|
Les traducteurs doivent avoir la connaissance des procédures de base propres à l’industrie pétrolière, comme : extraction de gaz et gisements de pétrole, exploration, forages, constructions de pipelines et de stations de pompage, traitement du gaz, raffinage du pétrole, récupération du pétrole et du gaz, mesure du débit , transport et stockage, description des équipements pétroliers et gaziers, et commercialisation en détail etc.
|
|
Translators need to have knowledge on the basic processes in the oil and gas industry such as: the extraction of gas and oil fields, exploration, drilling, building of pipelines and booster stations, gas processing, oil refining, gas and oil recovery, flow metering, transportation and storage, description of the oil and gas equipment, retail marketing etc.
|
|
Die Übersetzer müssen mit den grundlegenden Prozessen in der Öl- und Gasindustrie vertraut sein, wie z.B. Abbau von Öl- und Gaslagerstätten, Erschließung, Bohrungen, Errichtung von Rohrleitungen und Druckerhöhungsanlagen, Gasaufbereitung, Erdölraffinerie, Gas- und Ölrückgewinnung, Durchflussmesstechnik, Transport und Lagerung, Beschreibung der Öl- und Gasausrüstung, Handelsmarketing usw.
|
|
Los traductores deben conocer los procesos básicos de la industria petroquímica, tales como: explotación de yacimientos de gas y de petróleo, prospección, perforación, construcción de oleoductos y estaciones de bombeo, procesamiento de gases, refinamiento de petróleo, recuperación de gas y de petróleo, medición de flujo, transporte y almacenamiento, descripción de los equipos utilizados en la industria petroquímica, marketing para venta al por menor, etc.
|
|
Questi ultimi devono avere conoscenze sui processi di base nel comparto petrolchimico, quali: estrazione di giacimenti di gas e petrolio, esplorazione, perforazione, costruzione di oleodotti e stazioni di pompaggio, lavorazione del gas, raffinazione del petrolio, recupero del petrolio e del gas, misurazione del flusso, trasporto e stoccaggio, descrizione delle attrezzature, marketing per vendita al dettaglio, ecc.
|
|
Tulkotājiem nepieciešamas zināšanas par naftas un gāzes nozares pamatprocesiem, piemēram, gāzes un naftas ieguvi atradnēs, izpēti, urbšanu, cauruļvadu un sūknēšanas staciju izbūvi, gāzes apstrādi, naftas rafinēšanu, gāzes un naftas atdevi, caurplūdes mērījumiem, transportēšanu un uzglabāšanu, naftas un gāzes aprīkojuma aprakstiem, mazumtirdzniecības mārketingu un citiem jautājumiem.
|