gij – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 41 Results  christiananswers.net
  Is God bevooroordeeld? ...  
"…Maar gij, o mens! wie zijt gij, dat gij God zoudt tegenspreken? Zal het geboetseerde soms tot zijn boetseerder zeggen: 'Waarom hebt Gij mij zo gemaakt?" —Rom. 9:20
"…quem és tu, ó homem, para discutires com Deus? Porventura pode o objeto perguntar a quem o fez: "Por que me fizeste assim?" —Romanos 9:20
  Is er echt een plaats d...  
Het is beter, dat gij verminkt ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee handen ten helle vaart, in het onuitblusbare vuur, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw voet u tot zonde zou verleiden, houw hem af: het is beter, dat gij kreupel ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee voeten in de hel geworpen wordt, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw oog u tot zonde zou verleiden, ruk het uit.
"Ha megbotránkoztat téged az egyik kezed, vágd le, mert jobb, ha csonkán mégy be az életre, mint ha két kézzel mégy a gyehennára, az olthatatlan tûzre, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik lábad botránkoztat meg téged, vágd le; mert jobb, ha sántán mégy be az életre, mintha két lábbal vetnek a gyehennára, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik szemed botránkoztat meg téged, vájd ki, mert jobb, ha fél szemmel mégy be az Isten országába, mint ha két szemmel vetnek a gyehennára, ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el."
  Is er echt een plaats d...  
Het is beter, dat gij verminkt ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee handen ten helle vaart, in het onuitblusbare vuur, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw voet u tot zonde zou verleiden, houw hem af: het is beter, dat gij kreupel ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee voeten in de hel geworpen wordt, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw oog u tot zonde zou verleiden, ruk het uit.
"Ha megbotránkoztat téged az egyik kezed, vágd le, mert jobb, ha csonkán mégy be az életre, mint ha két kézzel mégy a gyehennára, az olthatatlan tûzre, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik lábad botránkoztat meg téged, vágd le; mert jobb, ha sántán mégy be az életre, mintha két lábbal vetnek a gyehennára, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik szemed botránkoztat meg téged, vájd ki, mert jobb, ha fél szemmel mégy be az Isten országába, mint ha két szemmel vetnek a gyehennára, ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el."
  Oorlogsvoering - Prijs ...  
Zulke zwaarwegende gedachtes zijn waardevol, want “door de vreze van de Heer wijkt men van het kwaad" (Spreuken 16:6). Jezus zei, "Ik zeg u, mijn vrienden, vreest hen niet, die het lichaam doden en daarna niets meer kunnen doen. Ik zal u tonen, wie gij vrezen moet. Vreest Hem, die, nadat Hij gedood heeft, macht heeft om in de Hel te werpen, Voorwaar Ik zeg u, vreest Hem!” (Luk. 12:4-5).
하나님께서 모든 곳에서 악과 선을 보시고 계신다는 것을 안다면, 그리고 모든 일을 심판하실 것이라는 것을 안다면, 우리는 그것을 기억하며 살게 될 것입니다. "여호와를 경외함으로 인하여 악으로부터 떠나게 되느니라" 라고 말씀하셨기에 그러한 의미 있는 생각은 가치가 있습니다. (잠언 16:6). 예수님이 말씀하셨습니다: "내가 내 친구 너희에게 말하노니 몸을 죽이고 그 후에는 능히 더 못하는 자들을 두려워하지 말라. 마땅히 두려워할 자를 내가 너희에게 보이리니 곧 죽은 후에 또한 지옥에 던져넣는 권세 있는 그를 두려워하라 내가 참으로 너희에게 이르노니 그를 두려워하라!" (누가복음 12:4-5).
  Is er echt een plaats d...  
Het is beter, dat gij verminkt ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee handen ten helle vaart, in het onuitblusbare vuur, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw voet u tot zonde zou verleiden, houw hem af: het is beter, dat gij kreupel ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee voeten in de hel geworpen wordt, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw oog u tot zonde zou verleiden, ruk het uit.
"Ha megbotránkoztat téged az egyik kezed, vágd le, mert jobb, ha csonkán mégy be az életre, mint ha két kézzel mégy a gyehennára, az olthatatlan tûzre, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik lábad botránkoztat meg téged, vágd le; mert jobb, ha sántán mégy be az életre, mintha két lábbal vetnek a gyehennára, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik szemed botránkoztat meg téged, vájd ki, mert jobb, ha fél szemmel mégy be az Isten országába, mint ha két szemmel vetnek a gyehennára, ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el."
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Want indien gij de mensen hun overtredingen vergeeft, zal uw hemelse Vader ook u vergeven; maar indien gij de mensen niet vergeeft, zal ook uw Vader uw overtredingen niet vergeven." (Matt. 6:14,15)
“Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père célèste vous pardonnera aussi; mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses” (Matthieu 6:14,15).
"Euer Vater im Himmel wird euch vergeben, wenn ihr den Menschen vergebt, die euch Unrecht getan haben. Wenn ihr ihnen aber nicht vergeben wollt, dann wird euch Gott eure Schuld nicht vergeben." (Matthäus 6:14,15)
"Porque si perdonas a los hombres sus ofensas, tu padre celestial también te perdonara. Pero si no perdonas a los hombres sus ofensas, tampoco tu padre te perdonara tus pecados." (Mateo 6:14,15)
"Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celeste vos perdoará; se, porém, não perdoardes aos homens (as suas ofensas), tampouco vosso pai vos perdoará as vossas ofensas." (Mateus 6:14,15)
"Mert ha az embereknek megbocsátjátok vétkeiket, nektek is megbocsát mennyei Atyátok. Ha pedig nem bocsátotok meg az embereknek, Atyátok sem bocsátja meg a ti vétkeiteket." (Máté 6,14-15)
"Karena jika kamu mengampuni kesalahan orang, Bapamu yang di sorga akan mengampuni kamu juga. Tapi jika kamu tidak mengampuni orang, Bapamu juga tidak akan mengampuni kesalahanmu." (Matius 6:14,15)
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Want indien gij de mensen hun overtredingen vergeeft, zal uw hemelse Vader ook u vergeven; maar indien gij de mensen niet vergeeft, zal ook uw Vader uw overtredingen niet vergeven." (Matt. 6:14,15)
“Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père célèste vous pardonnera aussi; mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses” (Matthieu 6:14,15).
"Euer Vater im Himmel wird euch vergeben, wenn ihr den Menschen vergebt, die euch Unrecht getan haben. Wenn ihr ihnen aber nicht vergeben wollt, dann wird euch Gott eure Schuld nicht vergeben." (Matthäus 6:14,15)
"Porque si perdonas a los hombres sus ofensas, tu padre celestial también te perdonara. Pero si no perdonas a los hombres sus ofensas, tampoco tu padre te perdonara tus pecados." (Mateo 6:14,15)
"Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celeste vos perdoará; se, porém, não perdoardes aos homens (as suas ofensas), tampouco vosso pai vos perdoará as vossas ofensas." (Mateus 6:14,15)
"Mert ha az embereknek megbocsátjátok vétkeiket, nektek is megbocsát mennyei Atyátok. Ha pedig nem bocsátotok meg az embereknek, Atyátok sem bocsátja meg a ti vétkeiteket." (Máté 6,14-15)
"Karena jika kamu mengampuni kesalahan orang, Bapamu yang di sorga akan mengampuni kamu juga. Tapi jika kamu tidak mengampuni orang, Bapamu juga tidak akan mengampuni kesalahanmu." (Matius 6:14,15)
  Religies en denominatie...  
Het woord evangelie betekent goed nieuws, niet 'goed advies' Het leert ons niet wat we wel of niet moeten doen om onze redding zelf te bewerken, maar het leert ons wat Jezus voor ons heeft gedaan om ons te redden. Het is kosteloos, een vrije gift. 'Want door genade zijt gij behouden, door het geloof, en dat niet uit uzelf; het is een gave van God, niet uit werken, opdat niemand roeme…' (Ef. 2:8,9).
O evangelho de Cristo é "o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê" (Romanos 1:16). A palavra “evangelho” significa “boas novas,” não “bons conselhos.” Ela não nos diz o que nós devemos fazer para obter a salvação, mas, antes, o que Cristo fez para nos conceder a salvação, como um presente gratuito. "Pois vocês são salvos pela graça, por meio da fé, e isto não vem de vocês, é dom de Deus; não por obras, para que ninguém se glorie" (NVI) (Efésios 2:8,9).
  Jezus (WebBijbel Encycl...  
Hij werd aan onze Heer gegeven om aan te geven wat het doel van zijn bediening was, namelijk om te redden. Een engel zei tegen Josef (zijn pleegvader), "Gij zult Hem de naam Jezus geven. Want Hij is het, die zijn volk zal redden van hun zonden." (Matt. 1:21).
“Jesús” es la forma griega del nombre hebreo Josué el cual originalmente era Hoshea (Oshea) (Nm. 13:8, 16 - la versión King James de la Biblia lo deletrea “Oshea”), pero fue cambiado por Moisés a Josué (Nm.13:16; 1 Cr. 7:27). Después del Exodo asumió la forma de Jeshua, del cual vino la forma griega Jesús. Le fue dado a nuestro Señor para indicar el propósito de su misión, salvar a la humanidad. Un ángel le anunció a José (el padre adoptivo de Jesús), Llamarás su nombre Jesús, porque él salvará a su pueblo de sus pecados (Mt. 1:21)
  Is er echt een plaats d...  
In een andere passage noemt Christus de Schriftgeleerden en de Farizeen “adderengebroed,” en waarschuwt hen, "Hoe zult gij ontkomen aan het oordeel van de hel?" (Matt. 23:33) Dit zijn behoorlijk pittige uitspraken van de Heer Jezus.
Egy másik helyen Jézus Krisztus a farizeusokat és írástudókat "kígyók, viperák fajzatának" nevezi, és inti õket: "Hogyan menekülhetnétek meg a gyehennával sújtó ítélettõl?" - (Máté 23,33). Ezek meglehetõsen erõs kifejezések az Úr Jézus részérõl. Õ nyíltan, kertelés nélkül beszél a pokolról, és leírja milyen az.
  Ik ben lelijk, waarom i...  
Lees maar eens in de Bijbel in Jesaja 45:9,10: "Wee hem, die met zijn Formeerder twist, een scherf onder aarden scherven. Zal ook het leem tot zijn vormer zeggen: Wat maakt gij? of uw werk: Hij heeft geen handen? Wee hem, die tot zijn vader zegt: Wat verwekt gij? En tot de vrouw: Waarom hebt gij barensween? " (NBG).
Weil Gott dich liebt, möchte er Dir auch einen guten Rat geben, was Deinen Zorn auf ihn angeht. Siehe Dir Gottes Wort an- in Jesaja 45:9,10: "Wehe dem, der seinen Schöpfer anklagt! Er ist doch in Gottes Augen nicht mehr als ein Tonkrug unter anderen. Fragt denn ein Tonklumpen den Töpfer: 'Was tust du da mit mir?' Oder macht er sich lustig und sagt: 'Mein Meister hat zwei linke Hände!'? Wehe dem, der seinem Vater vorwirft: 'Warum hast du mich gezeugt?' und der Mutter: 'Weshalb hast du mich in die Welt gesetzt?'"
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Daarom, zo zegt de Here: Indien gij terugkeert, zal Ik u doen terugkeren, dan zult gij voor Mij staan…" (Jer. 15:19a)
"Seid vielmehr freundlich und barmherzig, immer bereit, einander zu vergeben, so wie Gott euch durch Jesus Christus vergeben hat." (Epheser 4:32)
"Por tanto así dijo el Señor, Si te arrepientes, yo te cambiare para que puedas servirme.'" (Jeremías 15:19a)
" Portando assim diz o Senhor: Se tu te arrependeres, eu te farei voltar e estarás diante de mim…" (Jeremias 15:19a)
"Viszont legyetek egymáshoz jóságosak, irgalmasak, bocsássatok meg egymásnak, ahogyan Isten is megbocsátott nektek a Krisztusban." (Efezus 4,32)
"Hendaklah kamu ramah seorang terhadap yang lain, penuh kasih mesra dan saling mengampuni, sebagaimana Allah dalam Kristus telah mengampuni kamu." (Efesus 4:32)
  Ik ben lelijk, waarom i...  
Lees maar eens in de Bijbel in Jesaja 45:9,10: "Wee hem, die met zijn Formeerder twist, een scherf onder aarden scherven. Zal ook het leem tot zijn vormer zeggen: Wat maakt gij? of uw werk: Hij heeft geen handen? Wee hem, die tot zijn vader zegt: Wat verwekt gij? En tot de vrouw: Waarom hebt gij barensween? " (NBG).
Weil Gott dich liebt, möchte er Dir auch einen guten Rat geben, was Deinen Zorn auf ihn angeht. Siehe Dir Gottes Wort an- in Jesaja 45:9,10: "Wehe dem, der seinen Schöpfer anklagt! Er ist doch in Gottes Augen nicht mehr als ein Tonkrug unter anderen. Fragt denn ein Tonklumpen den Töpfer: 'Was tust du da mit mir?' Oder macht er sich lustig und sagt: 'Mein Meister hat zwei linke Hände!'? Wehe dem, der seinem Vater vorwirft: 'Warum hast du mich gezeugt?' und der Mutter: 'Weshalb hast du mich in die Welt gesetzt?'"
  Ik ben lelijk, waarom i...  
Lees maar eens in de Bijbel in Jesaja 45:9,10: "Wee hem, die met zijn Formeerder twist, een scherf onder aarden scherven. Zal ook het leem tot zijn vormer zeggen: Wat maakt gij? of uw werk: Hij heeft geen handen? Wee hem, die tot zijn vader zegt: Wat verwekt gij? En tot de vrouw: Waarom hebt gij barensween? " (NBG).
Weil Gott dich liebt, möchte er Dir auch einen guten Rat geben, was Deinen Zorn auf ihn angeht. Siehe Dir Gottes Wort an- in Jesaja 45:9,10: "Wehe dem, der seinen Schöpfer anklagt! Er ist doch in Gottes Augen nicht mehr als ein Tonkrug unter anderen. Fragt denn ein Tonklumpen den Töpfer: 'Was tust du da mit mir?' Oder macht er sich lustig und sagt: 'Mein Meister hat zwei linke Hände!'? Wehe dem, der seinem Vater vorwirft: 'Warum hast du mich gezeugt?' und der Mutter: 'Weshalb hast du mich in die Welt gesetzt?'"
  Is er echt een plaats d...  
Het is beter, dat gij verminkt ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee handen ten helle vaart, in het onuitblusbare vuur, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw voet u tot zonde zou verleiden, houw hem af: het is beter, dat gij kreupel ten leven ingaat, dan dat gij met uw twee voeten in de hel geworpen wordt, (waar hun worm niet sterft en het vuur niet wordt uitgeblust.) En indien uw oog u tot zonde zou verleiden, ruk het uit.
"Ha megbotránkoztat téged az egyik kezed, vágd le, mert jobb, ha csonkán mégy be az életre, mint ha két kézzel mégy a gyehennára, az olthatatlan tûzre, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik lábad botránkoztat meg téged, vágd le; mert jobb, ha sántán mégy be az életre, mintha két lábbal vetnek a gyehennára, (ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el.) És ha az egyik szemed botránkoztat meg téged, vájd ki, mert jobb, ha fél szemmel mégy be az Isten országába, mint ha két szemmel vetnek a gyehennára, ahol férgük nem pusztul el és a tûz nem alszik el."
  Zal er echt een branden...  
Toen Jezus uitriep: “Waarom hebt gij mij verlaten?” was dat het hoogtepunt van zijn lijden.
Lorsque Jésus s’écria, « pourquoi m’as-tu abandonné ? » c’était le comble de ses souffrances.
Когато Исус каза, “защо си ме проклел?” това е било върхът на неговото страдание.
Ketika Yesus berkata, “Mengapa Engkau meninggalkan Aku”? itu adalah merupakan puncak penderitaan.
  Was Jezus God, gemanife...  
Gij zult de Here uw God alleen aanbidden en Hem alleen zult gij dienen.”
You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.
“Ще обожавате Господът вашият Бог, и на Него само ще служите.”
  Bijbelse tips tegen sek...  
"Gij hebt gehoord, dat er gezegd is: Gij zult niet echtbreken. Maar Ik zeg u: Een ieder die een vrouw aanziet om haar te begeren, heeft in zijn hart reeds echtbreuk met haar gepleegd" (Matt. 5:27-28).
"Ustedes han odo que fue dicho a los antiguos, 'No cometers adulterio.' Pero yo les digo que cualquiera que mire a una mujer para codiciarla, ha cometido adulterio con ella en su corazn" (Mateo 5:27-28).
  Is God bevooroordeeld? ...  
"Als men ons voor de voeten werpt, dat God elk mens de gelegenheid moet geven om gered te worden, dan antwoorden we, dat de uitwendige roep elk mens, die het hoort een kans geeft om gered te worden. De boodschap is: 'Geloof in de Heer Jezus en gij zult behouden worden." —Loraine Boettner
"Se for objetado que Deus deve dar a cada homem uma oportunidade de ser salvo, nós replicamos que a chamada concede uma oportunidade de ser salvo a todo homem que ouve a mensagem. A chamada é: 'Creia no Senhor Jesus Cristo e tu serás salvo.'" —Loraine Boettner
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Daarom, zo zegt de Here: Indien gij terugkeert, zal Ik u doen terugkeren, dan zult gij voor Mij staan…" (Jer. 15:19a)
"Seid vielmehr freundlich und barmherzig, immer bereit, einander zu vergeben, so wie Gott euch durch Jesus Christus vergeben hat." (Epheser 4:32)
"Por tanto así dijo el Señor, Si te arrepientes, yo te cambiare para que puedas servirme.'" (Jeremías 15:19a)
" Portando assim diz o Senhor: Se tu te arrependeres, eu te farei voltar e estarás diante de mim…" (Jeremias 15:19a)
"Viszont legyetek egymáshoz jóságosak, irgalmasak, bocsássatok meg egymásnak, ahogyan Isten is megbocsátott nektek a Krisztusban." (Efezus 4,32)
"Hendaklah kamu ramah seorang terhadap yang lain, penuh kasih mesra dan saling mengampuni, sebagaimana Allah dalam Kristus telah mengampuni kamu." (Efesus 4:32)
  Waarom laat God onschul...  
"Zullen de dingen die geformeerd zijn zeggen tot hun formeerder: Waarom hebt Gij mij aldus gemaakt?" (Rom. 9:20).
"Porventura a coisa formada dirá ao que a formou: Por que me fizeste assim?" (Romanos 9:20).
”Но, о човече, ти кой си, що отговаряш против Бога? Направеното нещо ще рече ли на онзи, който го е направил: Защо си ме така направил?” (Римляни 9:20).
"Dapatkah yang dibentuk berkata kepada yang membentuknya, 'Mengapakah engkau membentuk aku demikian?'" (Roma 9:20).
“'E lea 'a e me'a kuo ngaohi kiate ia na'a ne ngaohi ia, koe hā kuo ke ngaohi ai au keu pehē ni?” (Loma 9:20).
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Daarom, zo zegt de Here: Indien gij terugkeert, zal Ik u doen terugkeren, dan zult gij voor Mij staan…" (Jer. 15:19a)
"Ha megvalljuk bûneinket, hû és igaz õ; megbocsátja bûneinket, és megtisztít minket minden gonoszságtól. " (1 János 1,9)
  Bijbelse tips tegen sek...  
"Gij hebt gehoord, dat er gezegd is: Gij zult niet echtbreken. Maar Ik zeg u: Een ieder die een vrouw aanziet om haar te begeren, heeft in zijn hart reeds echtbreuk met haar gepleegd" (Matt. 5:27-28).
"Ustedes han odo que fue dicho a los antiguos, 'No cometers adulterio.' Pero yo les digo que cualquiera que mire a una mujer para codiciarla, ha cometido adulterio con ella en su corazn" (Mateo 5:27-28).
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Want indien gij de mensen hun overtredingen vergeeft, zal uw hemelse Vader ook u vergeven; maar indien gij de mensen niet vergeeft, zal ook uw Vader uw overtredingen niet vergeven." (Matt. 6:14,15)
Megbocsátás másoknak. A bûnbocsánat következõ feltétele az, hogy megbocsátunk másoknak. Az 1 Korinthus 13,5 szerint "A szeretet… nem rója fel a rosszat." Emlékezz rá, hogy a Példabeszédek 17,9 szerint az igazi barát megbocsát. Isten pont ezt állította elénk feltételként, hogy elnyerhessük az õ bocsánatát.
  Was Jezus God, gemanife...  
Gij zult de Here uw God alleen aanbidden en Hem alleen zult gij dienen.”
You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.
“Ще обожавате Господът вашият Бог, и на Него само ще служите.”
  Ben je een goed mens? ‘...  
De Bijbel zegt: ‘Want uit genade zijt gij gered, door het geloof en dat niet van onszelf, maar het is de gave van God.’ Je kunt een gift nooit verdienen.
La Bible affirme, « C’est par la grâce de Dieu que vous avez été sauvés, au moyen de la foi. Ce salut ne vient pas de vous, c’est un don de Dieu. » Vous ne pouvez mériter un don.
A Biblia ezt mondja: “Mert kegyelemből tartattatok meg, hit által; és ez nem tőletek van: Isten ajándéka ez.” Egy ajándékot nem lehet kiérdemelni. faith, grace
  Ben je een goed mens? ‘...  
De Bijbel zegt: ‘Want uit genade zijt gij gered, door het geloof en dat niet van onszelf, maar het is de gave van God.’ Je kunt een gift nooit verdienen.
La Bible affirme, « C’est par la grâce de Dieu que vous avez été sauvés, au moyen de la foi. Ce salut ne vient pas de vous, c’est un don de Dieu. » Vous ne pouvez mériter un don.
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Daarom, zo zegt de Here: Indien gij terugkeert, zal Ik u doen terugkeren, dan zult gij voor Mij staan…" (Jer. 15:19a)
"Ha megvalljuk bûneinket, hû és igaz õ; megbocsátja bûneinket, és megtisztít minket minden gonoszságtól. " (1 János 1,9)
  Is God bevooroordeeld? ...  
"…Maar gij, o mens! wie zijt gij, dat gij God zoudt tegenspreken? Zal het geboetseerde soms tot zijn boetseerder zeggen: 'Waarom hebt Gij mij zo gemaakt?" —Rom. 9:20
"…quem és tu, ó homem, para discutires com Deus? Porventura pode o objeto perguntar a quem o fez: "Por que me fizeste assim?" —Romanos 9:20
  Hoe kan ik vergeving on...  
"Want indien gij de mensen hun overtredingen vergeeft, zal uw hemelse Vader ook u vergeven; maar indien gij de mensen niet vergeeft, zal ook uw Vader uw overtredingen niet vergeven." (Matt. 6:14,15)
Megbocsátás másoknak. A bûnbocsánat következõ feltétele az, hogy megbocsátunk másoknak. Az 1 Korinthus 13,5 szerint "A szeretet… nem rója fel a rosszat." Emlékezz rá, hogy a Példabeszédek 17,9 szerint az igazi barát megbocsát. Isten pont ezt állította elénk feltételként, hogy elnyerhessük az õ bocsánatát.
1 2 Arrow