frost – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'649 Results   2'335 Domains   Page 7
  16 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
pine, nature, wood, conifer, winter, snow, cold, frost, tree
Sonne, Sonnenaufgang, Himmel, Sonnenuntergang, Wasser, Natur, Atmosphäre, Landschaft
pino, naturaleza, madera conífera, invierno, nieve, frío, heladas, árbol
mare, orizzonte, acqua, Costa, spiaggia, oceano, onda, Riva
sol, amanhecer, céu, pôr do sol, água, natureza, ambiente, paisagem
Ήλιος, αυγή, ουρανός, ηλιοβασίλεμα, νερό, φύση, ατμόσφαιρα, τοπίο
zee, horizon, water, kust, strand, Oceaan, Golf, kust
море, хоризонт, вода, бряг, бряг, океан, вълна, бряг
Sunce, zora, nebo, zalazak sunca, vode, prirode, atmosfera, krajolik
lidé, osoba, mladá žena, interiér, pokoj, hezká holka
solen, dawn, sky, sunset, vand, natur, atmosfære, landskab
mänty, luonto, puu, conifer, talvi, lumi, kylmä, frost, puu
Sun, Hajnal, ég, naplemente, víz, természet, hangulat, táj
pinus, alam, kayu, konifer, musim dingin, salju, dingin, es, pohon
소나무, 자연, 나무, 침 엽 수, 겨울, 눈, 추위, 서 리, 트리
solen, dawn, himmelen, solnedgang, vann, natur, atmosfære, landskap
słońca, Świt, niebo, zachód słońca, woda, natura, atmosfera, krajobraz
PIN, natura, lemn, conifere, iarna, zapada, rece, îngheţ, copac
солнца, Рассвет, небо, закат, вода, природа, атмосфера, пейзаж
divoký vlk, voľne žijúcich živočíchov, kožušiny, divoké, prírody, zvierat, Vonkajší, vedúci
textur, våt, reflektion, vatten, abstrakt, våg
ภูเขา ภูมิทัศน์ หิมะ ท้องฟ้า ทางด่วน สูง ป่า
dağ, peyzaj, kar, gökten, ekspres, yüksek, orman
người dân, người, người phụ nữ trẻ, nội thất, Phòng Game, cô gái xinh đẹp
海, 地平线, 水, 海岸, 海滩, 海洋, 波浪, 海岸
  2 Hits www.tohei.com  
Crystal Frost Statement Earrings with...
Boucles d'Oreilles Volumineuses...
Statement Ohrringe mit Marmorstein...
Pendientes Llamativos Escarcha...
  3 Hits www.mapnall.com  
FROST-FREE AIRLOCK
Esclusas neumáticas
  3 Hits blog.strug.de  
Hoar frost
Gelée blanche
  2 Hits spartan.metinvestholding.com  
Frost Jump: Mr Frost Needs to meet up with his gir
le gel saut: M. Frost a besoin de se rencontrer av
Frost springen: mr Frost braucht, um sich mit sein
gelo jump: mr gelo deve incontrarsi con la sua fid
  2 Hits www.deutsche-wohnen.com  
frost, freezing weather
gel, temps glacial
Frost, Frostwetter
gelo, tempo glaciale
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
There are two, looking at the world as more of 6.000 years, when our ancestors painted in a corner of Sierra Morena, in the meadow jienense Azogue. On the bare stone broken for ever and ever, the silhouettes of carmine powder have become a generation after another and continue to challenge rains and blizzards, to sun rays and a frost of dawn.
Il ya deux, regarder le monde comme plus 6.000 ans, quand nos ancêtres peints dans un coin de la Sierra Morena, Meadow à Jaen Quicksilver. Sur la pierre nue brisé pour toujours et à jamais, carmin leurs silhouettes sont devenus la génération de poussière après génération et continuent de défier la pluie et le blizzard, au soleil et à un gel de l'aube. Ont réussi à surmonter le temps. Sont éternels.
Es folgen die beiden, Betrachtet man die Welt als mehr als 6.000 Jahr, als unsere Vorfahren in einer Ecke der Sierra Morena gemalt, Meadow in Jaen Quicksilver. Auf dem nackten Stein für immer und ewig gebrochen, Carmine ihre Silhouetten zu Staub geworden und von Generation zu Generation weiter zu trotzen Schneestürmen und regen, zu Sonnenschein und Frost Morgengrauen. Haben Sie die Zeit überwinden. Sind ewig.
Seguono due, guardando il mondo 6.000 anni, quando i nostri antenati dipinto in un angolo della Sierra Morena, Prato in Jaen Quicksilver. Sulla nuda pietra spezzata per sempre, carminio le loro sagome sono diventati polvere di generazione dopo generazione e continuano a sfidare la pioggia e bufere di neve, alla luce del sole e il gelo dell'alba. Hanno superato il tempo. Sono eterne.
Seguem-se dois, assistindo em todo o mundo 6.000 anos, quando os nossos antepassados ​​pintado em um canto da Sierra Morena, Prado em Jaen Quicksilver. Na pedra nua quebrado para sempre e sempre, carmim suas silhuetas tornaram-se a geração de pó após a geração e continuam a desafiar a chuva e nevascas, à luz do sol e uma geada da madrugada. Venci o tempo. Eternas Filho.
Er volgen twee, kijken naar de hele wereld 6.000 jaar, toen onze voorouders geschilderd in een hoek van de Sierra Morena, Weide in Jaen Quicksilver. Op de kale stenen gebroken voor eeuwig en altijd, karmijn hun silhouetten zijn geworden stof generatie na generatie en blijven trotseren regen en sneeuwstormen, op zon en een vorst van de dageraad. Overwonnen hebben de tijd. Zijn eeuwige.
Aquí segueixen les dues, mirant el món com fa més de 6.000 anys, quan les van pintar els nostres avantpassats en un racó de Serra Bruna, al Jaén prat de l'Argent viu. Sobre la pedra nua trencada pels segles dels segles, les seves siluetes de carmí han vist convertir-se en pols a una generació rere l'altra i segueixen desafiant pluges i torbs, a raigs de sol i a gebrades de albes. Han vençut el temps. Són eternes.
Slijede dva, gleda u cijelom svijetu 6.000 godina, kada su naši preci naslikao u kutu Sierra Morena, Travnjak u Jaen Quicksilver. Na golom kamenu razlomljen za vijeke vjekova, Carmine njihove siluete su postali stvaranje prašine nakon generacije i dalje izaziva kišu i blizzards, suncu i mraza zore. Sam pobijedio vrijeme. Su vječni.
Там следовать двум, смотреть на мир через 6.000 лет, когда наши предки окрашены в углу Сьерра-Морена, Луг в Хаэн Quicksilver. На голом камень сломан во веки веков, кармин их силуэты стали пылью из поколения в поколение и продолжают бросать вызов дождя и метели, на солнце и мороз рассвета. Ли преодолеть время. Есть вечные.
Ez jarraitzeko bi, munduko behaketa baino gehiago 6.000 urte, gure arbasoen Sierra Morena izkina batean pintatutako, Jaen Quicksilver belardi. , Biluzi inoiz eta betirako hautsita On harria, Carmine beraien siluetak hautsa belaunaldia bilakatu ondoren eta jarraitu defy euriaren eta blizzards, egunsentiaren eguzkia eta izozteak. Denbora gainditu dute. Ziur betiereko.
Seguen-se dous, asistindo en todo o mundo 6.000 anos, cando os nosos antepasados ​​pintado nunha esquina da Sierra Morena, Prado en Jaén Quicksilver. Na pedra núa roto para sempre e sempre, carmín súas siluetas tornar-se a xeración de po tras a xeración e seguen a desafiar a choiva e nevadas, á luz do sol e unha xeadas da madrugada. Vencín o tempo. Son eternos.
  2 Hits casino-jackpot.live  
No defrosting: cabinet evaporators never frost up thanks to a minimum evaporation temperature of 0°C (class M0).
Stop dégivrage: grâce à la température d'évaporation minimale (classe M0) de 0 °C, les comptoirs fonctionnent en permanence avec des évaporateurs non givrés.
Kein Abtauen: dank der minimalen Verdampfungstemperatur (Klasse M0) von 0°C arbeiten die Kühlmöbel immer mit unbereiften Verdampfern.
Basta de desescarche: la temperatura mínima de evaporación (clase M0) es de 0 °C, los expositores siempre funcionan con los evaporadores sin escarcha.
Stop sbrinamento: grazie alla temperatura di evaporazione minima (classe M0) di 0°C, i banchi operano sempre con evaporatori non brinati.
  www.google.ch  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
  28 Hits www.molnar-banyai.hu  
JBL Frost Protection for Living Bacteria
JBL vorstbescherming voor levende bacteriën
  www.uralkali-trading.com  
2013 - 2014 / Auxiliary / Employer Duisburg v Nord Frost / Job Description balenie pizze,masla,na linke
2013 - 2014 / Hilfsarbeiter / Arbeitgeber Duisburg v Nord Frost / Berufsbezeichnung balenie pizze,masla,na linke
2013 - 2014 / Lavoratore ausiliario / Datore di lavoro Duisburg v Nord Frost / Mansioni balenie pizze,masla,na linke
2013 - 2014 / Segédmunkás / Munkáltató Duisburg v Nord Frost / Munkaköri leírás balenie pizze,masla,na linke
2013 - 2014 / Pracownik pomocniczy / Pracodawca Duisburg v Nord Frost / Zakres obowiązków balenie pizze,masla,na linke
  15 Hits www.2wayradio.eu  
Frost-Wyrm
Wyrm de Givre
Frostwyrm
Wyrm del Ghiaccio
Ledová wyrma
프로스트 웜
Żmij Mrozu
Ледяной змей
Ayaz Ejderan
  www.google.fr  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
  32 Hits www.thehighlanderhotel.com  
oil-and-frost resistant
öl- und frostbeständig
protectoras contra petroleo y frío
resistentes a petroleo e frio
нефтеморозостойкие
  85 Hits events.nlg.ge  
Models: Alice Frost, Justin Long
Vorbilder: Alice Frost, Justin Long
Modelos: Alice Frost, Justin Long
Modelli: Alice Frost, Justin Long
モデル: Alice Frost, Justin Long
  31 Hits www.gerardodinola.it  
Frost
Hielo
Roxo
パープル
紫色
  3 Hits www.arco.it  
Frost Breath (0): Destroy all enemy minions that aren’t Frozen.
Souffle de givre (0): Détruit tous les serviteurs adverses qui ne sont pas gelés.
Frostatem (0): Vernichtet alle feindlichen Diener, die nicht eingefroren sind.
Aliento de Escarcha (0): Destruye a todos los esbirros enemigos que no estén congelados.
Soffio di Ghiaccio (0): Distrugge tutti i servitori non Congelati.
Sopro Gélido (0): Destrua todos os lacaios inimigos que não estejam Congelados.
凍気の吐息(0): 「凍結」していない敵のミニオン全てを破壊する。
냉기 숨결 (0): 빙결 상태가 아닌 모든 적 하수인을 처치합니다.
Mrożące zionięcie (0): Zniszcz wszystkich wrogich stronników, którzy nie są Zamrożeni.
Ледяное дыхание (0): уничтожает всех незамороженных существ противника.
  www.google.ie  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
Plaas presiese woorde in aanhalingstekens: "ryp blom"
सटीक शब्‍दों को उद्धरण चिह्नों में रखें: "गेंदा फूल"
정확한 단어를 인용부호로 묶어 입력: "얼음꽃"
Weka maneno halisi katika manukuu: "ua la jalidi"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ഉദ്ധരണികളിൽ കൃത്യമായ പദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക: "റോസാപ്പൂവ്"
  www.google.at  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
Plaas presiese woorde in aanhalingstekens: "ryp blom"
Beri tanda kutip untuk kata yang sama persis: "frost flower"
정확한 단어를 인용부호로 묶어 입력: "얼음꽃"
Weka maneno halisi katika manukuu: "ua la jalidi"
ચોક્કસ શબ્દોને અવતરણમાં મૂકો: "જન્મદિવસની શુભેચ્છા"
ఖచ్చితమైన పదాలను కోట్‌ల్లో పెట్టండి: "ఎర్ర గులాబీ"
ഉദ്ധരണികളിൽ കൃത്യമായ പദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക: "റോസാപ്പൂവ്"
  23 Hits eckenhof.at  
no frost
pas de gel
sem gelo
geen vorst
何霜ありません
не замръзване
ingen frost
nincs fagy
nėra šalčio
ingen frost
bez szronu
nu îngheț
No Frost
bez námrazy
ingen frost
buz tutmaz
无霜
  www.google.de  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
検索対象と完全に一致するキーワードを二重引用符で囲んで入力します(例: "霜の花" )
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
सटीक शब्‍दों को उद्धरण चिह्नों में रखें: "गेंदा फूल"
정확한 단어를 인용부호로 묶어 입력: "얼음꽃"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ఖచ్చితమైన పదాలను కోట్‌ల్లో పెట్టండి: "ఎర్ర గులాబీ"
ഉദ്ധരണികളിൽ കൃത്യമായ പദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക: "റോസാപ്പൂവ്"
  www.google.bg  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
A pontos kifejez?seket tegye id?z?jelbe: "piros tulip?n"
Postavite natan?ne besede v narekovaje: "teloh"
S?tt den exakta frasen inom citationstecken: "r?da tulpaner"
Weka maneno halisi katika manukuu: "ua la jalidi"
Idatzi hitz zehatzak komatxo artean: "lore izoztua"
  www.google.sk  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
Plaas presiese woorde in aanhalingstekens: "ryp blom"
Beri tanda kutip untuk kata yang sama persis: "frost flower"
정확한 단어를 인용부호로 묶어 입력: "얼음꽃"
Weka maneno halisi katika manukuu: "ua la jalidi"
ચોક્કસ શબ્દોને અવતરણમાં મૂકો: "જન્મદિવસની શુભેચ્છા"
ఖచ్చితమైన పదాలను కోట్‌ల్లో పెట్టండి: "ఎర్ర గులాబీ"
ഉദ്ധരണികളിൽ കൃത്യമായ പദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക: "റോസാപ്പൂവ്"
  www.google.pl  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
検索対象と完全に一致するキーワードを二重引用符で囲んで入力します(例: "霜の花" )
Poseu les paraules exactes entre cometes: "flor gelada"
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
सटीक शब्‍दों को उद्धरण चिह्नों में रखें: "गेंदा फूल"
উদ্ধৃতির মধ্যে ঠিক এই শব্দগুলি রাখুন: : "সর্ষের ফুল"
மேற்கோள்களில் துல்லியமான சொற்களை இடவும்: "பொன்னியின் செல்வன்"
Idatzi hitz zehatzak komatxo artean: "lore izoztua"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ಉಲ್ಲೇಖಗಳಲ್ಲಿ ನಿಖರವಾದ ಪದಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ: "ಕೆಂಪು ಗುಲಾಬಿ ಹೂವು"
  20 Hits somos-english.com  
no frost
pas de gel
sem gelo
geen vorst
何霜ありません
не замръзване
ingen frost
nincs fagy
nėra šalčio
ingen frost
bez szronu
nu îngheț
No Frost
bez námrazy
ingen frost
buz tutmaz
无霜
  2 Hits www.google.ae  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
ضع الكلمات بالكامل بين علامتي الاقتباس: "زهرة الصقيع"
検索対象と完全に一致するキーワードを二重引用符で囲んで入力します(例: "霜の花" )
Poseu les paraules exactes entre cometes: "flor gelada"
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
सटीक शब्‍दों को उद्धरण चिह्नों में रखें: "गेंदा फूल"
উদ্ধৃতির মধ্যে ঠিক এই শব্দগুলি রাখুন: : "সর্ষের ফুল"
மேற்கோள்களில் துல்லியமான சொற்களை இடவும்: "பொன்னியின் செல்வன்"
Idatzi hitz zehatzak komatxo artean: "lore izoztua"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ಉಲ್ಲೇಖಗಳಲ್ಲಿ ನಿಖರವಾದ ಪದಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ: "ಕೆಂಪು ಗುಲಾಬಿ ಹೂವು"
  www.google.pt  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Colocar as palavras exatas entre aspas: "flor com geada"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
Poseu les paraules exactes entre cometes: "flor gelada"
A pontos kifejez?seket tegye id?z?jelbe: "piros tulip?n"
Beri tanda kutip untuk kata yang sama persis: "frost flower"
  www.google.ro  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
Coloque palavras exatas entre aspas: "flor de gelo"
検索対象と完全に一致するキーワードを二重引用符で囲んで入力します(例: "霜の花" )
Poseu les paraules exactes entre cometes: "flor gelada"
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
सटीक शब्‍दों को उद्धरण चिह्नों में रखें: "गेंदा फूल"
উদ্ধৃতির মধ্যে ঠিক এই শব্দগুলি রাখুন: : "সর্ষের ফুল"
用引号将需要完全匹配的字词引起: "霜花"
மேற்கோள்களில் துல்லியமான சொற்களை இடவும்: "பொன்னியின் செல்வன்"
Idatzi hitz zehatzak komatxo artean: "lore izoztua"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ಉಲ್ಲೇಖಗಳಲ್ಲಿ ನಿಖರವಾದ ಪದಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ: "ಕೆಂಪು ಗುಲಾಬಿ ಹೂವು"
  www.google.no  
Put exact words in quotes: "frost flower"
Escribe las palabras exactas entre comillas: "flor de escarcha"
Racchiudi le parole esatte tra virgolette: "fiore di ghiaccio"
Zet exacte woorden tussen aanhalingstekens: "ijsbloem"
検索対象と完全に一致するキーワードを二重引用符で囲んで入力します(例: "霜の花" )
Plaas presiese woorde in aanhalingstekens: "ryp blom"
Poseu les paraules exactes entre cometes: "flor gelada"
Pange t鋚sed s鮪ad jutum鋜kidesse: "j滗lill"
Beri tanda kutip untuk kata yang sama persis: "frost flower"
উদ্ধৃতির মধ্যে ঠিক এই শব্দগুলি রাখুন: : "সর্ষের ফুল"
மேற்கோள்களில் துல்லியமான சொற்களை இடவும்: "பொன்னியின் செல்வன்"
Weka maneno halisi katika manukuu: "ua la jalidi"
Idatzi hitz zehatzak komatxo artean: "lore izoztua"
Masukkan perkataan sebenar dalam tanda petikan: "bunga fros"
ચોક્કસ શબ્દોને અવતરણમાં મૂકો: "જન્મદિવસની શુભેચ્છા"
ಉಲ್ಲೇಖಗಳಲ್ಲಿ ನಿಖರವಾದ ಪದಗಳನ್ನು ಹಾಕಿ: "ಕೆಂಪು ಗುಲಾಬಿ ಹೂವು"
ఖచ్చితమైన పదాలను కోట్‌ల్లో పెట్టండి: "ఎర్ర గులాబీ"
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Peter Frost
Romesmark
Săvineşti
Săvineşti
Săvineşti
Săvineşti
Piatra Neamt
Nemţişoru
Nemţişoru
Nemţişoru
Nemţişoru
Nemţişoru
EnzoWitt
EnzoWitt
EnzoWitt
EnzoWitt
EnzoWitt
Vânători
Vânători
Vânători
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow