frio – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 115 Résultats  www.logicnets.com.ar  Page 6
  Castelli Chiro 3 Glove ...  
- Feito para o conforto em passeios de tempo frio
- Made for comfort in cold-weather riding
- Conçu pour le confort en entraînement par temps froids
- Für angenehmen komfort bei kalten temperaturen
- Pliegue del pulgar y dos yemas reforzados.
- Gemaakt voor comfort in koude-weer rijden
- Fet per a la comoditat en el clima fred d'equitació
- Laget for komfort i kaldt vær riding
- Wykonane dla komfortu jazdy na zimnej pogody
- Gjord för komfort i kallt väder ridning
  Sportful Fiandre Norain...  
As qualidades de tempo úmido e frio são inegáveis. A crítica do reajuste é devido ao material que é menos elástica do que nos bons calções de verão, colocando problemas aos tamanhos de corpo médio remotos.
The qualities wet and cold weather are undeniable. Criticism of the adjustment is due to the material that is less elastic than in the good summer shorts, posing problems for remote average body sizes. The fit is perfect for me. I feel I'll laugh at the rain ...
Les qualités par temps humide et froid sont indéniables. Les critiques concernant l´ajustage sont dues à la matière qui est moins élastique que dans les bons cuissards d´été, ce qui pose problème aux corpulences éloignées de la moyenne. L´ajustage est parfait pour moi. Je sens que je vais me moquer de la pluie...
Die Qualitäten nassen und kalten Wetter sind nicht zu leugnen. Die Kritik an der Anpassung ist aufgrund des Materials, das weniger elastisch ist als in den guten Sommer Shorts, Probleme für die Fern durchschnittliche Körpergrößen darstellen. Die Passform ist perfekt für mich. Ich fühle mich im regen lachen werde ...
Las cualidades de clima húmedo y frío son innegables. La crítica del ajuste se debe al material que es menos elástico que en los buenos pantalones cortos de verano, lo que plantea problemas para los tamaños de cuerpo promedio remotas. El ajuste es perfecto para mí. Siento que reiré de la lluvia ...
Le qualità del tempo umido e freddo sono innegabili. Critica della rettifica è dovuta al materiale che è meno elastica rispetto alle buone pantaloncini estivi, presentano problemi per le dimensioni medie del corpo remoti. La vestibilità è perfetta per me. Mi sento io rido la pioggia ...
De kwaliteiten nat en koud weer zijn onmiskenbaar. Kritiek op de aanpassing is het gevolg van het materiaal dat minder elastisch is dan in de goede zomer shorts, die problemen opleveren voor het op afstand de gemiddelde lichaamslengte. De pasvorm is perfect voor mij. Ik voel dat ik zal lachen om de regen ...
Les qualitats de clima humit i fred són innegables. La crítica de l'ajust es deu al material que és menys elàstic que en els bons pantalons curts d'estiu, el que planteja problemes per les mides de cos mitjana remotes. L'ajust és perfecte per a mi. Sento que riuré de la pluja ...
Kvalitetene vått og kaldt vær er ubestridelig. Kritikk av justeringen er på grunn av materialet som er mindre elastisk enn i de gode sommer shorts, poserer problemer for eksterne gjennomsnittlig kroppsstørrelser. Passformen er perfekt for meg. Jeg føler jeg skal le av regnet ...
Cechy mokro i zimno pogodowe są niezaprzeczalne. Krytyki regulacji jest ze względu na materiał, który jest mniej elastyczny niż w dobrych spodenek letnich, stwarzające problemy dla średnich rozmiarów ciała zdalnych. Dopasowanie jest dla mnie idealny. Czuję będę śmiać się deszczu ...
Kvaliteterna vått och kallt väder är obestridlig. Kritik av justeringen beror på det material som är mindre elastisk än i goda sommar shorts, utgör problem för fjärr genomsnittliga kroppsstorlekar. Passformen är perfekt för mig. Jag känner att jag ska skratta åt regnet ...
  Endura Dexter Windproof...  
Mantém o frio fora
keeps cold out
Garde le froid
Mantiene el frío
Tiene freddo
Houdt het koud
Resposta dels nostres experts
Holder kold ud
Holder kald ut
Chroni przed zimnem
Håller utkylning
  X-BIONIC Fennec Bandana...  
Sistema BionicSphere 3D na testa: aquece quando você re frio e esfria quando você transpirar?.
- 3D-BionicSphere System on the forehead: Warms when you’re cold and cools when you perspire.
- 3D-BionicSphere System on the forehead: Réchauffe lorsque vous avez froid et rafraîchit lorsque vous transpirez.
Ein Labyrinth aus Kammern und Kanälen speichert warme Luft und isoliert gegen Kälte. Überschüssigen Schweiß führen Schweißfallen sofort nach außen ab.
Sistema BionicSphere 3D en la frente: Calienta cuando se vuelva frío y se enfría cuando se suda?.
- 3D-BionicSphere System sulla fronte: Riscalda quando fa freddo e raffredda quando si suda.
3D BionicSphere System op het voorhoofd: verwarmt wanneer je opnieuw koud en koelt wanneer u transpireert?.
Sistema BionicSphere 3D al front: Escalfa quan es torni fred i es refreda quan se sua ?.
3D BionicSphere System på pannen: Varmer når du er kald og kjøler når du svetter.
3D BionicSphere systemu na czole: Rozgrzewa, gdy jesteś na zimno i chłodzi, gdy pocą.
3D BionicSphere System på pannan: Värmer när du åter kallt och kyler när du svettas?.
  Castelli Estremo Glove ...  
Nossa mais quente luva tempo frio ainda
- Fleece liner for cold protection
- Doublure polaire pour la protection contre le froid
- Geprägtes skorpion-logo ton-in-ton
- Nuestro guante más cálido para el frío mas intenso
- Il nostro guanto più caldo per il freddo più intenso
Maar onze warmste koud weer handschoen
La nostra més cordial guant fred encara
Våre varmeste kaldt vær hanske ennå
Ale nasza pogoda najcieplejsza rękawice zimno
Vår varmaste kallt väder handsken ännu
  Etxeondo Skullcap Therm...  
tecido Etxeondo Termika é de alta qualidade. Eu o recomendo para dias de frio moderada ou intensa, com pouco suor frio não pode ser muito bom adecuada.Ajuste mesmo sendo one size fits all. Sem protrai qualquer coisa sob o capacete.
Etxeondo termika tissue is of high quality. I recommend it for days of moderate or intense cold, with little cold perspiration can not be very good adecuada.Ajuste even being one size fits all. No bulges anything under the helmet.
tissus Etxeondo Termika est de haute qualité. Je le recommande pour les jours de froid modéré ou intense, avec peu de sueur froide ne peut pas être très bon adecuada.Ajuste même d'être une taille unique. Non renflements quoi que ce soit sous le casque.
Etxeondo Termika Gewebe ist von hoher Qualität. Ich empfehle es für Tage von mittlerer oder großer Kälte, mit wenig kaltem Schweiß nicht sehr gut adecuada.Ajuste auch sein kann, dass eine Größe passt alle. Keine wölbt sich etwas unter dem Helm.
El tejido termika Etxeondo es de gran calidad. Lo recomiendo para días de frío moderado o intenso, con poco frío la transpiración puede no ser la adecuada.Ajuste muy bueno aun siendo talla única. No abulta nada bajo el casco.
tessuto Etxeondo TERMIKA è di alta qualità. Lo consiglio per i giorni di freddo moderato o intenso, con poco sudore freddo non può essere molto buona adecuada.Ajuste anche essere una taglia unica. No rigonfiamenti nulla sotto il casco.
Etxeondo Termika weefsel is van hoge kwaliteit. Ik beveel het voor de dagen van matige of intense kou, met een beetje koud zweet kan niet erg goed adecuada.Ajuste zelfs maar one size fits all. Geen verdikkingen iets onder de helm.
El teixit termika Etxeondo és de gran qualitat. El recomano per dies de fred moderat o intens, amb poc fred la transpiració pot no ser la adecuada.Ajuste molt bo tot i ser talla única. No engruixa res sota el casc.
Etxeondo termika væv er af høj kvalitet. Jeg anbefaler det for dage med moderat eller kraftig kulde med lidt koldt sved kan ikke være meget god adecuada.Ajuste selv at være one size fits all. Ingen buler noget under hjelmen.
Etxeondo Termika vev er av høy kvalitet. Jeg anbefaler det for dager med moderat eller intens kulde, med litt kald svette kan ikke være veldig bra adecuada.Ajuste selv å være en størrelse passer alle. Ingen buler noe under hjelmen.
Tkanka Etxeondo Termika jest wysokiej jakości. Polecam go dla dni umiarkowanym lub intensywnym zimnem, z małą ilością zimnego potu nie może być bardzo dobry adecuada.Ajuste nawet jest jeden rozmiar dla wszystkich. Nie wybrzusza wszystko pod kaskiem.
Etxeondo Termika vävnad är av hög kvalitet. Jag rekommenderar det för dagar av måttlig eller intensiv kyla, med lite kallt svett kan inte vara mycket bra adecuada.Ajuste även vara en storlek passar alla. Ingen buktar något under hjälmen.
  Sportful Fiandre Norain...  
muito confortável, sweatband perfeito com clima frio jogando com a perna e joelho dá muito jogo. Para o does not preço de banana ficar melhor
Badana very comfortable, perfect with cool weather playing with legs and knee pads gives a lot of play. For the price of offer impossible to find anything better
très confortable, parfait avec sweatband temps frais à jouer avec la jambe et du genou donne beaucoup jouer. Pour le prix bon marché ne marche pas faire mieux
sehr komfortabel, perfekte Schweißband mit kühlem Wetter mit Beine und Knien spielen gibt viel Spiel. Für den Schnäppchenpreis doesnt bekommen besser
Badana muy comoda, perfecto con clima fresco jugando con perneras y rodilleras da mucho juego. Por el precio de oferta imposible encontrar nada mejor
molto comodo, fascia perfetto con tempo fresco a giocare con la gamba e il ginocchio dà molto gioco. Per giunta prezzo doesnt andare meglio
zeer comfortabel, perfect zweetband met koele weer spelen met been en knie geeft veel speling. Voor de spotprijs doesnt get any better
Badana molt còmoda, perfecte amb clima fresc jugant amb camals i genolleres dóna molt de joc. Pel preu d'oferta impossible trobar res millor
veldig behagelig, perfekt svettebånd med kjølig vær å spille med benet og kneet gir mye lek. For den rimelige prisen får ikke noe bedre
bardzo wygodne, idealne opaska z chłodów gra z nogi i kolana daje dużo zabawy. Za cenę doesnt okazyjnej nic lepszego
mycket bekväm, perfekt svettband med kallt väder leka med ben och knä ger mycket spel. För det förmånliga priset inte få bättre
  Assos Windscreen S Stur...  
O primeiro ASSOS jaqueta rainShell alto desempenho específico do ciclismo concorrência. Em condições de condução inverno frio, ela pode ser usada como um escudo isolante pesado, vestindo-o sobre o seu iJ.tiBuru interativo.
The first ASSOS cycling-competition-specific high performance rainShell jacket. In cold winter riding conditions, it can be used as a heavy-duty insulator shell, wearing it over your interactive iJ.tiBuru. Here, is a new twist is the color lollyRed in which you are not overlooked even in the worst weather conditions!
La première veste de pluie ASSOS spécialement conçue pour la compétition cycliste. Lors de sorties hivernales, elle peut être utilisée comme une protection supplémentaire par dessus votre veste iJ.tiBuru. Disponible maintenant en une nouvelle version rouge „lollyRed“ qui vous permettra d’être vu même dans les pires conditions climatiques !
El primer chubasquero de ASSOS específicamente pensado para la competición. En días fríos, esta prenda se puede usar como chaqueta aislante de alta resistencia, para llevar sobre un iJ.tiBuru. Fabricado con el nuevo color lollyRed con el que no pasaremos desapercibidos ni en las condiciones climáticas más adversas.
La prima giacca antipioggia (rainShell) dalle alte prestazioni di ASSOS. Durante le fredde uscite invernali, può essere usata come un’ulteriore protezione; indossala sopra la tua iJ.tiBuru . Ora, nel nuovo rivoluzionario colore lollyRed, con il quale non puoi passare inosservato anche nelle peggiori condizioni atmosferiche.
De eerste ASSOS fiets-concurrentie-specifieke high performance rainShell jasje. In de koude winter rijomstandigheden, kan het worden gebruikt als een heavy-duty isolator shell, dragen hem over je interactief iJ.tiBuru. Hier is een nieuwe draai wordt de kleur lollyRed waarin je zelfs niet in de slechtste weersomstandigheden het hoofd gezien!
El primer bicicleta-competència específica jaqueta rainShell alt rendiment Assos. En condicions de conducció d'hivern fred, que pot ser utilitzat com una petxina aïllant d'alta resistència, que el porta sobre la seva iJ.tiBuru interactiva. En aquest cas, és una volta de rosca és el color lollyRed en què no es passen per alt, fins i tot en les pitjors condicions meteorològiques!
Den første ASSOS cycling-konkurranse-spesifikke høy ytelse rainShell jakke. I kalde vinteren kjøreforhold, kan den brukes som en heavy-duty isolator shell, iført den over den interaktive iJ.tiBuru. Her er en ny vri er fargen lollyRed der du ikke blir oversett selv i de verste værforhold!
Pierwszy konkurs rowerowa Assos specyficzne Kurtka rainShell wysokiej wydajności. W chłodnych zimowych warunkach jazdy, może być używany jako ciężkich powłoki izolatora, noszenie go na interaktywnej iJ.tiBuru. Tutaj jest nowy skręcają jest lollyRed kolor, w którym nie są pomijane nawet w najgorszych warunkach pogodowych!
Den första ASSOS cykling-konkurrens-specifik högpresterande rainShell jacka. I kalla vintern körförhållanden, kan den användas som en tung isolator skal, bär den över din interaktiva iJ.tiBuru. Här är en ny variant är den färg lollyRed där du inte förbises även i de värsta väderförhållandena!
  Sportful Vuelta Bibtigh...  
Muito confortável e bom para o tempo frio! Super qualidade!
Very comfortable and good for cold weather! Super quality!
Très confortable et bon pour le temps froid! Super qualité!
Sehr komfortabel und gut für die kalte Jahreszeit! Super Qualität!
Muy cómodo y bueno para el clima frío! Calidad estupenda!
Molto confortevole e buono per il freddo! Qualità eccellente!
Zeer comfortabel en goed voor het koude weer! Super kwaliteit!
Molt còmode i bo per al clima fred! Qualitat estupenda!
Veldig behagelig og bra for kaldt vær! Super kvalitet!
Bardzo wygodne i dobre dla zimnej pogody! Super jakość!
Mycket bekvämt och bra för kallt väder! Super kvalitet!
  Etxeondo Shirt Woman It...  
Thermolite tecidos fornecer calor e conforto. Eles são uma forma leve de isolamento que lhe permite manter o calor quando está frio lá fora e também tem excelentes propriedades que removem a umidade da pele.
Le Thermolite est un tissu chaud et confortable. C’est un isolant léger qui maintient l’utilisateur au chaud lorsqu’il fait froid et qui possède d’excellentes caractéristiques qui dissipent l’humidité de la peau.
Thermolite Gewebe sorgen für Wärme und Komfort. Sie sind eine leichte Form der Isolation, die Sie behalten warm, wenn es draußen kalt ist und es ermöglicht hat ausgezeichnete Eigenschaften, die Feuchtigkeit von der Haut zu entfernen.
Thermolite tessuti garantiscono calore e comfort. Si tratta di una forma leggera di isolamento che consente di tenere caldo quando fuori fa freddo e ha eccellenti proprietà che rimuovono l´umidità dalla pelle.
Thermolite stoffen bieden warmte en comfort. Ze zijn een lichte vorm van isolatie die u toelaat om warm te houden als het koud is buiten en het heeft uitstekende eigenschappen die vocht uit de huid te verwijderen.
Thermolite teles proporcionen calidesa i confort. Són una forma lleugera d'aïllament que li permet mantenir la calor quan fa fred fora i té excel · lents propietats que eliminen la humitat de la pell.
Thermolite tekstiler giver varme og komfort. De er en let form for isolering, der giver dig mulighed for at holde varmen, når det er koldt udenfor, og det har fremragende egenskaber, der fjerner fugt fra huden.
Thermo stoffer gir varme og komfort. De er en lett form for isolasjon som gjør det mulig å holde varmen når det er kaldt ute, og det har gode egenskaper som fjerner fuktighet fra huden.
Tkaniny Thermolite zapewniają ciepło i komfort. Są lekkie formy izolacji, która pozwala utrzymać ciepło, gdy jest zimno na zewnątrz i posiada doskonałe właściwości, które usuwają wilgoć z powierzchni skóry.
Thermo tyger ger värme och komfort. De är en lätt form av isolering som gör att du kan hålla dig varm när det är kallt ute och det har utmärkta egenskaper som tar bort fukt från huden.
  Castelli Estremo Glove ...  
Bom par de luvas. No entanto, mesmo em 1 degrees'm sempre aberturas frias sobre as luvas deixar passar muito frio. Eles não remova! . Para um par de luvas chamados a marca mais quente e caro Estou muito decepcionado e ainda na minha fome.
Perfect gloves in the winter season. They are perfect with temperatures ranging from -5 to 8 degrees. The lowest internet price and the shipment was on time.
Gants parfait dans la saison d'hiver. Ils sont parfaits avec des températures allant de -5 à 8 degrés. Le prix le plus bas de l'internet et l'envoi était à l'heure.
Gute Paar Handschuhe. Doch selbst bei 1 degrees'm immer kalt Öffnungen an den Handschuhen lassen zu kalt passieren. Sie nicht entfernen! . Für ein Paar Handschuhe der heißeste und teure Marken Ich bin sehr enttäuscht und immer noch auf meinem Hunger genannt. Ich empfehle!
guantes perfectos en la temporada de invierno. Son perfectos con temperaturas que van de -5 a 8 grados. El precio más bajo de Internet y el envío fue a tiempo.
Buon paio di guanti. Tuttavia, anche a 1 degrees'm sempre prese d'aria fredda sulla guanti lasciano passare troppo freddo. Essi non rimuovono! . Per un paio di guanti chiamato il marchio più caldo e costoso sono molto deluso e ancora sulla mia fame. Mi raccomando!
Goede paar handschoenen. Maar zelfs bij 1 degrees'm altijd koud ventilatieopeningen op de handschoenen laten passeren te koud. Ze hoeven niet te verwijderen! . Voor een paar handschoenen genaamd de heetste en dure merk Ik ben zeer teleurgesteld en nog steeds op mijn honger. Ik beveel!
Bon parell de guants. No obstant això, fins i tot a 1 degrees'm sempre respiradors fredes en els guants deixen passar massa fred. No eliminen! . Per un parell de guants anomenats la marca més calenta i car Estic molt decebut i encara en el meu gana. El recomano!
God par hansker. Men til og med 1 degrees'm alltid kalde ventilene på hanskene la passere for kaldt. De trenger ikke fjerne! . For et par hansker som kalles den varmeste og dyre merke Jeg er veldig skuffet og fortsatt på min sult. Jeg anbefaler!
Dobre rękawiczki. Jednak nawet w 1 degrees'm zawsze zimne otwory na rękawice niech przechodzą zbyt zimno. Oni nie usuwać! , Dla pary rękawiczek zwanych najgorętszy i drogie marki jestem bardzo rozczarowany i jeszcze na moim głodem. Polecam!
Bra par handskar. Men även vid 1 degrees'm alltid kallt ventiler på handskarna låta passera för kallt. De tar inte bort! . För ett par handskar kallas hetaste och dyrt märke jag är mycket besviken och fortfarande på min hunger. Jag rekommenderar!
  Sportful Fiandre Norain...  
Um short térmico que? S perfeito para qualquer passeio clima frio, com a proteção adicional da nossa NoRain nanotecnologia acabamento repelente à água. Ele irá mantê-lo quente e confortável em um dia seco e com certeza vai surpreender você, se você usá-lo na chuva.
A thermal short that´s perfect for any cool-weather ride, with the added protection of our NoRain nanotechnology water-repellent finish. It will keep you warm and comfortable on a dry day and will absolutely amaze you if you use it in the rain.
Une courte thermique qui est parfait pour une promenade en temps froid, avec la protection ajoutée de notre Norain nanotechnologie finition hydrofuge?. Il vous gardera au chaud et à l´aise sur une journée sèche et sera absolument vous étonner si vous l´utilisez sous la pluie.
Een thermische kort dat? S perfect voor elke koele weer rijden, met de extra bescherming van onze NoRain nanotechnologie waterafstotende afwerking. Het zal je warm en comfortabel op een droge dag te houden en zal absoluut u verbazen als je het gebruikt in de regen.
Un tèrmica curt que? S perfecte per a qualsevol viatge en el temps fresc, amb la protecció addicional de la nostra nanotecnologia NoRain acabat repel·lent a l'aigua. El mantindrà calent i còmode en un dia sec i absolutament el sorprendrà si ho fa servir en la pluja.
En termisk kort som er perfekt for enhver kjølig vær ride, med den ekstra beskyttelse av vår NoRain nanoteknologi vannavvisende overflate. Det vil holde deg varm og komfortabel på en tørr dag, og vil absolutt overraske deg hvis du bruker det i regnet.
Krótki termiczny, który jest idealny dla każdego chłodnym jazdy pogody, z dodatkową ochroną naszej NoRain nanotechnologii powłokę odpychającą wodę. Dzięki niej będziesz ciepłe i wygodne w suchy dzień i absolutnie zadziwi cię, jeśli używasz go w deszczu.
En termisk kort det? Ar perfekt för alla svala vädret rida, med den extra skyddet av vår NoRain nanoteknik vattenavvisande yta. Det kommer att hålla dig varm och bekväm på en torr dag och kommer absolut förvåna dig om du använder den i regn.
  X-BIONIC Invent Preto c...  
Protege o seu áreas críticas. Um clima pessoal ideal equilibrado é difícil de manter no inverno. Ele pode ficar muito frio no teleférico, então demasiado quente na descida.
PROTECTS YOUR CRITICAL AREAS. An optimally balanced personal climate is hard to maintain in the winter. It can get very cold on the ski lift then way too warm on the descent.
Protege sus áreas críticas. Un clima personal óptimamente equilibrada es difícil de mantener en el invierno. Se puede hacer mucho frío en el telesilla y luego demasiado calor en el descenso.
Beschermt uw kritieke gebieden. Een optimaal uitgebalanceerd persoonlijke klimaat is moeilijk te handhaven in de winter. Het kan erg koud op de skilift dan veel te warm op de afdaling.
PROTEGEIX LES SEVES ESFERES. Un clima personal òptimament equilibrada és difícil de mantenir a l'hivern. Es pot fer molt fred al telecadira i després massa calor en el descens.
Beskytter dine kritiske områder. Et optimalt afbalanceret personlig klima er svært at opretholde i vinteren. Det kan blive meget koldt på skiliften så alt for varmt på nedkørslen.
Beskytter kritiske områder. Et optimalt balansert personlig klimaet er vanskelig å opprettholde i vinter. Det kan bli veldig kaldt på skiheisen så altfor varmt på nedstigningen.
Chroni krytyczne problemy. Dobierając osobisty klimat jest trudny do utrzymania w zimie. Może się bardzo zimno na wyciągu na zejście to zbyt ciepłe.
Skyddar dina viktiga områden. Ett optimalt balanserad personlig klimatet är svårt att upprätthålla på vintern. Det kan bli mycket kallt på liften då alldeles varm på härkomst.
  Sportful Ws Bootie Refl...  
Remover bastante frio, é verdade que eu saí com -2, e um par de horas e sentia frio, mas milagres de Lourdes. Para o frio normal, ele vai bem
Remove quite cold, it is true that I went out with -2, and a couple of hours and it felt cold, but miracles at Lourdes. For normal cold, it goes well
Retirer assez froid, il est vrai que je suis sorti avec -2, et un couple d'heures et je me sentais froid, mais les miracles à Lourdes. Pour le froid normal, il va bien
Entfernen Sie ziemlich kalt, es ist wahr, dass ich mit -2 hinausging, und ein paar Stunden, und es war kalt, aber Wunder in Lourdes. Für normale Erkältung, geht es gut
Quita bastante el frío, es cierto que he salido con -2, y al de un par de horas pues ya notaba el frío, pero milagros a Lourdes. Para el frío normal, va bien
Rimuovere piuttosto freddo, è vero che sono uscito con -2, e un paio d'ore e si sentiva il freddo, ma i miracoli a Lourdes. Per il freddo normale, va bene
Verwijder behoorlijk koud, het is waar dat ik ging met -2, en een paar uur en het voelde koud, maar wonderen in Lourdes. Voor normale koud, het gaat goed
Treu bastant el fred, és cert que he sortit amb -2, i al d'un parell d'hores perquè ja notava el fred, però miracles a Lourdes. Per al fred normal, va bé
Fjern ganske kaldt, er det sant at jeg gikk ut med -2, og et par timer, og det føltes kaldt, men mirakler på Lourdes. For normal kulde, går det bra
Usuń dość zimno, prawdą jest, że wyszedłem z -2, a kilka godzin i było zimno, ale cuda w Lourdes. Dla zwykłego przeziębienia, to idzie dobrze
Ta bort ganska kallt, är det sant att jag gick ut med -2, och ett par timmar och det kändes kallt, men mirakel i Lourdes. För vanlig förkylning, går det bra
  Vredestein Tubular Fort...  
Tubular Concorrência para as condições meteorológicas extremamente frio e úmido.
Competition tubular for extremely cold and wet weather conditions.
tubulaire de la concurrence dans des conditions météorologiques extrêmement froides et humides.
Wettbewerb Rohr für extrem kalten und nassen Wetterbedingungen.
Neumático de competición apto para todas las condiciones climatológicas.
Concorso tubolare per le condizioni meteorologiche estremamente freddi e umidi.
Concurrentie buisvormige voor extreem koude en natte weersomstandigheden.
Tubular La competència per les condicions climàtiques extremadament fredes i humides.
Konkurrence rørformet for ekstremt kolde og våde vejrforhold.
Konkurranse rørformet for ekstremt kalde og våte værforhold.
Rurowy konkurencja dla bardzo zimnych i mokrych warunkach pogodowych.
Tävlings tubulär för extremt kalla och våta väderförhållanden.
  Castelli Viva Donna Hea...  
Fantástico Adapta-se perfeitamente. Não passe o frio e mantenha as orelhas e a cabeça aquecidas
Fantastique Il s'adapte parfaitement. Ne laissez pas passer le froid et gardez vos oreilles et votre tête au chaud
Fantastisch Es passt sich perfekt an. Lassen Sie die Kälte nicht durch und halten Sie Ihre Ohren und Ihren Kopf warm
FANTASTICO. Si adatta perfettamente. Non passare il freddo e tieni le orecchie e la testa al caldo
Fantastisch. Het past zich perfect aan. Laat de kou niet doorgaan en houd je oren en hoofd warm
Fantàstic. S'adapta perfectament. No passa el fred i manté les orelles i cap calent
Fantastisk. Det tilpasser sig perfekt. Forlad ikke kulden og hold ørerne og hovedet varmt
Fantastisk. Den tilpasser seg perfekt. Ikke pass kaldt og hold ørene og hodet varmt
Fantastyczne Doskonale się dopasowuje. Nie przechodź przez przeziębienie i utrzymuj uszy i głowę w cieple
Fantastiskt. Det anpassar sig perfekt. Låt inte kyla och håll öronen och huvudet varmt
  Sportful 2nd Skin Neck ...  
entrega rápida e eficiente, o produto é quente e confortável para passeios de bicicleta em clima frio.
fast and efficient delivery, the product is warm and comfortable for cycling outings in cool weather.
livraison rapide et efficace,le produit est chaud et confortable pour les sorties vélo par temps frais.
schnelle und effiziente Lieferung, das Produkt ist warm und bequem für Fahrradausflüge bei kaltem Wetter.
Entrega rápida y eficiente, el producto es cálido y cómodo para excursiones en bicicleta en climas fríos.
consegna rapida ed efficiente, il prodotto è caldo e confortevole per le uscite in bicicletta quando fa freddo.
snelle en efficiënte levering, het product is warm en comfortabel voor fietstochten bij koud weer.
lliurament ràpid i eficient, el producte és càlid i còmode per a les excursions en bicicleta en un clima agradable.
Hurtig og effektiv levering, produktet er varmt og behageligt til cykelture i køligt vejr.
rask og effektiv levering, produktet er varmt og behagelig for sykkelturer i kjølig vær.
Szybka i wydajna dostawa, produkt jest ciepły i wygodny na wycieczki rowerowe przy chłodnej pogodzie.
snabb och effektiv leverans, varan är varm och bekväm för cykelturer i kallt väder.
  Sportful Ws Bootie Refl...  
Remover bastante frio, é verdade que eu saí com -2, e um par de horas e sentia frio, mas milagres de Lourdes. Para o frio normal, ele vai bem
Remove quite cold, it is true that I went out with -2, and a couple of hours and it felt cold, but miracles at Lourdes. For normal cold, it goes well
Retirer assez froid, il est vrai que je suis sorti avec -2, et un couple d'heures et je me sentais froid, mais les miracles à Lourdes. Pour le froid normal, il va bien
Entfernen Sie ziemlich kalt, es ist wahr, dass ich mit -2 hinausging, und ein paar Stunden, und es war kalt, aber Wunder in Lourdes. Für normale Erkältung, geht es gut
Quita bastante el frío, es cierto que he salido con -2, y al de un par de horas pues ya notaba el frío, pero milagros a Lourdes. Para el frío normal, va bien
Rimuovere piuttosto freddo, è vero che sono uscito con -2, e un paio d'ore e si sentiva il freddo, ma i miracoli a Lourdes. Per il freddo normale, va bene
Verwijder behoorlijk koud, het is waar dat ik ging met -2, en een paar uur en het voelde koud, maar wonderen in Lourdes. Voor normale koud, het gaat goed
Treu bastant el fred, és cert que he sortit amb -2, i al d'un parell d'hores perquè ja notava el fred, però miracles a Lourdes. Per al fred normal, va bé
Fjern ganske kaldt, er det sant at jeg gikk ut med -2, og et par timer, og det føltes kaldt, men mirakler på Lourdes. For normal kulde, går det bra
Usuń dość zimno, prawdą jest, że wyszedłem z -2, a kilka godzin i było zimno, ale cuda w Lourdes. Dla zwykłego przeziębienia, to idzie dobrze
Ta bort ganska kallt, är det sant att jag gick ut med -2, och ett par timmar och det kändes kallt, men mirakel i Lourdes. För vanlig förkylning, går det bra
  Castelli Estremo Glove ...  
Boas luvas para frio extremo, muito bons acabamentos, aperfeiçoar o que eu estava procurando
Good gloves for extreme cold, very good finishes, perfect what I was looking
De bons gants pour le froid extrême, de très bonnes finitions, parfait ce que je cherchais
Gute Handschuhe für extreme Kälte, sehr gute Oberflächen, perfektionieren, was ich suchte
Buenos guantes para frío extremo, muy buenos acabados, perfecto lo que estaba buscando
Buone guanti per freddo estremo, ottime finiture, perfetto quello che cercavo
Goed handschoenen voor extreme kou, zeer goede afwerking, perfect wat ik zocht
Bons guants per fred extrem, molt bons acabats, perfecte el que estava buscant
Gode ​​hansker for ekstrem kulde, meget god finish, perfeksjonere det jeg var ute
Dobre rękawice do bardzo niskich, bardzo dobre wykończenie, idealne czego szukałem
Bra handskar för extrem kyla, mycket bra finish, perfekt vad jag letade
  Castelli Estremo Glove ...  
Velo forro para proteção frio
- Silicone print on palm for a better grip
- Langes neopren-bündchen mit klettverschluss
- Tessuto antivento windstopper x-fast sul dorso
Fleece voering voor bescherming tegen de kou
Folre polar per a protecció contra el fred
Fleece liner for kaldt beskyttelse
Polar wkładka do zimnej ochrony
Fleece liner för skydd mot kyla
  Vredestein Tubular Fort...  
- Baixa resistência ao rolamento e excelente aderência, mesmo em condições de chuva e frio.
- Low rolling resistance and outstanding grip, even in wet and cold weather conditions.
- Faible résistance au roulement et une adhérence exceptionnelle, même dans des conditions météorologiques froides et humides.
- Geringer Rollwiderstand und hervorragender Grip, auch bei nassen und kalten Wetterbedingungen.
- Baja resistencia a la rodadura y agarre excepcional tanto en seco como en mojado.
- Bassa resistenza al rotolamento e aderenza eccezionali, anche in condizioni di bagnato e freddo.
- Lage rolweerstand en uitstekende grip, zelfs in natte en koude weersomstandigheden.
- Baixa resistència al rodament i l'adherència excepcional, fins i tot en condicions climàtiques humides i fredes.
- Lav rullemodstand og fremragende vejgreb, selv i vådt og koldt vejr.
- Lav rullemotstand og suverent grep, selv i våte og kalde værforhold.
- Niskie opory toczenia i wyjątkowa przyczepność, nawet w wilgotnych i zimnych warunkach pogodowych.
- Lågt rullmotstånd och utmärkt grepp även i våta och kalla väderförhållanden.
  Sportful Ws Bootie Refl...  
Muito confortável sapato cobre que protegem o ar e inverno frio.
Very comfortable shoe covers that protect air and cold winter.
couvre-chaussures très confortables qui protègent l'air et l'hiver froid.
Sehr bequeme Schuhabdeckungen, die Luft und kalten Winter schützen.
Cubrezapatos muy cómodos que protegen del aire y frio del invierno.
copriscarpe molto confortevoli che proteggono l'aria e freddo inverno.
Zeer comfortabele schoen covers die lucht en koude winter te beschermen.
Cobresabates molt còmodes que protegeixen de l'aire i fred de l'hivern.
Veldig behagelig skoovertrekk som beskytter luft og kald vinter.
Bardzo wygodne Pokrowce które chronią powietrze i zimne zimy.
Mycket bekväma skoskydd som skyddar luft och kall vinter.
  Etxeondo Skullcap Therm...  
Probado en carretera en día de frio. Calidez y ligereza.
It covers all my expectations and in relation to quality price.
  X-BIONIC Invent Preto c...  
O Sistema MacroSphere amplamente tamanho no peito e nas costas prevê resfriamento sem o risco de refrigeração. Esfria quando você suar, e aquece quando você está frio.
The amply sized MacroSphere System on the chest and the back provides for cooling without the risk of chilling. Cools when you sweat, and warms when you‘re cold.
- AirConditioningSpot™: Da die Kniekehlen schnell und stark schwitzen, ist dort ein feines, rundes Netzgestrick eingearbeitet. Mithilfe der Körperwärme wird der Schweiß nach außen gedrückt, wo er ohne Auskühlungsrisiko final verdunstet.
El Sistema de Macrosphere ampliamente tamaño en el pecho y la parte posterior proporciona para enfriar sin el riesgo de refrigeración. Enfría cuando se suda y se calienta cuando youre frío.
- Airconditioningspot™: La Parte Posteriore Del Ginocchio Suda In Modo Elevato E Rapidamente. Una Tessuto A Maglia Sottile Circolare È Stato Inserito In Questa Zona. In Questo Modo Il Sudore In Eccesso Viene Spinto Verso Lesterno Senza Il Rischio Di Raffreddamento.
De royaal bemeten MacroSphere System op de borst en de rug voorziet koelen zonder het risico van koelen. Koelt wanneer je zweet, en verwarmt wanneer u? Opnieuw koud.
La àmpliament mida Sistema Macrosphere al pit i la part posterior proporciona per a la refrigeració sense el risc de refredament. Refreda quan se sua, i s'escalfa quan es? Re fred.
Den rigeligt store makrosfære System på brystet og ryggen giver for køling uden risiko for nedkøling. Køler når du sveder, og varmer når du er kold.
Den rikelig størrelse MacroSphere System på brystet og ryggen sørger for kjøling uten risiko for chilling. Kjøler når du svetter, og varmer når du er kald.
Obszernie wielkości systemu MacroSphere na klatkę piersiową i plecy zapewnia chłodzenie bez ryzyka chłodzenie. Chłodzi gdy pocisz, a ogrzewa, gdy ci zimno.
Den tydligt storlek MacroSphere System på bröstet och ryggen ger för kylning utan risk för kylning. Kyler när du svettas, och värmer när du? Re kallt.
  Sportful Ws Bootie Refl...  
Cubrezapatos muy cómodos que protegen del aire y frio del invierno.
Great product, windstopper is excellent, fit really good and look fab!
  Castelli Cromo Woman Gl...  
Feito para o conforto em tempo frio
- Made for comfort in cold-weather riding
Fait pour le confort par temps froid
Hergestellt für Komfort bei kaltem Wetter
Hecho para la comodidad en el montar en clima frío
Creato per il comfort durante la guida a temperature fredde
Gemaakt voor comfort bij het rijden in koud weer
Fet per a la comoditat en la conducció a temps fred
Laget for komfort i kaldt værkjøring
Wykonany dla wygody podczas jazdy w zimne dni
Gjord för komfort vid kallt väder ridning
  Castelli Belgian Bootie...  
Bom tempo frio overshoe, fácil de encaixar na estrada, mantenha quente e sapatos limpos.
Good cool weather overshoe, easy to fit on the road, keep warm and shoes clean.
Bon survêtement par temps frais, facile à installer sur la route, garder au chaud et chaussures propres.
Gut kühles Wetter Überschuh, einfach auf der Straße zu passen, warm zu halten und Schuhe sauber.
Buena cubierta exterior para clima frío, fácil de poner en la carretera, mantén el calor y los zapatos limpios.
Copriscarpe per il bel tempo, facile da montare sulla strada, tenere in caldo e pulire le scarpe.
Goed koel weer overschoen, gemakkelijk op de weg te passen, warm te houden en schoenen schoon.
Un bon bufet d'aigua dolça, fàcil d'encaixar a la carretera, mantenir-se calent i netejar les sabates.
Godt kjølig vær overshoe, lett å passe på veien, hold deg varm og sko ren.
Dobra chłodna pogoda w terenie, łatwa do dopasowania na drodze, utrzymywania ciepła i czystość butów.
Bra snyggt väder överskott, lätt att passa på vägen, håll varm och skor ren.
  Etxeondo Skullcap Therm...  
Estrada testado em um dia frio. Calor e leveza.
Road tested on a cold day. Warmth and lightness.
Route testé sur une journée froide. La chaleur et la légèreté.
Straße getestet an einem kalten Tag. Wärme und Leichtigkeit.
Probado en carretera en día de frio. Calidez y ligereza.
Strada testato in una giornata fredda. Calore e leggerezza.
Road getest op een koude dag. Warmte en lichtheid.
Provat en carretera a dia de fred. Calidesa i lleugeresa.
Vej testet på en kold dag. Varme og lethed.
Road testet på en kald dag. Varme og letthet.
przetestowany droga w zimny dzień. Ciepło i lekkość.
Road testas på en kall dag. Värme och lätthet.
  Etxeondo Armwarmer Gaud...  
Eles se adaptam bem para armar e proteger do frio
Ils adaptent bien à armer et à protéger du froid
Sie passen gut zu bewaffnen und zu schützen vor der Kälte
Escribe un comentario o formula una pregunta:
Si adattano bene per armare e proteggere dal freddo
Ze passen zich goed aan te bewapenen en te beschermen tegen de kou
S'adapten bé al braç i protegeixen del fred
De tilpasser seg godt til armen og beskytte mot kulde
Oni doskonale dostosować się do uzbrojenia i chronią przed zimnem
De anpassar sig väl till armen och skydda mot kyla
  Castelli Chiro 3 Glove ...  
Feito para o conforto na equitação tempo frio
- Made for comfort in cold-weather riding
- Conçu pour le confort en entraînement par temps froids
- Für angenehmen komfort bei kalten temperaturen
- Pliegue del pulgar y dos yemas reforzados.
Gemaakt voor comfort bij koud weer rijden
Fet per a la comoditat en el clima fred d'equitació
Laget for komfort i kaldt vær riding
Wykonane dla komfortu jazdy w zimnej pogody
Gjord för komfort i kallt väder ridning
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow