gaj – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 64 Ergebnisse  www.2wayradio.eu
  Rzym Pompejusza (Impera...  
Wściekłe pszczoły żądlą tam, gdzie nie sięgają inne pociski.
Разъяренные пчелы могут поражать те места, куда ни одним выстрелом не попасть.
Kızgın arılar, diğer atış türlerinin ulaşamayacağı yerlere saldırabilirler.
  Sardyńscy włócznicy - I...  
Przysiółek (gaj oliwny)
Хозяйство (оливковая роща)
Çiftlik (Zeytin korusu)
  Miejscowi sycylijscy wo...  
Przysiółek (gaj oliwny)
Granja (bosque de olivos)
Çiftlik (Zeytin korusu)
  Argwylon (Imperia śmier...  
Nadciągająca bitwa przepełnia feniksa zaraźliwą energią...
La prospettiva di combattere infonde nella fenice un'energia contagiosa e frizzante...
전투에 대한 기대가 피닉스에게 전염성이 있는 활기를 채웁니다.
Предвкушение битвы наполняет феникса огненной энергией, способной заразить других...
  Leśne elfy (Imperia śmi...  
Gaj wiecznej królowej
Bosquecillo de la Reina Eterna
Роща Вечной королевы
  Leśne elfy (Imperia śmi...  
Gaj Loeca
로엑의 숲
Роща Лоэка
  Leśne elfy (Imperia śmi...  
Gaj Konia
말의 숲
Лошадиная роща
  Karak Kadrin (Imperia ś...  
Wszyscy członkowie klanu odpowiadają na jego wezwanie, przysięgając rozprawić się z każdym, kto ich skrzywdził.
Tous les membres du clan répondront à l'appel, prêtant serment contre ceux qui leur ont fait du tort.
Tutti i membri del clan risponderanno alla sua chiamata, giurando vendetta nei confronti di chiunque abbia fatto loro un torto.
Klanın tüm üyeleri çağrıya cevap verir, onlara yanlış yapmışlara karşı yemin ederler.
  Karak Kadrin (Imperia ś...  
Strzelcy wyborowi potrafią odstrzelić nos grobi ze stu kroków, ale ci naprawdę utalentowani osiągają ten sam efekt z dwukrotnie większej odległości.
Les yeux de lynx peuvent repérer un nez grobi à cent pas. Pour les très bons, à deux cents pas.
I cecchini riescono a colpire il naso di un Grobi anche da cento passi di distanza. Quelli molto bravi, anche da una distanza doppia.
Keskin nişancılar yüz metre uzaktan bir Grobi'nin burnunu koparabilir. Gerçekten iyi nişancılar için bu mesafe iki katına çıkar.
  Miejscowi umbryjscy gór...  
Wioska (gaj oliwny)
Village (champs d'oliviers)
Dorf (Olivenhain)
Pueblo (bosque de olivos)
Villaggio (bosco di ulivi)
Vesnice (olivový háj)
Деревня (оливковая роща)
Köy (Zeytin Korusu)
  Nagarythe Military - To...  
Pomniejsi szlachcice często wybierają możnych patronów, przysięgając lojalność ich rodom.
Los nobles menores a menudo eligen a un patrón de instalaciones más prestigiosas y juran lealtad a su casa.
I nobili minori spesso scelgono un signore dei quartieri più prestigiosi e giurano fedeltà alla sua casata.
Drobní šlechtici si často vybírají patrony z prestižnějších čtvrtí a přísahají věrnost jejich rodu.
하급 귀족은 종종 더 명망 높은 귀족 가문에 충성을 맹세하며 후견인을 선택하기도 합니다.
Младшая знать нередко выбирает себе покровителей из более славных родов.
Daha küçük soylular, kendilerine daha itibarlı kesimlerden hamiler seçer ve onların hanesine sadakat yemini ederler.
  Avelorn Military - Tota...  
Pomniejsi szlachcice często wybierają możnych patronów, przysięgając lojalność ich rodom.
Minor nobles often choose a patron from more prestigious quarters, swearing allegiance to their house.
Les nobles secondaires choisissent souvent un patron au sein de quartiers plus prestigieux, jurant allégeance à leur maison.
Niedere Adlige wählen oftmals angesehenere Gönner und schwören deren Häusern Treue.
Los nobles menores a menudo eligen a un patrón de instalaciones más prestigiosas y juran lealtad a su casa.
I nobili minori spesso scelgono un signore dei quartieri più prestigiosi e giurano fedeltà alla sua casata.
Drobní šlechtici si často vybírají patrony z prestižnějších čtvrtí a přísahají věrnost jejich rodu.
하급 귀족은 종종 더 명망 높은 귀족 가문에 충성을 맹세하며 후견인을 선택하기도 합니다.
Младшая знать нередко выбирает себе покровителей из более славных родов.
Daha küçük soylular, kendilerine daha itibarlı kesimlerden hamiler seçer ve onların hanesine sadakat yemini ederler.
  Sasi Zmęczenie wojną - ...  
Dwaj księża, obaj o imieniu Ewald, zostali wysłani, by nawrócić ich na chrześcijaństwo. Zamordowano ich, rozczłonkowano, a ciała wrzucono do Renu. Sasi atakują też bezustannie sąsiadów, ściągając na siebie gniew zachodnich władców.
Les Saxons s'en tiennent farouchement à leurs croyances païennes et les revendiquent, malgré l'avancée des Francs chrétiens. Deux prêtres, tous deux appelés Ewald, récemment envoyés pour les convertir au christianisme, ont été brutalement assassinés, démembrés et jetés dans le Rhin. Les Saxons pillaient aussi sans cesse leurs voisins, s'attirant d'autant plus la colère de leurs chefs suprêmes européens.
Trotz der weit verbreiteten Christianisierung Europas verteidigen die Sachsen ihren heidnischen Glauben und halten ungeachtet der entschlossen vordringenden Franken daran fest. Zwei Priester, beide mit dem Namen Ewald, wurden zu ihrer Bekehrung zum Christentum ausgesandt und wurden stattdessen brutal ermordet, zerstückelt und in den Rhein geworfen. Die Sachsen plündern ihre Nachbarn ohne Gnade und ziehen sich so weiter die Missgunst ihrer Herren im Westen zu.
I Sassoni difendono ancora con forza le loro credenze pagane, sostenendole malgrado la determinata avanzata dei Franchi cristiani. Due sacerdoti (entrambi chiamati Ewald), di recente inviati a convertirli al Cristianesimo, sono stati invece brutalmente uccisi, smembrati e gettati nel Reno. I Sassoni razziavano costantemente i loro vicini, scatenando ulteriormente l’ira dei signori occidentali.
Sasové stále zuřivě bránili svou pohanskou víru, které se úporně drželi navzdory úsilí křesťanských Franků. Dva kněží – oba jménem Ewald – kteří byli posláni, aby je obraceli na křesťanství, byli místo toho byl brutálně zavražděni, rozčtvrceni a vhozeni do Rýna. Sasové na své sousedy také neustále prováděli nájezdy, čímž dále zvyšovali zlobu svých západních pánů.
Несмотря на распространение христианства, саксы упрямо хранили верность своим богам. Двое священников с одинаковым именем Эвальд, которые попытались их крестить, были жестоко убиты, расчленены и брошены в Рейн. Недовольство вызывали и постоянные набеги саксонских племен на соседей.
Saksonlar pagan inançlarını hâlâ şiddetle savunuyor: Hristiyan Frenklerin kararlı saldırılarına rağmen inançlarına bağlılar. Saksonlara Hristiyanlığı kabul ettirmeleri için son zamanlarda, ikisinin de ismi Ewald olan, iki rahip gönderilmiş, fakat onun yerine bu rahipler acımasızca öldürülmüş, parçalara ayrılmış ve Ren Nehrine atılmıştır. Saksonlar ayrıca acımadan komşularına baskın yapıp batılı derebeylerinin hiddetini daha da arttırıyor.
  Westfalia (Age of Charl...  
Dwaj księża, obaj o imieniu Ewald, zostali wysłani, by nawrócić ich na chrześcijaństwo. Zamordowano ich, rozczłonkowano, a ciała wrzucono do Renu. Sasi atakują też bezustannie sąsiadów, ściągając na siebie gniew zachodnich władców.
Les Saxons s'en tiennent farouchement à leurs croyances païennes et les revendiquent, malgré l'avancée des Francs chrétiens. Deux prêtres, tous deux appelés Ewald, récemment envoyés pour les convertir au christianisme, ont été brutalement assassinés, démembrés et jetés dans le Rhin. Les Saxons pillaient aussi sans cesse leurs voisins, s'attirant d'autant plus la colère de leurs chefs suprêmes européens.
Trotz der weit verbreiteten Christianisierung Europas verteidigen die Sachsen ihren heidnischen Glauben und halten ungeachtet der entschlossen vordringenden Franken daran fest. Zwei Priester, beide mit dem Namen Ewald, wurden zu ihrer Bekehrung zum Christentum ausgesandt und wurden stattdessen brutal ermordet, zerstückelt und in den Rhein geworfen. Die Sachsen plündern ihre Nachbarn ohne Gnade und ziehen sich so weiter die Missgunst ihrer Herren im Westen zu.
I Sassoni difendono ancora con forza le loro credenze pagane, sostenendole malgrado la determinata avanzata dei Franchi cristiani. Due sacerdoti (entrambi chiamati Ewald), di recente mandati da loro per convertirli al Cristianesimo, sono stati invece brutalmente uccisi, smembrati e gettati nel Reno. I Sassoni razziavano costantemente i loro vicini, scatenando ulteriormente l’ira dei signori occidentali.
Sasové stále zuřivě bránili svou pohanskou víru, které se úporně drželi navzdory úsilí křesťanských Franků. Dva kněží – oba jménem Ewald – kteří byli posláni, aby je obraceli na křesťanství, byli místo toho byl brutálně zavražděni, rozčtvrceni a vhozeni do Rýna. Sasové na své sousedy také neustále prováděli nájezdy, čímž dále zvyšovali zlobu svých západních pánů.
Несмотря на распространение христианства, саксы упрямо хранили верность своим богам. Двое священников с одинаковым именем Эвальд, которые попытались их крестить, были жестоко убиты, расчленены и брошены в Рейн. Недовольство вызывали и постоянные набеги саксонских племен на соседей.
Saksonlar pagan inançlarını hâlâ şiddetle savunuyor: Hristiyan Frenklerin kararlı saldırılarına rağmen inançlarına bağlılar. Saksonlara Hristiyanlığı kabul ettirmeleri için son zamanlarda, ikisinin de ismi Ewald olan, iki rahip gönderilmiş, fakat onun yerine bu rahipler acımasızca öldürülmüş, parçalara ayrılmış ve Ren Nehrine atılmıştır. Saksonlar ayrıca acımadan komşularına baskın yapıp batılı derebeylerinin hiddetini daha da arttırıyor.
  Topielcy Umiejętności M...  
Nadciągająca bitwa przepełnia feniksa zaraźliwą energią...
전투에 대한 기대가 피닉스에게 전염성이 있는 활기를 채웁니다.
Предвкушение битвы наполняет феникса огненной энергией, способной заразить других...
  Klan Angrund (Imperia ś...  
Strzelcy wyborowi potrafią odstrzelić nos grobi ze stu kroków, ale ci naprawdę utalentowani osiągają ten sam efekt z dwukrotnie większej odległości.
Deadeyes can pick off a grobi's nose at a hundred paces. For really good ones, it's twice that range.
Les yeux de lynx peuvent repérer un nez grobi à cent pas. Pour les très bons, à deux cents pas.
Todesschützen können aus hundert Schritten Entfernung eine Grobi-Nase wegpusten. Wirklich gute schaffen das sogar aus der doppelten Distanz.
Los Enanos con más puntería pueden acertar a la nariz de un Grobi a unos cien pasos. Los buenos de verdad lo harán al doble de distancia.
I cecchini riescono a colpire il naso di un Grobi anche da cento passi di distanza. Quelli molto bravi, anche da una distanza doppia.
  Królestwo Asturii (Age ...  
Katedra jest symbolem wiary, której wieże sięgają ku niebu.
Faith solidified, the cathedral spires stretch to the heavens.
La cattedrale è fede solida, e si estende verso i cieli.
Věže katedrály se pnou k nebesům jako ztělesnění samotné víry.
Собор, устремленный в небеса, являет собой зримое воплощение веры.
İnancın katılaşıp sağlamlaşması olan bu katedralin sivri tepeleri göğü doğru uzanıyor.
  Miejscowi umbryjscy gór...  
Wioska (gaj oliwny)
Village (champs d'oliviers)
Dorf (Olivenhain)
Pueblo (bosque de olivos)
Деревня (оливковая роща)
Köy (Zeytin Korusu)
  Zakon Mistrzów Magii Mi...  
Pomniejsi szlachcice często wybierają możnych patronów, przysięgając lojalność ich rodom.
Les nobles secondaires choisissent souvent un patron au sein de quartiers plus prestigieux, jurant allégeance à leur maison.
Los nobles menores a menudo eligen a un patrón de instalaciones más prestigiosas y juran lealtad a su casa.
Drobní šlechtici si často vybírají patrony z prestižnějších čtvrtí a přísahají věrnost jejich rodu.
하급 귀족은 종종 더 명망 높은 귀족 가문에 충성을 맹세하며 후견인을 선택하기도 합니다.
Daha küçük soylular, kendilerine daha itibarlı kesimlerden hamiler seçer ve onların hanesine sadakat yemini ederler.
  Rzym Antoniusza (Impera...  
Wściekłe pszczoły żądlą tam, gdzie nie sięgają inne pociski.
Les abeilles en colère meurtrissent les corps là où les flèches ne peuvent frapper.
Ein wütender Bienenschwarm verbreitet Furcht, und Furcht ist eine mächtige Waffe.
Las furiosas abejas llegan a zonas a las que otros tipos de munición no.
Angry bees blister the parts other types of shot cannot reach.
Rozzuřené včely otravují ty oblasti, kam ostatní nedostřelí.
Разъяренные пчелы могут поражать те места, куда ни одним выстрелом не попасть.
Kızgın arılar, diğer atış türlerinin ulaşamayacağı yerlere saldırabilirler.
  Miejscowi wenetyjscy na...  
Przysiółek (gaj oliwny)
Granja (bosque de olivos)
Хозяйство (оливковая роща)
Çiftlik (Zeytin korusu)
  Rzym Bursztyn Budynki -...  
+12 do zasięgu wzroku sięgającego poza granice państwa (this_region)
+12 de champ de vision par-delà les frontières (this_region)
+12 Sichtfeld über Grenzen hinweg (this_region)
+12 a la línea de visión a través de las fronteras (this_region)
+12 al campo visivo al di fuori dei confini (this_region)
Видимость за пределами границ: +12 (this_region)
Sınırlar boyunca +12 görüş açısı (this_region)
  Rzym Antoniusza (Impera...  
Wściekłe pszczoły żądlą tam, gdzie nie sięgają inne pociski.
Les abeilles en colère meurtrissent les corps là où les flèches ne peuvent frapper.
Ein wütender Bienenschwarm verbreitet Furcht, und Furcht ist eine mächtige Waffe.
Las furiosas abejas llegan a zonas a las que otros tipos de munición no.
Rozzuřené včely otravují ty oblasti, kam ostatní nedostřelí.
Разъяренные пчелы могут поражать те места, куда ни одним выстрелом не попасть.
Kızgın arılar, diğer atış türlerinin ulaşamayacağı yerlere saldırabilirler.
  Klan Angrund (Imperia ś...  
Wszyscy członkowie klanu odpowiadają na jego wezwanie, przysięgając rozprawić się z każdym, kto ich skrzywdził.
All members of the Clan will answer its call, swearing oaths against those who have wronged them.
Tous les membres du clan répondront à l'appel, prêtant serment contre ceux qui leur ont fait du tort.
Alle Mitglieder des Klans folgen dem Ruf und schwören Eide gegen jene, die ihnen Unrecht angetan haben.
Todos los miembros del clan responderán a su llamada, realizando juramentos contra aquellos que los han agraviado.
Tutti i membri del clan risponderanno alla sua chiamata, giurando vendetta nei confronti di chiunque abbia fatto loro un torto.
На призыв клана отвечают все его члены, принося клятвы отомстить за причиненное зло.
  Sardyńscy łucznicy - Io...  
Przysiółek (gaj oliwny)
Ferme (champs d'oliviers)
Hofstatt (Olivenhain)
Granja (bosque de olivos)
Cascina (bosco di ulivi)
Usedlost (olivový háj)
Хозяйство (оливковая роща)
Çiftlik (Zeytin korusu)
  Himjaryci Zmęczenie woj...  
W miejscu, w którym przetrwać zdołają tylko wytrzymali wojownicy, potęgę osiągają ci najbardziej wyjątkowi.
Là où seuls les hommes les plus braves peuvent survivre, il faut une disposition unique pour pouvoir y prospérer.
An einem Ort, an dem nur die Stärksten überleben, bedarf es einer bestimmten Sorte, um zu gedeihen.
Quando solo i più duri riescono a sopravvivere, serve una stirpe speciale per poter fiorire e prosperare.
Vzhledem k tomu, že tady přežijí jen ti nejtvrdší, zde může žít a vzkvétat jen velmi zvláštní lid.
Там, где выживают лишь сильнейшие, появляется порода людей, которым суждено процветание.
Burada sadece en sert insanlar hayatta kalabilir, o yüzden burada yaşamak için özel olmak gerekir.
  Nieśmiertelna jazda zha...  
"Dziesięcioma tysiącami nieśmiertelnych" nazywano elitarny oddział, którego korzenie sięgają czasów od Sasanidów do Achemenidów, którzy rządzili na wschodzie przed podbojami Aleksandra Wielkiego. Nazwa zobowiązywała - oddział zawsze liczył sobie dokładnie dziesięć tysięcy żołnierzy - gdy któryś poległ, lub zaniemógł, był natychmiast zastępowany.
On Bin Ölümsüz' tarihi Sasani İmparatorluğu'ndan, Büyük İskender'in doğu fethinden önce hüküm sürmüş Ahameniş İmparatorluğu'na kadar takip edilebilen seçkin askerlerden oluşan bir askeri birlikti. Böyle isimlendirilmelerinin sebebi sayılarının sürekli on binde kalmasıydı. Eğer bir asker ölür veya hastalanırsa, yerine hemen bir yenisi yerleştirilirdi ve böylece bu birim asla ölmezdi; yani ölümsüzdü. Termopil savaşında cesur Spartalılara yan taarruz düzenleyip zaferi garantilemeleriyle meşhurlardır. Ölümsüzler her ne kadar Ahamenişlerle beraber kaybolsa da Sasaniler tarafından seçkin bir şeref kıtası olarak yeniden kurulmuş, tüm askeriyenin en iyi zırh ve silahları ile kuşatılmış ve saygınlıklarını temsil etmesi için kaliteli üniformalarla donatılmışlardır.
  Rzym Jednostki - Total ...  
Wściekłe pszczoły żądlą tam, gdzie nie sięgają inne pociski.
Angry bees blister the parts other types of shot cannot reach.
Les abeilles en colère meurtrissent les corps là où les flèches ne peuvent frapper.
Ein wütender Bienenschwarm verbreitet Furcht, und Furcht ist eine mächtige Waffe.
Las furiosas abejas llegan a zonas a las que otros tipos de munición no.
Rozzuřené včely otravují ty oblasti, kam ostatní nedostřelí.
Разъяренные пчелы могут поражать те места, куда ни одним выстрелом не попасть.
Kızgın arılar, diğer atış türlerinin ulaşamayacağı yerlere saldırabilirler.
  Miejscowi iapygijscy łu...  
Przysiółek (gaj oliwny)
Hofstatt (Olivenhain)
Granja (bosque de olivos)
Хозяйство (оливковая роща)
Çiftlik (Zeytin korusu)
  Miejscowi kartagińscy w...  
Wioska (gaj oliwny)
Villaggio (bosco di ulivi)
Деревня (оливковая роща)
Köy (Zeytin Korusu)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow