fo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 103 Results  www.swissmedic.ch  Page 3
  swissmedic - Swiss Agen...  
16.03.11 - In the new version of the form ZL000_00_002d_FO_Manufacturer Information, the requirement under Chapter 3.3, point 2 has been modified. It required all manufacturers carrying out controls regarding the release of the ready-to-use medicinal product or the ongoing stability programme in accordance with points 6.23 to 6.33 of the GMP guide to be listed.
16.03.11 - Dans la nouvelle version du formulaire ZL000_00_002f_FO_Renseignements_concernent fabricants, on a modifié le texte de la 2e puce du chiffre 3.3 qui stipulait "Tous les fabricants effectuant des contrôles relatifs à la libération du médicament prêt à l'emploi ou au programme « On-going Stability » selon les points 6.23 à 6.33 du guide GMP doivent être répertoriés". Désormais, il suffit de répertorier les fabricants effectuant des contrôles relatifs à la libération du médicament prêt à l'emploi.
16.03.11 - In der neuen Version des Formulars ZL000_00_002d_FO_Herstellerangaben wurde in Kapitel 3.3 unter Punkt 2 die Forderung gestrichen, Hersteller aufzuführen, die Prüfungen durchführen, aufgrund derer das "On-going Stability"-Programm gemäss Leitfaden für die gute Herstellungspraxis (GMP-Guide) Punkt 6.23 bis 6.33 stattfindet. Hier sind neu lediglich die Hersteller aufzuführen, die Prüfungen durchführen, aufgrund derer die Marktfreigabe stattfindet.
16.03.11 - Dans la nouvelle version du formulaire ZL000_00_002f_FO_Renseignements_concernent fabricants, on a modifié le texte de la 2e puce du chiffre 3.3 qui stipulait "Tous les fabricants effectuant des contrôles relatifs à la libération du médicament prêt à l'emploi ou au programme « On-going Stability » selon les points 6.23 à 6.33 du guide GMP doivent être répertoriés". Désormais, il suffit de répertorier les fabricants effectuant des contrôles relatifs à la libération du médicament prêt à l'emploi.
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL301_00_001e_FO Variation requiring notification
ZL301_00_001f_FO Modification soumise à l'obligation d'annoncer
ZL301_00_001d_FO Meldepflichtige Aenderung
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_013e_FO Confirmation regarding substances from GMO (26.06.2013 | 233 kb | doc)
ZL000_00_013f_FO Attestation substances issues d'OGM (26.06.2013 | 229 kb | doc)
ZL000_00_013d_FO Bestätigung Stoffe aus GVO (26.06.2013 | 218 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_002e_FO Manufacturer information (06.12.2011 | 285 kb | dot)
ZL000_00_002f_FO Renseignements concernant les fabricants (06.12.2011 | 297 kb | dot)
ZL000_00_002d_FO Herstellerangaben (06.12.2011 | 305 kb | dot)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_014e_FO DMF for first authorisation / variation (01.05.2013 | 151 kb | doc)
ZL000_00_014f_FO DMF première autorisation / modification (01.05.2013 | 151 kb | doc)
ZL000_00_014d_FO DMF für Erstzulassung / Änderung (01.05.2013 | 232 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_016e_FO Information on bioequivalence trials (31.03.2010 | 379 kb | doc)
ZL000_00_016f_FO Informations sur les études de bioéquivalence (31.03.2010 | 390 kb | doc)
ZL000_00_016d_FO Informationen zu Bioaequivalenzstudien (31.03.2010 | 362 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU101_10_023d_FO Haemovigilance Meldung Transfusionsfehler / Near Miss (03.01.2011 | 317 kb | doc)
MU101_10_023f_FO Hémovigilance Annonce Erreur Transfusionnelle / Near Miss (03.01.2011 | 318 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL102_00_001e_FO Application for recognition MUMS Status (04.08.2011 | 217 kb | dot)
ZL102_00_001f_FO Demande de reconnaissance de statut MUMS (04.08.2011 | 271 kb | dot)
ZL102_00_001d_FO Gesuch Anerkennung MUMS Status (04.08.2011 | 226 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_007e_FO Status of marketing authorisations abroad (24.06.2010 | 175 kb | dot)
ZL000_00_007f_FO Status des demandes d'autorisation déposées à l'étranger (24.06.2010 | 174 kb | doc)
ZL000_00_007d_FO Status Zulassungsgesuche im Ausland (24.06.2010 | 206 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_006d_FO Deklaration Radiopharmazeutika (23.11.2009 | 224 kb | dot)
ZL000_00_006f_FO Déclaration des produits radiopharmaceutiques (23.11.2009 | 163 kb | dot)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU102_00_004e_FO Quality defect report (01.08.2009 | 543 kb | doc)
MU102_00_004f_FO Signalement d'un défaut de qualité d'un médicament (01.08.2009 | 544 kb | doc)
MU102_00_004d_FO Meldung von Qualitätsmängeln (01.08.2009 | 541 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU101_10_021d_FO Haemovigilance Meldung Transfusionsreaktion (03.01.2011 | 378 kb | doc)
MU101_10_021f_FO Hémovigilance Annonce Réaction Transfusionelle (03.01.2011 | 388 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU101_40_001d_FO_web_UAW_Tamvigilance (30.11.2009 | 317 kb | doc)
MU101_40_001f_FO_ext_UAW_Tamvigilance (30.11.2009 | 319 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL300_00_001d_FO Änderung Reduziertes Dossier (13.02.2013 | 196 kb | doc)
ZL300_00_001f_FO Modification d'un dossier restreint (13.02.2013 | 199 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_009e_FO Human blood components (01.12.2011 | 187 kb | dot)
ZL000_00_009f_FO Composants sanguins humains (01.12.2011 | 239 kb | dot)
ZL000_00_009d_FO Humane Blutbestandteile (01.12.2011 | 179 kb | dot)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL201_00_001e_FO Application for extension of authorisation (01.01.2013 | 207 kb | doc)
ZL201_00_001f_FO_Demande de prolongation de l'autorisation (01.01.2013 | 202 kb | doc)
ZL201_00_001d_FO Gesuch Verlaengerung Zulassung (01.01.2013 | 197 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU107_00_007e_FO Notification in acc. with article 6 (MepV) for class. or active implantable med. devices with DEVITALISED HUMAN TISSUE (15.02.2013 | 360 kb | doc)
MU107_00_007f FO Annonce en vertu de l'art. 6 ODim pour des dispositifs méd. class. ou implantables actifs avec du TISSU HUMAIN DEVITALISE (15.02.2013 | 357 kb | doc)
MU107_00_007d_FO Meldung nach Art.6 MepV für klass. oder aktiv implantierbare Med.prod. mit DEVITALISIERTEM MENSCHLICHEM GEWEBE (15.02.2013 | 350 kb | doc)
MU107_00_007f FO Annonce en vertu de l'art. 6 ODim pour des dispositifs méd. class. ou implantables actifs avec du TISSU HUMAIN DEVITALISE (15.02.2013 | 357 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU103_20_001e_FO PSUR form for human medicines (02.12.2010 | 191 kb | doc)
MU103_20_001f_FO Formulaire PSUR pour les médicaments à usage humain (02.12.2010 | 198 kb | doc)
MU103_20_001d_FO PSURs für Humanarzneimittel (02.12.2010 | 194 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU107_00_001_FO Notification in accordance with Art. 6 of the MepV / ODim for classical or active implantable medical devices (07.04.2008 | 207 kb | doc)
MU107_00_001_FO Annonce en vertu de l’art. 6 ODim pour les dispositifs médicaux classiques ou implantables actifs (07.04.2008 | 208 kb | doc)
MU107_00_001_FO Meldung nach Art. 6 MepV für klassische oder aktiv implantierbare Medizinprodukte (07.04.2008 | 207 kb | doc)
MU107_00_001_FO Notifica secondo l'art. 6 ODmed per dispositivi medici classici o impiantabili attivi (07.04.2008 | 208 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL105_00_003d_FO Ergebnisprotokoll Meeting mit Gesuchsstellerin (01.06.2013 | 191 kb | doc)
ZL105_00_003f_FO Meeting avec des requerants compte rendu synthétique (01.06.2013 | 200 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL105_00_001d_FO Meeting mit Gesuchsstellerinnen (01.06.2013 | 216 kb | doc)
ZL105_00_001f_FO Meeting avec des requerants (01.06.2013 | 225 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU107_00_004dfe_FO Form for the registration of manufacturers and devices: In vitro diagnostic medical devices, article 10 98/79/EC (06.08.2008 | 176 kb | doc)
MU107_00_004dfe_FO Formulaire d'enregistrement des fabricants et des dispositifs selon la directive relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro 98/79/CE, art. 10 (06.08.2008 | 176 kb | doc)
MU107_00_004dfe_FO Formblatt für die Anzeige der Hersteller gem. Richtlinie 98/79/EG Art. 10 über In-Vitro-Diagnostika (06.08.2008 | 176 kb | doc)
MU107_00_004dfe_FO Formulaire d'enregistrement des fabricants et des dispositifs selon la directive relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro 98/79/CE, art. 10 (06.08.2008 | 176 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL112_00_001d_FO Gesuch Zulassung / Änderung von Tierarzneimittel im Meldeverfahren nach Art.39 VAZV / Art. 10-12 VAM (31.12.2010 | 242 kb | doc)
ZL112_00_001f_FO Demande d'autorisation / de modification de médicaments vétérinaires dans le cadre d'une procédure d'annonce selon l'art. 39 OASMéd / les art. 10 à 12 OMéd (31.12.2010 | 224 kb | dot)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_003e_FO Application for Authorisation / Variation human medicines (26.06.2013 | 282 kb | doc)
ZL000_00_003f_FO Demande d'autorisation / de modification médicaments à usage humain (26.06.2013 | 234 kb | doc)
ZL000_00_003d_FO Gesuch Zulassung / Aenderung für Humanarzneimittel (26.06.2013 | 269 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
MU101_20_001d_FO Meldung einer vermuteten unerwünschten Arzneimittelwirkung (UAW) (14.09.2012 | 283 kb | doc)
MU101_20_001f_FO Annonce d'effets indésirables suspectés d'un médicament (EI) (14.09.2012 | 284 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL102_00_002e_FO Application for recognition of Orphan Drug Status (18.12.2012 | 235 kb | doc)
ZL102_00_002f_FO Demande de reconnaissance de statut médicament orphelin (18.12.2012 | 155 kb | doc)
ZL102_00_002d_FO Gesuch Anerkennung Orphan Drug Status (18.12.2012 | 234 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
SU000_00_005d_FO Technical Validation eCTD - Part1 (Swiss eCTD Validation Criteria v 1.2) (20.06.2013 | 233 kb | doc)
SU000_00_005f_FO Validation technique eCTD - partie1 (Les Critères de Validation Suisses des eCTD v 1.2) (20.06.2013 | 232 kb | doc)
SU000_00_005d_FO FO Technische Validierung eCTD - Teil1 (Schweizer eCTD Validierungskriterien v1.2) (20.06.2013 | 235 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
SU000_00_001e_FO Technical Validation eCTD - Part1 (Swiss eCTD Validation Criteria v 1.1) (20.06.2013 | 240 kb | doc)
SU000_00_001f_FO Validation technique eCTD - partie1 (Les Critères de Validation Suisses des eCTD v 1.1) (20.06.2013 | 239 kb | doc)
SU000_00_001d_FO Technische Validierung eCTD - Teil1 (Schweizer eCTD Validierungskriterien v1.1) (20.06.2013 | 242 kb | doc)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL305_00_001d_FO Zulassung Musterpackungen im Meldeverfahren (24.10.2011 | 239 kb | doc)
ZL305_00_001f_FO Autorisation d'échantillons sur annonce (24.10.2011 | 194 kb | dot)
  swissmedic - Swiss Agen...  
ZL000_00_011e_FO Pharmaceutical information product information, parenteral preparations (04.07.2013 | 232 kb | doc)
ZL000_00_011f_FO Renseignements pharmaceutiques - Informations professionnelle et destinée aux patients - Préparations parentérales (04.07.2013 | 232 kb | doc)
ZL000_00_011d_FO Pharmazeutische Angaben - Fach- und Patienteninformation Parenteralia (04.07.2013 | 230 kb | doc)
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow