gaixoei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   19 Domains
  www.autobuslepetittraindunord.com  
Gaixoei eta istripua izan dutenei itsasontzian bertan laguntzea, ezarritako jardun protokoloen arabera.
• Asistir a enfermos y accidentados a bordo de acuerdo con los protocolos de actuación establecidos.
  2 Hits www.bizkaia.net  
SN Fase terminalean dauden gaixoei ematen zaizkien zainketa sanitario eta medikoak.
SN Cuidados sanitarios y médicos que se dispensan a pacientes en fase terminal de una enfermedad.
  2 Hits corp.alsi.kz  
Gipuzkoari dagokionean, programa honek 236 minbizi-kasu detektatzeko aukera eman zuen iaz, azterketa egin zuten 55.000 emakumeen artean. Antzemandako minbizia-kasu horietako %89,7tan gaixoei bularra moztea ekidin zuen tratamendua emateko aukera izan zen.
Por ello, el Ayuntamiento de Bergara en este día quiere expresar su apoyo y solidaridad a todas las mujeres afectadas por esta enfermedad e insiste en la necesidad de:
  www.elcangrejoloco.com  
Gaixoei lasaitasuna ematen die.
It offers reassurance to patients.
  3 Hits www.mutuauniversal.net  
Gaixoei eta erabiltzaileei zuzenduta
Orientats a pacients i usuaris
  3 Hits kweezine.com  
VIVEbioTECHen egingo den lehen bektore birala gaixotasun arraro baten tratamenturako erabiliko da; gaixotasun honek osasun-arazo larriak sortzen dizkie pairatzen duten gaixoei, hauek batik bat haurrak direlarik.
La producción del primer vector viral en VIVEbioTECH está destinado al tratamiento de una enfermedad rara, que causa graves trastornos a las personas que lo padecen, mayoritariamente niños.
  www.holduct.pl  
edadekoei eta gaixoei bizilekua emon eta euren beharrizanei ahalik eta ondoen erantzuteko
con el objeto de acoger y asistir con el debido esmero a las personas mayores y enfermos/as pobres.
  www.buehler-technologies.com  
Gaixoei euren botikak ezagutu eta hauek nola erabili irakastea.
Las farmacias que deseen participar en el programa deberán obtener un certificado.
  www.eastwestdirekt.lu  
Gune honen helburua da ahalik eta informazio lagungarri gehien eskaintzea Erretinosi Pigmentarioko gaixoei nahiz gaitz horren jakintzan sakondu nahi duten espezialistei.
Desde este espacio, intentaremos ofrecer toda la información que pueda resultar de interés, tanto para los afectados de Retinosis Pigmentaria como para los especialistas que deseen aproximarse a esta patología.
  www.muface.es  
Nolanahi ere, laguntzarik onena bermatzeko eta onuradunen eskura mutualista, jarraitutasuna bermatuko duten gaixoei ematen zuten kontzertua hasi diren dagoeneko jaso ez diren haietan osasun baliabide itundu izan badira, baliabide horien bidez egin nahi, mutualistak izaten jarraitu beharrean, eskaintzen diren berrien arabera.
No obstant l'anterior, a fi de garantir la millor assistència disponible als mutualistes i beneficiaris, el Concert garanteix la continuïtat del tractament als pacients que ja  ho haguessin començant a rebre en aquells recursos sanitaris que deixen d'estar concertats, quan el mutualista desitgi seguir sent atès per aquests recursos, en lloc de per els nous que s'ofereixen.
  turismo.tuxtla.gob.mx  
Halaber, Errege egun bezperan, ostiralean, urtero bezala, bisita bereziak egingo dizkie Errege Magoek herriko edadetu eta gaixoei Brankan, San Juan eta Otezuri egoitzetan eta hala eskatzen duten etxeetan.
El jueves a partir de las 18:00 los pajes de los Reyes Magos recogerán las cartas escritas por las y los niños zumaiarras en la plaza Eusebio Gurrutxaga. Asimismo, como cada año, la víspera de Reyes, Melchor, Gaspar y Baltasar visitarán a las personas mayores y/o enfermas en los centros de Branka, San Juan y Otezuri, y en los domicilios que lo soliciten.
  www.guggenheim-bilbao.eus  
Erakustaldi bat egin zuten Anthony d'Offay Gallery-n (Londres) CRUSAIDen alde, hies gaixoei laguntza eskaintzen dien Britainia Handiko erakunde nazionala.
opens at the Palac Sztuki in Kraków and travels over the next two years to several European cities, including Rome, Vienna, Budapest, Dublin, Liverpool, and Barcelona, ending at the Württembergischer Kunstverein Stuttgart.
, 1989, en varias ciudades europeas, como Roma, Viena, Budapest, Dublín, Liverpool o Barcelona durante dos años.
  www.itk-engineering.de  
Virtualware konpainiaren soluzioa, desgaitasun fisikoren bat duten gaixoei bideratutako errehabilitazio birtualeko sistema berritzaile bat da. Bideojokoetan oinarritutako plataformak, munduko edozein puntutik, gaixoak monitorizatu eta jarraitzeko aukera eskaintzen du.
La solución de Virtualware es un innovador sistema de rehabilitación virtual destinado a pacientes con discapacidad física. La plataforma, basada en videojuegos, permite la monitorización y seguimiento de los pacientes desde cualquier lugar del mundo. Los usuarios pueden realizar completos programas de rehabilitación a través de terapias divertidas y ser monitorizados para evaluar su progreso.
  www.joobfogaszat.hu  
Alde batetik, Elikadura Jokaera Nahasteen moduko gaixotasunek (Anorexia eta Bulimia Nerbiosoak, Tripakadagatiko Nahastea, Elikadura Jokaera Nahaste Zehaztugabea, etab.) dakarten kalte larri eta arriskuen berri ematea, eta gizartea, osasun-agintariak, gazteak eta hedabideak kontzientziatzeko borroka egitea da; eta bestetik, gaixotasunari bere garapenaren fase desberdinetan aurre egiteko gaixoei eta familiei laguntza ematea.
Luchar para concienciar a la sociedad, a las autoridades sanitarias, a jóvenes y a medios de comunicación social de los graves daños y peligros que conllevan enfermedades como los Trastornos de la Conducta Alimentaria (TCA): Anorexia y Bulimia Nerviosas, Trastorno por Atracón, TCA No Específicado, etc. Así como ayudar y facilitar a los enfermos y familiares a sobrellevar la enfermedad en las diversas etapas de su desarrollo.
  3 Hits www.gruposalinas.com  
Horixe proposatu geuntson Parrokiako Pastoral Kontseiluari, dana azaldu genduan eta erabagia hartu zan: aldizkaria parrokian euren datuak doguzan eliztarrei, gaixoei eta, alkartearen komuninoaz gainera, asko eskertzen daben informazinoa bialtzen deutsegunei.
Una razón muy importante, si te soy sincero, es que cuesta mucho esfuerzo mantener mensualmente una hoja parroquial como la que hemos estado haciendo aquí. Siempre depende de alguna persona que tiene que meter un montón de horas. Además se ha dado la circunstancia de que se pretendía, en el número 100 del boletín parroquial, renovar el diseño y darle otro aire. Y otra razón importante ha sido la voluntad de poder ofrecer a los miembros de la comunidad una visión más amplia de la Iglesia diocesana. Dar la oportunidad a la gente de ver que en otros sitios de la diócesis se hacen otras cosas, de abrir la mirada. Y como, encartado en la revista diocesana, está nuestro propio boletín parroquial, combinamos lo general con lo particular de la parroquia. Así que lo propusimos al Consejo Pastoral Parroquial, lo explicamos y se aprobó dar ese paso de hacer llegar la revista a todos aquellos de los que tenemos datos en la parroquia, a las personas enfermas a quienes, además de la comunión de la comunidad, se le hace llegar una información que agradecen mucho. También todos aquellos que lo soliciten podrán acceder a la información.
  www.guardiacivil.es  
Karitateari lotutako maulak. Maula-egileak karitatezko erakundearen lekua hartzen du natura-hondamendi, eraso terrorista, gaixotasunen alde eskatzeko, edo ama edo seme-alaba gaixoei arreta emateko. Izen handiko erakundeen logotipoak ere erabil ditzakete.
Charity fraud. The fraudster impersonates a charity organisation requesting money in cases of natural disasters, terrorist attacks, diseases or care of an ill mother or child. They can use the logos of renowned organisations. This type of fraud has been frequently used under the excuse of the Katrina hurricane, the Tsunami in 2004, actions fighting cancer, aids, etc.
Estafes de caritat. L’estafador suplanta una organització de caritat sol•licitant donacions per a catàstrofes naturals, atacs terroristes, malalties o per atendre a una mare o fill malalts. Es poden arribar a utilitzar logotips d'organitzacions prestigioses. Han estat freqüents sota els pretextos de l'huracà Katrina, el Tsunami de 2004, la lluita contra el càncer, la SIDA, etc.
  bertan.gipuzkoakultura.net  
Gainera, apaizei berei ere zail gertatzen zitzaien gaixoei eman behar zizkieten sakramentuak jasotzea, edota hildakoak elizara eramatea ibaiko urak gainezka egiten zuenean, esaterako, Elgoibarren gertatzen zen bezala.
However, as founding charters were granted to towns in the valleys, they began to attract more and more people down from the surrounding hillsides. However, they were now inconvenienced by the long distances they had to travel to attend religious services. Inhabitants of these areas frequently complained about the laborious journey they had to take up along steep rough paths to reach the old church on the hill. Priests, too, had difficulties getting the sacraments to the sick, and accompanying the dead to the church, especially when rivers were flooded, as often happened in Elgoibar. It was pressure from worshippers, then, that caused the churches to be moved to more central points in the neighbourhood. The same occurred in seaside localities: in Pasai (Pasajes) San Pedro, for example, the original church was situated on a
Le transfert ultérieur de la population dans la vallée pour se fixer dans les villes, dès lors que les chartes sont concédées à ces dernières, crée une incommodité. Les villageois rechignent à effectuer les déplacements longs et pénibles auxquels les oblige l'assistance aux offices religieux. Ils se plaignent de l'embarras que leur cause l'obligation de devoir monter à la vieille église dans la montagne, par des chemins peu praticables et pentus; à quoi, il faut ajouter la pénibilité pour les prêtres eux-mêmes lorsqu'il leur faut recueillir les sacrements à administrer aux malades et accompagner les défunts à l'église lors des crues des rivières, comme à Elgoibar. La pression des fidèles conduit par conséquent les édifices religieux à s'installer dans les lieux centraux de peuplement. Le problème n'est pas sensiblement différent dans les localités proches du bord de mer, comme on peut le voir à Pasaia San Pedro, où l'église, située en un
El traslado posterior de la población al valle, al concedérseles las cartas pueblas concentrándose en villas, provoca un estado de incomodidad a los vecinos por los desplazamientos largos e incómodos que debían hacer cuando acudían a los servicios religiosos. Son numerosísimas las ocasiones en las que los habitantes de estas zonas, se quejan de lo enojoso que resultaba para ellos tener que subir a la antigua iglesia situada en el monte, por caminos ásperos y en cuesta; y además la dificultad de los propios sacerdotes para recoger los Sacramentos que debían administrar a los enfermos, y llevar a los difuntos a la iglesia por las crecidas de los ríos, como ocurría en Elgoibar. Por ello la presión de la feligresía hizo que los edificios religiosos fueran trasladándose a los puntos céntricos de vecindad. El problema surge de igual manera en las poblaciones cercanas al mar, como vemos en el pueblo de Pasai San Pedro, donde su iglesia, situada en