gazteri – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   6 Domains
  9 Hits www.bizkaia.net  
Gazteri zerbitzua
Servicio de juventud
  tele1.ca  
Iragan urriaren 15ean, ordu txikitan, Altsasuko taberna batean jazo ziren gertaerak direla medio, herriko bederatzi gazteri terrorismo-ekintza egotzi diete, horietako hiru behin-behinean espetxeratuak jarraitzen dute.
Por otra parte, mostramos nuestra preocupación por la calificación judicial de los hechos como delito de terrorismo. La falta de proporcionalidad y la interpretación extensiva vulneran las libertades, las garantías procesales y la seguridad jurídica que a todas las personas nos deben proteger. En este sentido queremos resaltar que los primeros informes policiales, redactados por la Policía Foral y la Guardia Civil, contradicen y rechazan la calificación de los hechos como delito de terrorismo.
  kweezine.com  
Helburua da 2020. urtearen aurretik 20.000 gazteri aukera bat ematea, eta joan den urtean dagoeneko 6.900 gaztek lortu zuten lan-merkatuan sartzea. Heziketak “eremu guztietan” duen garrantzia ere defendatu du Urkulluk, eta hezkuntza “inklusibo” baten alde egiten du apustu.
Este año el centro de Somorrostro cumple 70 años y el Lehendakari ha querido reconocer su trabajo por la integración laboral de la juventud a través de la Formación Dual. En este sentido, ha reiterado el compromiso “compartido” del Gobierno Vasco por facilitar una primera experiencia laboral a las personas jóvenes. El objetivo es dar una oportunidad a 20.000 jóvenes antes de 2020, y ya el pasado año fueron 6.900 quienes consiguieron incorporarse al mercado e trabajo. Urkullu ha defendido además la importancia de la formación “en todos los ámbitos”, apostando por una educación “inclusiva” con una base firme en la educación obligatoria que permita al alumnado continuar con una formación especializada que se oriente hacia la excelencia. “Defiendo el amor por el esfuerzo, por comprender que la educación es la mejor herramienta de desarrollo”, ha asegurado. Cabe recordar, tal y como ha subrayado el Lehendakari, que la tasa de abandono escolar en Euskadi es del 7%, la menor del Estado y por debajo de la media europea.
  www.zyrgon.com  
Horregatik da hain naturala beratar musikari honek libertarismoari kantatzea, Lucio Urtubiari keinu eginez, Durruti omenduz eta gogora ekarriz, poema paregabe batean, Pasaian orain dela 38 urte izan ziren hilketa gupidagabeak, zeinetan bizia kendu baitzieten komando autonomo antikapitalistetako lau gazteri, horren bidez aditzera emanez kantatzea eta musika jotzea goiari eustea eta askatasuna bilatzea dela.
Conocí personalmente a Joseba Irazoki el 7 de octubre de 2011. Fue en Tolosa (Gipuzkoa), en el centro social Bonberenea en el que, además de las múltiples actividades que se desarrollaban, tenía su centro de operaciones Karlos Osinaga (Lisabö) como productor en el estudio situado en la planta superior. Un grupo de gente habíamos creado pocos meses antes la plataforma digital Fundación Robo, con la que tratábamos de visibilizar la dimensión social de la música que se estaba creando en aquella época en el estado español, y Bonborenea era el lugar ideal para grabar una adaptación al castellano de la mítica “This Land Is Your Land” (“Esta tierra es nuestra”) de Woody Guthrie como declaración de intenciones de la plataforma. Roberto Herreros (músico, activista y gran amigo) y yo pegeñamos la versión del tema, y entre Karlos y él sugirieron que Joseba participara en la grabación tocando el banjo. Yo lo conocía como guitarrista de Atom Rhumba, pero recuerdo que Roberto me dijo: “Joseba es capaz de hacer sonar estupendamente cualquier cosa que tenga cuerdas”.