gatt – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.ofcom.admin.ch
  OFCOM - Organisation Mo...  
L'OMC est née le 1er janvier 1995 mais le système commercial qu'elle représente a presque un demi-siècle de plus. En 1947, l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce établissait les règles du système (GATT).
The WTO was founded on 1 January 1995 but the trading system which it represents dates from almost fifty years earlier. In 1947, the General Agreement on Tariffs and Trade established the rules of the system (GATT).
L'OMC è stata fondata il 1° gennaio 1995, ma il sistema commerciale che rappresenta ha quasi 60 anni. Nel 1947, l'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT) aveva fissato le regole del sistema.
  OFCOM - Organisation Mo...  
L'organisation s'occupe du commerce des marchandises (Accord GATT 1947/ 1995, dumping, subventions, mesures sanitaires, etc), des services (Accord général sur le commerce des services - AGCS) et de la propriété intellectuelle (Accord de droit sur la propriété intellectuelle liée au commerce - ADPIC).
As of 11 December 2005, the WTO included 149 countries. The organisation concerns itself with trade in goods (GATT Agreement 1947/ 1995, dumping, subsidies, health measures, etc), services (General Agreement on Trade in Services - GATS) and intellectual property (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights – TRIPS).
Die WTO zählte am 11. Dezember 2005 149 Mitgliedstaaten. Die Organisation befasst sich mit Warenverkehr (GATT 1947/1995, Dumping, Subventionen, Gesundheitsmassnahmen usw.), Dienstleistungsverkehr (Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen, GATS) und geistigem Eigentum (Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums, TRIPS).
L'11 dicembre 2005, l'OMC contava 149 Paesi. L'organizzazione si occupa del commercio delle merci (Accordo GATT 1947/ 1995, dumping, sovvenzioni, misure sanitarie, ecc.), dei servizi (Accordo generale sul commercio dei servizi - AGCS) e della proprietà intellettuale (Accordo sui diritti di proprietà intellettuale inerenti il commercio - ADPIC).
  OFCOM - Matthias Ramsau...  
De 1990 à 1992, M. Ramsauer a été collaborateur scientifique au Secrétariat général du Département fédéral des transports, de la communication et de l'énergie, où il a contribué de manière déterminante à la conception de la politique en matière de poste et de télécommunication, à l'élaboration de la loi sur les télécommunications et aux négociations dans le cadre de l'EEE et du GATT.
Ramsauer war von 1990 bis 1992 wissenschaftlicher Mitarbeiter im Generalsekretariat des Eidgenössischen Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartements, wo er massgeblich an der Gestaltung der Post- und Telekommunikationspolitik, des Fernmeldegesetzes und der EWR und GATT-Verhandlungen beteiligt war. 1992 übernahm er die Leitung des Rechtsdienstes der Abteilung Telecomdienste des neu geschaffenen BAKOM. Seit 1997 ist Ramsauer Leiter der Sektion Recht und Informationsgesellschaft der Abteilung Telecomdienste. In dieser Funktion war er verantwortlich für den Vollzug und die Weiterentwicklung des Fernmelderechts, die Interkonnektionsverfahren und die Koordination der Massnahmen zur Förderung der Informationsgesellschaft im Bund. 1999 wurde Ramsauer zudem zum stellvertretenden Leiter der Abteilung Telecomdienste ernannt.
La divisione Servizi di telecomunicazione è il primo interlocutore della Confederazione per le questioni giuridiche, finanziarie o relative alla tecnica delle frequenze nel settore dei media elettronici. Tra le mansioni da essa svolte si annoverano l'esame delle domande di concessione per conto del Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC) o del Consiglio federale, la ripartizione dei proventi dei canoni di ricezione radiotelevisiva, la vigilanza in materia di pubblicità e sponsorizzazioni, nonché l'adeguamento delle pertinenti disposizioni di legge all'evoluzione registrata nel settore delle tecnologie dell'informazione.