|
Departement des Innern. Für das Vertretungsnetz der Schweiz im Ausland (Eidg. Departement für auswärtige Angelegenheiten) schliesslich galt nur die halbe Vorgabe. Die Mehrzahl der Botschaften und Konsulate ist derart klein, dass bei einer Vorgabe von 5% der Funktionsausgaben zahlreiche Vertretungen hätten geschlossen werden müssen.
|
|
Dans le cadre du programme d'allégement budgétaire 04, le Conseil fédéral a décidé en juin 2004 de revoir également à la baisse le fonctionnement de l'administration. Le PAT vise à simplifier les structures et à réduire les coûts, en maintenant autant que possible l'efficacité de l'administration. A cet effet, le Conseil fédéral a fixé aux départements un objectif d'économies linéaires consistant à diminuer, d'ici à 2008, les dépenses de biens et services ainsi que d'investissement de 5%, et les dépenses de personnel d'au moins 3%. Cet objectif vaut en principe pour l'ensemble de l'administration fédérale; toutefois, il a été adapté à la situation des départements faisant déjà l'objet de réorganisations. Ainsi, au Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS), déjà concerné par des coupes draconiennes, seuls l'Office fédéral du sport, l'Office fédéral de la topographie et la Direction de l'informatique sont soumis au PAT. Sont aussi exclus du programme en raison des réorganisations déjà engagées l'Office fédéral de l'aviation civile (Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication) et l'Office fédéral de l'assurance militaire (Département fédéral de l'intérieur). En ce qui concerne le réseau de représentations de la Suisse à l'étranger (Département fédéral des affaires étrangères), les objectifs d'économies sont divisés de moitié. En effet, la majorité des ambassades et des consulats sont de si petite taille que de nombreuses représentations devraient être fermées si l'objectif de 5 % était maintenu.
|
|
Nell'ambito del Programma di sgravio 2004, nel giugno del 2004 il Consiglio federale ha deciso di ridimensionare anche il settore del funzionamento dell'Amministrazione. Con il Piano di rinuncia a determinati compiti dell'Amministrazione si intende snellire quest'ultima. Essa deve poter funzionare con un minimo di oneri finanziari rimanendo il più efficiente possibile. A tale scopo il Consiglio federale ha prescritto ai dipartimenti un risparmio lineare. Pertanto entro il 2008 nell'Amministrazione le spese per beni e servizi, quelle per il personale nonché le spese per investimenti dovranno essere ridotte complessivamente del cinque per cento. In particolare le spese per il personale devono diminuire di almeno il tre per cento. Il Piano di rinuncia a determinati compiti dell'Amministrazione riguarda di principio l'intera Amministrazione federale; tuttavia le prescrizioni in materia di risparmio sono state adeguate laddove sono in atto riorganizzazioni. Infatti, nel Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS), in cui è in corso una drastica soppressione di posti, il Piano di rinuncia a determinati compiti dell'Amministrazione ha toccato solo l'Ufficio federale dello sport, l'Ufficio federale di topografia e la Direzione dell'informatica. A seguito di riorganizzazioni già avviate non sono stati coinvolti né l'Ufficio federale dell'aviazione civile del Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni, né l'Ufficio federale dell'assicurazione militare del Dipartimento federale dell'interno. Infine, per la rete di rappresentanze svizzere all'estero (Dipartimento federale degli affari esteri) i tagli da effettuare corrispondono alla metà dei valori prescritti all'Amministrazione federale. La maggior parte delle ambasciate e dei consolati è di dimensioni così ridotte che una riduzione del cinque per cento delle spese di funzione avrebbe provocato la chiusura di numerose rappresentanze.
|