gait – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  depression.ch
  Clinical Services Netwo...  
Her rehabilitation team set up an individual training programme based on her personal goals and objectives. Discover how she experienced her stay in the Gait Rehabilitation Centre Casalino.
Ihr Rehabilitationsteam erstellte auf Grundlage ihrer persönlichen Ziele ein individuelles Trainingsprogramm. Erfahren Sie mehr über ihren Aufenthalt im Gait Rehabilitation Centre Casalino.
  Mobility for people: co...  
This care is aimed at people who are affected by complete or partial paralysis of a leg. The complete-leg orthosis C-Brace® is the first mechatronic orthotic solution in the world that controls the entire gait cycle dynamically and in real time.
2015 wurde unter anderem das Kenevo zur Marktreife geführt, das die Vorteile mikroprozessor-kontrollierter Beinprothesenlösungen erstmals auch für Menschen mit niedrigeren Mobilitätsgraden nutzbar macht, während Genium X3 und die vierte C-Leg Generation sich als Stand der Technik für aktivere Oberschenkelamputierte etabliert haben.
  Media Information C-Bra...  
Being the world's first stance and swing phase-controlled orthosis, the C-Brace opens up unforeseen possibilities in the field of neuro-orthopaedics. Thanks to its unique sensor technology, the system controls both the stance and swing phase in real time. This way, the C-Brace is able to optimise the gait pattern in every single phase.
Als weltweit erste Stand- und Schwungphasen kontrollierte Orthese erschließt das C-Brace bisher ungeahnte Möglichkeiten in der Neuroorthopädie. Dank einer einzigartigen Sensortechnologie kontrolliert das System sowohl die Stand- als auch die Schwungphase in Echtzeit. Auf diese Weise kann das C-Brace das Gangbild in jeder einzelnen Phase optimieren.
  Science Center Berlin e...  
With playful ease, they illustrate the importance of mobility in our everyday lives. In addition to the ability to think in abstract terms, two other key characteristics define human development: an upright gait on two legs and the incredible versatility of our hands.
Interaktive, organisch anmutende Medienbänder durchziehen die erste von drei Ausstellungsebenen. Sie machen in spielerischer Leichtigkeit bewusst, welchen Stellenwert Bewegung für uns im Alltag hat. Neben der Fähigkeit, abstrakt zu denken, zeichnen zwei wesentliche Merkmale die menschliche Entwicklung aus: Der aufrechte Gang auf zwei Beinen und die schier unglaubliche Flexibilität unserer Hände als Werkzeug. Daraus leiten sich die beiden Hauptthemen der Ausstellung im Science Center Berlin ab: Gehen und Greifen.
  Ottobock today — Ottobock  
Against this background, the C-Brace is the most recent example of an excellent development that restores lost mobility for users. This first mechatronic orthosis system in the world controls the entire gait cycle dynamically and in real time.
Eine weltweit führende Marktposition nimmt Ottobock im Geschäftsfeld Neuroorthopaedics ein. Die Lähmungsorthesen - Ganzbeinorthesen sowie Unterschenkelorthesen – sind eine dauerhafte Versorgung für Menschen, die von einer kompletten oder teilweisen Lähmung eines Beines betroffen sind. „Menschen Bewegungsfreiheit und Sicherheit beim Gehen im Alltag zurückgeben ist gleichbedeutend damit, ihnen Lebensqualität zu schenken“, so Frank Bömers. Vor diesem Hintergrund ist die C-Brace jüngstes Beispiel einer herausragenden Entwicklungsleistung, die Anwendern verloren gegangene Mobilität zurückgibt. Das weltweit erste mechatronische Orthesensystem kontrolliert den gesamten Gangzyklus dynamisch und in Echtzeit. Das System reagiert intelligent auf jede Situation, in der sich der Träger gerade befindet, egal, ob er auf einer Treppe, einer Rampe oder in unebenem Gelände geht.
La Business Unit 'Protésica' comprende además el área "Socket Technologies", dedicada a conseguir la mejor unión posible entre las prótesis y el cuerpo humano. La combinación adecuada de los sistemas de liner y de cierre es la clave del éxito de toda protetización. El gran surtido de materiales para liners y el uso de una tecnología de vacío patentada y diversos sistemas de cierre son una contribución esencial a la seguridad y comodidad y, con ello, a la integración de las personas con amputación de pierna en el entorno laboral y privado.