geëvolueerd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      361 Results   201 Domains   Page 2
  5 Résultats www.tredess.com  
Bovendien maakt deze enquête een eerste balans op van hoe de gebruikers de kwaliteit en de prestaties van bpost ervaren in een omgeving die sinds 1 januari 2011 volledig voor concurrentie is opengesteld. In het algemeen blijkt daaruit dat de klantentevredenheid sedert 2006 niet sterk geëvolueerd is.
Bruxelles, le 12 février 2014 – L’IBPT publie les résultats de l’enquête sur le comportement et les priorités des utilisateurs privés et professionnels au sujet duservice postal universel en Belgique. En outre, cette enquête établit un premier bilan de la perception qu’ont les utilisateurs de la qualité et des prestations de bpost dans un environnement totalement ouvert à la concurrence depuis le 1er janvier 2011. Il en ressort globalement que la satisfaction à la clientèle n’a pas fortement évolué depuis 2006.
  11 Résultats www.uantwerpen.be  
Het DASH7 alliantie protocol is geëvolueerd uit het de ISO 18000-7 standaard voor actieve RFID m.b.v. 433 MHz, die initieel voor het Amerikaanse ministerie van defensie voor toepassingen zoals container inventarisatie is ontwikkeld.
The DASH7 Alliance Protocol is an evolution of the ISO 18000-7 standard for active RFID using 433 MHz, initially promoted by the US Department of Defense for container inventory. DASH7 targets wireless machine-to-machine communication for low-power, mid-range applications. This project aims to set up a certification lab for the wireless communication standard DASH7 with an accompanying pre-compliance testing system.
  7 Résultats www.nato.int  
Het NAVO-Militaire Concept is ontwikkeld in het licht van de aanslagen van 11 september; de dreiging is echter nadien sterk geëvolueerd, wat betreft de tactieken, middelen en organisatie van terroristische netwerken.
NATO’s Military Concept was developed in light of the September 11 attacks; however the threat has evolved considerably since then, in terms of changed tactics, means and organisation of terrorist networks. Although NATO continued to keep “fight against terrorism” among its priorities and continued to adapt progressively its means and capabilities, the Allies have not updated the Military Concept; nor have they deemed it necessary to endorse a ‘NATO Strategy to fight against terrorism’ at the political level, based on the earlier developments.
Le Concept militaire de l’OTAN a été mis au point à la lumière des attaques du 11 septembre, mais la menace a considérablement évolué depuis lors en termes de modification de la tactique, des moyens et de l’organisation des réseaux terroristes. Si l’Alliance a maintenu la « lutte contre le terrorisme » parmi ses priorités et a poursuivi l’adaptation progressive de ses moyens et de ses capacités, le Concept militaire n’a toutefois pas été actualisé, et les Alliés n’ont pas non plus jugé nécessaire d’adopter, au niveau politique, une stratégie OTAN de lutte contre le terrorisme basée sur les événements qui se sont produits.
Das Militärische Konzept der NATO wurde im Lichte der Angriffe vom 11. September ausgearbeitet; die Bedrohung ist jedoch seitdem in Bezug auf die geänderte Taktik, die Mittel und die Organisation der Terrornetzwerke beträchtlich weiterentwickelt. Obgleich die NATO den „Kampf gegen den Terrorismus“ weiterhin zu ihren Prioritäten zählt und ihre Mittel und Kapazitäten weiterhin schrittweise angepasst hat, haben die Bündnispartner das Militärische Konzept nicht aktualisiert, noch haben sie es für erforderlich befunden, gestützt auf frühere Entwicklungen eine „NATO-Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus“ auf politischer Ebene zu verabschieden.
El Concepto Militar de la OTAN fue redactado a raíz de los ataques del 11 de septiembre, pero la amenaza terrorista ha evolucionado considerablemente desde entonces en todo lo relativo a las tácticas, medios y organizaciones de las redes terroristas. Aunque la OTAN siga manteniendo la “lucha antiterrorista” entre sus prioridades y siga adaptando de forma progresiva sus medios y capacidades, los Aliados no han actualizado el Concepto Militar, ni han considerado necesario aprobar una “Estrategia de la OTAN para la lucha antiterrorista” a nivel político, basada en el desarrollo de los acontecimientos.
Il Concetto militare della NATO è stato sviluppato in seguito agli attacchi dell'11 settembre; da allora però la minaccia si è notevolmente evoluta, in termini di mutate tattiche, mezzi ed organizzazione delle reti terroristiche. Benché la NATO abbia continuato a considerare la “lotta al terrorismo” tra le sue priorità e ad adattare progressivamente i propri mezzi e capacità, gli alleati non hanno aggiornato il Concetto militare; né hanno ritenuto necessario approvare, a livello politico, una “Strategia della NATO per la lotta al terrorismo”, basata sui più recenti sviluppi.
O Conceito Militar da NATO foi desenvolvido à luz dos atentados de 11 de Setembro; porém, a ameaça evoluiu consideravelmente desde então, em termos de mudança de tácticas, de meios e de organização das redes terroristas. Apesar de a NATO ter continuado a manter a “luta contra o terrorismo” como uma das suas prioridades e de ter continuado a adaptar progressivamente os seus meios e as suas capacidades, os Aliados não actualizaram o Conceito Militar, nem consideraram necessário adoptar a nível político uma “Estratégia da NATO de luta contra o terrorismo”, baseada nos acontecimentos anteriores.
وتمت صياغة "المفهوم العسكري للناتو" في ضوء هجمات الحادي عشر من سبتمبر، إلا أن الأخطار المصاحبة للإرهاب أخذت أنماطاً جديدة منذ ذلك الحين حيث طرأت تغيرات ملحوظة على الأساليب والوسائل وتنظيم الشبكات الإرهابية. وبالرغم من أن الناتو لا يزال يضع محاربة الإرهاب ضمن أولوياته ويواصل على تطوير آلياته وإمكانياته في هذا الإطار، إلا أن الدول الأعضاء لم تعزز هذا "المفهوم العسكري" ورأت أن إقرار استراتيجية لمحاربة الإرهاب على المستوى السياسي في ضوء التطورات السابقة أمراً غير ضرورياً.
Военната концепция на НАТО бе разработена след атентатите от 11 септември, но оттогава заплахата значително еволюира, промениха се тактиката, средствата и организацията на терористичните мрежи. Макар че «борбата срещу тероризма» продължава да бъде приоритет за НАТО, който постоянно адаптира средствата и способностите си, съюзниците не актуализираха Военната концепция и не сметнаха за необходимо да приемат стратегия за борба с тероризма на политическо равнище, основана на предишните разработки.
Vojenský koncept NATO byl vypracován se zřetelem na tragické 11.září 2001. Hrozby napadení se však od té doby značně zdokonalily, zvláště co se týká změny taktiky, způsobů a organizace teroristických struktur. Ačkoliv „boj proti terorismu“ patří nadále mezi priority Aliance, pokračující v progresivním přizpůsobování svých prostředků a schopností vzniklé situaci, spojenci dosud neaktualizovali Vojenský koncept, a dokonce ani nepovažovali za důležité schválit „Strategii NATO pro boj s terorismem“ na politické úrovni, s ohledem na předchozí vývoj.
NATO sõjaline kontseptsioon töötati välja 11. septembri rünnakuid arvesse võttes. Tolle ajaga võrreldes on oht aga oluliselt teisenenud, muutunud on terroristide taktika, vahendid ja ka terrorivõrgustike ülesehitus. Kuigi NATO jaoks on „terrorismivastane võitlus” jätkuvalt prioriteet ning organisatsioon jätkab oma vahendite ja võimete kohandamist, pole liitlased sõjalist kontseptsiooni uuendanud. Nad pole ka pidanud vajalikuks kinnitada poliitilisel tasemel NATO terrorismivastase võitluse strateegiat, mis põhineb eelnimetatud sündmustel.
A NATO Katonai Koncepcióját a szeptember 11-i támadások fényében dolgozták ki, azonban a fenyegetés azóta jelentős mértékben nőtt, mivel megváltozott a taktika, az eszközök és a szervezet, amelyet terrorista hálózatok alkalmaznak. Bár a NATO továbbra is a prioritásai között tartotta a “terrorizmus elleni harcot”, és ehhez folyamatosan igazította eszközeit és képességeit , a szövetségesek még nem aktualizálták a Katonai Koncepciót és nem tartották még szükségesnek, hogy politikai szinten a korábbi fejlemények alapján jóváhagyjanak egy ‘terrorizmus elleni harccal kapcsolatos NATO stratégiát’.
Varnarstefna NATO var þróuð í ljósi árásanna 11. september; ógnin hefur þróast talsvert síðan þá með tilliti til breyttra aðferða, úrræða og skipulagningar neta hryðjuverkamanna. Þrátt fyrir að NATO haldi „baráttunni gegn hryðjuverkum“ áfram meðal forgangsverkefna sinna og lagi úrræði sín og getu að breytingunum, þá hafa bandalagsríkin ekki uppfært varnarstefnuna, né heldur hafa þau talið nauðsynlegt að samþykkja „Stefnu NATO í baráttunni gegn hryðjuverkum“ á pólitískum vettvangi, með hliðsjón af þróuninni.
NATO karinė koncepcija buvo sukurta atsižvelgiant į rugsėjo 11-osios išpuolius. Tačiau grėsmės pobūdis nuo to laiko ganėtinai pakito – pasikeitė teroristinių tinklų taktika, priemonės ir organizacija. Nors NATO ir toliau laiko „kovą su terorizmu“ vienu iš savo prioritetų ir nuolat atitinkamai stengiasi pritaikyti savo priemones ir pajėgumus, valstybės sąjungininkės iki šiol dar neatnaujino Karinės koncepcijos, lygiai taip pat jos nemano, kad būtina, atsižvelgiant į ankstesnius įvykius, politiniu lygmeniu patvirtinti „NATO kovos su terorizmu strategiją“.
NATOs militære konsept ble utviklet i lys av angrepene den 11. september; trusselen har imidlertid utviklet seg vesentlig siden da, når det gjelder endret taktikk, midler og organisering av terrornettverkene. Selv om NATO fortsetter å opprettholde ”kampen mot terrorisme” blant sine prioriteter og fortsetter å tilpasse sine midler og evner progressivt, har ikke de allierte oppdatert Det militære konseptet; heller ikke har de funnet det nødvendig å vedta en ”NATO-strategi for å bekjempe terrorisme” på det politiske nivå, basert på tidligere utvikling.
Koncepcja wojskowa Sojuszu została wypracowana w kontekście ataków z 11 września; jednak od tego czasu zagrożenie to w znacznym stopniu ewoluowało ze względu na zmiany w dziedzinie taktyk, środków i organizacji sieci terrorystycznych. Chociaż NATO w dalszym ciągu plasowało „walkę z terroryzmem” wśród swoich priorytetów oraz nadal progresywnie dostosowywało swoje środki i zdolności, jego członkowie nie zaktualizowali jak dotąd koncepcji wojskowej ani nie uznali za stosowne przyjąć „natowskiej strategii walki z terroryzmem” na poziomie politycznym, w oparciu o wspomniane wcześniejsze wydarzenia i osiągnięcia.
Concepţia Militară a NATO a fost elaborată în lumina atacurilor din 11 septembrie. Totuşi, ameninţarea a evoluat considerabil de atunci din punct de vedere al tacticilor, mijloacelor şi organizării reţelelor teroriste, care s-au modificat. Deşi NATO a continuat să menţină „lupta împotriva terorismului” printre priorităţile sale şi a continuat să-şi adapteze gradual mijloacele şi capabilităţile, aliaţii nu au actualizat Concepţia Militară şi nici nu au considerat necesar să andorseze la nivel politic o „Strategie NATO pentru lupta împotriva terorismului” bazată pe evoluţiile anterioare.
Военная концепция НАТО разрабатывалась в свете терактов 11 сентября, однако с тех пор угроза значительно изменилась: изменились тактика, средства и организация террористических сетей. И хотя «борьба с терроризмом» оставалась одной из первоочередных задач НАТО, и организация продолжала постепенно адаптировать свои средства и потенциальные возможности, страны-союзницы по НАТО не обновляли Военную концепцию. Вместе с тем они не сочли необходимым утвердить на политическом уровне на основе более ранних разработок «Стратегию НАТО по борьбе с терроризмом».
Vojenský koncept NATO bol vypracovaný so zreteľom na tragický 11. september 2001. Hrozby napadnutia sa však od tej doby značne zdokonalili, obzvlášť čo sa týka zmeny taktiky, spôsobov a organizácie teroristických štruktúr. Aj keď „boj proti terorizmu“ patrí naďalej medzi priority Aliancie, pokračujúcu v progresívnom prispôsobovaní svojich prostriedkov a schopností k vzniknutej situácii, spojenci doposiaľ neaktualizovali Vojenský koncept a dokonca ani nepovažovali za dôležite schváliť „Stratégiu NATO pre boj s terorizmom“ na politickej úrovni, s ohľadom na predchádzajúci vývoj.
Natov Vojaški koncept je nastal v luči napadov 11. Septembra, vendar se je grožnja od takrat bistveno razvila zaradi spremenjene taktike, sredstev in organizacije terorističnih mrež. Čeprav je Nato še naprej ohranjal »boj proti terorizmu« kot eno od svojih prednostnih nalog in stalno prilagajal svoja sredstva in zmogljivosti, zavezništvo ni niti posodobilo Vojaškega koncepta niti ocenilo, da bi bilo treba sprejeti »Natovo strategijo boja proti terorizmu« na politični ravni in na osnovi predhodnih dogodkov.
NATO’nun Askeri Kavramı 11 Eylül olaylarının ışığı altında geliştirilmişti; ancak o günden bugüne tehdit unsurları taktik, araçlar ve organize örgütler açısından bir evrim geçirmiştir. NATO her ne kadar “terörizmle mücadele”yi gündeminin üst sıralarında tutmaya ve araç ve yeteneklerini uyarlamaya devam etmişse de müttefikler ne Askeri Kavramı güncelleştirmişler ne de siyasi düzeyde daha önceki deneyimlere dayanan bir “terörizmle mücadele için NATO Stratejisi”ni onaylamayı gerekli görmüşlerdir.
NATO militārā koncepcija tika izstrādāta, ņemot vērā 11.septembra uzbrukumus; tomēr draudu raksturs kopš tā laika ir būtiski mainījies gan taktikas, gan teroristu tīklu izmantoto līdzekļu un organizācijas ziņā. Lai gan NATO turpina turēt cīņu pret terorismu savu prioritāšu sarakstā un progresīvi pielāgot savus resursus un spējas, sabiedrotie nav aktualizējuši savu Militāro koncepciju, kā arī tie nav uzskatījuši par vajadzīgu politiskajā līmenī apstiprināt „NATO terorisma apkarošanas stratēģiju”, ņemot vērā visu iepriekšējo notikumu gaitu.
  www.sitesakamoto.com  
Tijdelijke jacht kampen werden verlaten door de "Inuit" en verdween volledig nomadische. Veel vormen van traditionele cultuur en ook vergeten, en alleen de decennia, de wereld "Inuit" geëvolueerd duizend keer dieper dan had zich rond de millenniumwisseling.
Temporary hunting camps were abandoned by the "Inuit" and disappeared completely nomadic. Many forms of traditional culture and also forgot, en only the decades, the world "Inuit" evolved a thousand times more deeply than had turned around the millennium.
campi di caccia temporanei sono stati abbandonati dai "Inuit" ed è scomparso completamente nomadismo. Molte forme di cultura tradizionale e anche dimenticato, in soli due decenni, il mondo "Inuit" evoluto mille volte più profondamente di quanto era stato trasformato in giro per il millennio.
Privremeni lov kampovi su napustili "Inuit" i nestala u potpunosti nomadizmu. Mnogi oblici tradicijske kulture i zaboravio, u samo dva desetljeća, svijeta "Inuit" evoluirao tisuću puta dublje nego što se transformira oko tisućljeća.
Временные охотничьи лагеря были брошены «Эскимосы» и исчезли полностью кочевой образ жизни. Многие формы традиционной культуры, а также забыть, всего за два десятилетия, мир "инуиты" развивались тысячу раз более глубоко, чем была преобразована на протяжении последнего тысячелетия.
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
In de definities wordt verklaard hoe elke term is geëvolueerd en worden, waar nodig, verwijzingen naar het Verdrag geboden. Historische achtergrond, de werking van de instellingen, wat de procedures zijn, welke gebieden door een beleidsterrein van de Gemeenschap worden bestreken - de antwoorden op al deze vragen en nog vele andere kunnen worden gevonden door deze links te volgen.
The definitions explain how the individual terms have evolved and provide references to the Treaties, if necessary. Historical background, how the institutions work, what the procedures are, what areas are covered by a Community policy - the answers to these questions and many others can be found by following these links.
Les définitions retracent les évolutions de chaque terme et proposent si nécessaire des références aux traités. Historique, fonctionnement des institutions, déroulement des procédures, champ d'application d'une politique communautaire... toutes ces questions - et bien d'autres - trouvent une réponse à partir de ces liens.
Die Definitionen geben die Entstehungsgeschichte der einzelnen Begriffe wieder und verweisen gegebenenfalls auf die Verträge. Geschichte, Arbeitsweise der Institutionen, Verfahren, Anwendungsbereich einer Gemeinschaftspolitik - alle diese Fragen und viele weitere können mit Hilfe dieser Links beantwortet werden.
Las definiciones describen la evolución de cada término e indican en ciertos casos referencias a los Tratados. Aquí encontrará respuesta a las cuestiones sobre la historia, el funcionamiento de las instituciones, el desarrollo de los procedimientos, los ámbitos de aplicación de las políticas comunitarias y otros muchos temas.
Le definizioni ripercorrono l'evoluzione di ciascun termine e, se del caso, indicano i riferimenti ai trattati. Quesiti inerenti alla storia o al funzionamento delle istituzioni, allo svolgimento delle procedure o al campo d'applicazione di una determinata politica comunitaria... e molti altri ancora, troveranno risposta partendo da questi link.
As definições traçam a evolução de cada termo e propõem, quando relevante, referências aos Tratados. Evolução histórica, funcionamento das instituições, desenrolar dos procedimentos, âmbito de aplicação de uma política comunitária, etc. Para todas estas perguntas - e muitas outras - encontrará uma resposta a partir destas ligações.
I definitionerne redegøres der for, hvorledes de forskellige begreber har udviklet sig i årenes løb, og der henvises, hvis det er relevant, til traktaterne. Via disse links kan man få svar på spørgsmål om EU's historie, EU-institutionernes funktion, de forskellige EU-procedurer og EU-politikker samt på mange andre spørgsmål.
Määritelmissä kuvataan kunkin termin kehitys ja esitetään tarpeen mukaan viittauksia sopimuksiin. Linkkien kautta saa tietoa EU:n historiaa, toimielinten toimintaa, menettelyjä, yhteisön politiikan soveltamisalaa ja monia muita seikkoja koskevista kysymyksistä.
Definitionerna innehåller en beskrivning av termernas förändring under årens lopp och ibland finns också en hänvisning till fördragen. Via de här länkarna får Du svar på frågor om EU:s historia, institutionernas arbete, de olika förfaranden som följs, EU-politikområdenas tillämpningsfält etc.
  www.cgvs.be  
De commissaris-generaal kan de status opheffen als de omstandigheden in het land van herkomst positief zijn geëvolueerd.
The Commissioner General may end the status if the circumstances in the country of origin have improved.
Le commissaire général peut annuler le statut de protection subsidiaire lorsque les circonstances dans le pays d’origine ont évolué de manière positive.
  www.ancoradelchianti.it  
Het hoofddoel van onze hersenen is om ons te helpen overleven en groeien. De hersenen zijn geëvolueerd om dit te doen met een beperkt energiebudget. Om hier zo efficiënt mogelijk mee om te gaan maken onze hersenen gebruik van allerlei snelkoppelingen, zoals ervaringen uit het verleden, de meningen van anderen en gewoontes, om vlot begrip te ontwikkelen en reageren op de wereld om ons heen.
The primary purpose of the human brain is to help you stay alive and thrive. It has evolved to do so with a limited energy budget. In the interest of efficiency, it uses shortcuts such as past experiences, other people’s opinions and habits to make sense of and respond to the world around you.
  www.hrj.be  
Sinds de belangrijke hervorming van het gerechtelijk landschap in 2014 is de functie van korpschef in de magistratuur sterk geëvolueerd.
Depuis l’importante réforme du paysage judiciaire en 2014, la fonction de chef de corps dans la magistrature a considérablement évolué.
  5 Résultats www.pesalia.com  
Bovendien maakt deze enquête een eerste balans op van hoe de gebruikers de kwaliteit en de prestaties van bpost ervaren in een omgeving die sinds 1 januari 2011 volledig voor concurrentie is opengesteld. In het algemeen blijkt daaruit dat de klantentevredenheid sedert 2006 niet sterk geëvolueerd is.
Bruxelles, le 12 février 2014 – L’IBPT publie les résultats de l’enquête sur le comportement et les priorités des utilisateurs privés et professionnels au sujet duservice postal universel en Belgique. En outre, cette enquête établit un premier bilan de la perception qu’ont les utilisateurs de la qualité et des prestations de bpost dans un environnement totalement ouvert à la concurrence depuis le 1er janvier 2011. Il en ressort globalement que la satisfaction à la clientèle n’a pas fortement évolué depuis 2006.
  3 Résultats hearhear.org  
Onderhoudsprofessionals van sportvelden over de hele wereld waarderen FieldLazer-veldmarkeringsmachines vanwege de duidelijker, langduriger belijning met lager verfgebruik. De FieldLazer-productfamilie is nu geëvolueerd tot een compleet assortiment voor al uw veldmarkeringsbehoeften.
FieldLazer-Sportplatzmarkierungsgeräte werden weltweit von Betreibern von Rasenflächen und Sportplätzen anerkannt, da sie mit weniger Farbe hellere und dauerhaftere Linien liefern. Die FieldLazer-Produktfamilie wurde nun auf eine komplette Produktpalette für sämtliche Bedürfnisse bei der Markierung von Sportplätzen erweitert.
Le macchine traccialinee per campi FieldLazer sono apprezzate a livello mondiale da professionisti della manutenzione dei manti erbosi sportivi per la tracciatura di linee di lunga durata più brillanti con meno vernice. Ora la gamma di prodotti FieldLazer è cresciuta con uno schieramento di prodotti completi per tutte le esigenze di segnaletica su campo.
Машините за полагане на маркировка на спортни съоръжения FieldLazer са признати от професионалистите по поддръжка на спортни игрища в цял свят, защото с тях се създават по-ярки и по-дълготрайни линии с по-малко количество боя. Понастоящем продуктовата гама FieldLazer се е превърнала в цялостна продуктова линия, която отговаря на всички ваши потребности, свързани с маркировката на спортни съоръжения.
FiledLazer strojevi za označavanje terena su poznati u svijetu od strane stručnjaka za održavanje sportskih travnjaka zbog postizanja svjetlijih, dugotrajnijih linija s manje boje. Sada se linija proizvoda FieldLazer razvila do pune linije proizvoda za sve vaše potrebe označavanja terena.
Urheilukenttien nurmien ylläpidon ammattilaiset ovat palkinneet maailmanlaajuisesti FieldLazer-kenttämerkintälaitteet, joilla saadaan kirkkaammat ja pidempikestoiset viivat vähemmällä maalimäärällä. FieldLazer-tuoteperhe on nyt kehittänyt täydellisen tuotekokoonpanon kaikkiin kenttämerkintätarpeisiin.
A FieldLazer sportpálya-vonalazó készülékek világszerte elismertek a füves sportpályákat karbantartó szakemberek körében az élénkebb, tartósabb és kevesebb festéket igénylő vonalazási képességüknek köszönhetően. Mostanra a FieldLazer termékcsalád egy teljes körű termékcsoporttá fejlődött, így mindenféle sportpálya-jelölési igényt kielégítenek.
„FieldLazer“ kelių ženklinimo įrenginiai buvo pripažinti viso pasaulio velėnos priežiūros profesionalų, kaip užtikrinantys ryškesnes, ilgiau nenusitrinančias linijas įdedant mažiau pastangų. Dabar „FieldLazer“ produktų šeima evoliucionavo iki visapusės produktų linijos visiems lauko ženklinimo poreikiams.
FieldLazer-maskiner for idrettsplassmerking er anerkjent globalt av fagfolk innen vedlikehold av idrettsplasser for å gi lysere, lengre holdbare linjer med mindre maling. Nå har FieldLazer-produktfamilien blitt utviklet til en full produktserie for alle dine behov innen idrettsplassmerking.
Polowe przyrządy znakujące FieldLazer zyskały na całym świecie uznanie profesjonalistów z dziedziny utrzymywania darni sportowych, ponieważ zapewniają jaśniejsze i trwalsze linie przy jednoczesnym zużyciu mniejszej ilości farby. Obecnie rodzina produktów FieldLazer rozwinęła się do postaci pełnej linii produktów spełniających wszystkie potrzeby znakowania boisk sportowych.
FieldLazer fältmarkeringsmaskiner har blivit erkända världen över av professionella sportgräsplansskötare för att de ger ljusare och varaktigare linjer med mindre färg. Nu har produktfamiljen FieldLazer utvecklats till en komplett produktlinje med allt du behöver för att markera din gräsplan.
Zariadenia na značenie športovísk FieldLazer uznávajú odborníci na údržbu športových trávnikov po celom svete, pretože dokážu s menším množstvom farby vytvoriť jasnejšie čiary s dlhšou životnosťou. Teraz sa skupina výrobkov FieldLazer vyvinula na kompletný sortiment výrobkov pre všetky vaše potreby značenia v teréne.
FieldLazer saha işaretleme makineleri, tüm dünyada çim saha profesyonelleri tarafından daha az boyayla daha parlak, daha dayanıklı çizgiler sağlamalarıyla tanınmaktadır. Artık, FieldLazer ürün ailesi tüm saha işaretleme ihtiyaçlarınız için eksiksiz bir ürün sınıfı haline gelmiştir.
Lauka marķēšanas iekārtas FieldLazer tiek plaši izmantotas visā pasaulē. Tās izmanto virsmu apkopes profesionāļi, iegūstot spilgtākas, noturīgākas līnijas ar mazāku krāsas patēriņu. Tagad FieldLazer produktu klāsts ir pilnībā nokomplektēts un apmierina visas lauka marķēšanas vajadzības.
Strokovnjaki za vzdrževanje športnih zelenic z vsega sveta se strinjajo, da stroji FieldLazer za zarisovanje talnih označb na športnih igriščih zarisujejo svetlejše in obstojnejše črte ter porabijo manj barve. Zdaj se je družina izdelkov FieldLazer razvila v zaokroženo linijo proizvodov – ki zadovolji vse vaše potrebe pri zarisovanju talnih označb na športnih igriščih.
  zagreb-center.com  
De laatste jaren is de technologie enorm geëvolueerd. Vandaag bieden we supersnelle vaste, draagbare en mobiele toepassingen voor elke sector en beroepsactiviteit.”
« La technologie a énormément évolué au cours de ces dernières années. Nous proposons aujourd’hui des applications fixes, portables et mobiles extrêmement rapides pour tous les secteurs et activités.
  5 Résultats www.shafallah.org.qa  
Bovendien maakt deze enquête een eerste balans op van hoe de gebruikers de kwaliteit en de prestaties van bpost ervaren in een omgeving die sinds 1 januari 2011 volledig voor concurrentie is opengesteld. In het algemeen blijkt daaruit dat de klantentevredenheid sedert 2006 niet sterk geëvolueerd is.
Bruxelles, le 12 février 2014 – L’IBPT publie les résultats de l’enquête sur le comportement et les priorités des utilisateurs privés et professionnels au sujet duservice postal universel en Belgique. En outre, cette enquête établit un premier bilan de la perception qu’ont les utilisateurs de la qualité et des prestations de bpost dans un environnement totalement ouvert à la concurrence depuis le 1er janvier 2011. Il en ressort globalement que la satisfaction à la clientèle n’a pas fortement évolué depuis 2006.
  maxklots.com  
Sinds de overname in 2002 door huidige eigenaars heeft Desimone flink geëvolueerd. Dankzij een steeds groter focus op concept en innovatie is Desimone nu aan de top van industrie 4.0 uitdagingen.
The current owners took the company over in 2002, and moved towards conception and manufacturing of tailor-made machines, making of Desimone a key player for today’s industry 4.0. challenges.
Reprise en 2002 par les propriétaires actuels, elle a rapidement évolué vers la conception et la fabrication sur mesure pour aujourd’hui être à la pointe de l’innovation en matière d’industrie 4.0.
  www.selexion.be  
Sinds de eerste GSM is de mobiele telefoon geëvolueerd naar een slimme telefoon. Van de Samsung Galaxy S tot de Galaxy –reeks vind je voor ieder budget de perfecte Smartphone.
Depuis la sortie du tout premier GSM, le téléphone mobile a évolué pour devenir un téléphone intelligent. Du Samsung Galaxy S à la gamme Galaxy, trouvez le smartphone parfait pour tout budget.
  www.dubaisce.gov.ae  
Sinds onze initiële investering in het voorjaar van 2013 hebben Luciad's referenties en de bewezen concepten voor big data-toepassingen bijgedragen tot de strategische waarde van de technologie. De afgelopen jaren zijn de producten van het bedrijf sterk geëvolueerd, van uitsluitend desktop-toepassingen, over web-based, tot 3D.
Since our investment in spring 2013, Luciad's references and proof concepts for big data applications have contributed to the strategic value of the technology. Over the past years, the company’s products evolved significantly, being from desktop only to web based, into 3D. Moreover, server capability was added to its offering. During the 4 years of our investment, we contributed to the growth of the organization and helped it evolve from startup to scale-up.
  tic-steyr.at  
De laatste honderd jaar is capoeira sterk geëvolueerd. Overal ter wereld vind je nu capoeira, en er bestaan honderden (al dan niet duizenden) groepen en mestres. Deze populariteit heeft ook gevolgen gehad voor de sport op zich.
In the last hundred years capoeira has strongly evolved. Everywhere in the world you can find capoeira and there are hundreds (if not thousands) of groups and mestres. This popularity has had his consequences for the sport itself. The real Capoeira Regional is almost extinct, there are only a few groups left who practice the original style of Bimba. Almost everything we see today in capoeira and call ?Regional? isn?t Regional anymore, but we call it Capoeira Contemporânea or contemporary capoeira. All modern groups teach this form, even Mundo Capoeira. Capoeira Angola has also been through a big evolution, but changes were less noticeable. Capoeira Contemporânea is faster than Regional, harder, more spectacular and more explosive. How capoeira will develop in the future is a mystery.
  www.belgian-volunteercorps-korea.be  
Maar niets is minder waar: daar waar voordien een grondige kennis van elk installatieonderdeel vereist was, en de regel momenteel evolueert naar ‘plug and play’, zijn de inplantingsstrategie van de uitrustingen, de compatibiliteit ervan, de geschiktheid in functie van het risico, het onderhoud, hun weerstand tegen valse alarmen, de instandhouding van de beveiliging bij panne, enz. elementen die ervoor zorgen dat improvisatie voor een specialist van brandbeveiligingssystemen uit den boze is. Ook de BOSEC-reglementen zijn in die zin geëvolueerd: voordien moest een gecertificeerd installateur een gecertificeerd systeem op zijn naam hebben om zijn knowhow te bewijzen.
Fire prevention has always been a specialist area and will remain a specialist area! And the technology is evolving: fire detection systems, for instance, have now become 'convenience' products easily accessible to all. Electricians, or even private individuals with a certain amount of aptitude, often feel they can take the place of an 'installer' without possessing any specialist skills. Nothing could be further from the truth, however: while it's true that the trend towards 'plug and play' means they no longer need in-depth knowledge regarding equipment location strategies, the compatibility of different components, their suitability for specific risks, their maintenance, their robustness in relation to false alarms, protection continuity in case of default, etc. make it inadvisable to try to do without a fire protection system specialist.  The BOSEC regulations have also had to develop in this matter: previously, all that was needed to demonstrate your competence was one certified system to your name. Now you have to be able to prove your ability to deploy, maintain and use suitable protection. So the BOSEC quality label is evolving with the time !
  www.hitachi-hgne-uk-abwr.co.uk  
“Twintig jaar geleden hebben we technische keuzes gemaakt waarop we onze IT-infrastructuur hebben opgebouwd, maar ondertussen is onze markt sterk geëvolueerd. We merkten dat we de laatste jaren tegen de limieten van onze systemen aanliepen, en dus moesten we dat grondig herbekijken”, zegt Kurt Tierens.
Un deuxième aspect important de la collaboration est la prise en charge de la construction et de la gestion de l’ensemble de l’infrastructure IT chez Fost Plus par les spécialistes IT de RealDolmen. « Il y a vingt ans, nous avons opéré des virages techniques qui ont orienté l’évolution de notre infrastructure informatique, mais entretemps, notre marché a fortement évolué. Ces dernières années, nous avons remarqué que nous avions atteint les limites de nos systèmes et nous devions donc les repenser en profondeur », indique Tierens.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow