gasta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.presseurop.eu
  De Volkskrant | Presseu...  
El Norte gana dinero y el Sur lo gasta: en la eurozona se resuenan hoy quejas similares a las que se escuchaban hace veinticinco años en la extinta Yugoslavia multiétnica. Y los dirigentes europeos deberían tenerlas en cuenta.
Le Nord gagne de l’argent, le Sud le dépense : la zone euro résonne aujourd’hui de griefs entendus il y a vingt-cinq ans dans la défunte Yougoslavie pluriethnique. Et les dirigeants européens seraient bien avisés d’en tenir compte.
Im Norden verdient man das Geld, im Süden gibt man es aus: In der Eurozone hört man immer mehr Stimmen, die an die Situation im ehemaligen Jugoslawien vor 25 Jahren erinnern. Die Politiker Europas täten gut daran, den Nord-Süd-Konflikt ernst zu nehmen.
  Migración y Demografía ...  
Con 200.000 millones de euros al año, Alemania es el país europeo que más gasta en ayudas familiares. Pero, a pesar de este esfuerzo, el […]
Avec 200 milliards d’euros par an, l’Allemagne est le pays européen qui dépense le plus en aides à la famille. Mais malgré cet effort, le […]
Polen is een emigratieland. Britten, Ieren en Duitsers weten dat maar al te goed. Polen trekt echter ook talrijke immigranten aan. Het betreft werknemers uit Midden- en Oost-Europa, maar ook uit Zuid-Oost-Azië en Afrika.
Německo vydává na pomoc rodinám ročně 200 miliard eur, nejvíc ze všech evropských států. Přesto míra porodnosti v Německu neustále klesá. Vládní studie ukazuje, že se […]
  Croacia | Presseurop.eu...  
El Norte gana dinero y el Sur lo gasta: en la eurozona se resuenan hoy quejas similares a las que se escuchaban hace veinticinco años en la extinta Yugoslavia multiétnica. Y los dirigentes europeos deberían tenerlas en cuenta.
Le Nord gagne de l’argent, le Sud le dépense : la zone euro résonne aujourd’hui de griefs entendus il y a vingt-cinq ans dans la défunte Yougoslavie pluriethnique. Et les dirigeants européens seraient bien avisés d’en tenir compte.
Sever vydělává, jih utrácí. Z eurozóny se dnes ozývají stejné nářky, jaké se před čtvrt stoletím nesly mnohonárodnostní Jugoslávii. A evropští představitelé by udělali dobře, kdyby si to uvědomili.
  Europa y el Mundo | Pre...  
El Norte gana dinero y el Sur lo gasta: en la eurozona se resuenan hoy quejas similares a las que se escuchaban hace veinticinco años en la extinta Yugoslavia multiétnica. Y los dirigentes europeos deberían tenerlas en cuenta.
Le Nord gagne de l’argent, le Sud le dépense : la zone euro résonne aujourd’hui de griefs entendus il y a vingt-cinq ans dans la défunte Yougoslavie pluriethnique. Et les dirigeants européens seraient bien avisés d’en tenir compte.
Da quando ha assunto il controllo di una parte del porto greco, la compagnia cinese Cosco ha abbattuto i costi e raddoppiato il volume del traffico. I greci temono le conseguenze per le condizioni di lavoro.
  EU budget | Presseurop....  
Presupuesto de la UE: Rumanía gasta mal y discute mucho
Dnes na titulních stranách: 19 listopad 2012