gin – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 4 Ergebnisse  qv2ray.net
  L'Associació de Penyes ...  
In the evening, the adult parade will begin at 21.30 hours from Venus Street and will also end at Plaza Her Majesty. There, all registered participants will receive a snack and refreshment, and later they will be able to enjoy a party enlivened by Arturo Fernández (from Sirena-Cadena Radio COPE), Locos por Bailar and dj Jonathan López (from Women, Men and Vice versa); And in which there will be consumption at popular prices and in which Pipo's Gin will collaborate.
Por la noche, el desfile de adultos se iniciará a las 21.30 horas desde la calle Venus y finalizará también en la Plaza Sus Majestades. Allí todos los participantes inscritos recibirán un bocadillo y refresco, y posteriormente podrán disfrutar de una fiesta amenizada por Arturo Fernández (de Radio Sirena-Cadena COPE), Locos por Bailar y el dj Jonathan López (de Mujeres, Hombres y Viceversa); y en la que habrá consumiciones a precios populares y en la que colaborará Pipo’s Gin.
  The IES Mediterrània ce...  
Tomorrow Wednesday there will be a talk about entrepreneurship, there will be time to make a route through the Serra Gelada and will work products such as olive oil, ham, cutting, and mass production. For the last day they will work materials such as carbon footprint, rice, gin tonic and acrobatic cocktails, Benicarló artichoke and a comparation between working standing or sitting.
A lo largo del día de hoy, profesionales consolidados en el sector, tratarán en las jornadas temas como el turismo sostenible, la pasta fresca, catas guiadas de aguardientes y licores, el arte del café u hoteles sostenibles. Mañana miércoles se hablará de emprendimiento, habrá tiempo para realizar un ruta por la Serra Gelada y se trabajarán productos como el aceite de oliva, el jamón, su corte, y elaboración de masas. Para el último día de estas jornadas se han reservado materias como la huella de carbono, arroces, el gin tonic y la coctelería acrobática, la alcachofa de Benicarló y la comparativa entre trabajar de pie o sentado.
  L'Associació de Penyes ...  
In the evening, the adult parade will begin at 21.30 hours from Venus Street and will also end at Plaza Her Majesty. There, all registered participants will receive a snack and refreshment, and later they will be able to enjoy a party enlivened by Arturo Fernández (from Sirena-Cadena Radio COPE), Locos por Bailar and dj Jonathan López (from Women, Men and Vice versa); And in which there will be consumption at popular prices and in which Pipo's Gin will collaborate.
Por la noche, el desfile de adultos se iniciará a las 21.30 horas desde la calle Venus y finalizará también en la Plaza Sus Majestades. Allí todos los participantes inscritos recibirán un bocadillo y refresco, y posteriormente podrán disfrutar de una fiesta amenizada por Arturo Fernández (de Radio Sirena-Cadena COPE), Locos por Bailar y el dj Jonathan López (de Mujeres, Hombres y Viceversa); y en la que habrá consumiciones a precios populares y en la que colaborará Pipo’s Gin.
A la nit, la desfilada d'adults s'iniciarà a les 21.30 hores des del carrer Venus i finalitzarà també en la plaça de Ses Majestats. Allí tots els participants inscrits rebran un entrepà i refresc, i posteriorment podran gaudir d'una festa amenitzada per Arturo Fernández (de Ràdio Sirena-Cadena COPE), Locos por Bailar i el punxadiscos Jonathan López (de Mujeres, Hombres y Viceversa); i en la qual hi haurà consumicions a preus populars i col·laborarà Pipo's Gin.
  The IES Mediterrània ce...  
Tomorrow Wednesday there will be a talk about entrepreneurship, there will be time to make a route through the Serra Gelada and will work products such as olive oil, ham, cutting, and mass production. For the last day they will work materials such as carbon footprint, rice, gin tonic and acrobatic cocktails, Benicarló artichoke and a comparation between working standing or sitting.
A lo largo del día de hoy, profesionales consolidados en el sector, tratarán en las jornadas temas como el turismo sostenible, la pasta fresca, catas guiadas de aguardientes y licores, el arte del café u hoteles sostenibles. Mañana miércoles se hablará de emprendimiento, habrá tiempo para realizar un ruta por la Serra Gelada y se trabajarán productos como el aceite de oliva, el jamón, su corte, y elaboración de masas. Para el último día de estas jornadas se han reservado materias como la huella de carbono, arroces, el gin tonic y la coctelería acrobática, la alcachofa de Benicarló y la comparativa entre trabajar de pie o sentado.
Al llarg del dia de hui, professionals consolidats en el sector, tractaran en les jornades temes com el turisme sostenible, la pasta fresca, tasts guiats d'aiguardents i licors, l'art del café o hotels sostenibles. Demà dimecres es parlarà de emprenent, hi haurà temps per a realitzar una ruta per la Serra Gelada i es treballaran productes com l'oli d'oliva, el pernil, el seu tall, i elaboració de masses. Per a l'últim dia d'estes jornades s'han reservat matèries com la petjada de carboni, arrossos, el gin tònic i la cocteleria acrobàtica, la carxofa de Benicarló i la comparativa entre treballar dempeus o assegut.