gas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 16 Results  www10.gencat.cat
  G - Reception Guide  
Gas butà / Butane:
Gas butà / Gaz butane:
Gas butà / Gas butano:
Gas butà / عبوات أو قوارير غاز
Gas butà / Gaz butan:
Gas butà / Газ – бутан:
Gas butà / 丁烷液化气:
  G - Reception Guide  
Gas ciutat / Mains gas:
Gas ciutat / Gaz de ville:
Gas ciutat / Gas ciudad:
Gas ciutat / غاز طبيعي
Gas ciutat / Reteaua de gaz a orasului:
Gas ciutat / Городской газ:
Gas ciutat / 管道煤气:
  S - Reception Guide  
A home's water, electricity and gas. If a home's supplies have not been activated, you will need its
Eau, électricité et gaz. Si les compteurs ne sont pas déjà installés, la
Agua, electricidad y gas de la vivienda. Si no están dados de alta, nos será necesaria la
Aigua, electricitat i gas de l'habitatge. Si no estan donats d'alta, ens caldrà la
Apa, electricitate si gaz în locuinta. Daca nu sunt activate, va fi necesar
  G - Reception Guide  
Gas ciutat / Mains gas:
Gas ciutat / Gaz de ville:
Gas ciutat / Gas ciudad:
Gas ciutat / غاز طبيعي
Gas ciutat / Reteaua de gaz a orasului:
Gas ciutat / Городской газ:
Gas ciutat / 管道煤气:
  G - Reception Guide  
Gas supplied to homes via a network of pipes.
C'est le gaz qui est distribué par les installations de la ville.
Gas que llega a las casas mediante una instalación de cañerías.
أو غاز المدينة، وهو الذي يتم تزويد المساكن به بواسطة أنابيب.
Gas que arriba a les cases mitjançant una instal·lació de canonades.
Gazul care ajunge la case prin intermediul instalarii conductelor.
Газ, который поступает через установленные трубы.
  G - Reception Guide  
Gas cylinders. Nowadays, only old homes are not connected to the mains gas network.
Les bombonnes de gaz. Actuellement, seuls les logements anciens ne disposent pas encore du gaz de ville.
Bombonas de gas. Actualmente solo las viviendas antiguas no disponen de gas ciudad.
وهي عبوات من الغاز الذي يباع ضمن قوارير. يستخدم حالياً في المساكن القديمة التي لا تصل إليها تمديدات الغاز الطبيعي.
Bombones de gas. Actualment només els habitatges antics no tenen gas ciutat.
Butelii de gas. La ora actuala doar locuintele vechi nu sunt bransate la reteaua de gaz a orasului.
Газовые баллоны. В настоящее время только старые квартиры не имеют газовой установки.
  G - Reception Guide  
Gas cylinders. Nowadays, only old homes are not connected to the mains gas network.
Les bombonnes de gaz. Actuellement, seuls les logements anciens ne disposent pas encore du gaz de ville.
Bombonas de gas. Actualmente solo las viviendas antiguas no disponen de gas ciudad.
وهي عبوات من الغاز الذي يباع ضمن قوارير. يستخدم حالياً في المساكن القديمة التي لا تصل إليها تمديدات الغاز الطبيعي.
Bombones de gas. Actualment només els habitatges antics no tenen gas ciutat.
Butelii de gas. La ora actuala doar locuintele vechi nu sunt bransate la reteaua de gaz a orasului.
Газовые баллоны. В настоящее время только старые квартиры не имеют газовой установки.
  S - Reception Guide  
A home's water, electricity and gas.
Compteurs d'eau, électricité et gaz, dans un logement.
Agua, electricidad y gas de la vivienda.
وهي التزويد بالمياه والكهرباء والغاز المستخدم في المسكن.
Aigua, electricitat i gas de l'habitatge.
Apa, electricitatea şi gazul folosite într-o locuinţă.
Вода, электричество и газ.
  C - Reception Guide  
Water, gas or electricity companies.
Compañías del agua, el gas y la electricidad.
وهي الشركات التي تزودنا بالمياه والغاز والكهرباء.
Companyies de l'aigua, el gas i l'electricitat.
Companiile de apă, gaz şi electricitate.
Компании, которые устанавливают воду, газ и электричество.
  Inclusion on the popula...  
), or any other document that shows that you live there, such as a bill for gas, water or electricity supplies (
) ou de n'importe quel document certifiant qu'on est le titulaire du logement comme, par exemple, une facture de distribution (
) o cualquier otro documento que acredite la titularidad de la vivienda, como, por ejemplo, la factura de los suministros (
o qualsevol altre document que acrediti la titularitat de l'habitatge, com ara la factura dels
) sau cu orice alt document care să demonstreze posesia unei locuinţe, ca de exemplu factura de gaz sau de energie electrica (
  Respect for the environ...  
It is also important to take measures to reduce the amount of water, electricity and gas you use in everyday life.
De même, il est recommandé que nous mettions tous en pratique, dans notre vie quotidienne, une consommation responsable des services comme l'eau et l'électricité ou le gaz.
También es importante que en la vida cotidiana pongamos en práctica medidas para ahorrar el consumo de agua, electricidad y gas.
كما يجب خلال نشاطنا اليومي أن نتخذ الإجراءات اللازمة من أجل التوفير في استهلاك المياه والكهرباء والغاز.
També és important que en la vida quotidiana posem en pràctica mesures per estalviar el consum d'aigua, electricitat i gas.
De asemenea, e important ca în viaţa de zi cu zi să luăm masuri pentru a economisi consumul de apă, electricitate şi gaz.
Важно также в каждодневной жизни научиться экономить на потреблении воды, электричества и газа.
  Consumers - Reception G...  
They also clarify citizens' doubts on a wide variety of subjects, including gas, water and electricity supplies, housing, telephony, mortgages, travel, health, transport, food safety, etc.
Elles répondent aussi aux doutes concernant un large éventail de thèmes, comme: logement, téléphonie, prêts hypothécaires et distribution des services, voyages, santé, transports, sécurité alimentaire,…etc.
Y cualquier otra duda en una amplia diversidad de temas: vivienda, telefonía, préstamos hipotecarios y suministros, viajes, sanidad, transportes, seguridad alimentaria...
وأي استفسار آخر حول مواضيع مثل: المسكن، الهاتف، القروض والقروض السكنية وتزويدات الخدمات، السفر، الصحة، المواصلات، السلامة الغذائية .. الخ.
I qualsevol altre dubte en una àmplia diversitat de temes: habitatge, telefonia, préstecs hipotecaris i subministraments, viatges, sanitat, transports, seguretat alimentària...
Precum şi orice altă întrebare care cuprinde o diversitate de teme: locuinţa, serviciul telefonic, creditele ipotecare şi întreţinerea, călătorii, sănătate, transporturi, siguranţa alimentară...
А также любым другим вопросом, как, например, жилье, телефон, ипотечные кредиты и коммунальные услуги, путешествия, здравоохранение,транспорт...
  C - Reception Guide  
An official document that shows that a home meets all safety and comfort requirements. Such a certificate is essential in order to contract water, electricity and gas supplies. Owners must provide tenants with a certificate of habitability when they sign a rental contract.
هي وثيقة رسمية تثبت أهلية المسكن وتمتعه بشروط الأمان والراحة. هذه الوثيقة ضرورية للحصول على خدمات التزويد بالمياه والكهرباء والغاز. يجب على صاحب المسكن تسليمها للمستأجر عند توقيع العقد.
Institutie care ofera consiliere si gestiune prin intermediul unui personal profesional calificat. Este necesar sa fiti asociat pentru a va putea bucura de serviciile acesteia.
Организация, которая предоставляет консультации через группу квалифицированных профессионалов. Чтобы иметь право на консультации, нужно быть членом данной организации.
  Neighbourhood - Recepti...  
To compile and act as a channel for local residents' requests and complaints before the civil service and companies (electricity, gas and water companies, construction companies, etc.).
Recueillir et canaliser les demandes et les réclamations vicinales face aux administrations publiques et aux compagnies (compagnies électriques, de gaz, eau, constructions,…etc.).
Recoger y canalizar las demandas y reclamaciones de los vecinos y vecinas ante las administraciones públicas y las empresas (compañías eléctricas, gas, agua, constructoras, etc.).
Recollir i canalitzar les demandes i reclamacions dels veïns i veïnes davant de les administracions públiques i les empreses (companyies elèctriques, gas, aigua, constructores, etc.).
Să preia şi să canalizeze celelalte cereri şi reclamaţii ale locatarilor faţă de administraţia publică şi firme (companiile electrice, gaz, apă, firmele de construcţii, etc).
Принимать и продвигать по инстанциям запросы и жалобы соседей в государственных учреждениях и частных компаниях ( как например, компании подключающие электричество, газ, воду, или строительные фирмы ).
  Neighbourly co-existenc...  
Look, I've run out of gas and the lorry will be coming today, but I have to go to work and there'll be nobody at home. Would you mind getting a couple of cylinders for me? Here's the money.
Voilà, je n'ai plus de butane et le livreur doit passer aujourd'hui, mais je dois partir travailler et il n'y aura personne à la maison. Est-ce que vous pourriez me prendre deux bombonnes? Voici l'argent.
Mire, me he quedado sin butano y hoy pasará el camión, pero yo tengo que ir a trabajar y no hay nadie en casa. ¿Le importaría cogerme un par de bombonas? Aquí tiene el dinero.
عفواً، لقد انتهى الغاز لديّ، واليوم تمر شاحنة الغاز، ويجب أن أذهب للعمل ولا يوجد أحد في البيت. هل يمكن أن تشتري لي عبوتين من الغاز؟ تفضلي النقود.
Stiţi, am rămas fără gaz în butelie şi azi va trece camionul, dar eu trebuie să plec la muncă şi nu rămâne nimeni acasă. Sunteţi drăguţă să-mi luaţi două butelii? Aici aveţi banii.
У меня к вам просьба. У меня закончился баллон бутана, сегодня приедет грузовик, но я должен идти на работу и никого не будет дома. Не могли бы взять для меня несколько баллонов ? Вот, возьмите, пожалуйста, деньги.
  Neighbourhood - Recepti...  
Neighbourhood associations also organise sociocultural activities (annual festivals, courses, lectures and workshops), offer legal advice on matters affecting residents (residents' associations, gas, water and electricity supplies, etc.) and take part in informative and participatory processes related to the civil service's urban development and social projects.
Les associations vicinales organisent aussi des activités socioculturelles (cours, conférences et ateliers, fêtes patronales), offrent des services de conseils légaux concernant les thèmes vicinaux (communautés vicinales, distribution de services,…etc.) et participent au processus d'information et de participation des projets urbanistiques et sociaux lancés par les administrations publiques.
Las asociaciones de vecinos también organizan actividades socioculturales (cursos, conferencias y talleres, fiestas mayores), dan servicios de asesoramiento legal sobre temas vecinales (comunidades de vecinos, suministros, etc.) y participan en los procesos informativos y participativos sobre proyectos urbanísticos y sociales impulsados por las administraciones públicas.
تنظم جمعيات سكان الحي أيضاً نشاطات اجتماعية ثقافية (دورات، محاضرات، احتفالات)، وتقدم خدمات المساعدة القانونية في القضايا التي تهم السكان (جمعيات سكان العمارات، التزويدات ... الخ) وتشارك في سير عملية الإعلام والمشاركة حول المشاريع المعمارية والاجتماعية للجهات العامة.
Les associacions de veïns també organitzen activitats socioculturals (cursos, conferències i tallers, festes majors), donen serveis d'assessorament legal sobre temes veïnals (comunitats de veïns, subministraments, etc.) i participen en els processos informatius i participatius sobre projectes urbanístics i socials impulsats per les administracions públiques.
Asociaţiile de locatari organizează activităţi socioculturale (cursuri, conferinţe şi petreceri ale cartierului), oferă servicii de consultanţă legală referitoare la problemele comunităţii de locatari (comunitatea, întreţinerea, etc) şi participă la procesele de informare şi de includere în proiectele urbanistice şi sociale care sunt stimulate de către administraţia publică.
Ассоциации соседей также организуют социально-культурные мероприятия (курсы, конференции, кружки, праздники и так далее), предоставляют консультации по соседским вопросам ( соседские коллективы, коммунальные услуги и так далее) и участвуют в информационных и действующих процессах, связанных с градостроительством и социальными вопросами, которые изучают государственные органы.