gebeten – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      8'104 Results   2'925 Domains
  4 Hits www.tenerife-adeje.com  
Es wird um Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies auf dieser Webseite gebeten, um Ihnen einen besseren Service bieten zu können | Erfahren Sie mehr
Requesting your consent to use cookies on this site in order to better service you | Learn more
Nous vous demandons votre permission d'utiliser des cookies sur ce site pour mieux vous servir | En savoir plus
Solicitar su consentimiento para usar «cookies» en este sitio para poder ofrecerle un mejor servicio | Saber más
Richiedere il vostro consenso per utilizzare i cookie su questo sito al fine di servirvi meglio | Maggiori informazion
Solicitamos o seu consentimento para utilizar cookies neste site de modo a proporcionar-lhe um serviço de qualidade | Saiba mais
  yt-trends.iamrohit.in  
Ich bestätige, um diese Warnung gelesen zu haben, seinem Inhalt zuzustimmen und, wie gebeten, eine qualifizierte Person zu sein.
I confirm to have read this warning, to agree to its content and to be, as requested, a qualified person.
Je confirme avoir lu l'avertissement, en accepter son contenu et être, comme requis, une personne qualifiée
Confirmo que he leido las advertencias, por lo tanto declaro de detener las calidades exigidas.
Confermo di aver letto l'avvertenza, di accettare il suo contenuto e di essere, come richiesto, una persona qualificata.
Eu confirmo de ter lido e de aceitar todas as advertências e declaro de haver as qualidades exigidas
Ik bevestig de waarschuwing te hebben gelezen, de inhoud ervan te aanvaarden en te beantwoorden aan de professionele vereisten
Olen lukenut ylläolevan varoituksen, hyväksynyt sen sisällön ja varmistan olevani ammattitaitoinen.
  2 Hits sparmedias.com  
Es wird um Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies auf dieser Webseite gebeten, um Ihnen einen besseren Service bieten zu können | Erfahren Sie mehr
Requesting your consent to use cookies on this site in order to better service you | Learn more
Nous vous demandons votre permission d'utiliser des cookies sur ce site pour mieux vous servir | En savoir plus
Solicitar su consentimiento para usar «cookies» en este sitio para poder ofrecerle un mejor servicio | Saber más
Richiedere il vostro consenso per utilizzare i cookie su questo sito al fine di servirvi meglio | Maggiori informazion
Solicitamos o seu consentimento para utilizar cookies neste site de modo a proporcionar-lhe um serviço de qualidade | Saiba mais
Мы запрашиваем ваше согласие на использование файлов cookie на этом сайте, чтобы оказывать вам более качественные услуги | Узнать подробности
  58 Hits www.sitesakamoto.com  
Ich habe Geld für einen Kimono gebeten. Zu diesem Zeitpunkt denke ich, dass. Mo gejagt hatte mich und wenn ich sowohl die gefangen 14 Diebstahl eine Reihe von Frequenzen in den englischen Hof.
Il PEDIDO prix pour un kimono. A quel moment je pense à lui. Mo m'avait approched et quand j'ai attrapé l' 14 spectre voler un jeu dans la cour d'Angleterre.
He pedido precio por un kimono. En qué hora se me habrá ocurrido. Mo me habían perseguido tanto ni cuando me pillaron a los 14 robando un juego del spectrum en el Corte Inglés.
Ha PEDIDO Prezzo per un kimono. A che ora ci penso. Mo mi aveva approched e quando ho preso il 14 spettro di rubare un gioco nella Corte inglese.
Ele Pedido Preço de uma kimono. Momento em que eu penso nisso. Mo tinha me approched e quando eu peguei o 14 espectro de roubar um jogo na Corte Inglês.
Hij Pedido Prijs voor een kimono. Op dat moment denk ik ervan. Mo had me approched en toen ik ving de 14 spectrum stelen van een spel in het Engels Hof.
He demanat preu per un quimono. En quina hora se m'ha ocorregut. Mo m'havien perseguit tant ni quan em van enxampar als 14 robant un joc del spectrum al Corte Anglès.
On pedido Cijena za kimono. U to vrijeme sam razmišljati o tome. Mo su me approched a kada sam uhvatio 14 Spektar krađa igra u engleskom suda.
Я попросил для кимоно цена. В это время я думаю о том, что. Mo преследовали меня так много, и когда я поймал 14 кража набор спектра в английском суде.
Prezioa pedido zuen Kimono bat. Garai uste dut at. Mo izan approched me eta I harrapatu du 14 espektro joko bat lapurtzea ingeles Tribunal.
El Solicitude Prezo dun kimono. Momento en que eu penso niso. Mo tiña me approched e cando eu peguei o 14 espectro de roubar un xogo na Corte Inglés.
  service.infocus.info  
Du wirst gebeten den vorliegenden Nutzungsvertrag aufmerksam zu lesen bevor Du die Website auf irgendeine Art und Weise nutzt.
You are asked to read this Usage Agreement attentively before visiting the Website or using it in any way whatsoever.
Vous êtes invité à lire le présent Contrat d'utilisation attentivement avant de visiter le site Web ou de l'utiliser de quelque manière que ce soit.
Le invitamos a leer el presente Contrato de utilización atentamente antes de visitar el Sitio Web o utilizarlo, sea de la forma que sea.
Leggere attentamente il presente Contratto d'uso prima di visitare o di usare il sito Web.
O utilizador é convidado a ler atentamente o presente Contrato de utilização antes de visitar o Web site ou de o utilizar seja de que forma for.
Καλείστε να διαβάσετε αυτό το Συμβόλαιο χρήσης προσεκτικά, προτού επισκεφθείτε την ιστοσελίδα ή την χρησιμοποιήσετε με οποιονδήποτε τρόπο.
U wordt verzocht dit gebruikerscontract aandachtig te lezen alvorens de website op welke manier dan ook te bezoeken of te gebruiken.
Læs venligst nærværende anvendelseskontrakt grundigt førend du besøger vores website eller anvender det på nogen som helst måde.
Sinua kehotetaan lukemaan tämän Käyttösopimuksen huolellisesti ennen web-sivustolla käyntiä tai sen käyttöä jollain tavalla.
Du inviteres til å lese denne brukeravtalen bøye før du besøker eller bruker nettstedet på noen som helst måte.
Du ombeds att läsa detta användarkontrakt noggrant innan du besöker eller använder Webbplatsen på något sätt.
Web sitesini ziyaret etmeden veya herhangi bir _ekilde kullanmadan önce, işbu Kullanım Sözleşmesini dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz.
  fisipumj.pts.web.id  
Du wirst gebeten den vorliegenden Nutzungsvertrag aufmerksam zu lesen bevor Du die Website auf irgendeine Art und Weise nutzt.
You are asked to read this Usage Agreement attentively before visiting the Website or using it in any way whatsoever.
Vous êtes invité à lire le présent Contrat d'utilisation attentivement avant de visiter le site Web ou de l'utiliser de quelque manière que ce soit.
Le invitamos a leer el presente Contrato de utilización atentamente antes de visitar el Sitio Web o utilizarlo, sea de la forma que sea.
Leggere attentamente il presente Contratto d'uso prima di visitare o di usare il sito Web.
O utilizador é convidado a ler atentamente o presente Contrato de utilização antes de visitar o Web site ou de o utilizar seja de que forma for.
Καλείστε να διαβάσετε αυτό το Συμβόλαιο χρήσης προσεκτικά, προτού επισκεφθείτε την ιστοσελίδα ή την χρησιμοποιήσετε με οποιονδήποτε τρόπο.
U wordt verzocht dit gebruikerscontract aandachtig te lezen alvorens de website op welke manier dan ook te bezoeken of te gebruiken.
Læs venligst nærværende anvendelseskontrakt grundigt førend du besøger vores website eller anvender det på nogen som helst måde.
Sinua kehotetaan lukemaan tämän Käyttösopimuksen huolellisesti ennen web-sivustolla käyntiä tai sen käyttöä jollain tavalla.
Du inviteres til å lese denne brukeravtalen bøye før du besøker eller bruker nettstedet på noen som helst måte.
Du ombeds att läsa detta användarkontrakt noggrant innan du besöker eller använder Webbplatsen på något sätt.
Web sitesini ziyaret etmeden veya herhangi bir _ekilde kullanmadan önce, işbu Kullanım Sözleşmesini dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz.
  5 Hits www.if-ic.org  
Die Grundlage für eine starke Lern ​​werden gebeten!
The foundation for a strong learning are asked!
Les bases d'un apprentissage solide sont posées !
La base para un aprendizaje fuerte se pide!
Le basi per un apprendimento forte sono invitati!
Основата за силна учене се иска!
Nadace pro silnou učení jsou požádáni!
एक मजबूत सीखने के लिए नींव कहा जाता है!
Dasar untuk belajar yang kuat diminta!
Основой для сильного обучения просят!
รากฐานสำหรับการเรียนรู้ที่แข็งแกร่งจะถาม!
Güçlü bir öğrenme temeli sorulur!
Nền tảng của một học tập mạnh mẽ được yêu!
  2 Hits www.tiller.eu  
Es wird um Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies auf dieser Webseite gebeten, um Ihnen einen besseren Service bieten zu können | Erfahren Sie mehr
Nous vous demandons votre permission d'utiliser des cookies sur ce site pour mieux vous servir | En savoir plus
Solicitar su consentimiento para usar «cookies» en este sitio para poder ofrecerle un mejor servicio | Saber más
Richiedere il vostro consenso per utilizzare i cookie su questo sito al fine di servirvi meglio | Maggiori informazion
  5 Hits www.zas.admin.ch  
Die zuständige IV-Stelle hat mich um eine NIF-Nummer gebeten, damit ich ihr meine Rechnung zustellen kann. Wie kann ich diese Nummer erhalten?
The DI Office responsible asked me for a PIN (Provider Identification Number) in order to be able to send them my bill. How do I obtain this number?
L’Office AI compétent m’a demandé un NIF (Numéro d’Identification Fournisseur) afin de pouvoir lui envoyer ma facture. Comment obtenir ce numéro ?
La Oficina SI competente me ha pedido un NIF (Numéro d’Identification Fournisseur) al fin de poder enviarle mi factura. ¿ Cómo obtener dicho número ?
L'ufficio AI competente mi ha chiesto un NIF (Numero d'Identificazione Fornitore) alfine di potergli inviare la mia fattura. Come ottenere questo numero?
  bgdemooij.nl  
... Oft seit, ich habe ihn gebeten, mir zu erlauben, diese Geschichten in ein Buch zusammen hereinzukommen, aber er wird es nicht erlauben.
...Often since, I have asked him to allow me to get these stories together in a book, but he will not permit it.
...Beaucoup fixe depuis, j'ai demandé qu'il me permette d'arriver ces histoires à un livre ensemble, mais il ne l'autorisera pas.
... A menudo desde que, yo le he pedido que me permita conseguir estas historias juntos en un libro, pero él no lo permitirá.
... Spesso da, gli ho chiesto di permettermi di ottenere insieme queste storie in un libro, ma lui non lo permetterà.
  264 Hits www.hotel-santalucia.it  
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, werden Sie gebeten, die Unterkunft im Voraus zu informieren.
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance.
Si vous prévoyez d'arriver en dehors des heures d'ouverture de la réception, veuillez en informer l'établissement à l'avance.
Los huéspedes que tengan previsto llegar fuera del horario de recepción deberán informar al establecimiento con antelación.
Se prevedete di arrivare al di fuori degli orari di apertura della reception, siete pregati di informare la struttura in anticipo.
Indien u verwacht buiten de openingstijden van de receptie te arriveren, wordt u verzocht dit vooraf door te geven aan de accommodatie.
  appleseed.apple.com  
Wir freuen uns darauf, über deine Erfahrungen mit dem Produkt zu hören. Du wirst gebeten, Entwicklerfragebögen auszufüllen, Fehlerberichte zu erstellen, Erweiterungsanfragen einzusenden und an Online-Diskussionen teilzunehmen.
We expect to hear about your experience with the product. You will be asked to complete engineering questionnaires, fill out bug reports, enhancement requests, and participate in online discussion.
Nous comptons sur vous pour nous décrire votre expérience avec ce produit. Vous devrez remplir des questionnaires concernant l’ingénierie, des rapports de bogues et des demandes d’amélioration, et participer à des discussions en ligne.
Мы ожидаем Ваших отзывов об использовании продукта. Вам нужно будет заполнять подробные анкеты для передачи разработчикам, создавать сообщения об ошибках и запросы на улучшение, а также участвовать в дискуссионных форумах.
  4 Hits www.vanderagallery.be  
Es wird um Ihre Zustimmung zur Verwendung von Cookies auf dieser Webseite gebeten, um Ihnen einen besseren Service bieten zu können | Erfahren Sie mehr
Requesting your consent to use cookies on this site in order to better service you | Learn more
Nous vous demandons votre permission d'utiliser des cookies sur ce site pour mieux vous servir | En savoir plus
Solicitar su consentimiento para usar «cookies» en este sitio para poder ofrecerle un mejor servicio | Saber más
Richiedere il vostro consenso per utilizzare i cookie su questo sito al fine di servirvi meglio | Maggiori informazion
Solicitamos o seu consentimento para utilizar cookies neste site de modo a proporcionar-lhe um serviço de qualidade | Saiba mais
  2 Hits celsius.utadeo.edu.co  
Die SozPäd hat noch am selben Abend die Polizei informiert und die Beschwerdezentrale schriftlich um Mithilfe gebeten.
On the same evening, the socialworker informed the police and asked the complaints center in writing for assistance.
La pedagoga informó a la policía la misma noche, y pidió ayuda por escrito a la central de quejas.
Η κοινωνικός λειτουργός ενημέρωσε το ίδιο βράδυ και ζήτησε βοήθεια από την αρμόδια υπηρεσία της αστυνομίας.
Pedagoga sociala a informat în aceeași seară poliția si Biroului de Reclamatii, a cerut în scris pentru ajutor.
Ešte v ten večer informovala sociálna pedagogička políciu a písomne sa obrátila na centrum pre sťažnosti.
  docs.gimp.org  
Falls SIe das Programm verlassen wollen, ohne Ihr Bild gespeichert zu haben, werden Sie von GIMP vorsichtshalber um eine Bestätigung gebeten. Allerdings nur, wenn unter Bilder speichern bei den Einstellungen zur Umgebung die entsprechende Option aktiviert ist.
If you quit without having saved your image, GIMP asks you if you really want to do so, if the “Confirm closing of unsaved images” option is checked in the Environment page of the Preferences dialog.
Si vous Quittez sans avoir enregistré l'image, GIMP vous demandera si vous voulez vraiment Quitter, si l'option « Confirmer la fermeture des images non enregistrées » est cochée dans la page Environnement des Préférences.
Si sale sin haber guardado su imagen, el GIMP le pregunta si realmente quiere hacer eso, si la opción “Confirmar el cierre de imágenes no guardadas” está marcada en la página Entorno del diálogo preferencias.
Se si esce senza aver salvato l'immagine, GIMP chiede conferma dell'operazione, se l'opzione «Conferma chiusura per le immagini non salvate» è spuntata (valore predefinito) nella pagina Ambiente della finestra delle preferenze.
新たに作成した画像や変更が加わった画像を保存しないまま、 その画像ウィンドウを閉じるかGIMPを終了しようとしたときは、 GIMPはその実行前に確認を求めます。 ただしこれは 環境設定 ダイアログの「環境」のページで 未保存の画像を閉じるときに確認 が有効になっている場合に限ります。
Dersom du vil avslutta utan å ha lagra biletet, vil du få spørsmål om du verkeleg vil dette dersom «Bekreft lukking av ulagra bilete» er avkryssa i dialogen omgivnader i brukarinnstillingane.
  11 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Einige Fragen können sofort beantwortet werden, in anderen Fällen sind Recherchen erforderlich, die mehr Zeit in Anspruch nehmen. In einem solchen Fall werden Sie eventuell gebeten, Ihre Anfrage per E-Mail zu stellen).
Cela dépend du degré de complexité de votre demande: certaines réponses sont immédiates, tandis que d'autres questions nécessitent des recherches qui prennent du temps. Dans ce dernier cas de figure, il vous sera demandé d'envoyer votre question par courriel.
Depende de la complejidad de su consulta. Algunas respuestas pueden ser inmediatas, pero otras pueden requerir un tiempo de investigación (en ese caso se le pedirá que envíe la pregunta por correo electrónico).
Dipende dalla complessità della domanda: alcune risposte possono essere immediate, altre richiedono un lavoro di ricerca (in tal caso ti sarà chiesto di inviare la domanda via e-mail).
Depende da complexidade do seu pedido: algumas respostas podem ser imediatas, outras podem levar mais tempo a investigar (neste caso, ser-lhe-á pedido que envie um pedido por correio electrónico).
Εξαρτάται από το πόσο περίπλοκη είναι η ερώτησή σας: κάποιες απαντήσεις μπορεί να δοθούν αμέσως, ενώ άλλες ίσως να απαιτήσουν κάποιο χρόνο έρευνας (σε αυτή την περίπτωση θα σας ζητηθεί να αποστείλετε την ερώτησή σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου).
Dat hangt ervan af hoe ingewikkeld uw vraag is: sommige vragen kunnen meteen beantwoord worden, voor andere is opzoekingswerk nodig (u wordt dan verzocht om uw vraag per e-mail te stellen).
Зависи от сложността на вашия въпрос. Понякога отговорът може да е незабавен, а друг път да изисква допълнително проучване (в този случай ще бъдете помолени да изпратите електронно писмо).
It depends how complex your enquiry is: some answers can be immediate, others may take time to research (in which case you'll be asked to send an e-mail enquiry).
To závisí na tom, jak složitý je váš dotaz. Některé dotazy lze zodpovědět obratem, u některých je potřeba čas na dohledání informací – v takovém případě budete požádáni, abyste svůj dotaz zaslali e-mailem.
Det kommer an på, hvor kompleks din forespørgsel er: nogle svar gives med det samme, andre tager det tid at finde frem til (i så fald bliver du bedt om at sende en e-mail-forespørgsel).
Sõltub sellest, kui keerukas Teie päring on. Mõnele küsimusele saab vastuse kohe, mõne küsimuse puhul on uurimiseks rohkem aega tarvis (sellisel juhul palutakse Teil saata päring e-postiga).
Siihen vaikuttaa kysymyksesi vaikeusaste: joihinkin vastataan välittömästi, toiset vaativat selvittelyä. Jälkimmäisessä tapauksessa sinua pyydetään lähettämään tiedustelu sähköpostitse.
A kérdéstől függ: bizonyos kérdésekre rögtön választ tudunk adni, a bonyolultabb kérdések megválaszolása időbe telhet (ebben az esetben munkatársunk arra kéri Önt, e-mailben tegye azt fel).
To zależy od Twojego pytania − na niektóre odpowiedzi można udzielić od razu, trudniejsze wymagają więcej czasu (w takim przypadku zostaniesz poproszony o przesłanie pytania e-mailem).
Durata depinde de complexitatea întrebării - răspunsul poate veni imediat dar, în cazul întrebărilor care necesită mai mult timp, vi se va solicita să trimiteţi întrebarea prin e-mail.
Závisí to od toho, akú zložitú otázku položíte. Niektoré odpovede môžete dostať ihneď, iné si môžu vyžadovať viac času na zozbieranie podkladov (v takom prípade vás požiadame, aby ste nám ju poslali e-mailom).
To je odvisno od zahtevnosti vprašanja: odgovorimo lahko takoj, včasih pa moramo poiskati dodatne informacije (prosili vas bomo, da poizvedbo pošljete po e-pošti).
Det beror på hur komplicerad din fråga är. Ibland kan vi svara på en gång, men i vissa fall måste vi göra efterforskningar. Vi ber dig i så fall att mejla din fråga i stället.
Tas ir atkarīgs no tā, cik sarežģīts ir jūsu pieprasījums. Dažas atbildes var sniegt nekavējoties, citām ir jāveic izpēte, kas prasa laiku. Tādā gadījumā jums lūgs, lai nosūtāt savu jautājumu pa e-pastu.
Jiddependi kemm tkun kumplessa l-mistoqsija tiegħek. xi tweġibiet jistgħu jkunu immedjati, oħrajn jistgħu jirrikjedu ħin għar-riċerka (f'dan il-każ tintalab tibgħat mistoqsija bl-email).
Braitheann sé ar chastacht d'fhiosraithe: bíonn roinnt freagraí ar fáil láithreach, ach ní mór am taighde do chinn eile (sa chás sin, iarrfar ort fiosrú r-phoist a sheoladh).
  4 Hits www.de-klipper.be  
Ich wurde gebeten, an den technischen Support der Hosting-Service-Unternehmen zu untersuchen、Ein Programm oder Plug-In von Thema Wordpress ist die, dass es eine Möglichkeit ist, dass nicht mehr entspricht als PHP7、Es wurde betrieb zur Zeit betätigbare PHP5.6。
I was asked to investigate to the technical support of the hosting service company、A program or plug-ins of WordPress theme is that of that there is a possibility that does not correspond to more than PHP7、It became operational at the moment operable PHP5.6。
On m'a demandé d'enquêter sur le support technique de la société de services d'hébergement、Un programme ou des plug-ins de thème WordPress est celui de qu'il ya une possibilité qui ne correspond pas à plus de PHP7、Il est devenu opérationnel au moment opérationnel PHP5.6。
Se me pidió investigar al soporte técnico de la empresa de servicios de alojamiento、Un programa o plug-ins de WordPress tema es el de que hay una posibilidad de que no se corresponde con más de PHP7、Comenzó a funcionar en el momento PHP5.6 operable。
Mi è stato chiesto di indagare al supporto tecnico della società di servizio di hosting、Un programma o plug-in di WordPress tema è quello di che c'è una possibilità che non corrisponde a più di PHP7、E 'diventato operativo al momento PHP5.6 azionabile。
Pediram-me para investigar o suporte técnico da empresa de serviços de hospedagem、Um programa ou plug-ins do WordPress tema é a de que há uma possibilidade de que não corresponde a mais de PHP7、Tornou-se operacional no PHP5.6 operável momento。
Saya diminta untuk menyelidiki dukungan teknis dari perusahaan layanan hosting、Sebuah program atau plug-in dari theme WordPress adalah bahwa itu ada kemungkinan yang tidak sesuai dengan lebih dari PHP7、Ini menjadi operasional saat ini PHP5.6 beroperasi。
Меня попросили провести расследование по технической поддержке компании хостинга услуг、Программа или плагинов WordPress темы является то, что, что есть вероятность того, что не соответствует более PHP7、Он был введен в эксплуатацию в момент работоспособном PHP5.6。
ฉันถูกขอให้ตรวจสอบการสนับสนุนทางเทคนิคของ บริษัท ที่ให้บริการโฮสติ้ง、โปรแกรมหรือปลั๊กอินของธีม WordPress เป็นที่ว่ามีความเป็นไปได้ที่ไม่ตรงกับมากกว่า PHP7、มันก็กลายเป็นการดำเนินงานในขณะที่ PHP5.6 operable。
  www.suissebank.ru  
SUISSE BANK PLC wird häufig gebeten, Garantien im Namen ihrer Kunden zur Verfügung zu stellen. Hierbei handelt es sich meist um Importeure, Exporteure oder Auftragnehmer, deren Geschäftspartner in irgendeiner Form ein Zahlungsversprechen verlangen.
SUISSE BANK PLC is frequently asked to provided guarantees in the name of its clients. They are generally importers, exporters or contractors whose business partners demand a promise of payment in some form. A guarantee is a written undertaking by the financial institution that in the event the customer does not meet a certain obligation the financial institution will pay the amount of money to the party in question in the name of the customer.
On demande fréquemment à la SUISSE BANK PLC de fournir des garanties au nom de ses clients. En l’occurrence, la plupart de temps, il s’agit d’importateurs, d’exportateurs ou de mandataires dont les partenaires commerciaux exigent une promesse de paiement de n’importe quelle forme. Une garantie est une promesse écrite de l’institut financier qu’au cas où le client ne ferait pas face à une obligation déterminée, l’institut financier versera la somme d’argent à la partie dénommée au nom du client.
Frecuentemente se solicita a SUISSE BANK PLC que proporcione garantías en nombre de sus clientes. Éstos son generalmente importadores, exportadores o contratistas, cuyos socios de negocio demandan un compromiso de pago en alguna forma. Una garantía es un compromiso escrito de una institución financiera para que en caso de que el cliente no cumpla con una obligación determinada, la institución financiera pagará la cantidad de dinero a la parte en cuestión en nombre del cliente.
كثيراً ما يطلب من سويس بنك بي إل سي تقديم الضمانات المصرفیة بإسم عملائها. وهم في معظمهم من المستوردين والمصدرين والمقاولين ، الذين يطلب منهم شريكهم التجاري في بعض الأحيان بضمان وعد بالدفع. الضمان هو وعد مكتوب من قبل المصرف حیث في حالة عدم وفاء العميل بالتزام محدد يقوم المصرف نيابة عن العميل بدفع هذا المبلغ من المال إلى الطرف المذكور.
СВИСС БАНК ПЛС часто получает запросы о выпуске гарантии от имени наших клиентов, импортеров, экспортеров или подрядчиков, которые должны выполнить перед их контрагентами определенные платежные обязательства. Гарантия является письменным обязательством финансового учреждения выплатить от имени клиента денежную сумму указанной стороне в случае, если клиент не может выполнить своих финансовых обязательств.
SUISSE BANK PLC'DEN ekseriyetle müşterileri adına garantiler sunması istenir. Çoğunlukla burada mevzubahis olanlar iş partnerinin herhangi bir şekilde bir ödeme güvencesi istediği ithalatçılar, ihracatçılar veya sipariş alanlardır. Bir garanti, finans kurumunun müşterinin bir mesuliyetini yerine getirmediğinde, finans kurumunun müşteri adına bir meblağı mevzubahis tarafa ödeyeceğini gösterir yazılı bir ödeme güvencesidir.
  4 Hits www.google.com.co  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
  3 Hits eventee.co  
Während einer Geschäftsreise lädt ein Kollege Sie wiederholt ein, mit ihm etwas trinken zu gehen, und macht Bemerkungen über Ihr Aussehen, bei denen Sie sich unwohl fühlen. Sie haben ihn gebeten, damit aufzuhören, aber ohne Erfolg.
While on a business trip, your colleague repeatedly asks you out for drinks and makes comments about your appearance that make you uncomfortable. You asked them to stop, but they wouldn’t. The interactions occurred ‘after hours’ outside of the office.
Au cours d'un déplacement professionnel, un(e) collègue vous invite à plusieurs reprises à boire un verre et fait des commentaires sur votre apparence qui vous mettent mal à l'aise. Vous lui avez demandé d'arrêter, mais son comportement n'a pas changé. Ces interactions surviennent en dehors des horaires de travail et du bureau.
Durante un viaje de trabajo, un colega te invita insistentemente para ir a tomar algo, además de hacer comentarios sobre tu apariencia que te incomodan. Le pediste que se detuviera, sin embargo, no lo hizo. Este intercambio sucedió después del horario de oficina.
Durante un viaggio di lavoro, un collega ti ha chiesto ripetutamente di uscire a bere qualcosa e ha fatto commenti sul tuo aspetto che ti hanno messo a disagio. Gli hai chiesto di smettere, ma non l'ha fatto. L'interazione è avvenuta fuori dall'orario di ufficio.
Durante uma viagem de negócios, seu colega não para de chamar você para sair e fazer comentários sobre a sua aparência que a deixam desconfortável. Você pediu para ele parar, mas ele não parava. As interações ocorreram depois do expediente, fora do escritório.
أثناء رحلة عمل، طلب منك زميلك مرارًا وتكرارًا الخروج لشرب شيء ما معه، واستمراره في التعليق على مظهرك سبب لك الشعور بعدم الراحة. طلبت منه التوقف، لكنه واصل القيام بذلك. حدث هذا التصرّف "بعد ساعات العمل" خارج المكتب.
Tijdens een zakenreis vraagt een collega constant of u meegaat om iets te drinken. U krijgt opmerkingen over uw uiterlijk, waar u een onprettig gevoel van krijgt. U vraagt of uw collega op wil houden, maar het stopt niet. Het gebeurt allemaal ‘na kantooruren’, dus niet op kantoor.
Na obchodní cestě vás kolega opakovaně žádá jít ven se napít a má poznámky na váš zevnějšek, které jsou vám nepříjemné. Požádáte ho, aby přestal, ale nepřestane. K situaci dojde po pracovní aktivitě mimo kancelář.
Mens I er på forretningsrejse, inviterer din kollega dig gentagende gange på drinks og kommer med kommentarer om dit udseende, der får dig til at føle dig utilpas. Du har bedt din kollega om at holde op, men det vil vedkommende ikke. Dette foregik ikke på kontoret og uden for arbejdstiden.
Liikematkalla kollegasi pyytää sinua jatkuvasti drinkille ja kommentoi ulkonäköäsi tavalla, joka saa sinut tuntemaan olosi epämukavaksi. Pyydät häntä lopettamaan, mutta tuloksetta. Tämä tapahtuu työaikojen ulkopuolella, muualla kuin työpaikalla.
Saat dalam perjalanan bisnis, kolega Anda berulang kali mengajak minum di luar dan mengomentari penampilan Anda sehingga membuat Anda tidak nyaman. Anda sudah meminta mereka berhenti melakukannya, tapi tetap tidak dihiraukan. Interaksi itu terjadi ‘setelah beberapa jam’ di luar kantor.
W trakcie podróży służbowej kolega nieustannie namawia Cię na drinka i wprawia w zakłopotanie komentarzami dotyczącymi Twojego wyglądu. Prosisz, żeby przestał, ale nic sobie z tego nie robi. To wszystko dzieje się „po godzinach” i poza biurem.
Во время командировки один из коллег неоднократно приглашал вас в бар и позволял себе неприличные комментарии по поводу вашей внешности. Вы просили его прекратить, но он вас не слушал. Вы были не в офисе, и все это происходило в нерабочее время.
När du är på affärsresa bjuder din kollega ut dig på en drink och kommenterar ditt utseende, vilket gör dig obekväm. Du ber kollegan att sluta, utan framgång. Det här utspelar sig efter arbetstid, utanför kontoret.
Bir iş seyahati sırasında, iş arkadaşınız sürekli olarak birlikte bir içki içmek için dışarı çıkmayı teklif ediyor ve görünüşünüz hakkında sizi rahatsız eden yorumlar yapıyor. Durmasını söylüyorsunuz, ancak durmuyor. Etkileşim, ofiste değilken ve "mesai saatleri dışında" gerçekleşiyor.
  4 Hits www.google.com.gh  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
Tus contraseñas son la llave para acceder a tus cuentas y servicios online y, al igual que ocurre cuando no estás conectado a Internet, debes tener cuidado con la persona a la que le das tus llaves. Los servicios y sitios legítimos no te pedirán que les envíes tus contraseñas a través de un correo electrónico, por lo que no debes responder a estos mensajes si te solicitan que envíes tus contraseñas a sitios online.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
  www.tiglion.com  
Aufgrund der positiven Erfahrungen mit der ersten Linie wurden FlexLink und dessen Partner gebeten, eine weitere Linie zu liefern. Das zu montierende Produkt war komplexer, da es aus wesentlich mehr Komponenten bestand.
Based on the good experience of the first line, FlexLink and its partners were asked to supply another line. The product to be assembled was more complex, consisting of many more components. The delivery included 35 workstations include semi-automated screwing, press fitting, electrical contacting, and connecting for press testing. The solution was based on the XT Compact twin track conveyor system which is easy to integrate into machines and offers high reliability.
Forts de leur expérience avec la première ligne, il a été demandé à FlexLink et ses partenaires de fournir une deuxième ligne d'assemblage. Le produit à assembler était plus complexe et comportait un nombre plus élevé de composants. 35 stations de travail, incluant les fonctions de vissage semi-automatique, de pressage, de contact électrique et de raccord pour test de pressage, ont ainsi été livrées. La solution reposait sur le système convoyeur bi-piste XT Compact, dont l'intégration aux machines est aisée, et qui permet de bénéficier d'une haute fiabilité.
Gracias a la buena experiencia con la primera línea, se le solicitó a FlexLink y a sus socios el suministro de otra línea. En este caso, el producto que iba a ser montado fue más complejo y consistió en muchos más componentes. Finalmente, la entrega incluyó 35 estaciones de trabajo incluido el atornillado semiautomatizado, el ajuste de la presión, los contactos eléctricos y las conexiones para la prueba de presión. La solución se basó en el sistema transportador compacto de doble carril XT, que es fácil de integrar en las máquinas y ofrece una gran fiabilidad.
Grazie agli ottimi risultati ottenuti con la prima linea, l'azienda ha chiesto a FlexLink e ai suoi partner di fornire un'altra linea. Il prodotto da assemblare era più complesso, con un numero maggiore di componenti. Sono state consegnate 35 stazioni di lavoro con avvitatura semi-automatica, montaggio a pressione, collegamento di contatti elettrici e collegamento per i test di montaggio a pressione. La soluzione è stata basata sul sistema di convogliamento a doppia pista XT Compact, semplice da integrare nelle macchine ed estremamente affidabile.
Baseado na boa experiência da primeira linha, a FlexLink e seus parceiros foram solicitados a fornecer uma outra linha. O produto a ser montado era mais complexo, pois era composto por muito mais componentes. As 35 estações de trabalho fornecidas incluem aparafusamento semiautomatizado, ajuste de pressão, contato elétrico e conexão para ajuste de pressão. A solução era baseada no sistema do transportador de pista dupla compacto XT, que é fácil de ser integrado a máquinas e oferece alta confiabilidade.
Za sprawą zadowolenia klienta z realizacji pierwszej linii, firma FlexLink i jej partnerzy zostali poproszeni o dostarczenie kolejnej. Montaż tego produktu był bardziej złożony, składał się z większej liczby elementów. Dostarczono 35 stacji roboczych do operacji półautomatycznego skręcania śrubami, wciskania oprawy, wykonywania elektrycznych styków i podłączania do testu połączenia wciskanego. Rozwiązanie zostało oparte na dwutorowym przenośniku XT, który można z łatwością zintegrować z istniejącymi urządzeniami i który cechuje się wysoką niezawodnością.
По результатам первого успешного опыта компании FlexLink и ее партнерам предложили поставить еще одну линию. На этот раз это была линия сборки более сложного изделия, состоящего из множества компонентов. Компания поставила 35 рабочих станций для полуавтоматического заворачивания винтов, запрессовки, установки электрических контактов и подключения для опрессовки. Решение базировалось на компактной конвейерной системе XT с двойной дорожкой, которая с легкостью интегрируется в производственное оборудование и обеспечивает высокую надежность работы.
FlexLink ve iş ortaklarından, ilk hattaki iyi deneyimlere dayanarak bir hat daha yapmaları istendi. Bu sefer montajı yapılacak ürün daha karmaşıktı ve daha fazla parçadan oluşuyordu. Yarı otomatik vidalama, baskı ile takma, elektrik kontaklarının yapılması ve baskı testi için gerekli bağlantıları yapılması dahil olmak üzere 35 iş istasyonu kuruldu. Çözüm için makinelere kolaylıkla entegre edilebilen ve yüksek güvenilirlik sunan XT Compact iki şeritli konveyör sistemi temel alınmıştır.
  4 Hits www.google.com.sg  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Your passwords are the key to your accounts and services online, and just like in your offline life, you should be careful who you give your keys to. Legitimate sites and services won’t ask you to send them your passwords via email, so don’t respond if you get requests for your passwords to online sites.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
Tus contraseñas son la llave para acceder a tus cuentas y servicios online y, al igual que ocurre cuando no estás conectado a Internet, debes tener cuidado con la persona a la que le das tus llaves. Los servicios y sitios legítimos no te pedirán que les envíes tus contraseñas a través de un correo electrónico, por lo que no debes responder a estos mensajes si te solicitan que envíes tus contraseñas a sitios online.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
  8 Hits www.google.de  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Your passwords are the key to your accounts and services online, and just like in your offline life, you should be careful who you give your keys to. Legitimate sites and services won’t ask you to send them your passwords via email, so don’t respond if you get requests for your passwords to online sites.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
گذرواژه‌های شما مانند کلید حساب‌ها و سرویس‌های آنلاینتان هستند و دقیقاً مانند زندگی واقعی، باید مراقب باشید که کلیدهای خود را به دست چه کسی می‌سپارید. سایت‌ها و سرویس‌های مجاز هرگز از شما درخواست نمی‌کنند که گذرواژه خود را از طریق ایمیل برایشان ارسال کنید، بنابراین اگر درخواستی مبنی بر ارسال گذرواژه به سایت‌های آنلاین دریافت کردید، به آن پاسخ ندهید.
Паролите ви са ключовете към вашите онлайн профили и услуги. И както в живота офлайн, трябва да внимавате на кого давате ключовете си. Легитимните сайтове и услуги няма да ви молят да им изпратите паролите си по имейл, така че не отговаряйте, ако получите искания за паролите си за сайтове.
Les contrasenyes són les claus per accedir als vostres comptes i serveis en línia i, igual que al món real, heu d'anar amb compte quan doneu les vostres claus a altres persones. Els llocs i serveis legals no us demanaran mai que els envieu les vostres contrasenyes per correu electrònic; per tant, no respongueu si rebeu sol·licituds de les vostres contrasenyes a llocs en línia.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Aðgangsorð eru lykill þinn að reikningum og þjónustu á netinu og rétt eins og annars staðar þarftu að gæta þess vel hverjum þú gefur lyklana þína. Lögmætar síður og þjónustur biðja þig aldrei um að senda aðgangsorð með tölvupósti og því skaltu ekki svara ef þú færð beiðni um að senda aðgangsorð til vefsvæða.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Parolele reprezintă cheia pentru conturile și serviciile pe care le utilizați online. Prin urmare, la fel ca în viața offline, trebuie să aveți grijă cui dați cheile dvs. Site-urile și serviciile legitime nu vă vor cere să le trimiteți prin e-mail parole. Așadar, nu răspundeți dacă primiți solicitări legate de parolele dvs. pentru site-uri online.
Heslá predstavujú kľúč k vašim účtom a službám online. V bežnom živote si tiež premyslíte, komu požičiate svoje kľúče. Legitímne webové stránky a služby nežiadajú o zasielanie hesiel e-mailom. Na žiadne žiadosti o zadanie hesiel k webovým stránkam preto neodpovedajte.
Gesla so ključi vaših spletnih računov in storitev, zato bodite previdni, tako kot zunaj spleta, komu dajete ključe. Zaupanja vredna spletna mesta in storitve ne zahtevajo, da pošljete geslo po e-pošti, zato ne odgovarjajte na zahteve spletnih mest za pošiljanje gesla.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
Manenosiri yako ni funguo ya akaunti zako na huduma mtandaoni, na kama tu katika maisha yako ya nje ya mtandao, unapaswa kuwa mwangalifu na unayempa fungua zako. Tovuti na huduma halali hazitakuuliza uwatumie manenosiri yako kupitia barua pepe, hivyo usijibu ukipata maombi ya manenosiri ya wavuti mtandaoni.
Pasahitzak dira lineako zure kontuen eta zerbitzuen giltza, eta lineaz kanpoko bizitzan egiten duzun bezalaxe, kontuz ibili behar duzu giltza ematerakoan. Benetako guneek eta zerbitzuek ez dizute eskatuko pasahitzak posta elektronikoz bidaltzeko, beraz, ez erantzun lineako guneen pasahitzak eskatzen badizkizute.
Ang iyong mga password ay ang susi sa iyong mga account at serbisyo online, at tulad lang ng sa iyong offline na buhay, dapat kang maging maingat kung kanino mo ibinibigay ang iyong mga susi. Hindi hihilingin sa iyo ng mga lehitimong site at serbisyo na ipadala sa kanila ang iyong mga password sa pamamagitan ng email, kaya huwag tumugon kung makatanggap ka ng mga kahilingan para sa iyong mga password sa mga online na site.
మీ నిజ జీవితంలో మీ తాళంచెవులను ఎవరికి ఇస్తున్నారో మీరు జాగ్రత్త పడిన విధంగా, మీ ఆన్‌లైన్ ఖాతాలు మరియు సేవలకు మీ పాస్‌వర్డ్‌లు కీలకం. చట్టబద్ధమైన సైట్‌లు మరియు సేవలు మీ పాస్‌వర్డ్‌లను ఇమెయిల్ ద్వారా వారికి పంపమని అడగవు, కనుక మీ ఆన్‌లైన్ సైట్‌ల పాస్‌వర్డ్‌ల కోసం అభ్యర్థనలు వస్తే ప్రతిస్పందించవద్దు.
  4 Hits www.google.com.tw  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
Tus contraseñas son la llave para acceder a tus cuentas y servicios online y, al igual que ocurre cuando no estás conectado a Internet, debes tener cuidado con la persona a la que le das tus llaves. Los servicios y sitios legítimos no te pedirán que les envíes tus contraseñas a través de un correo electrónico, por lo que no debes responder a estos mensajes si te solicitan que envíes tus contraseñas a sitios online.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
  4 Hits www.google.com.my  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Your passwords are the key to your accounts and services online, and just like in your offline life, you should be careful who you give your keys to. Legitimate sites and services won’t ask you to send them your passwords via email, so don’t respond if you get requests for your passwords to online sites.
Tus contraseñas son la llave para acceder a tus cuentas y servicios online y, al igual que ocurre cuando no estás conectado a Internet, debes tener cuidado con la persona a la que le das tus llaves. Los servicios y sitios legítimos no te pedirán que les envíes tus contraseñas a través de un correo electrónico, por lo que no debes responder a estos mensajes si te solicitan que envíes tus contraseñas a sitios online.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
  4 Hits www.google.com.vn  
Wie auch außerhalb des Internets sollten Sie genau überlegen, wem Sie Ihre Schlüssel überlassen. Auf seriösen Websites und in seriösen Diensten werden Sie nicht gebeten, Ihre Passwörter in einer E-Mail zu versenden.
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail. Par conséquent, ne répondez pas si vous recevez ce type de demande.
Tus contraseñas son la llave para acceder a tus cuentas y servicios online y, al igual que ocurre cuando no estás conectado a Internet, debes tener cuidado con la persona a la que le das tus llaves. Los servicios y sitios legítimos no te pedirán que les envíes tus contraseñas a través de un correo electrónico, por lo que no debes responder a estos mensajes si te solicitan que envíes tus contraseñas a sitios online.
Le password sono le chiavi degli account e dei servizi online e, come nella vita reale, dovresti stare attento a chi dai le tue chiavi. I siti e i servizi regolari non ti chiedono di inviare loro le password tramite email, quindi non rispondere se ricevi richieste di password su siti online.
تعد كلمات المرور بمثابة مفاتيح لحساباتك وخدماتك عبر الإنترنت، ويجب عليك توخّي الحذر حيال من تعطيه مفاتيحك، كما هو الحال تمامًا في الحياة غير المتصلة بالإنترنت. فالمواقع والخدمات الملتزمة قانونًا لن تطالبك بإرسال كلمات المرور التابعة لك عبر البريد الإلكتروني، لذا لا ترُد على رسائل تطالبك بإرسال كلمات المرور إلى مواقع عبر الإنترنت.
Uw wachtwoorden zijn de sleutel tot uw accounts en services online, en net zoals in het echte leven moet u opletten aan wie u uw sleutels geeft. Correct opererende sites en services vragen u niet hen uw wachtwoorden per e-mail te sturen, dus reageer niet op berichten die u vragen om uw wachtwoorden voor online sites.
Hesla představují klíč k vašim účtům a internetovým službám. V běžném životě si také rozmyslíte, komu půjčíte své klíče. Legitimní weby a služby nežádají o zasílání hesel e-mailem. Na žádné žádosti o zadání hesel k webům proto neodpovídejte.
Dine adgangskoder er nøglen til dine konti og tjenester online, og ligesom med fysiske nøgler skal du passe på med, hvem du giver dem til. Lovlige websites og tjenester beder dig ikke sende din adgangskode til dem via e-mail, så du skal ikke svare, hvis du bliver bedt om at sende dine adgangskoder til et website.
Salasana on kuin avain, jolla voit käyttää tilejäsi ja palveluitasi verkossa. Todellisen elämän tavoin harkitse tarkkaan, keille annat avaimesi. Luotettavat sivustot ja palvelut eivät pyydä salasanaasi sähköpostilla, joten älä vastaa viesteihin, joissa sinua pyydetään antamaan verkkopalveluiden salasanojasi.
Jelszavai jelentik a kulcsot online fiókjaihoz és szolgáltatásaihoz, és hasonlóan az offline élethez, körültekintően kell megválasztania, kinek adja oda őket. A legitim webhelyek és szolgáltatások nem fogják Önt arra kérni, hogy küldje el jelszavát e-mailben, ezért ne válaszoljon, ha online webhelyekhez tartozó jelszavait kérik Öntől.
Sandi adalah kunci menuju akun dan layanan online Anda, dan sama seperti di kehidupan nyata, Anda harus berhati-hati dalam memberikan kunci. Situs dan layanan yang sah tidak akan meminta Anda mengirimkan sandi melalui email, jadi jangan menanggapi apabila Anda mendapatkan permintaan sandi untuk situs online.
Passordene dine er som nøkler til kontoene og tjenestene du bruker på nettet, og akkurat som i livet utenfor nettet, må du være forsiktig med hvem du gir disse til. Legitime nettsteder og tjenester kommer aldri til å be deg om å sende dem passordene dine via e-post, så unnlat å svare dersom du mottar forespørsler om passordene du bruker for nettsteder.
Пароли – это ключи к вашим аккаунтам и сервисам в Интернете, поэтому доверяйте их только надежным людям. Официальный сайт никогда не попросит прислать пароль по электронной почте, поэтому, получив такую просьбу, не отвечайте на нее.
Dina lösenord är nycklarna till dina konton och tjänster på webben, så var noga med vilka som har tillgång till dina nycklar precis som i det verkliga livet. På tillförlitliga webbplatser och tjänster ombeds du inte skicka lösenord via e-post, så svara inte om någon ber om ditt lösenord.
รหัสผ่านของคุณคือกุญแจสำคัญไปยังบัญชีของคุณและบริการทางออนไลน์ และเช่นเดียวกันกับในโลกออฟไลน์ คุณควรจะระมัดระวังในเรื่องที่ว่าใครที่คุณจะให้กุญแจบ้านของคุณได้ ไซต์และบริการที่ชอบด้วยกฎหมายจะไม่ขอให้คุณส่งรหัสผ่านให้ทางอีเมล ดังนั้น อย่าโต้ตอบกับไซต์ทางออนไลน์หากคุณได้รับการร้องขอรหัสผ่านของคุณ
Şifreleriniz hesaplarınızın ve çevrimiçi hizmetlerinizin anahtarıdır ve çevrimdışı yaşamınızda olduğu gibi anahtarlarınızı kime verdiğinize dikkat etmeniz gerekir. Meşru siteler ve hizmetler e-posta aracılığıyla şifrelerinizi göndermenizi istemez; dolayısıyla, çevrimiçi sitelerle ilgili şifrelerinize ilişkin istekler alırsanız bunları yanıtlamayın.
Mật khẩu chính là chìa khóa để truy cập vào các tài khoản và dịch vụ trực tuyến của bạn và giống như trong cuộc sống thực, bạn nên thận trọng khi đưa chìa khóa cho một người nào đó. Các trang web và dịch vụ hợp pháp sẽ không yêu cầu bạn gửi cho họ mật khẩu của bạn qua email, vì vậy, không trả lời nếu bạn nhận được yêu cầu cung cấp mật khẩu để truy cập vào các trang web trực tuyến.
הסיסמאות שלך הן המפתח לחשבונות ולשירותים שלך באינטרנט, וממש כמו בחיים מחוץ לאינטרנט, עליך לשים לב למי אתה מוסר את המפתחות שלך. אתרים ושירותים לגיטימיים לא יבקשו ממך לשלוח להם את הסיסמה דרך דוא"ל, לכן אם קיבלת בקשות לשליחת הסיסמה שלך מאתרים באינטרנט, אל תשיב להן.
Паролі – це ключі до ваших облікових записів і служб в Інтернеті. Тому, як і в реальному житті, стежте, кому ви даєте ключі. Справжні сайти та служби не проситимуть надіслати паролі електронною поштою. Тому не відповідайте на запити надати паролі для веб-сайтів.
  3 Hits www.dhamma.org  
Durch einen Prozess von Fragen und Antworten wird es uns möglich sein, Ihnen vorher zu einer klaren Entscheidung zu verhelfen, ob Sie in der Lage sind, voll und ganz von einem Kurs zu profitieren. In manchen Fällen werden Bewerber gebeten, die Zustimmung ihres Arztes einzuholen, bevor sie zugelassen werden können.
Obviously someone who is physically too weak to follow the schedule will not be able to benefit from a course. The same is true of someone suffering from psychiatric problems, or someone undergoing emotional upheaval. Through a process of questions and answers, we will be able to help you decide clearly beforehand whether you are in a position to benefit fully from a course. In some cases applicants are asked to get approval from their doctor before they can be accepted.
Il est évident que quelqu'un qui est manifestement trop faible physiquement pour suivre le programme ne sera pas capable d’obtenir les bénéfices d'un cours. La même chose est vraie pour quelqu'un souffrant de problèmes psychiatriques, ou traversant une période de forte instabilité émotionnelle. A travers un processus de questions-réponses, nous serons capables de vous aider à décider clairement avant le cours, si vous êtes en position d’en bénéficier pleinement. Dans certains cas, on demande aux candidats d'obtenir l'approbation de leur médecin avant de pouvoir les accepter.
Claro que una persona que esté demasiado débil físicamente para seguir el horario no podrá beneficiarse de un curso. Lo mismo es cierto de alguien que sufre problemas psiquiátricos, o que está pasando por algún trastorno emocional. A través de un proceso de preguntas y respuestas, podremos ayudarte a decidir de antemano y con claridad si te encuentras en condiciones de beneficiarte plenamente de un curso. En algunos casos, se les pide a los solicitantes autorización por parte de su médico antes de poder ser aceptados.
Obviamente que alguém que esteja fisicamente muito fraco para cumprir o horário não conseguirá beneficiar do curso. O mesmo se aplica a quem sofre de problemas psiquiátricos ou esteja a passar por uma perturbação emocional. Através de um processo de perguntas e respostas, poderemos ajudá-lo a decidir claramente de antemão se está em condições de beneficiar plenamente de um curso. Em alguns casos, solicitamos aos candidatos que obtenham uma autorização do seu médico antes de poderem ser aceites num curso.
Het is duidelijk dat iemand die lichamelijk te zwak is om het schema te volgen geen baat bij de cursus zal hebben. Hetzelfde geldt voor iemand die lijdt aan psychiatrische problemen, of iemand die zich in een toestand van emotionele ontreddering bevindt. Via een proces van vragen en antwoorden kunnen we u helpen van tevoren duidelijk te beslissen of u volledig voordeel haalt uit de cursus. In sommige gevallen wordt gevraagd aan degene die zich inschrijft om toestemming van hun arts te vragen voordat ze toegelaten kunnen worden.
بدیهی است کسی که از لحاظ جسمی بسیار ضعیف است و برای اجرای برنامه های روزانه توانایی کافی ندارد، قادر به بهره مند شدن از دوره نخواهد بود. همانطور این مطلب ذر خصوص کسی که مبتلا به اختلالات روانی ناتوان کننده است، یا کسی که در معرض شوک های عاطفی شدید قرار دارد هم مصداق دارد. قبل از شروع دوره و از طریق یک فرایند پرسش و پاسخ، ما قادریم به شما کمک کنیم که به وضوح تصمیم بگیرید که آیا با وضعیت خاصی که دارید، می توانید به طور کامل از منافع دوره بهره مند شوید یا خیر. در برخی موارد شرط پذیرش متقاضیان برای شرکت در دوره، ارائه تأییدیه دکتر معالجشان می باشد.
Очевидно човек, който е физически твърде слаб, за да следва дневното разписание, няма да може да извлече полза от курса. Същото се отнася и за хора страдащи от психични проблеми или такива, които са емоционално нестабилни. С помощта на въпроси и отговори, ние можем да Ви помогнем да решите предварително дали сте способни да извлечете максимална полза от курса. В някои случаи от кандидатите се изисква да представят съгласие от лекаря си, преди да бъдат одобрени за курса.
Samozřejmě někdo, kdo je fyzicky příliš slabý na to, aby mohl dodržovat denní rozvrh, nebude mít z kurzu užitek. Podobně na tom bude někdo, kdo trpí psychickými problémy, nebo někdo, kdo prochází emoční krizí. Pomocí procesu otázek a odpovědí vám budeme schopni pomoci se předem jasně rozhodnout, zda jste ve stavu, abyste z kurzu získali řádný užitek. V některých případech uchazeče žádáme, aby dříve, než budou na kurz přijati, získali souhlas svého lékaře.
यदि कोई शारीरिक रूप से इतना कमजोर है कि दिनचर्या का पालन नहीं कर सकता, तो उसे शिविर से पर्याप्त लाभ नहीं होगा। यही बात मानसिक रोगी या अत्यंत कठिन मानसिक तुफानों में से गुजर रहे व्यक्ति पर भी लागू है। सामान्यतया, बातचीत करके हम यह पता लगा सकते है कि क्या कोई व्यक्ति शिविर से उचित लाभ ले पायेगा या नहीं। कुछ साधकों को हम शिविर में बैठने के पूर्व डॉक्टरों से अनुमति लेनेके लिए भी कह सकते हैं।
Nyilvánvalóan, aki fizikailag túl gyenge a napirend betartásához, annak a tanfolyam nem válik hasznára. Ugyanez igaz arra, aki pszichiátriai problémáktól szenved, vagy aki komoly érzelmi megrázkódtatás hatása alatt áll. Egy kérdés-felelet eljárással segíteni tudunk, hogy még időben egyértelműen el tudja dönteni, vajon képes lesz-e hasznára fordítani a tanfolyamot. Bizonyos esetekben a jelentkezőket megkérjük, hogy jóváhagyásáért folyamodjanak kezelőorvosukhoz, mielőtt elfogadjuk jelentkezésüket.
Tentunya seseorang yang secara fisik terlalu lemah untuk mengikuti jadwal harian tidak akan dapat memperoleh manfaat dari sebuah kursus. Hal yang sama berlaku bagi seseorang yang menderita gangguan mental, atau seseorang yang mengalami pergolakan emosi. Melalui suatu proses tanya jawab, kami akan dapat membantu anda untuk memutuskan secara jelas sebelumnya apakah anda berada dalam suatu posisi untuk menerima manfaat secara penuh dari sebuah kursus. Dalam beberapa kasus, calon peserta diminta untuk mendapatkan persetujuan dari dokter mereka sebelum mereka dapat diterima.
Jeśli ktoś jest fizycznie zbyt słaby, aby zastosować się do rozkładu dnia, to rzecz jasna, nie będzie w stanie odnieść korzyści z kursu. Podobnie jak osoby z dolegliwościami psychiatrycznymi lub w stanie silnego wstrząsu emocjonalnego. Rozmowa z taką osobą i jej odpowiedzi na kilka pytań pomogą nam zdecydować, czy będzie w stanie w pełni skorzystać z kursu. W niektórych przypadkach kandydaci będą przed przyjęciem poproszeni o dostarczenie zgody lekarza na udział w kursie.
In mod evident, cineva care este fizic prea slab pentru a urma programul, nu va putea beneficia de pe urma cursului. Acelasi lucru este adevarat pentru cineva care sufera de probleme psihiatrice sau cineva care trece prin tulburari emotionale. Printr-un procedeu de intrebari si raspunsuri, vom fi capabili sa va ajutam sa decideti in mod clar, dinainte, daca sunteti in pozitia sa beneficiati pe deplin de pe urma cursului. In anumite cazuri, aplicantii sunt rugati sa ceara aprobare de la medic inainte de a putea fi acceptati.
Тот, кто слишком слаб физически, чтобы следовать ежедневному расписанию, не сможет получить пользу от курса. То же касается тех, кто страдает от расстройств психики, или кто в этот момент переживает эмоциональное потрясение. Проводя опрос, мы сможем помочь вам четко определиться, идти сейчас на курс, или нет. В некоторых случаях тех, кто регистрируется на курс, просят получить разрешение от лечащего врача, чтобы окончательно решить, можно ли человеку принять участие в курсе.
Dĩ nhiên những người sức khỏe quá yếu để tuân theo chương trình sẽ không có thể được lợi ích từ khóa thiền. Điều đó cũng đúng cho những người bị trở ngại về tâm thần, hoặc những ai đang bị rắc rối về tình cảm. Qua phương cách hỏi và đáp, chúng tôi có thể giúp quý vị quyết định rõ ràng là quý vị có ở trong vị thế hưởng được lợi lạc từ khóa thiền hay không. Trong nhiều trường hợp, thiền sinh phải có sự chấp thuận của bác sĩ trước khi được chấp nhận.
Cilvēks, kurš fiziski ir pārāk vājš, lai sekotu dienas kārtībai, nespēs gūt labumu no kursa. Tas pats attiecas uz cilvēkiem, kuri cieš no psihiatriskām kaitēm vai arī piedzīvo smagu emocionālu vētru. Ar jautājumu un atbilžu palīdzību pieteikšanās procesā mēs spēsim Jums palīdzēt izlemt, vai Jūs esat stāvoklī, kurā varēsiet veiksmīgi piedalīties kursā. Dažos īpašos gadījumos var būt nepieciešams saņemt Jūsu ārsta piekrišanu Jūsu dalībai kursā.
ប្រាកដ​ណាស់ ជន​ខ្លះ​ដែល​មាន​កម្លាំង​កាយ​ខ្សោយ​ពេក មិន​អាច​ធ្វើ​តាម​កាលវិភាគ​បាន ជន​នោះ​នឹង​មិន​អាច​ទាញ​យក​ប្រយោជន៍​ពី​វគ្គសិក្សា​នេះ​បាន​ទេ។ ដូចគ្នានេះ​ដែរ អ្នក​ដែល​មាន​ជំងឺ​វិកលចរិត ឬ អ្នក​ដែល​មាន​ភាពរំជួល​ចិត្ត​ខ្លាំង​ពេក ក៏​មិន​អាច​ទាញ​យក​ប្រយោជន៍​ពី​វគ្គសិក្សា​នេះ​បាន​ឡើយ។ ដោយសារ​មាន​សំណួរ និង ចម្លើយ យើង​នឹង​អាច​ជួយ​អ្នក​ក្នុង​ការសម្រេច​ចិត្ត​យ៉ាង​ច្បាស់លាស់​ជាមុន ថា​តើ​អ្នក​អាច​មាន​លទ្ធភាព​ពេញលេញ​នឹង​ទទួល​ប្រយោជន៍​ពី​វគ្គសិក្សា​នេះ​ឬទេ។ ក្នុង​ករណី​ខ្លះ គេ​សុំ​ឲ្យ​អ្នក​ដាក់ពាក្យសុំ​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា​ផ្តល់​នូវ​សំបុត្រ​អនុញ្ញាត​ពី​គ្រូពេទ្យ មុន​នឹង​គេ​យល់ព្រម​ឲ្យ​ចូលរួម​វគ្គសិក្សា។
  4 Hits www.european-council.europa.eu  
Die Mitgliedstaaten wurden gebeten, sich besonders um die Verbesserung des Arbeitsangebots und die Verringerung der Jugendarbeitslosigkeit zu bemühen. So sollte beispielsweise jungen Menschen innerhalb weniger Monate nach dem Schulabgang ein Arbeitsplatz, eine weiterführende Ausbildung oder ein Ausbildungsplatz angeboten werden.
Member states were invited to make a particular effort to improve job supply and reduce youth unemployment. Within a few months after leaving school, for example, young people should be offered a job, further education or an apprenticeship. EU funds could be redirected towards support for getting young people into work or training. The EU will also support enhanced mobility for both students and cross-border workers.
Les États membres ont été invités à déployer des efforts particuliers pour améliorer l'offre de main­d'œuvre et faire reculer le chômage des jeunes. En l'espace de quelques mois suivant leur sortie de l'école, par exemple, les jeunes devraient se voir proposer un emploi, une formation continue ou un apprentissage. Des fonds de l'UE pourraient être réaffectés en faveur de l'emploi et de la formation des jeunes. L'UE favorisera également une mobilité accrue des étudiants et des travailleurs transnationaux.
Se invitó a los Estados miembros a hacer un esfuerzo especial para mejorar la oferta de empleo y reducir el desempleo juvenil. Después de unos pocos meses de acabar sus estudios, por ejemplo, se debe ofrecer a los jóvenes un empleo, la posibilidad de continuar estudiando o un aprendizaje. Los fondos de la UE podrían reasignarse a la ayuda para que los jóvenes puedan comenzar a trabajar o a formarse. La UE respaldará asimismo una mayor movilidad, tanto para los estudiantes como para los trabajadores transfronterizos.
Gli Stati membri sono stati invitati ad adoperarsi in modo particolare per migliorare l'offerta di posti di lavoro e ridurre la disoccupazione giovanile. Entro alcuni mesi dal completamento del percorso scolastico, ad esempio, i giovani dovrebbero avere la possibilità d'intraprendere un lavoro, una formazione ulteriore o un tirocinio. I finanziamenti UE potrebbero essere riorientati al fine di sostenere l'occupazione o la formazione dei giovani. L'UE promuoverà inoltre la mobilità di studenti e lavoratori transfrontalieri.
Os Estados­‑Membros foram convidados a fazer um esforço particular no sentido de melhorar a oferta de emprego e de reduzir o desemprego dos jovens. Assim, por exemplo, poucos meses após terem deixado a escola, os jovens deverão receber uma oferta de emprego, de formação complementar ou de aprendizado. Os fundos da UE poderão ser reorientados para apoiar o emprego ou a formação dos jovens. A UE apoiará também o aumento da mobilidade dos estudantes e dos trabalhadores além­‑fronteiras.
Τα κράτη μέλη κλήθηκαν να καταβάλουν ιδιαίτερη προσπάθεια για να βελτιωθεί η προσφορά θέσεων εργασίας και να μειωθεί η ανεργία των νέων. Μέσα σε λίγους μήνες από το τέλος της σχολικής τους φοίτησης π.χ. θα πρέπει να προσφέρεται στους νέους είτε δουλειά, είτε ευκαιρία περαιτέρω σπουδών, είτε δυνατότητα μαθητείας. Θα μπορούσαν να ανακατευθυνθούν ενωσιακοί πόροι προς την υποστήριξη της εξασφάλισης θέσεων εργασίας ή κατάρτισης για τους νέους. Η Ένωση θα υποστηρίξει επίσης της τόνωση της κινητικότητας τόσο των σπουδαστών όσο και των διασυνοριακών εργαζομένων.
De lidstaten werd verzocht zich bijzonder in te zetten voor meer banen en minder jeugdwerkloosheid. Zo zou bijvoorbeeld jonge schoolverlaters binnen een paar maanden een baan, een verder opleidingstraject of een leercontract moeten worden aangeboden. Geld uit EU-fondsen zou een herbestemming kunnen krijgen om jongeren werk of een opleiding te bezorgen. De EU zal ook steun verlenen aan meer mobiliteit voor studenten en voor wie in het buitenland werkt.
Държавите членки бяха приканени да предприемат специални действия за подобряване на предлагането на работни места и намаляване на младежката безработица. В рамките на няколко месеца от завършване на училище младите хора следва да получават предложение за работа, допълнително обучение или стаж. Средствата на ЕС биха могли да се пренасочат към подпомагане на младите хора да намерят работа или да започнат обучение. ЕС ще подкрепи и засилване на мобилността за учащите се и трансграничните работници.
Členské státy byly vyzvány, aby vynaložily mimořádné úsilí na zvýšení nabídky pracovních míst a na snížení nezaměstnanosti mladých lidí. Do několika měsíců po ukončení školní docházky by například mělo být mladým lidem nabídnuto zaměstnání, možnost dalšího vzdělávání nebo učňovské místo. Finanční prostředky EU by mohly být přesměrovány na podporu zapojení mladých lidí do práce či vzdělávání. EU bude rovněž podporovat zvyšování mobility pro studenty i přeshraniční pracovníky.
Medlemsstaterne blev opfordret til at gøre en særlig indsats for at forbedre udbuddet af job og mindske ungdomsarbejdsløsheden. Unge bør f.eks. inden for nogle få måneder, efter at de har forladt skolen, tilbydes et job, efter- og videreuddannelse eller en læreplads. EU-midler kan omdirigeres, så de anvendes som støtte til, at unge kommer i arbejde eller uddannelse. EU vil også støtte bedre mobilitet for både studerende og grænsearbejdere.
Liikmesriike kutsuti üles pingutama eriti selle nimel, et parandada töökohtade pakkumist ja vähendada noorte töötust. Näiteks tuleks noortele mõne kuu jooksul pärast koolist lahkumist pakkuda kas töökohta, edasiõppimisvõimalust või praktikakohta. ELi vahendid tuleks ümber suunata noortele töö või koolituse pakkumise toetamisele. EL toetab ka liikuvuse suurendamist nii üliõpilaste kui piiriüleste töötajate seas.
Jäsenvaltioita kehotettiin toteuttamaan toimia erityisesti työpaikkojen tarjonnan parantamiseksi ja nuorten työttömyyden lieventämiseksi. Nuorille pitäisi esimerkiksi tarjota koulun päättymisen jälkeen työpaikka, jatkokoulutusta tai oppisopimuskoulutusta. EU:n varoja voitaisiin ohjata uudelleen tukeen, jonka avulla nuoret saadaan työhön tai koulutukseen. EU tukee myös sekä opiskelijoiden että rajojen molemmin puolin toimivan työvoiman liikkuvuuden tehostamista.
A tagállamoknak különösen nagy hangsúlyt kell helyezniük a munkaerő-piaci kínálat javítására és a fiatalkori munkanélküliség visszaszorítására. Így például a tanulmányaik befejezését követő néhány hónapon belül munkalehetőséget, további tanulási lehetőséget vagy gyakornoki helyet kellene kínálni a fiataloknak. Az uniós források célzottabb felhasználása révén elő lehetne mozdítani a fiatalok munkába állását vagy képzésben való részvételét. Az EU támogatni fogja azt is, hogy mind a diákok, mind pedig a határ menti munkavállalók mobilitási lehetőségei javuljanak.
Valstybių narių buvo paprašyta imtis konkrečių pastangų, kad padidėtų darbo pasiūla ir sumažėtų jaunimo nedarbo lygis. Pavyzdžiui, per keletą mėnesių nuo mokyklos baigimo jaunuoliai turėtų gauti darbo pasiūlymą, jiems turėtų būti sudarytos tęstinio mokymosi ar gamybinės praktikos galimybės. ES lėšos galėtų būti nukreiptos jaunimui remti, kad jaunuoliai galėtų įsidarbinti ar dalyvauti mokymuose. ES taip pat teiks paramą tiek studentų, tiek tarpvalstybinio darbo jėgos judumo didinimui.
Państwa członkowskie zachęcono do szczególnych starań wspierających zwiększenie liczby dostępnych miejsc pracy i zmniejszenie bezrobocia osób młodych. Na przykład w ciągu kilku miesięcy po ukończeniu szkoły młodzi ludzie powinni otrzymać ofertę pracy, dalszego kształcenia lub stażu. Środki unijne można by przekierowywać na wspieranie działań umożliwiających młodym ludziom otrzymywanie pracy lub kontynuację kształcenia. UE będzie również wspierać poprawę mobilności zarówno studentów, jak i pracowników transgranicznych.
Statele membre au fost invitate să facă un efort deosebit pentru a îmbunătăți oferta de locuri de muncă și pentru a reduce șomajul în rândul tinerilor. În lunile imediat următoare absolvirii, de exemplu, tinerilor ar trebui să li se ofere un loc de muncă, posibilitatea continuării studiilor sau un loc de ucenic. Fondurile UE ar putea fi redirecționate către susținerea integrării tinerilor în muncă sau formare. UE va susține de asemenea mobilitatea sporită, atât pentru studenți, cât și pentru lucrătorii transfrontalieri.
Členské štáty boli vyzvané, aby vynaložili osobitné úsilie v záujme zlepšenia ponuky práce a zníženia nezamestnanosti mladých ľudí. Mladí ľudia by mali napríklad do niekoľkých mesiacov od ukončenia štúdia dostať ponuku práce, ďalšieho vzdelávania alebo učňovskej prípravy. Finančné prostriedky EÚ by sa mohli presmerovať na podporu začlenenia mladých ľudí do pracovného procesu alebo odbornej prípravy. EÚ bude tiež podporovať posilnenie mobility študentov aj cezhraničných pracovníkov.
Države članice so bile pozvane, naj si posebej prizadevajo za povečanje ponudbe delovnih mest in zmanjšanje brezposelnosti mladih. Na primer, mladim bi se morala v nekaj mesecih po končanem šolanju ponuditi služba, nadaljnje izobraževanje ali pa pripravništvo. Sredstva EU bi lahko preusmerili v podporo za zagotavljanje dela ali usposabljanja mladim. EU bo prav tako podpirala povečanje mobilnosti za študente in čezmejne delavce.
Medlemsstaterna uppmanades att särskilt inrikta sig på att förbättra sysselsättningsutbudet och att minska ungdomsarbetslösheten. Efter att ha gått ur skolan borde, till exempel, ungdomarna inom ett par månader ha fått erbjudande om arbete, vidareutbildning eller lärlingsplats. EU-medel skulle kunna styras om till stöd för att få in ungdomar i arbete eller yrkesutbildning. EU kommer också att stödja förbättrad rörlighet för både studenter och gränsarbetare.
Dalībvalstis tika aicinātas īpašus pūliņus veltīt nodarbinātības veicināšanai un bezdarba samazināšanai jauniešu vidū. Tā, piemēram, pāris mēnešu laikā pēc skolas pabeigšanas jauniešiem būtu vai nu jāsaņem darba piedāvājums, vai jābūt iespējai turpināt mācības, vai jāiegūst mācekļa vieta. ES līdzekļus varētu pārvirzīt jauniešu darbvietu vai apmācības nodrošināšanai. ES atbalstīs arī mobilitātes veicināšanu jauniešu un pārrobežu darba ņēmēju vidū.
L-Istati Membri ġew mistiedna jagħmlu sforz partikolari biex titjieb l-offerta tal-impjiegi u jitnaqqas il-qgħad fost iż-żgħażagħ. Fi żmien ftit xhur wara li jispiċċaw mill-iskola, pereżempju, iż-żgħażagħ għandhom ikollhom offerta ta' impjieg, ta' edukazzjoni ulterjuri jew ta' apprendistat. Il-fondi tal-UE jistgħu jiġi riassenjati bħala appoġġ biex iż-żgħażagħ isibu xogħol jew taħriġ. L-UE ser tappoġġa wkoll il-mobbiltà msaħħa kemm għall-istudenti kif ukoll għall-ħaddiema transkonfinali.
  2 Hits wordplanet.org  
11 Da sprach Gott zu Salomo: Weil du dies im Sinn hast und nicht gebeten um Reichtum noch um Gut noch um Ehre noch um deiner Feinde Tod noch um langes Leben, sondern hast um Weisheit und Erkenntnis gebeten, mein Volk zu richten, über das ich dich zum König gemacht habe,
11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not asked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou mayest judge my people, over whom I have made thee king:
11 Dieu dit à Salomon: Puisque c'est là ce qui est dans ton coeur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l'intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t'ai fait régner,
11 Y dijo Dios á Salomón: Por cuanto esto fué en tu corazón, que no pediste riquezas, hacienda, ó gloria, ni el alma de los que te quieren mal, ni pediste muchos días, sino que has pedido para ti sabiduría y ciencia para juzgar mi pueblo, sobre el cual te he puesto por rey,
11 E Dio disse a Salomone: ‘Giacché questo è ciò che hai nel cuore, e non hai chiesto ricchezze, né beni, né gloria, né la morte de’ tuoi nemici, e nemmeno una lunga vita, ma hai chiesto per te saviezza e intelligenza per poter amministrare la giustizia per il mio popolo del quale io t’ho fatto re,
11 Então, Deus disse a Salomão: Porquanto houve isso no teu coração, e não pediste riquezas, fazenda ou honra, nem a morte dos que te aborrecem, nem tampouco pediste muitos dias de vida, mas pediste para ti sabedoria e conhecimento, para poderes julgar a meu povo, sobre o qual te pus rei,
11 فَقَالَ اللَّهُ لِسُلَيْمَانَ: [مِنْ أَجْلِ أَنَّ هَذَا كَانَ فِي قَلْبِكَ وَلَمْ تَسْأَلْ غِنىً وَلاَ أَمْوَالاً وَلاَ كَرَامَةً وَلاَ أَنْفُسَ مُبْغِضِيكَ وَلاَ سَأَلْتَ أَيَّاماً كَثِيرَةً بَلْ إِنَّمَا سَأَلْتَ لِنَفْسِكَ حِكْمَةً وَمَعْرِفَةً تَحْكُمُ بِهِمَا عَلَى شَعْبِي الَّذِي مَلَّكْتُكَ عَلَيْهِ
11 Toen zeide God tot Salomo: Daarom, dat dit in uw hart geweest is, en gij niet begeerd hebt rijkdom, goederen, noch eer, noch de ziel uwer haters, noch ook vele dagen begeerd hebt; maar wijsheid en wetenschap voor u begeerd hebt, opdat gij Mijn volk mocht richten, waarover Ik u koning gemaakt heb;
11 Toe sê God aan Salomo: Omdat dít in jou hart gewees het, en jy nie rykdom, skatte en eer en die lewe van jou haters of selfs ‘n lang lewe begeer het nie, maar wysheid en kennis vir jou begeer het om my volk waaroor Ek jou koning gemaak het, te kan regeer—
11 خدا به‌ سلیمان‌ گفت‌: «چونكه‌ این‌ در خاطر تو بود و دولت‌ و توانگری‌ و حشمت‌ و جان‌ دشمنانت‌ را نطلبیدی‌ و نیز طول‌ ایام‌ را نخواستی‌، بلكه‌ به‌ جهت‌ خود حكمت‌ و معرفت‌ را درخواست‌ كردی‌ تا بر قوم‌ من‌ كه‌ تو را بر سلطنت‌ ایشان‌ نصب‌ نموده‌ام‌ داوری‌ نمایی‌،
11 И Бог каза на Соломона: Понеже си имал това в сърцето си, и не поиска богатство, имоти и слава, нито живота на ония, които те мразят, нито поиска дълъг живот, но поиска за себе си мъдрост и разум за да съдиш людете Ми, над които те направих цар,
11 Bog reče Salomonu: "Budući da ti je to u srcu, a nisi iskao ni bogatstva, ni blaga, ni slave, ni smrti neprijatelja i jer nisi tražio duga života nego mudrosti i znanja kako bi upravljao mojim narodom nad kojim te zakraljih,
11 Tedy odpověděl Bůh Šalomounovi: Proto že bylo to v srdci tvém, a nežádal jsi bohatství, ani zboží, ani slávy, ani bezživotí těch, jenž tebe nenávidí, aniž jsi také za dlouhý věk žádal, ale žádal jsi sobě moudrosti a umění, abys soudil lid můj, nad nímž jsem tě ustanovil za krále:
11 Da sagde Gud til Salomo: "Fordi din Hu står til dette, og du ikke bad om Rigdom, Gods og Ære eller om dine Avindsmænds Liv, ej heller om et langt Liv, men om Visdom og Indsigt til at dømme mit Folk, som jeg gjorde dig til Konge over,
11 Ja Jumala sanoi Salomolle: "Koska sinulla on tämä mieli etkä anonut rikkautta, tavaraa ja kunniaa, et vihamiestesi henkeä, etkä myöskään anonut pitkää ikää, vaan anoit itsellesi viisautta ja taitoa tuomitaksesi minun kansaani, jonka kuninkaaksi minä olen sinut tehnyt,
11 परमेश्वर ने सुलैमान से कहा, तेरी जो ऐसी ही मनसा हुई, अर्थात तू ने न तो धन सम्पत्ति मांगी है, न ऐश्वर्य और न अपने बैरियों का प्राण और न अपनी दीर्घायु मांगी, केवल बुद्धि और ज्ञान का वर मांगा है, जिस से तू मेरी प्रजा का जिसके ऊपर मैं ने तुझे राजा नियुक्त किया है, न्याय कर सके,
11 Akkor monda az Isten Salamonnak: Minthogy ez volt a te szívedben, és nem kértél tõlem gazdagságot, kincset és tisztességet, avagy a téged gyûlölõknek lelkét, sem hosszú életet magadnak nem kértél, hanem kértél magadnak bölcseséget és tudományt, hogy kormányozhasd az én népemet, mely felett királylyá tettelek téged:
11 Þá mælti Guð við Salómon: "Sakir þess, að þetta bjó þér í hjarta, og þú baðst eigi um auðlegð, fé og sæmd, eða um líf þeirra, er hata þig, og baðst eigi heldur um langlífi, heldur baðst þér visku og þekkingar, að þú gætir stjórnað lýð mínum, er ég hefi gjört þig að konungi yfir,
11 Jawab Allah kepada Salomo, "Permintaanmu itu baik. Engkau tidak minta kekayaan atau harta atau kemasyhuran atau kematian musuh-musuhmu atau umur panjang untuk dirimu sendiri, melainkan kebijaksanaan dan pengetahuan untuk memerintah umat-Ku yang Kupercayakan kepadamu.
11 Da sa Gud til Salomo: Efterdi det var dette som lå dig på hjerte, og du ikke har bedt om rikdom, skatter og ære eller dine fienders død og heller ikke om et langt liv, men har bedt om visdom og kunnskap, så du kan dømme mitt folk, som jeg har gjort dig til konge over,
11 Tedy rzekł Bóg do Salomona: Dlatego, iżeś to miał w sercu swem, a nie prosiłeś o bogactwa, o majętności, i o sławę, aniś prosił o wytracenie tych, co cię nienawidzą, aniś też prosił o długie życie, aleś sobie prosił o mądrość i umiejętność, abyś sądził lud mój, nad którymem cię postanowił królem:
11 Dumnezeu a zis lui Solomon: ,,Fiindcă dorinţa aceasta este în inima ta, fiindcă nu ceri nici bogăţii, nici averi, nici slavă, nici moartea vrăjmaşilor tăi, nici chiar o viaţă lungă, ci ceri pentru tine înţelepciune şi pricepere ca să judeci pe poporul Meu, peste care te-am pus să domneşti,
11 И сказал Бог Соломону: за то, что это было на сердце твоем, и ты не просил богатства, имения и славы и души неприятелей твоих, и также не просил ты многих дней, а просил себе премудрости и знания, чтобы управлять народом Моим, над которым Я воцарил тебя,
11 Tada reče Bog Solomunu: Što ti je to u srcu, a ne išteš bogatstvo, blago ni slavu, ni duše nenavidnika svojih, niti išteš dug život, nego išteš mudrost i znanje da možeš suditi narodu mom, nad kojim te postavih carem,
11 Då sade Gud till Salomo: "Eftersom du är så till sinnes, och icke har bett om rikedom, skatter och ära eller om dina ovänners liv, och ej heller bett om långt liv, utan har bett om vishet och förstånd, så att du kan vara domare för mitt folk, över vilket jag har gjort dig till konung,
11 Tanrı Süleyman'a, "Demek yüreğinin dileği bu" dedi, "Zenginlik, mal mülk, onur ya da senden nefret edenlerin ölümünü istemedin, kendin için uzun ömür de istemedin. Bunların yerine seni başına kral yaptığım halkımı yönetmek için bilgi ve bilgelik istedin.
11 Ðức Chúa Trời phán với Sa-lô-môn rằng: Ta đã lập ngươi làm vua dân sự ta; vả, vì ngươi có lòng như vậy, không có cầu xin sự giàu có, của cải, tôn vinh, hay là mạng sống của những kẻ ghen ghét ngươi, và cũng chẳng có xin sự sống nhưng lại cầu xin sự khôn ngoan và tri thức cho mình, để xét đoán dân sự ta,
11 ঈশ্বর শলোমনকে বললেন, “তুমি সঠিক উত্তরটি দিয়েছ; যাদের আমি মনোনীত করেছি, আমার সেই লোকদের নেতৃত্ব দেবার ও শাসন করবার জন্য তুমি জ্ঞান ও বুদ্ধি চেয়েছ, বিষয সম্পত্তি, ধন ও সম্মান, তোমার শএুদের মৃত্যু এমনকি দীর্ঘ জীবনও চাওনি|
11 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, "ਤੂੰ ਨਿਰਪੱਖ ਬਿਨ ਸਵਾਰਬ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਨਾ ਤੂੰ ਦੌਲਤ ਮਂਗੀ, ਨਾ ਅਮੀਰੀ, ਮਾਨ-ਵਡਿਆਈ ਅਤੇ ਰੁਤਬਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰਨ ਨੂੰ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ। ਤੂੰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਮੰਗਣ ਦੀ ਬਾਵੇਂ ਬੁਧ੍ਧ-ਵਿਵੇਕ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਰਜਾ ਦਾ ਸਹੀ ਨਿਆਂ ਕਰ ਸਕੇਁ, ਜਿਸ ਦਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਠਹਿਰਾਇਆ ਹੈ।
11 Naye Mungu akamwambia Sulemani, Kwa sababu neno hili lilikuwamo moyoni mwako, wala hukujitakia mali, wala utajiri, wala utukufu, wala maisha za wakuchukiao, wala hukujitakia maisha ya siku nyingi; bali umejitakia hekima na maarifa, upate kuwahukumu watu wangu, niliokutawaza juu yao;
11 Markaasaa Ilaah wuxuu Sulaymaan ku yidhi, Waxyaalaha qalbigaaga ku jiray aawadood oo ah adigoo aan i weyddiisan maal, iyo hodan, amase sharaf, amase kuwa adiga ku neceb noloshooda, ama aadan i weyddiisan cimri dheer, laakiinse aad i weyddiisatay xigmad iyo aqoon aad ku xukuntid dadkayga aan boqorka kaaga dhigay,
11 દેવે સુલેમાનને કહ્યું, “તારો અભિગમ સારો છે, તેં ધન, સંપત્તિ કે જાહોજલાલી અથવા તારા દુશ્મનોનાં મોત કે પોતાના માટે દીર્ધાયુષ્યની પણ માગણી કરી નથી, પણ તારા પર હું ડહાપણ અને જ્ઞાનની વર્ષા કરીશ, જેથી તું મારા લોકો પર શાશન કરી શકે જેમનો મેં તને રાજા બનાવ્યો છે.
11 ಆಗ ದೇವರು ಸೊಲೊಮೋನನಿಗೆ--ಇದು ನಿನ್ನ ಹೃದಯ ದಲ್ಲಿ ಇದ್ದದರಿಂದಲೂ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನೂ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನೂ ಘನವನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಶತ್ರುಗಳ ಪ್ರಾಣವನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಾದ ದಿವಸಗಳನ್ನೂ ನೀನು ಕೇಳದೆ ನಾನು ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಅರಸನಾಗಿ ಮಾಡಿದೆನೋ ಆ ನನ್ನ ಜನರಿಗೆ ನ್ಯಾಯ ತೀರಿಸುವ ಹಾಗೆ ಜ್ಞಾನವನ್ನೂ ತಿಳುವಳಿಕೆ ಯನ್ನೂ ನೀನು ಕೇಳಿದ್ದರಿಂದ ಅವು ನಿನಗೆ ಕೊಡ ಲ್ಪಟ್ಟವು.
11 ପରମେଶ୍ବର ଶ ଲୋମନଙ୍କୁ କହିଲେ, "ଆମ୍ଭେ ଏହା କରିବା କାରଣ ଏହା ତୁମ୍ଭର ଇଚ୍ଛା ଥିଲା। ତୁମ୍ଭେ ଧନ, ସମ୍ପତ୍ତି ବା ସମ୍ମାନ ମାଗିଲ ନାହିଁ। ତୁମ୍ଭ ଶତ୍ରୁମାନଙ୍କର ବିନାଶ ତୁମ୍ଭେ ଚାହିଁଲ ନାହିଁ। ପୁଣି ତୁମ୍ଭର ଦୀର୍ଘାଯୁ ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭେ ମାଗିଲ ନାହିଁ। ତୁମ୍ଭେ କବଳେ ଜ୍ଞାନ ଓ ବୁଦ୍ଧି ମାଗିଲ, ଯେପରି ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ବୁଦ୍ଧିମାନ ରେ ନିଷ୍ପତ୍ତି ଦଇପୋର, ଯେଉଁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଶାସନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ମନୋନୀତ କରିଛୁ।
11 At sinabi ng Dios kay Salomon, Sapagka't ito ang sumaiyong puso, at hindi ka humingi ng kayamanan, pag-aari o karangalan o ng buhay man ng nangapopoot sa iyo, o humingi ka kaya ng mahabang buhay; kundi humingi ka ng karunungan at kaalaman sa ganang iyong sarili, upang iyong mahatulan ang aking bayan, na aking pinaggawan sa iyo na hari:
11 అందుకు దేవుడు సొలొమోనుతో ఈలాగు సెలవిచ్చెనునీవు ఈ ప్రకారము యోచించు కొని, ఐశ్వర్యమునైనను సొమ్మునైనను ఘనతనైనను నీ శత్రువుల ప్రాణమునైనను దీర్ఘాయువునైనను అడుగక, నేను నిన్ను వారిమీద రాజుగా నియమించిన నా జనులకు న్యాయము తీర్చుటకు తగిన జ్ఞానమును తెలివిని అడిగి యున్నావు.
11 تب خُداوند نے سلیمان سے کہا چونکہ تیرے دل میں یہ بات تھی اور تُو نے نہ تو دولت نہ مال نہ عزت نہ اپنے دشمنوں کی موت مانگی اور نہ عمر کی درازی طلب کی بلکہ اپنے لیئے حکمت و معرفت کی درخواست کی تاکہ میرے لوگوں کا جن پر میں نے تُجھے بادشاہ بنایا ہے انصاف کرے۔
11 അതിന്നു ദൈവം ശലോമോനോടു: ഇതു നിന്റെ താല്പര്യമായിരിക്കയാലും ധനം, സമ്പത്തു, മാനം, ശത്രുനിഗ്രഹം എന്നിവയോ ദീർഘായുസ്സോ ചോദിക്കാതെ ഞാൻ നിന്നെ രാജാവാക്കിവെച്ച എന്റെ ജനത്തിന്നു ന്യായപാലനം ചെയ്യേണ്ടതിന്നു ജ്ഞാനവും വിവേകവും ചോദിച്ചിരിക്കയാലും
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow