelt. Ausschlaggebend für die Größe der anwendbaren Spulen ist der Durchmesser des Drahtes. Ultrafeiner Draht wird i.d.R. auf kleinere Spulen und dicker Draht auf sehr große Spulen gewickelt.
El Alambre de Cobre Esmaltado [alambre magneto] se embobina en carretes de diferentes tamaños y formas. El Diámetro del alambre determina el tamaño del carrete a ser usado. El alambre Ultrafino generalmente se produce en carretes mas pequeños, mientras que los alambres mas gruesos son embobinados en carretes muy grandes.
Drut nawojowy jest dostarczany na szpulach o rożnej wielkości i formie. W zależności od grubości drut stosowane są w praktyce mniejsze szpule do ultracienkich drutów i większe do grubszych średnic.
Эмалированные медные провода [провода медные в эмалированной изоляции] могут быть намотаны в различных размерах и формах. Решающее значение для размера катушки играет диаметр провода. Сверхтонкие провода, как правило, наматываются на маленькие катушки, в то время как провода крупного сечения наматываются на очень большие катушки.
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  AgCu1  
L'elevato contenuto di argento genera una superficie brillante e lucente e offre un aspetto straordinario che rende il prodotto particolarmente apprezzato nella gioielleria. Grazie alle proprieta' battericide e funghicide dell'argento, i fili nudi di AgCu1 sono usati nelle applicazioni tessili di alta tecnologia.
Le fil d'argent AgCu1 d'ELEKTRISOLA se compose de 99% d'argent et de maximum 1% de cuivre. L’importante présence d'argent permet d’avoir une surface luisante et brillante ce qui donne au fil une apparence extraordinaire, c’est pour cela que l’on considère comme premier choix les fils colorés qui sont utilisés pour fabriquer des bijoux.A cause des propriétés bactéricides et antimycosiques de l'argent, le fil nu AgCu1 est utilisé en tant que textiles de haute technologie.
Srebrny drut firmy Elektrisola składa się z 99% srebra i 1% miedzi. Wysoki udział srebra nadaje połysk powierzchni i nadaje wyjątkowy wygląd. Jest do efekt szczególnie interesujący dla drutów kolorowych używanych w branży jubilerskiej. Z powodu swoich właściwości bakterio i grzybobójczych srebra drut AgCu1 znajduje zastosowanie w tekstyliach funkcjonalnych.
Серебро медных сплавов состоит из 99% серебра и максимально 1% меди. Высокое содержание серебра создает яркую и блестящию поверхность, которая придает проводам привлекательный вид. Поэтому серевро (AgCu1) пользуется большим спросом при производстве ювелирных украшений. Из-за бактериальных и антигрибковых свойств, серебро используется в высокотехнологических тканях.
  CuNi2  
Grazie alla elevata resistenza a rottura e ai valori di resistenza elettrica, i fili ELEKTRISOLA in lega di rame e nickel sono la migliore scelta per le applicazioni di fili resistivi. Attraverso le differenti percentuali di nickel nei nostri prodotti le caratteristiche del filo possono essere scelte in funzione dei vostri requisiti.
Due to high tensile strength and increased resistivity values, ELEKTRISOLA copper nickel alloy wires are the first choice for applications as resistance wires. With the different nickel amount in this product range, the characteristics of the wire can be chosen according to your requirements. Copper nickel alloy wires are available as bare wire, or enamelled wire with any insulation and self-bonding enamel. Furthermore, litz wire made of enamelled copper nickel alloy wire are available.
Grâce à sa résistance à la rupture élevée ainsi que les valeurs de résistance, les fils d'alliage cuivre nickel sont le premier choix pour les applications comme fils de résistance. Avec les différentes teneurs de nickel de nos produits, les caractéristiques du fil peuvent être choisies selon vos exigences. Les fils d'alliage cuivre nickel sont disponibles nus, ou émaillés avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En outre des fils de litz composés de fil émaillé d'alliage de cuivre nickel sont disponibles.
Drähte aus Kupfernickellegierungen sind aufgrund ihrer hohen Bruchfestigkeit und des hohen elektrischen Widerstandes erste Wahl für Widerstandsdraht. Die Eigenschaften des Drahtes können durch Wahl des Nickelanteils auf Ihre Bedürfnisse angepasst werden. Draht aus Kupfernickellegierung ist verfügbar als Blankdraht sowie lackiert mit allen Isolierlack- und Backlacktypen. Dazu bieten wir Litzen aus Kupfernickeldraht an.
Debido a sus altos valores tanto en fuerza de tensión como en valores de resistencia, los alambres ELEKTRISOLA de aleación cobre-niquel son la primera elección en aplicaciones de resistencia. Con el variado contenido de niquel en nuestros productos, las características de este alambre pueden ser seleccionadas de acuerdo a sus necesidades específicas. El alambre de aleacion de cobre-niquel se encuentra disponible como alambre desnudo o esmaltado, en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables. Aún más, también esta disponible el alambre litz elaborado con alambre de aleación de cobre-niquel esmaltado.
Druty z stopu miedzi i niklu są ze względu na ich wysoka elastycznośc i wysoki opór pierwszorzędnym drutem oporowym. Właściwości tego drutu mogą zostać dopasowane do potrzeb poprzez dobór udziału niklu w stopie. Drut z stopu niklu i miedzi jest dostępny bez emalii oraz z wszystkimi typami emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej. Dodatkowo oferujemy lice z stopu miedzi i niklu.
Проволока из сплава никеля и меди имеет высокую прочность и электрическое сопротивление, что является важным при выборе провода высокого сопротивления. Из-за различного содержания никеля в проволоке, провода могут быть выбраны по вашему требованию. Провода из никеля и меди доступны в неизолированном виде, а также со всеми видами изоляционного и спекаемого лаков. Также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава никеля и меди.
  RoHs e REACH  
Sebbene il filo smaltato non sia elencato nella normativa REACH, il regolamento della Comunità Europea sulla chimica e il suo corretto uso, tutti gli stabilimenti Elektrisola certificano che i fili smaltati contengono meno dello 0,1% delle Sostanze ad estrema pericolosità (SVHC) pubblicate dalla ECHA, l'Agenzia Chimica Europea.
Although enamelled wire is not required to be listed by REACH, the European Community Regulation on chemicals and their safe use, all Elektrisola plants certify, that their enamelled wire products contain less than 0.1% of the Substances of Very High Concern (SVHC) published by ECHA, the European Chemical Agency.
Bien que le fil de cuivre émaillé ne fasse pas partie des exigences de REACH,qui est l'office Européen régissant les précautions d'utilisations des produits chimiques,toutes les usines Elektrisola certifient que le fil de cuivre émaillé qu'ils produisent contient moins de 0.1% des substances très concernées (SVHC) publiées par l' agence chimique Européenne (ECHA).
Obwohl Lackdraht nicht unter REACH, der Regulierung von Chemikalien und deren sicherem Gebrauch durch die Europäische Union, registriert werden muss, bestätigen alle Elektrisola Werke, dass ihre Lackdraht Produkte weniger als 0.1% der von ECHA (European Chemical Agency) veröffentlichten Liste Substances of Very High Concern (SVHC) enthalten.
Aún cuando no es requerido que el alambre esmaltado esté listado por REACH, la regulación sobre químicos y su uso seguro de la Comunidad Europea, todas las plantas ELEKTRISOLA certifican que, sus productos de alambre esmaltado contienen menos de 0.1% de las Substancias De Muy Alto Cuidado (SVHC en inglés) publicadas por la ECHA, la Agencia Europea de Químicos.
化学物質とその安全使用に関する欧州共同体規則REACH規則においてエナメル線の登録は求められてはおりませんが、エレクトリゾーラの全工場は、そのエナメル線製品が欧州化学物質庁(ECHA;European Chemical Agency)によって定められた高懸念物質(SVHC)を0.1%以上含有しないことを証明いたします。
Pomimo że drut emaliowany nie musi być zarejestrowany w REACH – rozporządzenie o chemikaliach i ich bezpiecznym użyciu w Unii Europejskiej, zakłady Elektrisoli potwierdzają, że druty emaliowane zawierają mniej niż 0,1% substancji opublikowanych na liście Substances of Very High Concern (SVHC)
Несмотря на то, что эмалированные провода не должны соответствовать требованиям REACH (Федеральное Ведомство по охране окружающей среды), но всё таки они произведены в соответствии с Европейским Сообществом по регулированию химических веществ и их безопасного использования, все работы от Elektrisola удостоберяют, что их эмалированные провода содержат менее 0,1 % веществ очень высокого концентрата (SVHC) опубликобанного в ECHA, Европейского Химического Содействия .
  Home  
I fili smaltati sono utilizzati in numerosi prodotti elettrici, solitamente con lo scopo di generare campi elettrici come nei trasformatori e nei motori. Esempi particolari sono rappresentati dalle bobine degli altoparlanti costituite da fili autocementanti o fili smaltati di alluminio e le valvole per iniezione costruite con fili di ottone smaltati.
Enamelled wire is used in many electrical products, usually for the purpose to generate electrical fields such as in transformers and motors. Special examples are voice coils made from selfbonding wire or enamelled aluminum wire for instance or injection valves made of enamelled brass wire.
Le fil émaillé est utilisé dans beaucoup de produits électriques, généralement dans le but de générer des champs électriques comme dans les transformateurs et moteurs. Comme exemples particuliers, on peut fabriquer des voice coils avec du fil thermo-adhérent ou du fil d'aluminium émaillé ou des vannes à injection à base de fil de laiton émaillé.
Lackdraht wird in vielen Produkten der Elektrotechnik verwendet, i.d.R. zur Erzeugung elektrischer Felder wie z.B. in Transformatoren und Motoren. Spezielle Anwendungen sind z.B. Luftspulen aus Backlackdraht oder Aluminium - Lackdraht oder Einspritzventile aus Messing - Lackdraht.
El Alambre Esmaltado es usado un muchos productos eléctricos, usualmente para generar campos eléctricos en transformadores y motores. Ejemplos de aplicaciones especiales son bobinas para voz hechas con alambre autosoldable, alambre de aluminio esmaltado o bobinas para valvulas de inyección hechas con alambre de bronce esmaltado.
Drut nawojowy znajduje zastosowanie w elektrotechnice w celu uzyskania pola elektromagnetycznego jak w przypadku transformatorów czy silników. Specjalne zastosowanie mają np. cewki powietrzne wykonane z drutu samospiekalnego, drut emaliowany z aluminium, czy też zawory wtrysku wykonane z mosiężnego drutu lakierowanego.
Эмалированный провод используется в многих продуктах электротехники, в основном в изделии электромагнитного поля (на пример: трансформаторы и моторы). К особенным применениям эмалированного провода относятся: катушка без ферромагнитного сердечника, изготовленна из проводов самоёспекаемой эмали или алюминевого эмалированного провода, так же латунный инжектор, который тоже изготовлен из эмалированного провода.
  Home  
I fili smaltati sono utilizzati in numerosi prodotti elettrici, solitamente con lo scopo di generare campi elettrici come nei trasformatori e nei motori. Esempi particolari sono rappresentati dalle bobine degli altoparlanti costituite da fili autocementanti o fili smaltati di alluminio e le valvole per iniezione costruite con fili di ottone smaltati.
Enamelled wire is used in many electrical products, usually for the purpose to generate electrical fields such as in transformers and motors. Special examples are voice coils made from selfbonding wire or enamelled aluminum wire for instance or injection valves made of enamelled brass wire.
Le fil émaillé est utilisé dans beaucoup de produits électriques, généralement dans le but de générer des champs électriques comme dans les transformateurs et moteurs. Comme exemples particuliers, on peut fabriquer des voice coils avec du fil thermo-adhérent ou du fil d'aluminium émaillé ou des vannes à injection à base de fil de laiton émaillé.
Lackdraht wird in vielen Produkten der Elektrotechnik verwendet, i.d.R. zur Erzeugung elektrischer Felder wie z.B. in Transformatoren und Motoren. Spezielle Anwendungen sind z.B. Luftspulen aus Backlackdraht oder Aluminium - Lackdraht oder Einspritzventile aus Messing - Lackdraht.
El Alambre Esmaltado es usado un muchos productos eléctricos, usualmente para generar campos eléctricos en transformadores y motores. Ejemplos de aplicaciones especiales son bobinas para voz hechas con alambre autosoldable, alambre de aluminio esmaltado o bobinas para valvulas de inyección hechas con alambre de bronce esmaltado.
Drut nawojowy znajduje zastosowanie w elektrotechnice w celu uzyskania pola elektromagnetycznego jak w przypadku transformatorów czy silników. Specjalne zastosowanie mają np. cewki powietrzne wykonane z drutu samospiekalnego, drut emaliowany z aluminium, czy też zawory wtrysku wykonane z mosiężnego drutu lakierowanego.
Эмалированный провод используется в многих продуктах электротехники, в основном в изделии электромагнитного поля (на пример: трансформаторы и моторы). К особенным применениям эмалированного провода относятся: катушка без ферромагнитного сердечника, изготовленна из проводов самоёспекаемой эмали или алюминевого эмалированного провода, так же латунный инжектор, который тоже изготовлен из эмалированного провода.
  CuZn37  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn37 consists of 63% copper and 37% zinc. The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms63 d'ELEKTRISOLA se compose de 63% de cuivre et de 37% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn37 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn37 consiste de un 63% de cobre y un 37% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 63% меди и 37% цинка. Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  Rame rivestito di Nickel  
Inoltre la ricopertura magnetica di nickel puo' ridurre le perdite in alta frequenza. I fili di rame rivestiti di nickel sono disponibili nei diametri da 0,030mm a 0,500mm con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti e nella versione senza smalto.
Le fil de cuivre nickelé d'ELEKTRISOLA est couvert part une couche concentrique de nickel, qui attributs des caractéristiques avantageux comme la bonne résistance à la corrosion et les propriétés mécaniques exceptionnelles. En outre le plaqué magnétique de nickel réduit la perte d'haute fréquence dans des applications HF.Les fils de cuivre nickelé sont disponibles à partir des diamètres de 0.030 mm jusqu’au 0.500 mm avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents de même que les fils nus.
Elektrisola nickelplattierter Kupferdraht ist mit einer konzentrischen Nickelschicht plattiert, was Vorteile wie hohe Korrosionsbeständigkeit und herausragende mechanische Eigenschaften kombiniert. Weiterhin werden mit der magnetischen Nickelschicht Hochfrequenzverluste in HF-Anwendungen verringert. Nickelplattierte Kupferdrähte sind verfügbar im Durchmesserbereich von 0,030 mm bis 0,500 mm (AWG 48-24) , mit allen Isolierlack- und Backlacktypen, ebenso als Blankdrähte.
El alambre ELEKTRISOLA de cobre con chapa de niquel se compone de un núcleo de cobre, cubierto por una chapa concéntrica de niquel. Algunas ventajas de la capa de niquel incluyen la alta resistencia a la corrosión, como también sobresalientes propiedades mecánicas. Otra ventaja sobre chapa de niquel magnético es la reducción en pérdida de alta frecuencia en ese tipo de aplicaciones. El alambre de cobre con chapa de niquel se encuentra disponible en diámetros desde 0.030mm to 0.500mm (AWG 24-48), en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables, como tambien en alambre de cobre con chapa de niquel desnudo
Drut miedziany niklowany firmy Elektrisola to połączenie rdzenia miedzianego z koncentryczną warstwą niklu. Ta kombinacja pozwala uzyskać wysoką odporność na korozję oraz znakomite właściwości mechaniczne. Ponadto, dzięki magnetycznej warstwie niklu zostają ograniczone straty paramentów wysokofrekfencyjnych w aplikacjach HF. Druty miedziane niklowane są dostępne w średnicach od 0,040mm do 0,500 mm (AWG 48-24), bez emalii oraz w wszystkich typach emalii izolacyjnej oraz termospiekalnej.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  CuZn20  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn20 consists of 80% copper and 20% zinc (C24000). The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms80 d'ELEKTRISOLA se compose de 80% de cuivre et de 20% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn20 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn20 consiste de un 80% de cobre y un 20% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldable, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 80% меди и 20% цинка (C24000). Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  RoHs e REACH  
I fili di rame smaltato Elektrisola sono conformi agli standard definiti dalle direttive EU Directive 2002/95/EC, RoHS (Restriction of Hazardous Substances), EU Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment), EU Directive 2003/11/EC (Prohibition of PentaBDE & OctaBDE) e REACH (Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals).
Elektrisola enamelled copper wire products conform to the standards set forth in EU Directive 2002/95/EC, RoHS (Restriction of Hazardous Substances), EU Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment) and EU Directive 2003/11/EC (Prohibition of PentaBDE & OctaBDE) and REACH (Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals). Independent analysis is available for all RoHS regulated substances.
Les produits Elektrisola fil de cuivre émaillé / fil de bobinage sont conformes aux normes imposées dans les directives de l'Union Européenne, étant Directive UE 2002/95/EC, RoHS (Restriction of Hazardous Substances), Directive UE 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment) et Directive UE 2003/11/EC (Prohibition of PentaBDE & OctaBDE). Des analyses indépendentes sont disponibles pour toutes les substances régulées RoHS.
Kupferlackdraht von Elektrisola entspricht den Standards, die in der EU Verordnung 2002/95/EC, RoHS (Restriction of Hazardous Substances), EU Verordnung 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment) und EU Verordnung 2003/11/EC (Prohibition of PentaBDE & OctaBDE) und REACH (Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals) festgelegt sind. Unabhängige Analysen sind für alle durch RoHS geregelten Substanzen erhältlich.
Los productos de alambre magneto/alambre de cobre esmaltado ELEKTRISOLA, se ajustan a los estándares descritos en la directiva EU 2002/95/EC, RoHS (Restricción de substancias riesgosas), directiva EU 2002/96/EC (Equipo de desperdicio eléctrico y electrónico) y la directiva EU 2003/11/EC (Prohibición de PentaBDE y OctaBDE). Análisis independientes se encuentran disponibles para todas las substancias RoHS reguladas.
エレクトリゾーラのマグネットワイヤー/エナメル銅線製品は、EU指令2002/95/EC、いわゆるRoHS指令(家電・電子機器における特定有害物質の使用の制限に関する指令)、EU指令2002/96/EC、いわゆるWEEE指令(廃家電・電子機器指令)、EU指令2002/11/EC(ペンタBDE及びオクタBDE禁止指令)、REACH規則(化学物質の登録、評価、認可及び制限に関する規則)に適合しています。RoHS規制物質全てに関して個別の分析結果をご提供できます。
Miedziany drut emaliowany odpowiada standardą stawianym przez Rozporządzenie Unii Europejskiej 2002/95/EC, RoHS (Restriction of Hazardous Substances), Rozporządzenie Unii Europejskiej 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment), Rozporządzenie Unii Europejskiej 2003/11/EC (Prohibition of PentaBDE & OctaBDE) oraz REACH (Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals). Niezależne analizy są dostępne dla wszystkich substancji znajdąjącymi się w rozporzadzeniu RoHS.
Медные эмалированные провода от Elektrisola соответствуют стандартам предусмотренным в директиве EU Directive 2002/95/EC, RoHS (Правила ограничения содержания вредных веществ), директиве EU 2002/96/EC WEEE (Утилизация отходов производства электрического и электронного оборудования) и директиве EU 2003/11/EC (Запрет на PentaBDE & OctaBDE). Независимый анализ доступен для всех регулируемых RoHS субстанций.
  CuZn30  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn30 consists of 70% copper and 30% zinc (C26000). The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms70 d'ELEKTRISOLA se compose de 70% de cuivre et de 30% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn30 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn30 consiste de un 70% de cobre y un 30% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldable, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 70% меди и 30% цинка (C26000). Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  HTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili ad elevata resistenza a rottura sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à haute tension (HTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique.
Draht mit erhöhter Zugfestigkeit (High Tension Wire – HTW) von Elektrisola besteht aus einer Kupferlegierung, die speziell für Anwendungen mit erhöhten Anforderungen an mechanische Eigenschaften entwickelt wurde. Höhere Zugfestigkeit erlaubt gesteigerte Wickelgeschwindigkeiten bei Verringerung der Drahtrisse im Wickelprozess. Die herausragende Biegewechselfestigkeit erhöht Zuverlässigkeit und Lebensdauer von Anwendungen unter dynamischer Belastung.
El alambre magneto ELEKTRISOLA para Alta Tensión Mecánica (HTW), es una aleación de cobre especialmente diseñada para aplicaciones con altos requerimientos mecánicos. La alta fuerza de tensión facilita la bobinabilidad a altas velocidades con menor cantidad de rupturas. El excelente desempeño en brueba de maleabilidad incrementan la confiabilidad y vida útil de aplicaciones sujetas a cargas dinámicas.
Drut o wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (High Tension Wire – HTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o wysokiej elastyczności w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok HTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
Провода с повышенной прочностью ( провода высокого напряжения - HTW ), производимые Elektrisola, состоят из медного сплава, специально предназначенного для высоких механических нагрузок. Повышенная прочность позволяет увеличить скорость намотки провода и уменьшает обрыв провода в моточном изделии. Превосходная пластичность повышает надежность и срок службы под динамической нагрузкой. Мы предлагаем эмалированный медный провод высокого напряжения диаметром в диапазоне от 0.020мм до 0.150мм (AWG 52 - 34) с изоляционным и самоспекающимся лаком. Также мы предлагаем неизолированный провод.
  XHTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili a resistenza a rottura superiore sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à extra haute tension (XHTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique. Le fils émaillés à haute tension sont disponibles à partir des diamètres de 0.020 mm jusqu’au 0.150 mm (AWG 34-52) avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils à haute tension émaillés Elektrisola produit aussi des fils à haute tension nus.
Drut o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (Extra High Tension Wire – XHTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok XHTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  XHTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili a resistenza a rottura superiore sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à extra haute tension (XHTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique. Le fils émaillés à haute tension sont disponibles à partir des diamètres de 0.020 mm jusqu’au 0.150 mm (AWG 34-52) avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils à haute tension émaillés Elektrisola produit aussi des fils à haute tension nus.
Drut o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (Extra High Tension Wire – XHTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok XHTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
  XHTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili a resistenza a rottura superiore sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à extra haute tension (XHTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique. Le fils émaillés à haute tension sont disponibles à partir des diamètres de 0.020 mm jusqu’au 0.150 mm (AWG 34-52) avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils à haute tension émaillés Elektrisola produit aussi des fils à haute tension nus.
Drut o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (Extra High Tension Wire – XHTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o super wysokiej wytrzymałości na rozciąganie w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok XHTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
  Home  
I fili smaltati sono utilizzati in numerosi prodotti elettrici, solitamente con lo scopo di generare campi elettrici come nei trasformatori e nei motori. Esempi particolari sono rappresentati dalle bobine degli altoparlanti costituite da fili autocementanti o fili smaltati di alluminio e le valvole per iniezione costruite con fili di ottone smaltati.
Enamelled wire is used in many electrical products, usually for the purpose to generate electrical fields such as in transformers and motors. Special examples are voice coils made from selfbonding wire or enamelled aluminum wire for instance or injection valves made of enamelled brass wire.
Le fil émaillé est utilisé dans beaucoup de produits électriques, généralement dans le but de générer des champs électriques comme dans les transformateurs et moteurs. Comme exemples particuliers, on peut fabriquer des voice coils avec du fil thermo-adhérent ou du fil d'aluminium émaillé ou des vannes à injection à base de fil de laiton émaillé.
Lackdraht wird in vielen Produkten der Elektrotechnik verwendet, i.d.R. zur Erzeugung elektrischer Felder wie z.B. in Transformatoren und Motoren. Spezielle Anwendungen sind z.B. Luftspulen aus Backlackdraht oder Aluminium - Lackdraht oder Einspritzventile aus Messing - Lackdraht.
El Alambre Esmaltado es usado un muchos productos eléctricos, usualmente para generar campos eléctricos en transformadores y motores. Ejemplos de aplicaciones especiales son bobinas para voz hechas con alambre autosoldable, alambre de aluminio esmaltado o bobinas para valvulas de inyección hechas con alambre de bronce esmaltado.
Drut nawojowy znajduje zastosowanie w elektrotechnice w celu uzyskania pola elektromagnetycznego jak w przypadku transformatorów czy silników. Specjalne zastosowanie mają np. cewki powietrzne wykonane z drutu samospiekalnego, drut emaliowany z aluminium, czy też zawory wtrysku wykonane z mosiężnego drutu lakierowanego.
Эмалированный провод используется в многих продуктах электротехники, в основном в изделии электромагнитного поля (на пример: трансформаторы и моторы). К особенным применениям эмалированного провода относятся: катушка без ферромагнитного сердечника, изготовленна из проводов самоёспекаемой эмали или алюминевого эмалированного провода, так же латунный инжектор, который тоже изготовлен из эмалированного провода.
  Home  
Il filo è prodotto e distribuito secondo gli standard industriali IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 o in accordo alle specifiche del cliente. Oltre ai fili smaltati di rame Elektrisola produce fili smaltati di diversi altri metalli, fili autocementantie fili litz.
The Elektrisola Group is worldwide leading as a producer of fine and ultrafine enamelled copper wire (winding wire). It is produced and delivered corresponding to the industry standards IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 or to customer specific requirements. Besides enamelled copper wire Elektrisola produces enamelled wire made from many other metals as well as selfbonding wire and litz wire.
Le Groupe Elektrisola est le Leader Mondial comme fabricant de fil de cuivre émaillé fin et ultra fin. Celui-ci est produit et livré selon les normes industrielles IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 ou selon les exigences specifiques du client. En plus du fil de cuivre émaillé Elektrisola produit aussi du fil émaillé à base de différents metaux ainsi que le fil thermo-adhérent et le fil de litz.
Die Elektrisola Gruppe ist der weltweit führende Hersteller von feinem und ultrafeinem Kupferlackdraht. Dieser wird sowohl entsprechend den Industrienormen IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 als auch nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt und geliefert. Außer Kupferlackdraht stellt Elektrisola auch Lackdraht aus vielen anderen Metallen sowie Backlackdraht und Litze her.
El Grupo ELEKTRISOLA, es el líder productor de alambre de cobre esmaltado fino y ultrafino a nivel mundial. El Alambre es producido y entregado en apego a los estándares industriales deIEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, o de acuerdo a requerimientos específicos del Cliente. Además de Alambre Esmaltado de Cobre, ELEKTRISOLA produce Alambre Esmaltado en una gran variedad de otros metales al igual que alambre autosoldable y alambre litz.
Grupa Elektrisola jest czołowym światowym producentem cienkich i ultracienkich drutów emaliowanych wykonanych z miedzi. Produkcja i dostawy drutów odbywają się zgodnie z standardami przemysłowymi IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, jak również zgodnie z wymaganiami sprecyzowanymi przez klienta. Elektrisola posiada w ofercie oprócz miedzianych drutów nawojowych, inne typy drutów emaliowanych wykonanych z różnych metali, jak również druty termospiekalne orazlice.
Elektrisola является мировым лидером в производстве тонких и сверхтонких медных эмалированных проводов. Производство и поставка проводов осуществляется как по промышленным стандартам IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, так и по специальным заказам клиентов. Elektrisola производит эмалированные провода не только из меди, но и из другихметаллов. Также производятся провод из самоспекаемой эмали и гибкий многопроволочный провод (литцендрат).
  Ottone rivestito di arg...  
In aggiunta la ricopetura d'argento offre una elevata resistenza alla corrosione. Tutti questi vantaggi rendono questo prodotto la prima scelta per i fili colorati utilizzati nel tessile, specialmente quelli per i tessuti.
Le fil de laiton argenté d'ELEKTRISOLA est composé d'un noyau de laiton couvert par un plaqué concentrique d'argent. Ce matériau combine de très bonnes propriétés mécaniques ainsi qu’une excellente résistance à la flexion du laiton avec une surface luisante et brillante de l'argent. En plus la couche d'argent permet une bonne résistance à la corrosion. Grâce à tous ces avantages celui-ci est considéré comme première choix en fils colorés, qui sont utilisés comme fil de textile, surtout dans les tissus.Les fils de laiton argenté sont disponibles à partir des diamètres de 0.030 mm jusqu’au 0.500 mm avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils émaillés de laiton argenté Elektrisola produit aussi des fils nus dans cette plage de diamètres.
Латуневая проволока покрытая серебром (Ms/Ag) от ELEKTRISOLA состоит из латунувой жилы плакированной серебром и сочетает в себе хорошие химические свойства, такие, как повышенная эластичность и глянцевая поверхность серебра. Кроме того, серебряное покрытие обеспечивает коррозиостойкость. Все эти преимущества, делают ее (Ms/Ag) прежпочтительной в выборе для цветной текстильной проволоки, особенно для тканей. Латунева проволока покрытая серебром (Ms/Ag) доступна в различных диаметрах от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. Мы также предлагаем провода таких же диаметров.
  Home  
I fili smaltati sono utilizzati in numerosi prodotti elettrici, solitamente con lo scopo di generare campi elettrici come nei trasformatori e nei motori. Esempi particolari sono rappresentati dalle bobine degli altoparlanti costituite da fili autocementanti o fili smaltati di alluminio e le valvole per iniezione costruite con fili di ottone smaltati.
Enamelled wire is used in many electrical products, usually for the purpose to generate electrical fields such as in transformers and motors. Special examples are voice coils made from selfbonding wire or enamelled aluminum wire for instance or injection valves made of enamelled brass wire.
Le fil émaillé est utilisé dans beaucoup de produits électriques, généralement dans le but de générer des champs électriques comme dans les transformateurs et moteurs. Comme exemples particuliers, on peut fabriquer des voice coils avec du fil thermo-adhérent ou du fil d'aluminium émaillé ou des vannes à injection à base de fil de laiton émaillé.
Lackdraht wird in vielen Produkten der Elektrotechnik verwendet, i.d.R. zur Erzeugung elektrischer Felder wie z.B. in Transformatoren und Motoren. Spezielle Anwendungen sind z.B. Luftspulen aus Backlackdraht oder Aluminium - Lackdraht oder Einspritzventile aus Messing - Lackdraht.
El Alambre Esmaltado es usado un muchos productos eléctricos, usualmente para generar campos eléctricos en transformadores y motores. Ejemplos de aplicaciones especiales son bobinas para voz hechas con alambre autosoldable, alambre de aluminio esmaltado o bobinas para valvulas de inyección hechas con alambre de bronce esmaltado.
Drut nawojowy znajduje zastosowanie w elektrotechnice w celu uzyskania pola elektromagnetycznego jak w przypadku transformatorów czy silników. Specjalne zastosowanie mają np. cewki powietrzne wykonane z drutu samospiekalnego, drut emaliowany z aluminium, czy też zawory wtrysku wykonane z mosiężnego drutu lakierowanego.
Эмалированный провод используется в многих продуктах электротехники, в основном в изделии электромагнитного поля (на пример: трансформаторы и моторы). К особенным применениям эмалированного провода относятся: катушка без ферромагнитного сердечника, изготовленна из проводов самоёспекаемой эмали или алюминевого эмалированного провода, так же латунный инжектор, который тоже изготовлен из эмалированного провода.
  CuZn37  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn37 consists of 63% copper and 37% zinc. The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms63 d'ELEKTRISOLA se compose de 63% de cuivre et de 37% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn37 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn37 consiste de un 63% de cobre y un 37% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 63% меди и 37% цинка. Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  Home  
Il filo è prodotto e distribuito secondo gli standard industriali IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 o in accordo alle specifiche del cliente. Oltre ai fili smaltati di rame Elektrisola produce fili smaltati di diversi altri metalli, fili autocementantie fili litz.
The Elektrisola Group is worldwide leading as a producer of fine and ultrafine enamelled copper wire (winding wire). It is produced and delivered corresponding to the industry standards IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 or to customer specific requirements. Besides enamelled copper wire Elektrisola produces enamelled wire made from many other metals as well as selfbonding wire and litz wire.
Le Groupe Elektrisola est le Leader Mondial comme fabricant de fil de cuivre émaillé fin et ultra fin. Celui-ci est produit et livré selon les normes industrielles IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 ou selon les exigences specifiques du client. En plus du fil de cuivre émaillé Elektrisola produit aussi du fil émaillé à base de différents metaux ainsi que le fil thermo-adhérent et le fil de litz.
Die Elektrisola Gruppe ist der weltweit führende Hersteller von feinem und ultrafeinem Kupferlackdraht. Dieser wird sowohl entsprechend den Industrienormen IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 als auch nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt und geliefert. Außer Kupferlackdraht stellt Elektrisola auch Lackdraht aus vielen anderen Metallen sowie Backlackdraht und Litze her.
El Grupo ELEKTRISOLA, es el líder productor de alambre de cobre esmaltado fino y ultrafino a nivel mundial. El Alambre es producido y entregado en apego a los estándares industriales deIEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, o de acuerdo a requerimientos específicos del Cliente. Además de Alambre Esmaltado de Cobre, ELEKTRISOLA produce Alambre Esmaltado en una gran variedad de otros metales al igual que alambre autosoldable y alambre litz.
Grupa Elektrisola jest czołowym światowym producentem cienkich i ultracienkich drutów emaliowanych wykonanych z miedzi. Produkcja i dostawy drutów odbywają się zgodnie z standardami przemysłowymi IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, jak również zgodnie z wymaganiami sprecyzowanymi przez klienta. Elektrisola posiada w ofercie oprócz miedzianych drutów nawojowych, inne typy drutów emaliowanych wykonanych z różnych metali, jak również druty termospiekalne orazlice.
Elektrisola является мировым лидером в производстве тонких и сверхтонких медных эмалированных проводов. Производство и поставка проводов осуществляется как по промышленным стандартам IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, так и по специальным заказам клиентов. Elektrisola производит эмалированные провода не только из меди, но и из другихметаллов. Также производятся провод из самоспекаемой эмали и гибкий многопроволочный провод (литцендрат).
  HTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili ad elevata resistenza a rottura sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à haute tension (HTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique.
Draht mit erhöhter Zugfestigkeit (High Tension Wire – HTW) von Elektrisola besteht aus einer Kupferlegierung, die speziell für Anwendungen mit erhöhten Anforderungen an mechanische Eigenschaften entwickelt wurde. Höhere Zugfestigkeit erlaubt gesteigerte Wickelgeschwindigkeiten bei Verringerung der Drahtrisse im Wickelprozess. Die herausragende Biegewechselfestigkeit erhöht Zuverlässigkeit und Lebensdauer von Anwendungen unter dynamischer Belastung.
El alambre magneto ELEKTRISOLA para Alta Tensión Mecánica (HTW), es una aleación de cobre especialmente diseñada para aplicaciones con altos requerimientos mecánicos. La alta fuerza de tensión facilita la bobinabilidad a altas velocidades con menor cantidad de rupturas. El excelente desempeño en brueba de maleabilidad incrementan la confiabilidad y vida útil de aplicaciones sujetas a cargas dinámicas.
Drut o wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (High Tension Wire – HTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o wysokiej elastyczności w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok HTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
Провода с повышенной прочностью ( провода высокого напряжения - HTW ), производимые Elektrisola, состоят из медного сплава, специально предназначенного для высоких механических нагрузок. Повышенная прочность позволяет увеличить скорость намотки провода и уменьшает обрыв провода в моточном изделии. Превосходная пластичность повышает надежность и срок службы под динамической нагрузкой. Мы предлагаем эмалированный медный провод высокого напряжения диаметром в диапазоне от 0.020мм до 0.150мм (AWG 52 - 34) с изоляционным и самоспекающимся лаком. Также мы предлагаем неизолированный провод.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  CuZn37  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn37 consists of 63% copper and 37% zinc. The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms63 d'ELEKTRISOLA se compose de 63% de cuivre et de 37% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn37 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn37 consiste de un 63% de cobre y un 37% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 63% меди и 37% цинка. Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  HTW  
L'eccellente proprieta' di resistenza alla piegatura permette di aumentare l'affidabilita' e la durata delle applicazioni soggette a carichi dinamici. I fili ad elevata resistenza a rottura sono disponibili da 0,020mm a 0,150mm (AWG 34-52) con tutti i tipi di smalti isolanti e autocementanti.
Le fil émaillé à haute tension (HTW) d'ELEKTRISOLA est un alliage spécialement développé pour des applications avec d'hautes exigences mécaniques. La résistance à la rupture étant importante, celle-ci permet des vitesses de bobinage plus élevées et engendre moins de casses de fil lors du bobinage. L'excellente résistance à la flexion augmente la fiabilité et la longévité des applications sous charge dynamique.
Draht mit erhöhter Zugfestigkeit (High Tension Wire – HTW) von Elektrisola besteht aus einer Kupferlegierung, die speziell für Anwendungen mit erhöhten Anforderungen an mechanische Eigenschaften entwickelt wurde. Höhere Zugfestigkeit erlaubt gesteigerte Wickelgeschwindigkeiten bei Verringerung der Drahtrisse im Wickelprozess. Die herausragende Biegewechselfestigkeit erhöht Zuverlässigkeit und Lebensdauer von Anwendungen unter dynamischer Belastung.
El alambre magneto ELEKTRISOLA para Alta Tensión Mecánica (HTW), es una aleación de cobre especialmente diseñada para aplicaciones con altos requerimientos mecánicos. La alta fuerza de tensión facilita la bobinabilidad a altas velocidades con menor cantidad de rupturas. El excelente desempeño en brueba de maleabilidad incrementan la confiabilidad y vida útil de aplicaciones sujetas a cargas dinámicas.
Drut o wysokiej wytrzymałości na rozciąganie (High Tension Wire – HTW) firmy Elektrisola składa się z specjalnego stopu miedzi, który został tak udoskonalony, aby spełniał wyższe wymagania wobec cech mechanicznych stawianym produktom finalnym. Wysoka odporność na rozciąganie pozwala uzyskać duże prędkości nawoju bez zerwania drutu. Znakomita odporność na wyginanie podwyższa niezawodność i żywotność aplikacji przy obciążeniu dynamicznym. Oferujemy druty o wysokiej elastyczności w średnicach od 0,020 mm do 0,150 mm (AWG 52-34) z wszystkimi typami lakierów izolacyjnymi i termospiekalnymi. Obok HTW oferujemy również w sprzedaży drut bez lakieru.
Провода с повышенной прочностью ( провода высокого напряжения - HTW ), производимые Elektrisola, состоят из медного сплава, специально предназначенного для высоких механических нагрузок. Повышенная прочность позволяет увеличить скорость намотки провода и уменьшает обрыв провода в моточном изделии. Превосходная пластичность повышает надежность и срок службы под динамической нагрузкой. Мы предлагаем эмалированный медный провод высокого напряжения диаметром в диапазоне от 0.020мм до 0.150мм (AWG 52 - 34) с изоляционным и самоспекающимся лаком. Также мы предлагаем неизолированный провод.
  Home  
Il filo è prodotto e distribuito secondo gli standard industriali IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 o in accordo alle specifiche del cliente. Oltre ai fili smaltati di rame Elektrisola produce fili smaltati di diversi altri metalli, fili autocementantie fili litz.
The Elektrisola Group is worldwide leading as a producer of fine and ultrafine enamelled copper wire (winding wire). It is produced and delivered corresponding to the industry standards IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 or to customer specific requirements. Besides enamelled copper wire Elektrisola produces enamelled wire made from many other metals as well as selfbonding wire and litz wire.
Le Groupe Elektrisola est le Leader Mondial comme fabricant de fil de cuivre émaillé fin et ultra fin. Celui-ci est produit et livré selon les normes industrielles IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 ou selon les exigences specifiques du client. En plus du fil de cuivre émaillé Elektrisola produit aussi du fil émaillé à base de différents metaux ainsi que le fil thermo-adhérent et le fil de litz.
Die Elektrisola Gruppe ist der weltweit führende Hersteller von feinem und ultrafeinem Kupferlackdraht. Dieser wird sowohl entsprechend den Industrienormen IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 als auch nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt und geliefert. Außer Kupferlackdraht stellt Elektrisola auch Lackdraht aus vielen anderen Metallen sowie Backlackdraht und Litze her.
El Grupo ELEKTRISOLA, es el líder productor de alambre de cobre esmaltado fino y ultrafino a nivel mundial. El Alambre es producido y entregado en apego a los estándares industriales deIEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, o de acuerdo a requerimientos específicos del Cliente. Además de Alambre Esmaltado de Cobre, ELEKTRISOLA produce Alambre Esmaltado en una gran variedad de otros metales al igual que alambre autosoldable y alambre litz.
Grupa Elektrisola jest czołowym światowym producentem cienkich i ultracienkich drutów emaliowanych wykonanych z miedzi. Produkcja i dostawy drutów odbywają się zgodnie z standardami przemysłowymi IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, jak również zgodnie z wymaganiami sprecyzowanymi przez klienta. Elektrisola posiada w ofercie oprócz miedzianych drutów nawojowych, inne typy drutów emaliowanych wykonanych z różnych metali, jak również druty termospiekalne orazlice.
Elektrisola является мировым лидером в производстве тонких и сверхтонких медных эмалированных проводов. Производство и поставка проводов осуществляется как по промышленным стандартам IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, так и по специальным заказам клиентов. Elektrisola производит эмалированные провода не только из меди, но и из другихметаллов. Также производятся провод из самоспекаемой эмали и гибкий многопроволочный провод (литцендрат).
  Ottone rivestito di arg...  
In aggiunta la ricopetura d'argento offre una elevata resistenza alla corrosione. Tutti questi vantaggi rendono questo prodotto la prima scelta per i fili colorati utilizzati nel tessile, specialmente quelli per i tessuti.
Le fil de laiton argenté d'ELEKTRISOLA est composé d'un noyau de laiton couvert par un plaqué concentrique d'argent. Ce matériau combine de très bonnes propriétés mécaniques ainsi qu’une excellente résistance à la flexion du laiton avec une surface luisante et brillante de l'argent. En plus la couche d'argent permet une bonne résistance à la corrosion. Grâce à tous ces avantages celui-ci est considéré comme première choix en fils colorés, qui sont utilisés comme fil de textile, surtout dans les tissus.Les fils de laiton argenté sont disponibles à partir des diamètres de 0.030 mm jusqu’au 0.500 mm avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils émaillés de laiton argenté Elektrisola produit aussi des fils nus dans cette plage de diamètres.
Латуневая проволока покрытая серебром (Ms/Ag) от ELEKTRISOLA состоит из латунувой жилы плакированной серебром и сочетает в себе хорошие химические свойства, такие, как повышенная эластичность и глянцевая поверхность серебра. Кроме того, серебряное покрытие обеспечивает коррозиостойкость. Все эти преимущества, делают ее (Ms/Ag) прежпочтительной в выборе для цветной текстильной проволоки, особенно для тканей. Латунева проволока покрытая серебром (Ms/Ag) доступна в различных диаметрах от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. Мы также предлагаем провода таких же диаметров.
  Home  
Il filo è prodotto e distribuito secondo gli standard industriali IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 o in accordo alle specifiche del cliente. Oltre ai fili smaltati di rame Elektrisola produce fili smaltati di diversi altri metalli, fili autocementantie fili litz.
The Elektrisola Group is worldwide leading as a producer of fine and ultrafine enamelled copper wire (winding wire). It is produced and delivered corresponding to the industry standards IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 or to customer specific requirements. Besides enamelled copper wire Elektrisola produces enamelled wire made from many other metals as well as selfbonding wire and litz wire.
Le Groupe Elektrisola est le Leader Mondial comme fabricant de fil de cuivre émaillé fin et ultra fin. Celui-ci est produit et livré selon les normes industrielles IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 ou selon les exigences specifiques du client. En plus du fil de cuivre émaillé Elektrisola produit aussi du fil émaillé à base de différents metaux ainsi que le fil thermo-adhérent et le fil de litz.
Die Elektrisola Gruppe ist der weltweit führende Hersteller von feinem und ultrafeinem Kupferlackdraht. Dieser wird sowohl entsprechend den Industrienormen IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202 als auch nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt und geliefert. Außer Kupferlackdraht stellt Elektrisola auch Lackdraht aus vielen anderen Metallen sowie Backlackdraht und Litze her.
El Grupo ELEKTRISOLA, es el líder productor de alambre de cobre esmaltado fino y ultrafino a nivel mundial. El Alambre es producido y entregado en apego a los estándares industriales deIEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, o de acuerdo a requerimientos específicos del Cliente. Además de Alambre Esmaltado de Cobre, ELEKTRISOLA produce Alambre Esmaltado en una gran variedad de otros metales al igual que alambre autosoldable y alambre litz.
Grupa Elektrisola jest czołowym światowym producentem cienkich i ultracienkich drutów emaliowanych wykonanych z miedzi. Produkcja i dostawy drutów odbywają się zgodnie z standardami przemysłowymi IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, jak również zgodnie z wymaganiami sprecyzowanymi przez klienta. Elektrisola posiada w ofercie oprócz miedzianych drutów nawojowych, inne typy drutów emaliowanych wykonanych z różnych metali, jak również druty termospiekalne orazlice.
Elektrisola является мировым лидером в производстве тонких и сверхтонких медных эмалированных проводов. Производство и поставка проводов осуществляется как по промышленным стандартам IEC 60317, NEMA MW1000, JIS C3202, так и по специальным заказам клиентов. Elektrisola производит эмалированные провода не только из меди, но и из другихметаллов. Также производятся провод из самоспекаемой эмали и гибкий многопроволочный провод (литцендрат).
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
  Ottone rivestito di arg...  
In aggiunta la ricopetura d'argento offre una elevata resistenza alla corrosione. Tutti questi vantaggi rendono questo prodotto la prima scelta per i fili colorati utilizzati nel tessile, specialmente quelli per i tessuti.
Le fil de laiton argenté d'ELEKTRISOLA est composé d'un noyau de laiton couvert par un plaqué concentrique d'argent. Ce matériau combine de très bonnes propriétés mécaniques ainsi qu’une excellente résistance à la flexion du laiton avec une surface luisante et brillante de l'argent. En plus la couche d'argent permet une bonne résistance à la corrosion. Grâce à tous ces avantages celui-ci est considéré comme première choix en fils colorés, qui sont utilisés comme fil de textile, surtout dans les tissus.Les fils de laiton argenté sont disponibles à partir des diamètres de 0.030 mm jusqu’au 0.500 mm avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents. En dehors des fils émaillés de laiton argenté Elektrisola produit aussi des fils nus dans cette plage de diamètres.
Латуневая проволока покрытая серебром (Ms/Ag) от ELEKTRISOLA состоит из латунувой жилы плакированной серебром и сочетает в себе хорошие химические свойства, такие, как повышенная эластичность и глянцевая поверхность серебра. Кроме того, серебряное покрытие обеспечивает коррозиостойкость. Все эти преимущества, делают ее (Ms/Ag) прежпочтительной в выборе для цветной текстильной проволоки, особенно для тканей. Латунева проволока покрытая серебром (Ms/Ag) доступна в различных диаметрах от 0.030мм до 0.500мм (AWG 48 - 24) со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. Мы также предлагаем провода таких же диаметров.
  CuZn37  
La bassa conduttività e la superiore resistenza alla piegatura lo rendono la migliore scelta per le applicazioni di riscaldamento. Inoltre i fili di ottone nudo sono adatti per i processi di taglio a scarica elettrica.
ELEKTRISOLA brass wire CuZn37 consists of 63% copper and 37% zinc. The product features very good mechanical properties and corrosion behavior comparable to copper. The low conductivity and the outstanding bending proof performance makes it the favorite choice for heating applications. Furthermore brass bare wires are suitable for electric discharge removal of material (spark erosion). Copper zinc alloy wires are available with all insulation and self-bonding enamel types as well as bare wires or litz wires.
Le fil de laiton Ms63 d'ELEKTRISOLA se compose de 63% de cuivre et de 37% de zinc. Les caractéristiques de ce produit se distinguent par de très bonnes propriétés mécaniques et une résistance à la corrosion qui est comparable à celle du cuivre. On le considère comme premier choix pour les applications de chauffage grâce à sa faible conductivité et sa résistance exceptionnelle à la flexion. En outre le fil de laiton nu est approprié pour l'enlèvement d’une décharge électrique d’un matériau (érosion par étincelle). Les fils d'alliage CuZn37 sont disponibles avec toutes les isolations et types d'émail thermo-adhérents, de même que les fils nus ou les fils de litz.
El alambre ELEKTRISOLA de bronce CuZn37 consiste de un 63% de cobre y un 37% de zinc. Este producto tiene muy buenas propiedades mecánicas y comportamiento ante corrosión, comparable al del cobre. La baja conductividad y el sobresaliente desempeño en prueba de maleabilidad lo convierten en la opción preferida para aplicaciones térmicas. Adicional a esto, el alambre desnudo es apropiado para la remoción de material atravez de descargas eléctricas (erosión eléctrica). El alambre de aleación cobre zinc se encuentra disponible en todos los tipos de aislantes y esmaltes auto soldables, al igual que como alambre desnudo y litz.
Dodatkowo, gołe druty z mosiądzu są dobrze dostosowane do erozji poprzez wyładowanie elektryczne (erozja iskrowa). Druty z stopu miedzi i cynku są dostępne z emaliami izolacyjnymi, termospiekami oraz w formie skrętek z drutów emaliowanych (lica). Dostępne są również w sprzedaży druty bez emalii.
Латунь (CuZn10) состоит из 63% меди и 37% цинка. Этот метал имеет очень хорошие механические свойства и не поддается , как медь, воздействию коррозии. Низкая проводимость и хорошая эластичность подтверждение того, что латунь пригодна для нагревательных приборов. Кроме того, неизолированный провод подходит для устранения износа материала (электроискровая эрозия). Провода из латуни производятся со всеми видами изоляционного и самоспекаемого лаков. А также мы предлагаем высокочастотные провода (литцендрат) из сплава цинка и меди.
  Materiali conduttori  
Elektrisola produce fili nudi e smaltati, fili in alluminio, fili di alluminio rivestiti in rame, fili in ottone, fili in rame rivestiti di argento, fili di argento, fili rame-nickel, nella gamma da 0,010mm a 0,500mm.
If you produce speakers, motors or other special applications, Elektrisola is ideally suited to be your supplier and partner for your needs. We offer various metals with very different characteristics such as conductivity, mechanical properties, bending proof performance, temperature coefficient and corrosion resistance. Elektrisola produces enamelled and bare copper wire, aluminum wire, copper clad aluminum wire, brass wire, silver plated copper wire, silver wire, and copper nickel wire, all available from 0.010mm to 0.500mm (AWG 58 - 24). Our state-of-the-art computer integrated production technology enables us to produce specialty wires in small and large quantities with strict quality control. Our laboratory and team of application engineers supports you with technical information and evaluation of suitable wires for your products.
Si vous produisez des haut-parleurs, moteurs ou d'autres applications spécifiques, Elektrisola est votre fournisseur et partenaire pour vos besoins. Nous vous proposons différents métaux avec des caractéristiques variées comme la conductivité, les propriétés mécaniques, la résistance à la flexion, le coefficient de température ou la résistance à la corrosion. Elektrisola produit des fils de cuivre nus ou émaillés, d'aluminium, d'aluminium plaqué de cuivre, de laiton, de cuivre argenté, d'argent, de cuivre nickelé, à partir du diamètre 0.010 mm jusqu’au 0.500 mm. Notre technologie de production intégrée est pilotée par des ordinateurs qui nous permettent de produire des fils spéciaux en petites ou grandes quantités avec un contrôle de qualité strict. Notre laboratoire et notre équipe d’ingénieurs d'application vous soutiennent avec des informations techniques ainsi qu’avec une évaluation du fil approprié à vos produits.
Für Hersteller von Lautsprechern, Elektromotoren oder speziellen elektrischen Anwendungen ist Elektrisola der ideale Lieferant und Partner. Wir bieten verschiedene Metalle an, mit unterschiedlichster Leitfähigkeit, mechanischen Eigenschaften, Biegewechselfestigkeit, Temperaturkoeffizient und Korrosionsbeständigkeit. Elektrisola fertigt lackierte und blanke Drähte aus Kupfer, Aluminium, kupferplattiertem Aluminium, Messing, Kupfer mit Silberplattierung, Silber, Kupfer-Nickel sowie spezielleren Legierungen im Durchmesserbereich 0,010 – 0,500 mm. Mit modernster computergesteuerter Fertigungstechnik stellen wir Spezialdrähte in kleinen und grossen Losgrößen unter strenger Sicherung der Qualität her. Unser Laborpersonal sowie das Team der Anwendungsingenieure unterstützen die Kunden mit technischen Informationen und Empfehlungen für die Auswahl geeigneter Drähte für Ihre Produkte.
Si usted produce bocinas, motores u otra aplicación especial, ELEKTRISOLA es el proveedor y socio para sus necesidades. Ofrecemos una gama de metales con muy diversas características, tales como conductividad, propiedades mecánicas, pruebas de desempeño en maleabilidad, coeficientes de temperatura y resistencia a la corrrosión. ELEKTRISOLA produce alambres esmaltados y desnudos de cobre, aluminio, aluminio con capa de cobre, bronce, cobre con capa de plata, plata y cobre-niquel, desde 0.010mm hasta 0.500mm. Nuestra producción con tecnología de punta controlada mediante computadoras, nos da la capacidad de producir alambres de especialidad en cantidades pequeñas y grandes con un estricto control de calidad. Nuestro Laboratorio y equipo de Ingenieros de Aplicación le dan soporte con información técnica y evaluaciones de alambres adecuados para sus productos.
Dla producentów głośników, silnków elektrycznych czy też specjalnych aplikacji elektrycznych Elektrisola jest idealnym partnerem i dostawcą. Oferujemy różne metale, z różną przewodnością, cechami machanicznymi, wytrzymałościa na odkształcenia, wytrzymałościa termpreraturową, odpornoscią na koreozję. Elektrisola produkuje lakierowane i druty bez izolacji z miedzi aluminium, aluminium pokrytego warstwą miedzi, mosiądzu, miedzi pokrytej srebrem, srebra, stopu niklu i miedzi, jak również z spcjalnych stopów, w średnicach od 0,010 do 0,500 mm. Z najnowocześniejszą technologią produkcji wspomaganą komputerowo, produkujemy druty specjalne w małych i dużych ilościach z zapewnieniem jednocześnie najwyższej jakości. Nasz personel z labolatorium oraz inżynieringu wspiera naszych klientów z informacjami technicznymi oraz zalecenami zstosowania najlepszych drutów do Państwa produktów.
Если вы производитель громкоговорителей, электромоторов и других особых товаров, тогда ELEKTRISOLA - партнер для удовлетворения ваших потребностей. Мы предлагаем эмалированные провода, состоящие из разных металлов с типичными свойствами как электропроводность, прочностные свойства, эластичность, температурный коэффициент и коррозионная стойкость. Elektrisola производит эмалированные и неизолированные провода, алюминиевые, алюминиевые плакированные медью , латунные, медные с гальваническим серебряным покрытием, серебряные и никелированные провода с диаметром от 0,010мм до 0,500мм. Наша компьютеризованная технология производства позволяет нам выпускать особые провода в различном ассортименте при строгой проверке качества. Наша лаборатория и группа специалистов по применению помогут вам с техническими данными и с определением стоимости подходящих проводов для ваших продуктов.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow