|
Un mélange de gestion urbaine stratégique et de simulateur politique burlesque. Vous tenez entre vos mains un paradis tropical ; à vous alors de choisir une main de fer ou un gant de velours pour gouverner.
|
|
Command the Caribbean nation of Tropico in this delicious combination of strategic city building and humorous political simulation. As the all-powerful Presidente, it’s your choice whether to rule your resource-rich paradise with a velvet glove or an iron fist.
|
|
Eine Kombination aus strategischem Städtebau und humorvoller Politik-Simulation. Als allmächtiger "Presidente" in einem Paradies, der in deiner Hand ist, bestimmst du, ob mit Samthandschuhen oder ob mit eiserner Faust regiert wird.
|
|
Una deliciosa combinación de construcción estratégica de ciudades y simulador humorístico de política. Como un todo poderoso "Presidente" con un paraíso en la palma de tu mano, puedes elegir gobernar con un guante de seda o con un puño de acero.
|
|
Una deliziosa combinazione tra gioco strategico in cui costruire città e un buffo simulatore politico. Nei panni di un onnipotente "Presidente" che ha nel palmo della sua mano un paradiso, tocca a te scegliere se comandare con il guanto di velluto o il pugno di ferro.
|