gis – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 15 Résultats  www.wto.int
  WTO | intellectual prop...  
(i) The purpose of the Register is to facilitate, not to increase, the protection of GIs for wines and spirits.
i) L'objectif du Registre est de faciliter, non d'accroître, la protection des indications géographiques pour les vins et les spiritueux.
i) La finalidad del Registro es facilitar, y no aumentar, la protección de las indicaciones geográficas de vinos y bebidas espirituosas.
  WTO | Agriculture - Cha...  
49. Issues of interest but not agreed: sectoral initiatives, differential export taxes, GIs.
49. Cuestiones de interés pero no acordadas: las iniciativas sectoriales, los impuestos diferenciales a la exportación y las indicaciones geográficas.
  WTO | Symposium — Progr...  
“GIs contribution to Sustainable Development”
Feng Li Ming — Camus Cognac, Chine > Format Powerpoint*
E. Barham, Profesor Adjunto de la Universidad de Missouri > Documento*
  WTO | News - Events cal...  
(23) “The TRIPS Agreement Ten Years Later: The Relationship Between Trademarks and GIs”
(23) “L'Accord sur les ADPIC dix ans plus tard: La relation entre les marques et les indications géographiques”
  WTO | Agriculture - Mod...  
(a) Are participants prepared to agree that the agriculture modalities should contain provisions for additional protection for a limited list of GIs?
(a) Les participants sont-ils prêts à convenir que les modalités concernant l'agriculture devraient contenir des dispositions prévoyant une protection additionnelle pour une liste limitée d'indications géographiques?
(c) ¿Deberían las modalidades para la agricultura incluir una interpretación autorizada del artículo 2 del Acuerdo OTC con respecto a los productos agropecuarios?
  WTO | Agriculture - Cha...  
24. On paragraph 49 (sectoral initiatives, differential export taxes, GIs) certain positions and proposals have been tabled and/or referred to. They are issues that remain of interest but not agreed.
26. Dans le cas des petites économies vulnérables, une proposition concrète a été présentée récemment. Elle n'a pas encore fait l'objet de consultations.
24. Con respecto al párrafo 49 (iniciativas sectoriales, impuestos diferenciales a la exportación, indicaciones geográficas), se han presentado y/o mencionado algunas posiciones y propuestas. Se trata de cuestiones que siguen siendo de interés pero no acordadas.
  WTO | intellectual prop...  
. geographical indications (GIs): Place names (or words associated with a place) used to identify products (for example, "Champagne", "Tequila" or "Roquefort") which have a particular quality, reputation or other characteristic because they come from that place.
. Indications géographiques (IG): Noms de lieux (ou mots associés à un lieu) utilisés pour identifier des produits (par exemple "Champagne", "Tequila" ou "Roquefort") ayant une qualité, une réputation ou une autre caractéristique particulières parce qu'ils viennent de ce lieu.
. indicaciones geográficas: nombres de lugares (o términos relacionados con el nombre de un lugar) utilizados para identificar productos (por ejemplo, "Champagne", "Tequila" o "Roquefort") que tienen una cualidad, reputación u otra característica particular debido a su procedencia de esos lugares.
  WTO | 2008 News items -...  
• geographical indications (GIs): Place names (or words associated with a place) used to identify products (for example, “Champagne”, “Tequila” or “Roquefort”) which have a particular quality, reputation or other characteristic because they come from that place.
• Indications géographiques (IG): Noms de lieux (ou mots associés à un lieu) utilisés pour identifier des produits (par exemple “Champagne”, “Tequila” ou “Roquefort”) ayant une qualité, une réputation ou une autre caractéristique particulières parce qu'ils viennent de ce lieu.
• indicaciones geográficas: nombres de lugares (o términos relacionados con el nombre de un lugar) utilizados para identificar productos (por ejemplo, "Champagne", "Tequila" o "Roquefort") que tienen una cualidad, reputación u otra característica particular debido a su procedencia de esos lugares.
  WTO | intellectual prop...  
1. This report on the negotiations on the establishment of a multilateral system of notification and registration (“Register”) of geographical indications (GIs) for wines and spirits is submitted on my own responsibility and is without prejudice to the positions of delegations and to the outcome of the negotiations.
1. Le présent rapport sur les négociations concernant l'établissement d'un système multilatéral de notification et d'enregistrement (“le Registre”) des indications géographiques pour les vins et les spiritueux est présenté sous ma propre responsabilité et est sans préjudice des positions des délégations et du résultat des négociations.
1. El presente informe acerca de las negociaciones sobre el establecimiento de un sistema multilateral de notificación y registro (“el Registro”) de las indicaciones geográficas de vinos y bebidas espirituosas se presenta bajo mi responsabilidad y sin perjuicio de las posiciones de las delegaciones ni del resultado de las negociaciones.
  WTO | 2006 News items -...  
In this process, I have been assisted by a number of the Chairpersons of concerned WTO bodies acting as my Friends and two of my Deputy Directors-General, Valentine Rugwabiza for TRIMs issues and Rufus Yerxa for the issues of GIs and TRIPS/CBD.
En consonancia con la Decisión de Hong Kong, he continuado el proceso consultivo sobre todas las cuestiones pendientes relativas a la aplicación comprendidas en el párrafo 12 b) de la Declaración Ministerial de Doha, sin perjuicio de las posiciones de los Miembros. En este proceso, he contado con la ayuda de algunos de los Presidentes de los órganos pertinentes de la OMC, que han actuado como Amigos de la Presidencia, y de dos de mis Directores Generales Adjuntos, Valentine Rugwabiza, que se ha ocupado de las medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio, y Rufus Yerxa, encargado de las cuestiones relativas a las indicaciones geográficas y los ADPIC y el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB).
  WTO | 2005 News items -...  
I have already started intensifying the consultative process, with the assistance of a number of the Chairpersons of concerned WTO bodies acting as my Friends and two of my Deputy Directors-General, Valentine Rugwabiza who will take up the TRIMs issues and Rufus Yerxa for the issues of GIs and TRIPS/CBD.
J'ai déjà commencé à intensifier le processus de consultation, avec le concours d'un certain nombre de présidents d'organes de l'OMC concernés agissant en qualité d'Amis du Président et de deux de mes Directeurs généraux adjoints – Valentine Rugwabiza qui s'occupera des questions relatives aux MIC, et Rufus Yerxa des questions relatives aux indications géographiques et aux ADPIC/à la CDB. Je rencontrerai mes amis cette semaine et j'envisage de leur demander de reprendre les consultations informelles dès le début de la semaine prochaine. Je rendrai compte des progrès accomplis à la prochaine réunion du CNC.
Ya he empezado a intensificar el proceso consultivo, con la ayuda de algunos de los Presidentes de los órganos de la OMC competentes, que actúan como Amigos de la Presidencia, y de dos de mis Directores Generales Adjuntos: Valentine Rugwabiza, que se ocupará de las medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio, y Rufus Yerxa, que se ocupará de las cuestiones relativas a las indicaciones geográficas y a los ADPIC y el CDB. Esta semana me reuniré con los Amigos de la Presidencia, a los que tengo la intención de pedir que reanuden las consultas informales ya desde la próxima semana. Rendiré informe sobre los progresos realizados a la próxima reunión del CNC.
  WTO | intellectual prop...  
4. At my first formal meeting of 4 March 2010, I made it clear at the outset that the specific negotiating mandate of the Special Session was limited to the negotiations of a Register of GIs for wines and spirits, and that other TRIPS-related issues were being handled in another context and at a different level.
4. À ma première réunion formelle, le 4 mars 2010, j'ai d'emblée clairement fait savoir que le mandat de négociation spécifique donné à la Session extraordinaire se limitait à la négociation d'un registre des indications géographiques pour les vins et les spiritueux, et que les autres questions liées aux ADPIC étaient traitées dans un autre cadre et à un niveau différent. Au cours de cette réunion, j'ai dit que, s'il se pouvait que je ne sois pas en mesure d'empêcher les délégations d'établir des liens, ma tâche en tant que Président était de rappeler aux Membres les limites fixées au mandat de la Session spécifique.
4. En mi primera reunión formal el 4 de marzo de 2010, dejé claro desde el principio que el mandato específico de negociación del Consejo de los ADPIC en Sesión Extraordinaria se limitaba a las negociaciones de un Registro de las indicaciones geográficas de vinos y bebidas espirituosas, y que las demás cuestiones relacionadas con los ADPIC se estaban abordando en otro marco y a un nivel diferente. En aquella reunión dije que, aunque tal vez no pudiera impedir que las delegaciones establecieran vinculaciones, mi cometido como Presidente era recordar a los Miembros el mandato limitado del Consejo de los ADPIC en Sesión Extraordinaria.
  WTO | 2005 News items -...  
I have already started intensifying the consultative process, with the assistance of a number of the Chairpersons of concerned WTO bodies acting as my Friends and two of my Deputy Directors-General, Valentine Rugwabiza who will take up the TRIMs issues and Rufus Yerxa for the issues of GIs and TRIPS/CBD.
J'ai déjà commencé à intensifier le processus consultatif, avec l'aide d'un certain nombre de Présidents des organes de l'OMC concernés, agissant en qualité d'Amis du Président et de deux de mes Directeurs généraux adjoints, Mme Valentine Rugwabiza qui se chargera des questions concernant les MIC, et M. Rufus Yerxa pour les questions concernant les indications géographiques et les ADPIC/la CDB. Mes Amis et moi, nous nous sommes déjà réunis et je leur ai demandé de reprendre les consultations informelles dès la semaine prochaine. Je ferai rapport sur les progrès accomplis à la prochaine réunion du CNC en mars et aux réunions suivantes du Conseil général.
Ya he empezado a intensificar el proceso consultivo, con la ayuda de algunos de los Presidentes de los órganos de la OMC competentes, que actúan como Amigos de la Presidencia, y de dos de mis Directores Generales Adjuntos: Valentine Rugwabiza, que se ocupará de las medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio, y Rufus Yerxa, que se ocupará de las cuestiones relativas a las indicaciones geográficas y a los ADPIC y el CDB. Ya me he reunido con los Amigos de la Presidencia y les he pedido que reanuden las consultas informales ya desde la próxima semana. Rendiré informe sobre los progresos realizados en la próxima reunión del CNC y en las subsiguientes reuniones del Consejo General.
  WTO | News - speech - D...  
India leads a group of developing countries seeking a better relation between the WTO agreement on intellectual property rights (TRIPs) and the Convention on Bio-Diversity (CBD). It is also active in the extension of geographical indication protection (GIs) to many of India's homegrown Darjeeling Tea, Basmati rice or Alphanso mangos.
S'agissant de la facilitation des échanges, l'Inde, en tant que membre du Groupe restreint de pays en développement, n'a pas seulement appuyé la plupart des propositions qui ont été présentées, elle a aussi contribué à amener les partenaires les plus sceptiques vers des solutions de compromis. Pendant la négociation du Protocole portant amendement de l'Accord sur les ADPIC en ce qui concerne la santé publique, en décembre dernier, la contribution de l'Inde a été décisive pour aboutir à un accord final. Elle est le chef de file d'un groupe de pays en développement qui visent une meilleure relation entre l'Accord de l'OMC sur les droits de propriété intellectuelle (Accord sur les ADPIC) et la Convention sur la biodiversité. Elle promeut aussi activement l'extension de la protection des indications géographiques (IG) à bon nombre de produits cultivés en Inde comme le thé de Darjeeling, le riz basmati ou les mangues Alfonso. Dans d'autres domaines des négociations, tels que les règles ou le traitement spécial et différencié pour les pays en développement, l'Inde a également été très active.
En cuanto a la facilitación del comercio, en su calidad de miembro del Grupo Básico de países en desarrollo, la India no sólo apoya la mayoría de las propuestas, sino que ha contribuido para que los interlocutores más escépticos del Grupo se acerquen a un terreno común. En diciembre pasado, durante la negociación del Protocolo por el que se enmienda el Acuerdo sobre los ADPIC en relación con la salud pública, la contribución de la India fue clave para llegar a un acuerdo definitivo. La India encabeza un grupo de países en desarrollo que desean establecer una mejor relación entre el Acuerdo de la OMC sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC) y el Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB). También participa activamente en la extensión de la protección de las indicaciones geográficas a muchos de los productos autóctonos de la India, como el té Darjeeling, el arroz Basmati o los mangos Alphonso. La India también ha participado activamente en otras esferas de las negociaciones, como las normas o el trato especial y diferenciado para los países en desarrollo.