forester – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'238 Results   419 Domains
  2 Hits www.circolabile.it  
Chancellor of the Ministry of the Environment of the Republic of Lithuania and the Deputy Forester General Visit UAB Juodeliai
Der Kanzler des litauischen Umweltministeriums und der stellvertretende Leiter der staatlichen Forstverwaltung zu Besuch bei der „Juodeliai“ UAB
Lietuvos Respublikos aplinkos ministerijos kanclerio ir Generalinio miškų urėdo pavaduotojo apsilankymas UAB „Juodeliai“
Wizyta sekretarza Ministerstwa Środowiska Republiki Litewskiej i Zastępcy Dyrektora Generalnego Lasów Państwowych Republiki Litewskiej w sp. z o.o. „Juodeliai“
Канцлер Министерства окружающей среды Литовской Республики и заместитель Генерального лесничего посетили ЗАО Juodeliai
  pro4matic.com  
People involved: teacher, Biologist, mushroom expert, reporter, camera-man and forester members of our Society; the members of the Swiss “Pilzverein Toggenburg” Society.
Bevont személyek: az Egyesület pedagógus, biológus, gombaszakellenőr, riporter, operatőr, természetőr, erdész tagjai, partnerként a svájci Pilzverein Toggenburg egyesület tagjai.
  9 Hits www.rncan.gc.ca  
the forester, who needs information about what type of trees are growing and if they have been affected by disease, fire or pollution;
le forestier qui veut s'informer sur les essences d'arbres disponibles, les maladies, les feux de forêt ou la pollution;
  9 Hits www.nrcan.gc.ca  
the forester, who needs information about what type of trees are growing and if they have been affected by disease, fire or pollution;
le forestier qui veut s'informer sur les essences d'arbres disponibles, les maladies, les feux de forêt ou la pollution;
  2 Hits www.jaraplus.com  
Green Forester (Adscita statices), male in the background, female in the foreground, in marsh area, Briesetal nature reserve, Birkenwerder, Brandenburg, Germany
Ampfer-Gruenwidderchen (Adscita statices), Maennchen im Hintergrund, Weibchen im Vordergrund, in Feuchtwiese, Naturschutzgebiet Briesetal, Birkenwerder, Brandenburg, Germany
  www.salvador-dali.org  
, "Lake Forester", Lake Forest, Ill., 1967, n. p. (detail)
, "Lake Forester", Lake Forest, Ill., 1967, s/pág. (detalle)
  2 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Guest House Forester, Zabljak Type of the hotel:Bed & Breakfast
Guest House Forester, Zabljak Type d'hôtel: Pansion
Guest House Forester, Zabljak Art des Hotels:
Guest House Forester, Municipio de Žabljak El tipo del hotel
Guest House Forester, Zabljak Il tipo del hotel
Guest House Forester, Žabljak vrsta hotela: Pansion
Guest House Forester, Zabljak A szálloda típusa: Panzió
Guest House Forester, Zabljak Rodzaj hotelu
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Leśniczówka Willa Anna is a 19-th century forester's lodge located by the stream, 2 km from the centre of Szklarska Poręba. It is surrounded by 4 square kilometres grounds with a green garden. It offers apartments with free Wi-Fi, toiletries, as well as tea and coffee.
Le Leśniczówka Willa Anna occupe un lodge du XIXe siècle situé près d'un ruisseau à 2 km du centre de Szklarska Poreba. Il est entouré de 4 km² de terrain avec un jardin verdoyant. Il propose des appartements avec une connexion Wi-Fi gratuite, des articles de toilette et un plateau/bouilloire. Les appartements sont dotés d'une chambre, d'un salon avec télévision par satellite et d'une kitchenette tout équipée. Vous disposerez d'une salle de bains avec une baignoire ou une douche. Deux appartemen...ts disposent d'une cheminée. Le Leśniczówka Willa Anna met à votre disposition une aire de jeux dans le jardin, ainsi qu'un petit étang. Vous apprécierez également le sauna, le service de location de vélos, le parking privé, l'espace réservé aux veillées nocturnes et le kiosque pour les barbecues. L'établissement se trouve à 3 km de la gare routière de Szklarska Poreba et à 1 km de la gare. La remontée mécanique la plus proche et une étable sont à 300 mètres de là. La station de ski la plus proche est à Szrenica, à 6 km. Vous trouverez une piste de ski de fond à 50 mètres. Les pistes de Dolina Szczęścia sont à 2 km.
Beim Leśniczówka Willa Anna handelt es sich um ein Forsthaus aus dem 19. Jahrhundert, das Sie an einem Bach und nur 2 km vom Zentrum von Schreiberhau entfernt erwartet. Es ist von einem 4 km² großen Grundstück mit grünem Garten umgeben und bietet Apartments mit kostenfreiem WLAN, Pflegeprodukten sowie Tee und Kaffee. Die Apartments im Willa Anna verfügen über ein Schlafzimmer, ein Wohnzimmer mit Sat-TV und eine komplett ausgestattete Küchenzeile. Ein Badezimmer mit Dusche oder Badewanne ist eben...falls vorhanden. Ein Kamin ist in 2 der Apartments vorhanden. Zu den Besonderheiten des Leśniczówka Willa Anna gehören ein Spielplatz im Garten und ein kleiner Teich sowie eine Sauna, ein Fahrradverleih, Privatparkplätze, ein Lagerfeuerplatz und ein Pavillon mit Grill. Nach 3 km erreichen Sie den Busbahnhof Schreiberhau, nach 1 km den Bahnhof Schreiberhau. Vom nächsten Skilift und einem Reitstall trennen Sie 300 m. Zum nächsten Skigebiet des Berges Szrenica gelangen Sie nach 6 km. Eine Langlaufloipe verläuft nur 50 m von der Unterkunft entfernt. Bis zu den Skipisten Dolina Szczęścia sind es 2 km.
El Leśniczówka Willa Anna es un lodge forestal del siglo XIX situado junto al arroyo, a 2 km del centro de Szklarska Poręba. Está rodeado de 4 km² de jardines verdes. Ofrece apartamentos con conexión WiFi gratuita, artículos de aseo, té y café. Todos los apartamentos del Anna disponen de dormitorio, sala de estar con TV, canales vía satélite y zona de cocina completamente equipada. El baño tiene ducha o bañera. Dos de los apartamentos cuentan con chimenea. El Leśniczówka Willa Anna dispone de pa...rque infantil en el jardín y un pequeño estanque. También hay sauna, alquiler de bicicletas y aparcamiento privado, así como una zona en la que se pueden hacer hogueras y un cenador con zona de barbacoa. Se encuentra a 3 km de la estación de autobuses de Szklarska Poręba y a 1 km de la estación de tren de Szklarska Poręba. Se encuentra a 300 metros del remonte más cercano y de un establo. La estación de esquí más cercana, Szrenica, está a 6 km. Hay una pista de campo a través a 50 metros del establecimiento. Las pistas de Dolina Szczęścia están a 2 km.
Ubicato lungo il fiume, a 2 km dal centro di Szklarska Poręba e circondato da 4 km2 di terreni con un giardino rigoglioso, Leśniczówka Willa Anna è una foresteria risalente al XIX secolo che offre appartamenti dotati di connessione WiFi gratuita, set di cortesia e tè/caffè. Gli alloggi del Leśniczówka Willa Anna dispongono di camera da letto, soggiorno con TV satellitare, angolo cottura completamente attrezzato, bagno con doccia o vasca e, in 2 casi, camino. Il Leśniczówka Willa Anna offre un'ar...ea giochi in giardino, un laghetto, una sauna, un noleggio di biciclette, un parcheggio privato e un'area dedicata per falò e un gazebo con barbecue. La struttura dista 3 km dall'autostazione di Szklarska Poręba, 1 km dalla stazione ferroviaria di Szklarska Poręba, 300 metri dall'impianto di risalita più vicino e da un maneggio, 6 km dalla località sciistica di Szrenica, 50 metri da un percorso per corsa campestre e 2 km dalle piste sciistiche di Dolina Szczęścia.
Leśniczówka Willa Anna is een 19-de eeuws boswachtershuis gelegen aan een beekje, op 2 km van het centrum van Szklarska Poręba. Het wordt omgeven door een stuk grond van 4 vierkante km, inclusief groene tuin. Het biedt appartementen met gratis WiFi, toiletartikelen en thee en koffie. De appartementen in Anna beschikken allemaal over een slaapkamer, een woonkamer met een tv met satellietzenders en een volledig ingerichte kitchenette. Er is een badkamer met een douche of een bad. Twee appartemente...n hebben een open haard. Leśniczówka Willa Anna beschikt over een speeltuin in de tuin en een kleine vijver. Er is ook een sauna, een fietsverhuur en een eigen parkeerplaats. Tevens is er een plek voor kampvuren en een prieeltje met een barbecue. Het busstation van Szklarska Poręba ligt op 3 km afstand en het treinstation van Szklarska Poręba ligt op 1 km afstand. Verder bevindt de accommodatie zich op 300 meter van de dichtstbijzijnde skilift en een manege. Szrenica, het dichtstbijzijnde skigebied, ligt op 6 km afstand. Verder vindt u een langlaufloipe op 50 meter van de accommodatie. De skipistes van Dolina Szczęścia liggen op 2 km afstand.
  9 Hits transparency.am  
Simultaneous forester
Միաժամանակյա անտառապահը
  30 Hits cfs.nrcan.gc.ca  
Registered Professional Forester.
Forestier professionnel autorisé.
  4 Hits www.hopper.be  
There is a very kind forester
nous avons en gentil garde forestier
vriendelijke boswachter
  2 Hits www.ronalgroup.com  
Forester ×
Erdész ×
  7 Hits f1.inews.hu  
05 The old forester’s house
05 Le resto bio-bistronomique
05 Het Vroegere Boswachtershuis
  www.nanotech-elektronik.pl  
House for the forester
Maison pour le forestier
Haus für den Förster
Hjem for Forester
  2 Hits www.mapeisport.it  
Forester
Ranger
  5 Hits www.tustep.uni-tuebingen.de  
Forester
«Orchidee»
  www.hreplicawatches.cn  
Forester Yann Occupation: Consultant en gestion du stress
Forester Yann Profession: Consultant en gestion du stress
  eni-cbc.eu  
- Forester;
лесничий;
  www.desjardins.com  
Forester
Forestier
  www.pas.gov.on.ca  
Bill Hagborg is a Registered Professional Forester. He is a semi-retired, self-employed Resource Management Consultant. Until 2006, he worked for the Ontario Ministry of Natural Resources in the field of Natural Resource Management.
Bill Hagborg est forestier professionnel inscrit. Il est expert-conseil indépendant en gestion des ressources et est actuellement semi-retraité. Jusqu'en 2006, il travaillait pour le ministère des Richesses naturelles de l'Ontario dans le domaine de la gestion des ressources naturelles. Il est président du Rotary Club of North Bay, vice-président du Greater Nipissing Stewardship Council et président du comité North Bay Blooms. Il est actuellement membre et vice-président de la commission des services policiers de North Bay, membre du conseil d'administration de l'organisme Friends of Laurier Woods et membre de l'organisme Canards illimités et de la filiale 23 de la Légion royale canadienne. M. Hagborg est titulaire d'un baccalauréat ès sciences en foresterie de l'Université de Toronto.
  2 Hits www.fredericton.ca  
Where warranted, Commissioners’ concerns about the state of the urban forest are delivered to Council or Senior Staff by the appointed City Councillor or by the City Forester, both of whom attend Commission meetings.
À présent, la Commission des arbres de Fredericton se réunit quatre fois par an à moins que des circonstances particulières n'obligent la tenue de réunions extraordinaires. Les rapports annuels de la Commission sont présentés au conseil municipal lors de réunions du conseil ouvertes au public. Lorsque la situation le justifie, le conseiller municipal nommé ou le forestier municipal – ils participent tous deux aux réunions de la Commission – transmet au conseil municipal les préoccupations de la Commission concernant l'état de la forêt urbaine. Si la Commission l'estime nécessaire, les préoccupations les plus graves sont directement transmises au maire et à son conseil.
  careers.hr.gov.nt.ca  
The program was transferred to the territorial government in 1987 and a number of staff came over with the transfer. During my career, I worked as a Renewable Resource Officer, a Forester, and have been a Manager since 2003.
J’ai commencé ma carrière comme pompier en 1981, dans le cadre du Programme des affaires du Nord. Puis, en 1982, j’ai eu la chance de participer au Programme de technologie des ressources renouvelables au Collège de l’Arctique (maintenant le Collège Aurora), grâce au Programme des carrières du Grand Nord. J’ai travaillé comme gestionnaire de la base, puis comme agent forestier pour le Programme des affaires du Nord, au gouvernement fédéral. En 1987, comme la responsabilité du programme a été déléguée au GTNO, de nombreux employés ont été mutés. Au fil de ma carrière, j’ai occupé les postes d’agent des ressources renouvelables, de forestier et, depuis 2003, celui de gestionnaire.
  www.pix-star.com  
Forester's Mix
Mélange Forestier
  backers.de  
Almliesl is exclusive partner of the Austrian State-Owned Woods; the hunter’s and forester’s lodges are part of our hut accommodation range.
Almliesl ist exklusiver Vertriebspartner der Österreichischen Bundesforste, die Jagd- und Forsthütten findest du in unserem Hüttenprogramm.
Almliesl is exclusieve partner van het Oostenrijkse Staatsbosbeheer (ÖBF), de jacht- en boswachtershutten vind je in ons huttenprogramma.
  www.immi-fashion.com  
Forester engineer Florian Schantl
Ingénieur forestier Florian Schantl
Fö.-Ing. Florian Schantl
  www.stark-roemheld.com  
Forester engineer Florian Schantl
Ingénieur forestier Florian Schantl
Fö.-Ing. Florian Schantl
  11 Hits www.hkfw.org  
Together with the talking black crow Abracadabra sorceress Mako helps old people and forester Gunther. Mako becomes a faithful friend of the strayed boy Thomas, nicknamed the Yellow Pompon. Why should she do such good deeds?
Вместе с говорящим черным вороном Абракадабром колдунья Мако помогает старикам и леснику Гюнтеру. Мако становится верным другом заблудившемуся в лесу пареньку Томасу, по кличке «Желтый помпон». Зачем ей эти добрые дела?
  2 Hits www.agriparadigma.it  
Tires for a special price for the owners of SUBARU FORESTER and HONDA CRV.
шины по специальной цене для владельцев SUBARU FORESTER и HONDA CRV.
  www.studio-henk.nl  
CHARTERED FORESTER MAGAZINE - WINTER 2018|19
CHARTERED FORESTER MAGAZINE - INVIERNO 2018|19
  3 Hits lenk-bergbahnen.ch  
“Breeze” respiratory system, the Explorer gloves moved from rank 3 to rank 2; gloves were renamed to the “Forester Gloves”.
С 3 на 2 ранг перенесены дыхательная система "Бриз" и перчатки исследователя, название которых изменено на "Перчатки лесничего";
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow