foule – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 10 Ergebnisse  www.dreamwavealgarve.com  Seite 10
  Les Jeux d'Action | No...  
Lancez le feu d’artifice pour impressionner la foule!
Launch the fireworks to impress the crowd!
Zünden Sie die Feuerwerkskörper, um die Menge zu begeistern!
Lanza los fuegos artificiales para impresionar a la multitud!
Lançe os fogos de artifício para impressionar a multidão!
قم بإطلاق الألعاب النارية لإثارة إعجاب الجمهور!
Зажигайте фейерверки, чтобы произвести незабываемое впечатление!
  | Novel Games  
Lancez et étonnez la foule en frappant la bulle intérieure!
Throw and hit the bullseye to amaze the crowd!
Werfen Sie und begeistern Sie die Zuschauer, indem Sie mitten ins Schwarze treffen!
¡Lanza y da en la diana para sorprender a todo el mundo!
Arremesse os dardos e surpreenda o público acertando o centro do alvo!
قم بالرمي لتدهش الجماهير بإصابة الدائرة المركزية!
Бросайте дротики, попадите в яблочко и удивите всех!
  La Maîtrise de Balle | ...  
Démontrez votre maîtrise exquise des balles et impressionnez la foule! Dans ce jeu, votre but est de garder la balle donnée dans l’air, y comprenant le tennis, le tennis de table et le golf du niveau 1 à 3.
Demonstrate your exquisite control of the balls and impress the crowd! In this game, your goal is to keep the given ball in the air, including tennis, table tennis and golf from level 1 to 3. When the game starts, you will be given a tennis ball and a racket. Move your mouse around to control the racket and keep the ball in the air. Note that if the ball bounces away from the center of the racket, it will drop easily. 200 points will be given for each time of bounce, but when the ball bounces out of the edge of the racket, the game ends. Sustain your targets and earn as many points as you can!
Demonstrieren Sie Ihr exzellentes Ballgefühl und beeindrucken Sie die Zuschauer! In diesem Spiel sollen Sie den vorgegebenen Ball in der Luft halten; darunter Tennis-, Tischtennis- und Golfbälle von Stufe 1 bis 3. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie einen Tennisball und einen Tennisschläger. Bewegen Sie Ihre Maus hin und her, um den Tennisschläger zu steuern und den Ball in der Luft zu halten. Beachten Sie, dass der Ball schnell herunterfällt, wenn er von der Mitte des Tennisschlägers weg springt. Für jeden Treffer erhalten Sie 200 Punkte, doch wenn der Ball von der Kante des Tennisschlägers herunterspringt, endet das Spiel. Erreichen Sie Ihre Ziele und sammeln Sie so viele Punkte, wie Sie können!
Demuestra tu control exquisito de las Pelotas e impresiona a la multitud! En este juego, el objetivo es mantener la pelota dada en el aire, incluyendo de tennis, tennis de mesa y golf desde el nivel 1 al 3. Cuando el juego empieza, se te dará una pelota de tennis y una raqueta. Mueve el ratón para controlar la raqueta y mantener la pelota en el aire. Ten en cuenta que si la pelota bota lejos del centro de la raqueta se caerá rapidamente. 200 puntos se te darán por cada rebote, pero cuando la pelota bote fuera del borde de la raqueta, el juego termina. Mantén el objetivo y gana cuántos más puntos puedas!
Demonstre o seu excelente controle de bola e impressione a multidão! Neste jogo, o seu objetivo é manter a bola no ar, incluindo tênis, tênis de mesa e golfe, do nível 1 ao 3. No início do jogo, você receberá uma bola de tênis e uma raquete. Mova o seu mouse para controlar a raquete, mantendo a bola no ar. Lembre-se de que, se a bola não bater no centro da raquete, cairá facilmente. Serão dados 200 pontos por cada quicada, mas se a bola sair das bordas da raquete, o jogo terminará. Atinja as suas metas e ganhe o maior número de pontos possível!
أظهر قدرتك الفائقة على التحكم بالكرة واحصل على إعجاب الجماهير! فى هذه اللعبة، هدفك هو الإبقاء على الكرة التى ستحصل عليها فى الهواء، تتضمن التنس، تنس الطاولة والجولف من المستوى ١ إلى ٣. عندما تبدأ اللعبة، سوف تحصل على كرة تنس ومضرب. حرك الفأرة للتحكم فى المضرب والإبقاء على الكرة فى الهواء. لاحظ أنه إذا ارتدت الكرة بعيداً عن منتصف المضرب، سوف تسقط بسهولة. سوف تحصل على ٢٠٠ نقطة لكل مرة ارتداد، لكن عندما ترتد الكرة خارج حافة المضرب، تنتهى اللعبة. حافظ على أهدافك واربح أكبر عدد يمكنك من النقاط!
Продемонстрируйте свое превосходное умение управлять мячом и удивите толпу! В этой игре вашей целью является удерживать мяч в воздухе в теннисе, пинг-понге и гольфе с 1 по 3 уровень. Когда начнется игра, появится теннисный мяч и ракетка. Перемещайте указатель мыши, чтобы управлять ракеткой и удерживать мяч в воздухе. Обратите внимание, что когда мяч отскакивает от центра ракетки, он легко падает. За каждый удар начисляется 200 баллов, но если мяч падает за край ракетки, игра заканчивается. Достигайте целей и зарабатывайте как можно больше очков!
  Le Nouveau | Novel Games  
À chaque niveau du jeu, un nombre d’objets différents sera présenté, et vous avez besoin de cliquer sur le nouvel objet qui n’a pas apparu auparavant. Le nombre de formes augmentera comme vous procédez, et un mauvais clic mène à la fin du jeu. Exécutez le tour de mémoire active pour vous détacher dans la foule!
Is the newcomer always easy to be spotted? Find out your answer in The New One as you try to differentiate the new from the old! At each level of the game, a number of different objects will be presented, and you need to click the new object which has not appeared before. The number of shapes will increase as you proceed, and one wrong click leads to the end of the game. Perform the trick of active memory to stand out in the crowd!
Ist der Neuling immer schnell zu finden? Finden Sie die Antwort hierzu in dem Spiel Der Neue heraus, während Sie versuchen neu von alt zu unterscheiden! Auf jeder Spielstufe wird eine Anzahl verschiedener Objekte gezeigt und Sie müssen das neue Objekt anklicken, das zuvor noch nicht aufgetreten ist. Die Anzahl der Formen erhöht sich mit jeder höheren Spielstufe, und ein falscher Klick beendet das Spiel. Zeigen Sie, was Sie drauf haben, nutzen Sie Ihr aktives Gedächtnis und heben Sie sich aus der Masse hervor!
El recién llegado va a ser fácilmente visto? Encuentra tu respuesta en El Nuevo en el que tienes que intentar diferenciar el nuevo del viejo! En cada nivel del juego, un número de objetos diferentes serán presentados, y necesitas clicar el objeto nuevo que no haya aparecido con anterioridad. El número de formas incrementará mediante procedas, un clic erróneo te llevará al final del juego. Lleva a cabo el truco de la memoria activa para que destaque entre la multitud!
O novato é sempre mais fácil de ser notado? Descubra a resposta no jogo O Novato, enquanto tenta diferenciar o novo do velho! Em cada fase do jogo, será apresentado um certo número de objetos diferentes, e você deve clicar no objeto mais novo, que ainda não havia aparecido. O número de formas aumenta à medida que você avança, e um clique errado leva ao fim do jogo. Utilize a sua memória ativa para se destacar na multidão!
هل من السهل دائماً رصد الوافد الجديد؟ تعرف على الإجابة فى الواحدة الجديدة وأنت تحاول تمييز الجديد من القديم! فى كل مستوى من اللعبة، سيتم عرض عدد من الأشياء المختلفة، وتحتاج أن تنقر على الشيء الجديد والذى لم يظهر من قبل. عدد الأشكال سوف يزيد كلما تقدمت، ونقرة واحدة خاطئة تؤدى إلى نهاية اللعبة. قم بخدعة الذاكرة النشطة لتبرز وسط الحشد!
Всегда ли легко заметить новичка? Ответ на этот вопрос Вы найдете в игре Новый, пытаясь отличить новое от старого! На каждом уровне игры, Вам будет предоставлено определенное количество объектов и Вам необходимо будет нажать на новый объект, который не появлялся ранее. По мере Вашего продвижения в игре, количество фигур увеличиться и одно неправильное нажатие на кнопку мышки, приведет к завершению игры. Исполните трюк активной памяти и выделитесь из толпы!
  Le Football Libre | Nov...  
Manipulez le ballon comme Christiano Ronaldo et stupéfiez la foule avec votre performance fantastique dans Le Football Libre! Votre but dans ce jeu est d’exécuter le tour d’Autour du Monde (ADM) en gardant le ballon en air.
Handle the ball like Christiano Ronaldo and amaze the crowd with your fantastic performance in Freestyle Soccer! Your goal in this game is to perform the Around the World (ATW) trick while keeping the ball in the air. When the game opens, a football will be placed on the ground. Click the Start button at the bottom left corner when you are ready, then hold the ball in mid-air and move your mouse around the ball to perform the trick. Every time you successfully perform an ATW trick you will receive 300 points, and extra bonuses will be awarded for double and triple ATW tricks. If the ball hits the ground or moves out of the screen, the game will end. Play like a professional and rise to stardom!
Kicken Sie den Ball wie Christiano Ronaldo und bringen Sie die Menge zum Staunen mit Ihrer fantastischen Leistung in Freistil-Fußball! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, den Around the World (ATW) Trick auszuführen, während Sie den Ball in der Luft halten. Wenn das Spiel beginnt, wird ein Fußball auf den Boden gelegt. Klicken Sie die Start-Schaltfläche unten links, wenn Sie bereit sind; halten Sie dann den Ball in der Luft und bewegen Sie Ihre Maus um den Ball herum, um den Trick auszuführen. Jedes Mal, wenn Ihnen ein ATW-Trick gelingt, erhalten Sie 300 Punkte, und für doppelte oder dreifache ATW-Tricks erhalten Sie zusätzliche Bonusse. Wenn der Ball auf den Boden fällt oder sich außerhalb des Bildschirms bewegt, endet das Spiel. Spielen Sie wie ein Profi und steigen Sie zum Star auf!
Maneja la pelota como Cristiano Rolando y sorprende al público con tu actuación fantástica en Fútbol de Estilo Libre! Tu objetivo en este juego es llevar a cabo por Todo el Mundo (ATW) el truco manteniendo la pelota en el aire. Cuando el juego empieza, una pelota de fútbol estará situada en el suelo. Haz clic en el botón de Empezar situado en la esquina inferior izquierda cuando estés listo, a continuación mantén la pelota en el aire y mueve el ratón alrededor de la pelota para conseguir el truco. Cada vez que tu actuación con truco ATW sea exitosa recibirás 300 puntos, y bonos extras serán ganados por trucos dobles y triples de ATW. Si la pelota golpea el suelo o se va fuera de la pantalla, el juego finalizará. Juego como un profesional y elevate al estrellato!
Brinque com a bola como Christiano Ronaldo e surpreenda a multidão com a sua performance fantástica no Futebol Livre! O seu objetivo neste jogo é fazer o truque chamado de Volta ao Mundo enquanto mantém a bola no ar. No início do jogo, uma bola de futebol será colocada no gramado. Quando estiver pronto, clique no botão Iniciar, no canto inferior esquerdo, e então mantenha a bola no ar e mova o mouse ao redor da bola para fazer o truque. Sempre que conseguir fazer o truque Volta ao Mundo, você receberá 300 pontos, e bônus extras serão dados por truques duplos e triplos. Se a bola cair no chão e sair da tela, o jogo terminará. Jogue como um profissional e chegue ao estrelato!
تعامل مع الكرة مثل كريستيانو رونالدو وأدهش الجمهور بأدائك الرائع فى كرة القدم الحرة! هدفك فى هذه اللعبة هو أداء مهارة تنطيط الكرة حول العالم بينما تبقى الكرة فى الهواء. عندما تفتح اللعبة، ستكون كرة قدم موجودة على الأرض. أنقر زر البداية فى الركن الأيسر السفلى عندما تكون مستعداً، ثم ثبت الكرة فى وسط الهواء وحرك الفأرة حول الكرة لأداء المهارة. فى كل مرة تنجح فى أداء مهارة تنطيط الكرة سوف تحصل على ٣٠٠ نقطة، وسيتم منحك نقاطاً إضافية لمهارات تنطيط الكرة الثنائية والثلاثية. إذا سقطت الكرة على الأرض أو تحركت خارج الشاشة، ستنتهى اللعبة. العب كمحترف واصعد إلى النجومية!
Продемонстрируйте искусство владения мячом подобно Криштиану Роналду и удивите поклонников своим фантастическим исполнением футбольного фристайла! В этой игре вам нужно выполнить трюк "Вокруг света" (ATW), пока мяч находится в воздухе. Когда игра начнется, футбольный мяч будет лежать на земле. Когда вы будете готовы начать игру, нажмите кнопку "Запуск" в левом нижнем углу экрана, после чего, удерживая мяч в воздухе, перемещайте мышь, чтобы сделать оборот вокруг мяча и выполнить трюк. При каждом успешном выполнении трюка "Вокруг света" (ATW) вы получите 300 баллов, а за двойные и тройные обороты будут присуждаться дополнительные бонусы. Если мяч коснется земли или вылетит с экрана, игра завершится. Станьте звездой профессионального футбола!
  Le Jonglage | Novel Games  
Après avoir pratiqué jour et nuit, le maître vous permet finalement de jouer votre tour devant le public. Donc votre but est de jongler avec autant de balles que vous pouvez pour impressionner la foule.
"One does not qualify as a real jester if he cannot handle the trick of juggling," your master said. After practicing day and night, the master finally allows you to play your trick in front of the audience. Therefore your goal is to juggle as many balls as you can in order to impress the crowd. When the game starts, color balls will descend one by one, and you need to press the left and right arrow keys on your keyboard to catch the balls on the respective sides. Release the arrow keys to toss the balls, and hold the keys before releasing if you would like to toss higher. Scores will be accumulated according to the number of balls you can juggle at the same time. You will start with 10 lives as indicated at the top left corner of the screen. One life will be deducted if a ball is dropped onto the ground, and when all lives are gone, the game ends. Demonstrate the result of your hard training to make your master proud!
„Man gilt erst als echter Spaßmacher, wenn man die Kunst des Jonglierens beherrscht“, sagte Ihr Meister. Nachdem Sie Tag und Nacht geübt haben, erlaubt Ihnen der Meister endlich, Ihr Kunststück vor Publikum aufzuführen. Deshalb ist es Ihr Ziel, so viele Bälle wie möglich zu jonglieren, um die Zuschauer zu beeindrucken. Wenn das Spiel beginnt, fallen bunte Bälle nacheinander herab und Sie müssen die linke und rechte Pfeiltaste auf Ihrer Tastatur drücken, um die Bälle auf der entsprechenden Seite zu fangen. Nehmen Sie den Finger von den Pfeiltasten, um die Bälle hochzuwerfen, und halten Sie die Tasten gedrückt, bevor Sie sie freigeben, wenn Sie die Bälle höher werfen möchten. Punkte werden gemäß der Anzahl der Bälle, die Sie gleichzeitig jonglieren können, angesammelt. Sie beginnen mit zehn Leben, wie oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Leben wird abgezogen, wenn ein Ball auf den Boden fällt. Wenn alle Leben verbraucht sind, endet das Spiel. Führen Sie das Ergebnis Ihres harten Trainings vor, um Ihren Meister stolz zu machen!
“Uno no es calificado de bufón real si no puede manejar el truco del malabarismo”, el maestro dice. Después de practicar día y noche, el maestro finalmente permite que juegues tu baza frente a la audiencia. Tu objetivo es hacer malabares con tantas bolas como sea posible con el fin de impresionar a la multitud. Cuando el juego empieza, las bolas de colores irán descendiendo una por una, y necesitarás presionar las flechas de izquierda y derecha del teclado para capturar las bolas de los dos lados respectivamente. Suelta las teclas de flecha para lanzar las bolas, y manténlas antes de soltarlas si quieres tirar más alto. La puntuación sera acumulada de acuerdo con el número de bolas con las que puedas hacer malabarismos al mismo tiempo. Empezarás con 10 vidas como se indicará en la esquina superior izquierda de la pantalla. Una vida será deducida si una bola se cae al suelo, y cuando hayas perdido todas las vidas, el juego termina. Demuestra el resultado de tu duro entrenamiento y haz que el maestro se enorgullezca!
“Não se pode ser um bobo da corte de verdade a menos que se domine o truque do malabarismo”, disse o seu mestre. Após praticar dia e noite, o mestre finalmente permitiu que você fizesse o seu truque na frente do público. Portanto, o seu objetivo é usar o maior número de bolas possível para impressionar a multidão. No início do jogo, bolas coloridas cairão uma por uma, e você deverá pressionar as teclas esquerda e direita do seu teclado para pegar as bolas nos lados correspondentes. Solte as teclas direcionais para arremessar a bola, ou mantenha as teclas pressionadas antes de lançar a bola, se quiser que ela vá mais alto. A pontuação será acumulada de acordo com o número de bolas que você conseguir usar ao mesmo tempo. Você começará o jogo com 10 vidas, como indicado no canto superior esquerdo da tela. Uma vida será deduzida por cada bola que cair no chão, e quando todas as vidas tiverem se esgotado, o jogo terminará. Demonstre o resultado do seu treino árduo para deixar o seu mestre orgulhoso!
قال سيدك "لا يصبح الشخص مؤهلاً أن يكون مهرجاً حقيقياً إذا لم يستطع القيام بخدعة الكرات المتعاقبة،". بعد التدريب ليل نهار، سمح لك السيد أخيراً بلعب خدعتك أمام الجماهير. لذا هدفك هو اللعب بأكبر عدد يمكنك من الكرات من أجل نيل إعجاب الجمهور. عندما تبدأ اللعبة، سوف تهبط كرات ملونة واحدة تلو الأخرى، وعليك أن تضغط مفاتيح الأسهم لليسار ولليمين فى لوحة مفاتيحك للإمساك بالكرات على كل جانب على حدة. حرر مفاتيح الأسهم لرمى الكرات، استمر فى الضغط على المفاتيح قبل التحرير إذا كنت ترغب فى الرمى أعلى. سيتم حساب النقاط وفقاً لعدد الكرات التى يمكنك اللعب بها فى نفس الوقت. سوف تبدأ بعشرة أرواح كما هو مبين فى الركن الأيسر العلوى من الشاشة. سيتم خصم روح واحدة إذا سقطت كرة على الأرض، وعندما تذهب جميع الأرواح، تنتهى اللعبة. أظهر نتيجة تدريبك الشاق لتجعل سيدك فخوراً بك!
«Если человек не освоил искусство жонглирования, он не может называться настоящим коверным», — сказал ваш наставник. После непрерывных тренировок наставник наконец позволяет вам исполнить номер перед зрителями. Чтобы произвести на них впечатление, вам нужно жонглировать максимальным количеством шаров. Когда игра начнется, цветные шары будут опускаться вниз друг за другом, а вам потребуется нажимать клавиши со стрелками влево и вправо на клавиатуре, чтобы ловить шары с одной или другой стороны. Отпустите клавиши со стрелками, чтобы подбросить шары, а если требуется подбросить их выше, перед тем как отпустить клавиши, удерживайте их нажатыми. Баллы будут накапливаться в соответствии с количеством шаров, которыми вы можете одновременно жонглировать. Вы начнете игру с десятью жизнями (это показано в левом верхнем углу экрана). Если шар упадет на землю, одна жизнь будет вычтена из общего количества. Когда все жизни будут израсходованы, игра завершится. Покажите результаты тяжелых тренировок, чтобы ваш наставник гордился вами!
  Les Pompes Ludiques | N...  
Faites une pompe, projetez vous en l’air et tentez d’applaudir – la foule sera surement étonnée par votre exécution géniale! Votre but dans ce jeu est d’exécuter autant de fois des pompes que vous pouvez.
Push up, jump and clap - the crowd will surely be amazed by your brilliant act! Your goal in this game is to perform as many times of push-ups as you can. When the game starts, a power gauge will appear on the right of the screen, and an arrow-shaped indicator will be moving up and down. Click your mouse when the indicator moves to the "push up" area, and you can perform a push-up. The upper part of the gauge above the indicator will then be temporarily disabled, and the indicator will start moving up from the bottom again. If you click your mouse when the indicator moves to the "jump" area, you will be able to jump up. You can then click again so as to clap your hands. When the indicator is moving up and down for the very first time, you can click repeatedly to perform consecutive push-ups and receive more points. But note that if you click when the indicator moves to the "fail" area, you will be exhausted and the game will be over. Showcase your superior strength and perform brilliant push-up tricks now!
Machen Sie Liegestütz, springen und klatschen Sie - das Publikum wird mit Sicherheit von Ihrer tollen Vorführung begeistert sein! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, so viele Liegestütze wie möglich zu machen. Wenn das Spiel beginnt, erscheint eine Kraftanzeige auf der rechten Seite des Bildschirms und ein pfeilförmiger Zeiger bewegt sich nach oben und unten. Klicken Sie Ihre Maus, wenn der Pfeil sich in den „Liegestütz“-Bereich bewegt, und Sie können einen Liegestütz ausführen. Der obere Teil des Kraftmessers über dem Zeiger wird dann zeitweilig deaktiviert und der Pfeil beginnt erneut, sich von unten nach oben zu bewegen. Wenn Sie Ihre Maus klicken, wenn der Zeiger sich in den „Springen“-Bereich bewegt, können Sie hoch springen. Sie können dann erneut klicken, um in die Hände zu klatschen. Wenn der Zeiger sich zum ersten Mal nach oben und unten bewegt, können Sie mehrmals klicken, um aufeinander folgende Liegestütze auszuführen und mehr Punkte zu erhalten. Aber beachten Sie, klicken Sie in dem Moment, in dem der Zeiger sich in den „Fallen“-Bereich bewegt, werden Sie erschöpft sein und das Spiel ist vorbei. Demonstrieren Sie Ihre herausragende Stärke und führen Sie jetzt tolle Liegestütz-Kunststücke vor!
Haz una flexión, salta y haz palmas. ¡El público quedará entusiasmado con tu brillante actuación! El objetivo de este juego es hacer tantas flexiones como puedas. Al comienzo del juego, aparecerá un medidor de potencia a la derecha de la pantalla y un indicador en forma de flecha que se mueve hacia arriba y hacia abajo. Pulsa con el ratón cuando el indicador se mueve hacia el área de flexiones y podrás hacer una flexión. La parte superior del medidor por encima del indicador estará temporalmente desactivado, y el indicador comenzará a moverse desde abajo hacia arriba de nuevo. Si pulsas con el ratón cuando el indicador se mueve hacia el área de salto, podrás saltar. Luego, puedes pulsar de nuevo para hacer palmas con las manos. Cuando el indicador se mueve hacia arriba y hacia abajo por primera vez, puedes pulsar repetidas veces para hacer una flexión detrás de otra y ganar más puntos. Pero observa que si pulsas cuando el indicador se mueve hacia el área de fallo, quedarás exhausto y el juego finalizará. ¡Muestra tu gran fuerza y realiza increíbles flexiones acrobáticas ahora!
Flexione, pule e bata palmas – a multidão certamente ficará de queixo caído com a sua incrível performance! O seu objetivo neste jogo é fazer o maior número possível de flexões. No início do jogo, um medidor de potência aparecerá no lado direito da tela, e um indicador em forma de seta começará a se mover para cima e para baixo. Clique com o mouse quando o indicador se mover para a área de “flexão” para fazer uma flexão. A parte superior do medidor, acima do indicador, ficará temporariamente desativada, e o indicador começará a se mover para cima e para baixo novamente. Se você clicar com o mouse quando o indicador estiver na área de “salto”, você poderá dar um pulo. Você pode clicar novamente para bater palmas. Quando o indicador estiver se movendo para cima e para baixo pela primeira vez, você pode clicar repetidamente para fazer flexões consecutivas e receber mais pontos. Mas lembre-se de que, se clicar quando o indicador estiver na área de “falha”, você ficará exausto e o jogo terminará. Demonstre sua força superior e faça flexões incríveis agora mesmo!
قم بالضغط، القفز والتصفيق – وستندهش الجماهير بالتأكيد من أداؤك الممتاز! هدفك في هذه اللعبة هو أداء أكبر عدد ممكن من مرات تمرين الضغط. عندما تبدأ اللعبة، سيظهر مقياس للقوة على يمين الشاشة، وسيتحرك مؤشر على شكل سهم لأعلى ولأسفل. أنقر الفأرة عندما يتحرك المؤشر إلى منطقة "الضغط"، فيمكنك أداء تمرين الضغط. ثم سيتعطل الجزء العلوي من المقياس فوق المؤشر بشكل مؤقت، وسيبدأ المؤشر بالتحرك لأعلى من الأسفل مرة أخرى. إذا نقرت الفأرة عندما يتحرك المؤشر إلى منطقة "القفز"، سيمكنك القفز. ثم يمكنك النقر مرة أخرى بحيث تصفق يديك. عندما يتحرك المؤشر لأعلى ولأسفل للمرة الأولى، يمكنك النقر بشكل متكرر لأداء ضغط متتابع والحصول على نقاط أكثر. لكن لاحظ أنه إذا نقرت عندما يتحرك المؤشر إلى منطقة "الفشل"، سوف يصيبك الإنهاك وستنتهي اللعبة. أظهر قوتك العظيمة وقم بأداء حركات تمرين ضغط ممتاز الآن!
Отожмитесь, подпрыгните и хлопните в ладоши — окружающие будут поражены вашими действиями! Цель игры — выполнить максимальное количество отжиманий. В начале игры в правой части экрана отобразится измеритель силы, и указатель в форме стрелки будет перемещаться вверх и вниз. Щелкните кнопкой мыши, когда указатель переместится в область "отжимание", чтобы выполнить отжимание. В это время верхняя часть измерительного прибора над указателем будет временно недоступна, и указатель снова начнет подниматься снизу вверх. Если вы щелкнете кнопку мыши, когда указатель переместится в область "подпрыгивание", можно будет подпрыгнуть. Затем снова щелкните, чтобы сделать хлопок. Когда указатель перемещается вверх и вниз в первый раз, можно последовательно щелкать кнопку, чтобы выполнить отжимания одно за другим и заработать больше очков. Но помните, что в результате щелчка, когда индикатор находится в области "нет сил", у вас закончатся силы и игра завершится. Продемонстрируйте невероятную силу и блестяще выполните отжимания с хлопками!
  Plus Grand Que Le Sudok...  
Pourtant une autre énigme de Sudoku stimulante est ici – êtes-vous assez confiant pour faire face à la foule de symboles? Dans ce jeu vous serez donnée une grille de 9x9, qui est également divisées dans 9 carrés.
Yet another challenging sudoku puzzle is here - are you confident enough to face the crowd of symbols? In this game you will be given a 9x9 grid, which is evenly divided into 9 squares. Your goal is to put numbers 1 to 9 onto the blanks of the grid, such that the numbers will not be repeated in each row, each column, and each 3x3 square. In addition to that, a greater-than or a smaller-than sign will appear between any two blocks in a 3x3 subgroup, indicating the ordinal relationship between the numbers in those blocks. You can click a number on the number pad on the left of the grid to fill in a blank, and if you would like to remove a number previously entered, you can click the cross button at the bottom of the number pad to erase it. If you are not able to put a number, you may click the Hint button under the grid to reveal one of the answers, but note that each time you do so 100 seconds will be added to the amount of time you have spent, as indicated at the bottom left corner of the screen. A clue or a distraction, a blessing or a curse - play the game and discover the true color of the symbols yourself!
Und hier ist noch ein herausforderndes Sudoku-Rätsel - trauen Sie sich zu, sich der Menge der Symbole zu stellen? In diesem Spiel erhalten Sie ein 9x9-Raster, das gleichmäßig in 9 Quadrate unterteilt ist. Ihr Ziel ist es, Zahlen von 1 bis 9 in die leeren Felder des Rasters zu setzen, sodass die Zahlen sich weder in der jeweiligen Reihe oder Spalte und dem jeweiligen 3x3-Quadrat wiederholen. Darüber hinaus erscheint ein Kleiner-als-Zeichen oder ein Größer-als-Zeichen zwischen zwei beliebigen Feldern in einer 3x3-Untergruppe. Das Zeichen gibt die ordinale Beziehung zwischen den Zahlen dieser Felder vor. Sie können eine Zahl auf dem Zahlenfeld links vom Raster anklicken, um ein leeres Feld auszufüllen, und wenn Sie eine zuvor eingegebene Zahl entfernen möchten, können Sie die Kreuz-Schaltfläche unten auf dem Zahlenfeld anklicken, um sie zu löschen. Wenn Sie nicht wissen, welche Zahl Sie eingeben sollten, können Sie die Tipp-Schaltfläche unter dem Raster anklicken, um eine der Antworten anzuzeigen. Aber beachten Sie, dass dabei jedes Mal 100 Sekunden zu der Zeit, die Sie gebraucht haben, dazu gezählt werden. Die gemessene Zeit wird unten links auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Hinweis oder eine Ablenkung - ein Segen oder Fluch - spielen Sie das Spiel und finden Sie selbst heraus, was diese Symbole für Sie bedeuten!
Otro puzle Sudoku desafiante está aquí - tienes la suficiente confianza para hacer frente a la multitud de símbolos? En este juego se te darán una cuadrícula de 9x9, la cual estará dividida en 9 cuadrados. El objetivo es poner números del 1 al 9 en los espacios de la cuadrícula, de tal manera que los números no se repitan en cada fila, columna y cuadrado de 3x3. Además, un signo mayor que o menor que aparecerá entre cada dos bloques en un subgrupo de 3x3, indicando la relación ordinal entre los números de estos bloques. Puedes clicar un número en el teclado numérico situado a la izquierda de la cuadrícula para rellenar un espacio, y si quieres eliminar un número introducido previamente, puedes clicar el botón de cruz situado en la parte inferior del teclado numérico para eliminarlo. Si no puedes poner un número, puedes clicar el botón de Mostrar debajo de la cuadrícula para revelar una de las respuestas, pero ten en cuenta que cada vez que lo hagas, 100 segundos serán añadidos al total de tiempo que hayas empleado, que estará indicado en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Una distracción o una prueba, una bendición o una maldición – juega y descubre el color auténtico de los símbolos por ti mismo!
Eis mais um jogo de Sudoku desafiador: você tem auto-confiança suficiente para encarar a multidão de símbolos? Neste jogo, você receberá um campo de 9x9, dividido equitativamente em 9 quadrados. O seu objetivo é colocar os números de 1 a 9 nos espaços vazios do campo, de modo que os números não se repitam em cada fileira, coluna e campo de 3x3 quadrados. Além disso, aparecerá um sinal de maior ou menor entre os blocos adjacentes de cada subgrupo de 3x3, indicando a relação ordinal entre os números nesses blocos. Você pode clicar num número do teclado à esquerda do campo para preencher um espaço vazio, e se quiser remover um número já inserido, basta clicar no botão de X, localizado na parte inferior do teclado numérico, para apagá-lo. Se não conseguir achar um número, você pode clicar no botão de Dica, abaixo do campo, para revelar uma das respostas, mas lembre-se de que serão adicionados 100 segundos ao tempo decorrido, indicado no canto inferior esquerdo da tela, sempre que você fizer isso. Uma dica ou uma distração, uma benção ou uma maldição: jogue o jogo e descubra por si próprio a verdadeira cara dos símbolos!
لغز سودوكو متحدى آخر هنا فى النهاية – هل أنت واثقاً بما يكفى لمواجهة حشد الرموز؟ فى هذه اللعبة سوف تحصل على شبكة ٩×٩، والتى مقسمة إلى ٩ مربعات بالتساوى. هدفك هو وضع أرقام من ١ إلى ٩ فى فراغات الشبكة، بحيث لا تتكرر الأرقام فى كل صف، كل عمود، وكل مربع ٣×٣. بالإضافة إلى ذلك، سوف تظهر علامة أكبر من أو أصغر من بين أى مربعين فى مجموعة فرعية ٣×٣، تبين العلاقة الترتيبية بين الأرقام فى تلك المربعات. يمكنك نقر رقم فى لوحة الأرقام على يسار الشبكة لملء الفراغ، وإذا رغبت فى إزالة رقم تم إدخاله مسبقاً، يمكنك نقر زر الخطين المتقاطعين "الكروس" فى أسفل لوحة الأرقام لمسحه. إذا كنت غير قادر على وضع رقم، يمكنك نقر زر التلميح الموجود تحت الشبكة لكشف إحدى الإجابات، لكن لاحظ أنه فى كل مرة تقوم بذلك سيتم إضافة ١٠٠ ثانية إلى مقدار الوقت الذى قضيته، كما هو مبين فى الركن الأيسر السفلى من الشاشة. مفتاح حل أم تشتيت، نعمة أم نقمة – العب اللعبة واكتشف المظهر الحقيقى للرموز بنفسك!
Поприветствуйте еще одну стимулирующую головоломку Судоку - достаточно ли Вы уверенны в себе, чтобы столкнуться с толпой символов? В этой игре, Вам будет дана сетка размером 9x9, которая поровну разделена на 9 квадратов. Вашей задачей является, поместить числа от 1 до 9 в пустые места в сетке, так, чтобы цифры в каждом ряду, столбике и в каждом квадрате размером 3x3 не повторялись. В дополнении к этому, знак больше чем и меньше чем появиться между двумя любыми блоками в подгруппе 3x3, показывая порядковое отношение между числами в этих блоках. Вы можете нажать на цифру на цифровой клавиатуре слева от сетки, чтобы заполнить пустое место, и если Вы хотите убрать цифру, которую Вы ввели ранее, Вы можете нажать на кнопку с крестом внизу цифровой клавиатуры, чтобы ее стереть. Если Вы не можете вставить цифру, нажмите на кнопку Подсказка под сеткой, чтобы открыть один из ответов, однако примите во внимание, что каждый раз, когда Вы это делаете 100 секунд будут добавлены к затраченному Вами времени, как указано в нижнем левом углу экрана. Подсказка или отвлечение внимания, благословение или проклятие - играйте в игру и узнайте настоящий цвет символов сами!
  Le Ski de Bonhomme de N...  
Les gens appliquent le maquillage pour devenir plus beaux, et les bonhommes de neige ont aussi besoin des caractéristiques distinctes pour se détacher dans la foule. Venez et aidez M. Bonhomme de Neige à skier le long de la pente et prenez les composants nécessaires!
Humans apply cosmetics to become more beautiful, and snowmen also need distinct features to stand out in the crowd. Come and help Mr. Snowman to ski along the slope and pick up the necessary components! When the game starts, a skied snowman with a blank face will start to travel down the slope. Use the left and right arrow keys on your keyboard to control the snowman, then pick up 2 pinecones, 1 carrot and 2 branches to complete the task. The time you have spent is recorded at the top right corner, and the faster you finish, the higher your score. Then you can start the next level by picking up a new snowball on the slope. Remember not to crash into the trees as the components and a layer of snow on the snowman will fall off. Multiple hits will decrease the size of the snowman, and when the snowman is completely destroyed, the game ends. Give the snowman a dazzling look to celebrate season!
Menschen tragen Kosmetik auf, um schöner auszusehen, und Schneemänner brauchen ebenfalls besondere Merkmale, um aufzufallen. Helfen Sie Herrn Schneemann, die Piste entlang Ski zu fahren und die notwendigen Bestandteile zu beschaffen! Wenn das Spiel startet, beginnt ein Schneemann mit einem leeren Gesicht auf Skiern die Piste herunterzufahren. Steuern Sie den Schneemann mit der linken und rechten Pfeiltaste auf Ihrer Tastatur, sammeln Sie dann zwei Tannenzapfen, eine Karotte und zwei Äste auf, um die Aufgabe zu erfüllen. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, wird oben rechts aufgezeichnet, und je schneller Sie fertig sind, umso höher ist Ihre Punktzahl. Dann können Sie eine neue Spielstufe beginnen, indem Sie einen neuen Schneeball von der Piste aufheben. Achten Sie darauf, dass Sie nicht gegen die Bäume fahren, da die Bestandteile und eine Schneeschicht vom Schneemann abfallen werden. Mehrere Unfälle werden die Größe des Schneemanns verringern, und wenn der Schneemann völlig zerstört ist, endet das Spiel. Verpassen Sie dem Schneemann einen tollen Look für die Feiertage!
Los seres humanos usan productos cosméticos para embellecerse y los hombres de nieve también necesitan ciertos accesorios para diferenciarse del resto. ¡Ven y ayuda al señor Hombre de Nieve a esquiar por la pendiente y recoger los complementos que necesita! Al principio del juego, un hombre de nieve sin cara empezará a descender esquiando por la pendiente. Usa las teclas de flecha izquierda y derecha de tu teclado para controlar al hombre de nieve, luego recoge 2 piñas, 1 zanahoria y 2 ramas para completar tu tarea. El tiempo que has tardado en hacerlo aparecerá en la esquina superior derecha y cuanto antes termines, más puntos obtendrás. A continuación, puedes empezar el siguiente nivel recogiendo una nueva bola de nieve en la pendiente. Recuerda que no puedes chocar contra los árboles, ya que si lo haces, los accesorios y una capa de nieve del hombre de nieve se desprenderán. Con los choques el tamaño del hombre de nieve disminuye y una vez que se destruye completamente, el juego finaliza. ¡Dale al hombre de nieve una apariencia deslumbrante para celebrar las fiestas!
Os humanos utilizam cosméticos para ficarem mais bonitos, e os homens de neve também precisam de traços distintos para que possam se destacar na multidão. Venha ajudar o Sr. Homem de Neve a esquiar pela ladeira e a coletar os componentes necessários! No início do jogo, um homem de neve com esquis e um rosto vazio começará a descer a ladeira. Use as teclas direcionais esquerda e direita do seu teclado para controlar o homem de neve, e então colete duas pinhas, uma cenoura e dois galhos para completar a tarefa. O tempo decorrido será mostrado no canto superior direito, e quanto mais rápido você for, mais pontos receberá. Em seguida, você pode começar a próxima fase pegando um novo homem de neve na ladeira. Lembre-se de não se chocar contra as árvores, pois cairão os componentes e uma camada de neve do homem de neve. Batidas múltiplas diminuirão o tamanho do homem de neve, e se o homem de neve for destruído completamente, o jogo termina. Dê ao homem de neve uma bela aparência para celebrar o natal!
يضع البشر مساحيق التجميل ليصبحون أكثر جمالاً، ورجل الثلج أيضاً يحتاج إلى سمات مميزة ليقف وسط الحشد. تعال وساعد السيد رجل الثلج للتزلج بطول المنحدر والتقاط المكونات اللازمة! عندما تبدأ اللعبة، سيبدأ رجل ثلج متزلج بوجه فارغ بالتحرك إلى أسفل المنحدر. استخدم مفاتيح الأسهم لليسار ولليمين فى لوحة مفاتيحك للتحكم فى رجل الثلج، ثم التقط كوزين من الصنوبر، جزرة واحدة وفرعين لإتمام المهمة. سيتم تسجيل الوقت الذى استهلكته فى الركن الأيمن العلوى، وكلما أنهيت أسرع، كلما حصلت على نقاطاً أعلى. ثم يمكنك بدء المستوى التالى عن طريق التقاط كرة ثلج جديدة من على المنحدر. تذكر ألا تصطدم بالأشجار حيث أن المكونات وطبقة من الثلج سوف تسقط من على رجل الثلج. صدمات متعددة سوف تقلص من حجم رجل الثلج، وعندما يتحطم رجل الثلج بالكامل، تنتهى اللعبة. أعطى رجل الثلج مظهراً مبهراً للاحتفال بالموسم!
Люди используют косметику, чтобы стать красивее, и снеговикам тоже нужны отличительные черты, чтобы выделиться из толпы. Помогите мистеру Снеговику съехать на лыжах по склону горы и подобрать недостающие детали! В начале игры снеговик на лыжах с чистым лицом начнет спуск с горы. Используйте клавиши со стрелками влево и вправо на клавиатуре для управления снеговиком. Подберите 2 сосновые шишки, 1 морковь и 2 ветки. чтобы выполнить задание. Затраченное время отображается в правом верхнем углу экрана. Чем быстрее вы соберете предметы, тем больше баллов получите. Вы можете начать новый уровень, подобрав новый снежный ком на склоне горы. Не врезайтесь в деревья, иначе все предметы и слой снега спадут со снеговика. Многочисленные столкновения уменьшают размер снеговика, а когда снеговик будет полностью уничтожен, игра закончится. Придайте снеговику ослепительный вид, чтобы отпраздновать зимний сезон!
  Fléchettes | Novel Games  
Jetez et étonnez la foule en frappant le centre de la cible! Votre cible dans ce jeu est de réduire vos 501 points initiaux à 0 avec le moins de jets, tandis que le dernier jet qui termine le jeu doit frapper l’anneau double ou le centre de la cible.
Throw and amaze the crowd by hitting the bullseye! Your target in this game is to reduce your initial 501 points to 0 with the fewest throws, while the last throw that ends the game must hit the double ring or the bullseye. The dartboard is divided into 20 sections which carry scores from 1 to 20. Each section is further divided into 4 regions by an outer ring (the double ring) and an inner ring (the triple ring). Hitting any of the two larger regions gives the point value of that section, while hitting the double ring gives double points of that section and the triple ring gives triple points of the section, for example, when a dart hits the double ring in the section of 3 points, you can receive 6 points, and when a dart hits the triple ring of 3 points, you can get 9 points. The red dot at the center of the dartboard is the bullseye that gives 50 points, and the green ring outside the bullseye is the bull's ring that gives 25 points. Each turn you will be given 3 darts, and you can click the dartboard to aim, then click again to shoot according to the power gauges. Any score you received from a throw will be deducted from the initial 501 points, as indicated at the top left corner of the screen. The last dart you throw to finish the game must hit the double ring or the bullseye, and if you fail to so, the turn will be forfeited and the score will be reset to that before that turn starts. Showcase your wonderful shooting skills and rise to stardom!
Tira y sorprende a la multitud golpeando la diana! El objetivo en este juego es reducir los 501 puntos iniciales a 0 con el menor número de tiros, el último lanzamiento del juego debe golpear el aro doble o la diana. La diana estará dividida en 20 secciones las cuales tienen puntuaciones de 1 hasta 20. Cada sección será dividida en 4 regiones por aro exterior (doble aro) y aro interior (triple aro). Golpear cualquiera de las dos regiones más grandes da el valor del punto establecido para esta sección, mientras que golpear el doble aro proporciona puntos dobles de la sección y el triple círculo da puntos de la sección, por ejemplo, cuando un dardo golpea la sección de doble aro en la sección de 3 puntos, puedes recibir 6 puntos, y cuando el dardo golpea el triple aro en la sección de 3 puntos, puedes recibir 9 puntos. El punto rojo del centro de la diana te dará 50 puntos, y el aro verde fuera de la diana te dará 25 puntos. En cada turno lanzarás 3 dardos, y puedes hacer clic en la diana para apuntar, entonces clica otra vez para disparar de acuerdo con los medidores de energía. Cada puntuación por una tirada será deducida de los 501 puntos iniciales, como se indicará en la esquina inferior izquierda de la pantalla. El último dardo que tires en el juego debe estar dentro del doble aro o la diana, y si fallas, y el derecho a turno se perderá y la puntuación se restablecerá volviendo a ser la misma que la del inicio del turno. Muestra tus maravillosas habilidades de tiro y alcanza el estrellato!
Arremesse e impressione a multidão acertando na mosca! O seu objetivo neste jogo é reduzir a sua pontuação inicial de 501 pontos a 0 com o menor número possível de arremessos, e o último arremesso que finaliza o jogo deve atingir o anel duplo ou o meio do alvo. O alvo é dividido em 20 secções, que valem de 1 a 20 em termos de pontuação. Cada secção é dividida novamente em 4 regiões, com um anel externo (o anel duplo) e um anel interno (o anel triplo). Atingir qualquer uma das duas regiões mais amplas resulta numa pontuação relativa ao valor de cada secção, enquanto que atingir o anel duplo resulta em pontos dobrados de acordo com o valor da secção atingida, assim como atingir o anel triplo resulta em pontos triplicados; por exemplo, quando um dardo atinge o anel duplo na secção de 3 pontos, você recebe 6 pontos, e quando um dardo atinge o anel triplo de 3 pontos, você recebe 9 pontos. O ponto vermelho no centro do alvo vale 50 pontos, e o anel verde em volta do ponto vermelho vale 25 pontos. Para cada jogada, você receberá 3 dardos, e então deverá clicar no alvo para mirar, clicando novamente para arremessar de acordo com os medidores de potência. A pontuação obtida a partir de um arremesso será deduzida dos 501 pontos iniciais, como indicado no canto superior esquerdo da tela. O último dardo arremessado para finalizar o jogo deve atingir o anel duplo ou o alvo central, ou a jogada não será contada e a pontuação voltará ao seu valor anterior. Mostre as suas habilidades incríveis de arremesso e chegue ao estrelato!
قم بالرمى وادهش الجمهور بالتصويب فى الدائرة المركزية! هدفك فى هذه اللعبة هو تقليل نقاطك الـ ٥٠١ الابتدائية إلى الصفر بأقل عدد من الرميات، فى حين أن الرمية الأخيرة التى تنهى اللعبة يجب أن تصيب الحلقة الثنائية أو الدائرة المركزية. تنقسم لوحة التصويب إلى ٢٠ قسماً والتى تحمل نقاطاً من ١-٢٠. كل قسم ينقسم بدوره إلى أربعة مناطق بواسطة حلقة خارجية (الحلقة الثنائية) وحلقة داخلية (الحلقة الثلاثية). إصابة أى من المنطقتين الكبيرتين يمنح قيمة النقاط لهذا القسم، فى حين أن إصابة الحلقة الثنائية يمنح ضعف نقاط هذا القسم والحلقة الثلاثية تمنح ثلاثة أمثال نقاط القسم، على سبيل المثال، عندما يصيب سهم الحلقة الثنائية فى قسم الثلاثة نقاط، يمكنك الحصول على ٦ نقاط، وعندما يصيب سهم الحلقة الثلاثية ذات الثلاثة نقاط، تستطيع الحصول على ٩ نقاط. النقطة الحمراء فى مركز لوحة التصويب هى الدائرة المركزية التى تمنح ٥٠ نقطة، والحلقة الخضراء خارج الدائرة المركزية هى الحلقة الرئيسية التى تمنح ٢٥ نقطة. فى كل دور سوف تحصل على ثلاثة سهام، ويمكنك النقر على لوحة التصويب لتحديد الهدف، ثم أنقر مرة أخرى للرشق وفقاً لمقياس القوة. أى نقاط حصلت عليها من رمية سيتم خصمها من النقاط الـ ٥٠١ الابتدائية، كما هو مبين فى الركن الأيسر العلوى من الشاشة. السهم الأخير الذى تقوم برميه لإنهاء اللعبة يجب أن يصيب الحلقة الثنائية أو الدائرة المركزية، وإذا فشلت فى ذلك، سيتم حجب الدور وسيتم إعادة ضبط النقاط إلى وضع ما قبل بداية الدور. استعرض مهارات التصويب الرائعة لديك وارتقى إلى النجومية!
Бросайте и удивляйте толпу попав в яблочко! Вашей целью в этой игре является уменьшить Ваши начальные 501 очков до 0 с наименьшим количеством бросков, в то время как последним броском, который заканчивает игру Вы должны попасть в двойное кольцо или яблочко. Доска для дартса разделена на 20 секций, при попадании в которые Вы получите от 1 до 20 очков. Каждая секция далее разделена на 4 области внешним кольцом (двойным кольцом) и внутренним кольцом (тройным кольцом). Попадание в любой из двух больших областей, дайет очко достоинством соответствующим номеру области, в то время как попадание в двойное кольцо, дайет двукратныеочки этой области и в тройное кольцо трехкратные очки области, к примеру, когда дротик попадает в двойное кольцо трехочковой области, Вы можете получить 6 очков, и когда дротик попадает в тройное кольцо трехочковой области, Вы можете получить 9 очков. Красная точка в центре доски для дартса - яблочко, попав в которое Вы получите 50 очков, и зеленое кольцо снаружи яблочка - кольцо яблочка, попадание в которое даст Вам 25 очков. При каждой попытке, Вы получите 3 дротика, и Вы можете нажать на доску для дартса, чтобы прицелиться и затем нажать еще раз, чтобы бросить беря во внимание силу броска. Любой, полученный в результате броска, счет будет отнят от начального 501 очка, как указано в верхнем левом углу экрана. Последний брошенный Вами для окончания игры дротик должен попасть в двойное кольцо или яблочко, и если Вам не удалось это сделать, попытка будет утрачена и счет возвратиться ко счету до начала попытки. Покажите Ваши отменные навыки стрельбы и подниметесь к звездам!