|
|
Tomorrow Wednesday there will be a talk about entrepreneurship, there will be time to make a route through the Serra Gelada and will work products such as olive oil, ham, cutting, and mass production. For the last day they will work materials such as carbon footprint, rice, gin tonic and acrobatic cocktails, Benicarló artichoke and a comparation between working standing or sitting.
|
|
|
A lo largo del día de hoy, profesionales consolidados en el sector, tratarán en las jornadas temas como el turismo sostenible, la pasta fresca, catas guiadas de aguardientes y licores, el arte del café u hoteles sostenibles. Mañana miércoles se hablará de emprendimiento, habrá tiempo para realizar un ruta por la Serra Gelada y se trabajarán productos como el aceite de oliva, el jamón, su corte, y elaboración de masas. Para el último día de estas jornadas se han reservado materias como la huella de carbono, arroces, el gin tonic y la coctelería acrobática, la alcachofa de Benicarló y la comparativa entre trabajar de pie o sentado.
|
|
|
Al llarg del dia de hui, professionals consolidats en el sector, tractaran en les jornades temes com el turisme sostenible, la pasta fresca, tasts guiats d'aiguardents i licors, l'art del café o hotels sostenibles. Demà dimecres es parlarà de emprenent, hi haurà temps per a realitzar una ruta per la Serra Gelada i es treballaran productes com l'oli d'oliva, el pernil, el seu tall, i elaboració de masses. Per a l'últim dia d'estes jornades s'han reservat matèries com la petjada de carboni, arrossos, el gin tònic i la cocteleria acrobàtica, la carxofa de Benicarló i la comparativa entre treballar dempeus o assegut.
|