gn – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 17 Results  ar2005.emcdda.europa.eu
  Komentarz  
Ważnym aspektem jest fakt, iż dane z niedawno przyjętych państw UE – choć ograniczone – wykazują istniejącą do niedawna tendencję wzrostową odsetka zgonów wśród osób poniżej 25 roku życia, choć wydaje się, że obecnie sytuacja osiągnęła pewien stopień stabilizacji.
Tra le altre fonti di informazione per la valutazione del consumo problematico di droga si annoverano i decessi collegati al consumo di stupefacenti e le domande di trattamento. Dall’analisi dei decessi collegati al consumo di droga (dovuti soprattutto a overdose di oppiacei) si evince che le vittime hanno un’età in aumento, come testimonia la diminuzione dei decessi registrati tra i giovani di età inferiore ai 25 anni, a partire dal 1996. Un elemento importante è che i dati provenienti dai nuovi paesi dell’UE, sia pur limitati, mostrano finora una tendenza all’aumento della percentuale di decessi tra i soggetti di età inferiore ai 25 anni, nonostante si osservi attualmente un certo grado di stabilizzazione. Nel complesso, il numero di decessi collegati al consumo di droga nell’UE sembra ormai aver raggiunto l’apice, pur mantenendosi a un livello storicamente alto.
Samengevat is er geen eenvoudig antwoord te geven op de vraag of het aantal heroïnegebruikers of –spuiters in heel Europa nu aan het dalen is. In veel opzichten lijkt de huidige situatie in de vijftien oude lidstaten – wat betreft aantallen nieuwe gebruikers en drugsspuiters – positiever dan in het begin van de jaren negentig. Er zijn aanwijzingen dat de situatie in veel landen nu redelijk stabiel is en dat de populatie zelfs ouder wordt, hetgeen mogelijk wijst op een verminderde incidentie. In sommige van de nieuwe lidstaten, waar een sterke toename van problematisch heroïnegebruik een meer recent verschijnsel is, worden opiaten evenwel nog overwegend via injectie toegediend en is het lastig om huidige trends in het heroïnegebruik te interpreteren aan de hand van de beschikbare gegevens.
Enamikus riikides on heroiin jätkuvalt peamine uimasti, mille tõttu patsiendid ravi taotlevad. Mõnedes riikides on võimalik saada ülevaadet uute ravi saavate klientide heroiinitarbimise suundumustest pikema aja jooksul ja need näitavad absoluutarvude väikest langust alates 1996. aastast. Sarnaselt teavitatakse mitmetes riikides suundumusest, mis viitavad opiaaditarbijate vanuse kasvamisele, kuigi see tähelepanek ei kehti taas kõigi riikide puhul ning mõnedes uutes liikmesriikides paistavad esimest korda ravi alustavad opiaaditarbijad olevat suhteliselt noored (samuti piiratud andmete põhjal). Mõnedes Euroopa riikides, eriti EL-15 liikmesriikides, on süstimine uute ravi taotlevate opiaaditarbijate hulgas mõnda aega vähenenud ja üle Euroopa on alla poole uutest opiaaditarbimise ravi taotlevatest klientidest teatanud uimastite süstimisest. See suundumus ei kehti aga üldiselt uute liikmesriikide puhul, kus süstimine on jäänud peamiseks uimasti manustamise viisiks uimastiprobleemidega inimestele suunatud teenuseid kasutavate heroiinitarbijate hulgas.
  Komentarz  
Ważnym aspektem jest fakt, iż dane z niedawno przyjętych państw UE – choć ograniczone – wykazują istniejącą do niedawna tendencję wzrostową odsetka zgonów wśród osób poniżej 25 roku życia, choć wydaje się, że obecnie sytuacja osiągnęła pewien stopień stabilizacji.
Tra le altre fonti di informazione per la valutazione del consumo problematico di droga si annoverano i decessi collegati al consumo di stupefacenti e le domande di trattamento. Dall’analisi dei decessi collegati al consumo di droga (dovuti soprattutto a overdose di oppiacei) si evince che le vittime hanno un’età in aumento, come testimonia la diminuzione dei decessi registrati tra i giovani di età inferiore ai 25 anni, a partire dal 1996. Un elemento importante è che i dati provenienti dai nuovi paesi dell’UE, sia pur limitati, mostrano finora una tendenza all’aumento della percentuale di decessi tra i soggetti di età inferiore ai 25 anni, nonostante si osservi attualmente un certo grado di stabilizzazione. Nel complesso, il numero di decessi collegati al consumo di droga nell’UE sembra ormai aver raggiunto l’apice, pur mantenendosi a un livello storicamente alto.
Samengevat is er geen eenvoudig antwoord te geven op de vraag of het aantal heroïnegebruikers of –spuiters in heel Europa nu aan het dalen is. In veel opzichten lijkt de huidige situatie in de vijftien oude lidstaten – wat betreft aantallen nieuwe gebruikers en drugsspuiters – positiever dan in het begin van de jaren negentig. Er zijn aanwijzingen dat de situatie in veel landen nu redelijk stabiel is en dat de populatie zelfs ouder wordt, hetgeen mogelijk wijst op een verminderde incidentie. In sommige van de nieuwe lidstaten, waar een sterke toename van problematisch heroïnegebruik een meer recent verschijnsel is, worden opiaten evenwel nog overwegend via injectie toegediend en is het lastig om huidige trends in het heroïnegebruik te interpreteren aan de hand van de beschikbare gegevens.
Enamikus riikides on heroiin jätkuvalt peamine uimasti, mille tõttu patsiendid ravi taotlevad. Mõnedes riikides on võimalik saada ülevaadet uute ravi saavate klientide heroiinitarbimise suundumustest pikema aja jooksul ja need näitavad absoluutarvude väikest langust alates 1996. aastast. Sarnaselt teavitatakse mitmetes riikides suundumusest, mis viitavad opiaaditarbijate vanuse kasvamisele, kuigi see tähelepanek ei kehti taas kõigi riikide puhul ning mõnedes uutes liikmesriikides paistavad esimest korda ravi alustavad opiaaditarbijad olevat suhteliselt noored (samuti piiratud andmete põhjal). Mõnedes Euroopa riikides, eriti EL-15 liikmesriikides, on süstimine uute ravi taotlevate opiaaditarbijate hulgas mõnda aega vähenenud ja üle Euroopa on alla poole uutest opiaaditarbimise ravi taotlevatest klientidest teatanud uimastite süstimisest. See suundumus ei kehti aga üldiselt uute liikmesriikide puhul, kus süstimine on jäänud peamiseks uimasti manustamise viisiks uimastiprobleemidega inimestele suunatud teenuseid kasutavate heroiinitarbijate hulgas.
  Konfiskaty oraz dane ry...  
Szacuje się jednak, że roczna światowa wielkość produkcji ATS wynosi około 520 ton (UNODC, 2003b). W roku 2000 poziom konfiskat ATS przeprowadzonych na całym świecie osiągnął najwyższą wartość, tj. 46 ton, potem nastąpił spadek, a następnie ponowny wzrost do 34 ton w roku 2003 (CND, 2004, 2005).
As the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC, 2003a) reports, the production of ATS – ‘synthetic drugs including the chemically related amphetamine, methamphetamine and ecstasy’ – is difficult to quantify because ‘it starts with readily available chemicals, in easily concealed laboratories’. However, the annual global production of ATS is estimated at about 520 tonnes (UNODC, 2003b). Global seizures of ATS peaked in 2000 at 46 tonnes and, following a subsequent decline, increased again, to 34 tonnes, in 2003 (CND, 2004, 2005).
Comme l'indique l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC, 2003a), la production de STA - «drogues de synthèse qui englobent l'amphétamine, la métamphétamine et l'ecstasy, chimiquement apparentées» - est difficile à quantifier, car elle s'effectue «avec des produits chimiques qu'il est facile de se procurer et dans des laboratoires qu'il est facile de dissimuler». Cependant, la production mondiale annuelle de STA est estimée à environ 520 tonnes (ONUDC, 2003b). Les saisies mondiales de STA ont atteint leur plus haut niveau en 2000 avec 46 tonnes et, après une période de recul, elles sont remontées à 34 tonnes en 2003 (CND, 2004, 2005).
Angaben des United Nations Office on Drugs an Crime (UNODC, 2003a) zufolge ist es schwierig, die Herstellung von ATS, d. h. „synthetischen Drogen, zu denen die chemisch verwandten Stoffe Amphetamin, Methamphetamin und Ecstasy gehören“, mengenmäßig zu erfassen, „da sie auf frei verfügbaren Chemikalien aufbaut, die in leicht zu verbergenden Labors verarbeitet werden“. Die weltweite Produktion von ATS wird jedoch auf etwa 520 Tonnen jährlich geschätzt (UNODC, 2003b). Die weltweite Sicherstellung von ATS erreichte im Jahr 2000 mit 46 Tonnen ihren Höchststand. Danach ging sie zunächst zurück, stieg jedoch anschließend erneut auf 34 Tonnen im Jahr 2003 an (CND, 2004, 2005).
Según la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD, 2003a), resulta complicado cuantificar la producción de EA («drogas sintéticas, incluidas las anfetaminas, las metanfetaminas y el éxtasis, que son químicamente afines»), ya que «se inicia con sustancias químicas disponibles en el mercado, en laboratorios fáciles de ocultar». No obstante, se calcula que la producción anual mundial de EA oscila en torno a las 520 toneladas (ONUDD, 2003b). Las incautaciones mundiales de EA alcanzaron su apogeo en 2000 con 46 toneladas y, tras un descenso posterior, volvieron a aumentar hasta las 34 toneladas en 2003 (CDE, 2004, 2005).
Come riferisce l’Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine (UNODC, 2003a), la produzione di ATS – “droghe sintetiche, fra cui anfetamine, metanfetamine ed ecstasy chimicamente correlate” – è difficilmente quantificabile in quanto “basata su sostanze chimiche di facile reperibilità, all’interno di laboratori che si possono nascondere agevolmente”. Peraltro, la produzione globale annua di ATS è stimata di circa 520 tonnellate (UNODC, 2003b). I sequestri complessivi di ATS hanno registrato un’impennata nel 2000, con 46 tonnellate, per poi subire un calo e, quindi, risalire a 34 tonnellate nel 2003 (CND, 2004, 2005).
quimicamente relacionadas entre si” – porque “se baseia em produtos químicos facilmente disponíveis e tem lugar em laboratórios fáceis de ocultar”. Contudo, estima-se que a produção global anual de ATS ronde as 520 toneladas (UNODC, 2003b). As apreensões mundiais de ATS atingiram o auge no ano 2000, com 46 toneladas e, após um período de declínio subsequente, voltaram a aumentar para 34 toneladas em 2003 (CND, 2004, 2005).
Σύμφωνα με το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τα Ναρκωτικά και το Έγκλημα (UNODC, 2003α), η παραγωγή ATS – «συνθετικών ναρκωτικών συμπεριλαμβανομένων των χημικά συναφών αμφεταμινών, μεθαμφεταμινών και έκστασης» – είναι δύσκολο να ποσοτικοποιηθεί, επειδή «ξεκινά με χημικές ουσίες άμεσα διαθέσιμες, σε εργαστήρια που μπορούν εύκολα να παραμείνουν κρυφά». Ωστόσο, η ετήσια παγκόσμια παραγωγή ATS εκτιμάται σε περίπου 520 τόνους (UNODC, 2003β). Οι παγκόσμιες κατασχέσεις ATS σημείωσαν ρεκόρ το 2000 με 46 τόνους και, μετά τη μείωση που ακολούθησε, αυξήθηκαν και πάλι φθάνοντας τους 34 τόνους το 2003 (CND, 2004, 2005).
Volgens het Bureau voor drugs en criminaliteit van de Verenigde Naties (UNODC, 2003a) is de productie van ATS - synthetische drugs inclusief de chemisch aanverwante stoffen amfetamine, metamfetamine en ecstasy - moeilijk te kwantificeren omdat de productie begint met eenvoudig te verkrijgen chemicaliën in gemakkelijk te verbergen laboratoria. De jaarlijkse wereldwijde productie van ATS wordt desalniettemin geraamd op ongeveer 520 ton (UNODC, 2003b). De hoeveelheid in beslag genomen ATS kende in 2000 een piek met 46 ton en is, na een aanvankelijke daling, in 2003 weer toegenomen tot 34 ton (CND, 2004, 2005).
Podle informací Úřadu OSN pro drogy a kriminalitu (UNODC, 2003a) se produkce ATS – „syntetických drog včetně chemicky příbuzného amfetaminu, metamfetaminu a extáze“ – obtížně kvantifikuje, protože „začíná se snadno dostupnými chemikáliemi v lehce utajitelných laboratořích“. Roční světová produkce ATS se však odhaduje asi na 520 tun (UNODC, 2003b). Celosvětově se nejvíc ATS (46 tun) zachytilo v roce 2000 a po následném poklesu to v roce 2003 opět bylo 34 tun (CND, 2004, 2005).
Ifølge FN's Kontor for Bekæmpelse af Narkotika og Kriminalitet (UNODC, 2003a) er produktionen af ATS – 'syntetiske stoffer, herunder de kemisk beslægtede amfetaminer, metamfetaminer og ecstasy' – vanskelig at kvantificere, fordi 'produktionen starter med let tilgængelige kemikalier i laboratorier, der let kan skjules'. Dog anslås den samlede årlige produktion af ATS på verdensplan til ca. 520 tons (UNODC, 2003b). ATS-beslaglæggelserne på globalt plan toppede i 2000 ved 46 tons, faldt derefter, men steg igen til 34 tons i 2003 (CND, 2004, 2005).
” toodangu suurust on raske hinnata, sest „nende tootmist alustatakse kergesti kättesaadavatest kemikaalidest kergesti varjatavates laborites”. Siiski hinnatakse amfetamiini-tüüpi stimulantide aastasekse kogutoodanguks maailmas ligikaudu 520 tonni (UNODC, 2003b). Kõige rohkem konfiskeeriti amfetamiini-tüüpi stimulante kogu maailmas kokku 2000. aastal, mil konfiskeeritud kogus ulatus 46 tonnini, pärast järgnenud langust suurenes see 2003. aastal taas, ulatudes 34 tonnini (CND, 2004, 2005).
Yhdistyneiden Kansakuntien huumeiden ja rikollisuuden torjunnan toimiston mukaan (UNODC, 2003a) amfetamiinin kaltaisten piristeiden – "synteettisten huumeiden, kuten kemiallisesti toisiaan muistuttavien amfetamiinin, metamfetamiinin ja ekstaasin" – tuotannon määrää on vaikea selvittää, koska "niitä tehdään vaivattomasti saatavilla olevista kemikaaleista helposti kätkettävissä laboratorioissa". Amfetamiinin kaltaisten piristeiden maailmanlaajuinen vuosituotanto on kuitenkin arviolta noin 520 tonnia (UNODC, 2003b). Amfetamiinin kaltaisten piristeiden takavarikot ylsivät 46 tonniin koko maailmassa vuonna 2000, ja tätä seuranneen laskun jälkeen ne kasvoivat jälleen 34 tonniin vuonna 2003 (CND, 2004, 2005).
Az ENSZ Kábítószerügyi és Bűnüldözési Hivatala (UNODC, 2003a) szerint az ATS (a kémiailag rokon amfetamint, metamfetamint és az extasyt magában foglaló szintetikus kábítószerek) termelését nehéz mennyiségi értelemben megállapítani, mivel „készen elérhető vegyszerekből készülnek, könnyen elrejthető laboratóriumokban”. Becslés szerint viszont a globális éves ATS-termelés körülbelül 520 tonna (UNODC, 2003b). Az ATS globális lefoglalása 2000-ben tetőzött 46 tonnánál, majd rövid visszaesést követően 2003-ban ismét 34 tonnára emelkedett (CND, 2004, 2005).
Ifølge FNs organ for narkotika og kriminalitet (UNODC, 2003a) er det vanskelig å si noe om omfanget av produksjonen av amfetaminlignende stoffer – ”syntetiske stoffer, herunder de kjemisk beslektede stoffene amfetamin, metamfetamin og ecstasy” – ettersom ”den er basert på lett tilgjengelige kjemikalier i laboratorier som lett kan skjules”. Den årlige globale produksjonen av amfetaminlignende stoffer er imidlertid anslått til om lag 520 tonn (UNODC, 2003b). De globale beslagene av amfetaminlignende stoffer toppet seg i 2000 da 46 tonn ble beslaglagt, for siden å falle og stige igjen til 34 tonn i 2003 (CND, 2004, 2005).
Conform rapoartelor Biroului Naţiunilor Unite pentru Droguri şi Criminalitate (UNODC, 2003a) producţia de ATS – „droguri sintetice inclusiv amfetamină, metamfetamină şi Ecstasy înrudite chimic’ – este dificil de cuantificat deoarece „aceasta se realizează pe bază de substanţe chimice uşor accesibile în laboratoare care pot fi ascunse cu uşurinţă”. Totuşi, producţia globală anuală de ATS este estimată la aproximativ 520 tone (UNODC, 2003b). Capturile de ATS la nivel mondial au înregistrat un vârf în 2000 când au ajuns la 46 tone, iar ulterior o scădere, apoi din nou o creştere, la 34 tone, în 2003 (CND, 2004, 2005).
Podľa informácií Úradu OSN pre drogy a kriminalitu (UNODC 2003a) sa výroba ATS – „syntetických drog vrátane chemicky príbuzného amfetamínu, metamfetamínu a extázy“ – ťažko kvantifikuje, pretože „sa pri nej používajú bežne dostupné chemikálie v ľahko utajiteľných laboratóriách“. Celoročná svetová výroba ATS sa však odhaduje asi na 520 ton (UNODC 2003b). Celosvetovo sa najviac ATS – 46 ton – zachytilo v roku 2000 a po prechodnom poklese to bolo v roku 2003 opäť 34 ton (CND 2004, 2005).
Po podatkih Urada za droge in kriminal pri Združenih narodih (UNODC, 2003a) je proizvodnjo SAT – "sintetičnih drog, ki vključujejo kemično povezane amfetamine, metamfetamine in ekstazi" – težko količinsko opredeliti, ker se "vse skupaj začne z lahko razpoložljivimi kemikalijami ter v laboratorijih, ki jih je lahko prikriti". Vendar se ocenjuje, da se na svetu letno proizvede približno 520 ton SAT (UNODC, 2003b). Največ SAT je bilo po svetu zaseženih leta 2000 (46 ton) in po manjšem padcu se je količina leta 2003 ponovno povečala na 34 ton (CND, 2004, 2005).
  Nowe osiÄ…gniÄ™cia w zw...  
Zasoby alternatyw dla więzienia poszerzyły się podczas ostatnich dziesięcioleci w 15 starych Państwach Członkowskich UE, a w niektórych ostatnio osiągnęły etap zastoju, gdy tymczasem tworzenie odpowiedniego prawodawstwa i wdrażanie alternatyw w „nowych” Państwach Członkowskich rozpoczęło się później.
Recourse to alternatives to prison increased during the last decades in the EU-15 Member States and has recently even stagnated in some, whereas legislation and implementation of alternatives began later in the ‘new’ Member States. Usually, the mainstream treatment system is called on to ensure the treatment of offenders with problematic drug use. In most countries, treatment is usually provided in residential settings, but the possibility also exists to follow outpatient treatment programmes.
Le recours aux alternatives à la prison s'est développé au cours des dernières décennies dans l'UE-15 et s'est récemment stabilisé dans certains États membres, alors que la législation et la mise en œuvre d'alternatives ont débuté plus tard dans les «nouveaux» États membres. Généralement, le système de traitement le plus courant est utilisé pour traiter les délinquants qui sont des usagers de drogue à problème. Dans la plupart des pays, le traitement est généralement dispensé dans des centres résidentiels, mais il est possible de suivre des programmes de soins ambulatoires.
In den letzten Jahrzehnten ist in den EU-15-Mitgliedstaaten die Zahl der Fälle, in denen auf Alternativen zu Gefängnisstrafen zurückgegriffen wurde, gestiegen; in jüngster Zeit ist diese Entwicklung in einigen Ländern zum Stillstand gekommen. In den neuen Mitgliedstaaten dagegen wurde erst später damit begonnen, alternative Maßnahmen gesetzlich zu verankern und durchzuführen. In der Regel wird das übliche Behandlungssystem in Anspruch genommen, um die Behandlung von straffälligen problematischen Drogenkonsumenten sicherzustellen. In den meisten Ländern wird die Behandlung in aller Regel in stationären Einrichtungen durchgeführt, es gibt jedoch auch die Möglichkeit der Teilnahme an ambulanten Behandlungsprogrammen.
Entre los Quince, el recurso a las alternativas a la privación de libertad ha ido en aumento durante las últimas décadas, y últimamente se ha estabilizado en algunos de ellos; en cambio, la legislación y la aplicación de alternativas en los «nuevos» Estado miembros ha sido más tardía. Normalmente, se recurre al sistema de tratamiento más corriente para asegurar el tratamiento de los delincuentes con problemas de consumo de drogas. En la mayoría de países, el tratamiento suele proporcionarse en entornos residenciales, pero también existe la posibilidad de seguir programas de tratamiento ambulatorio.
Il ricorso ad alternative alla detenzione in carcere è aumentato negli ultimi decenni nell’UE a 15 pur avendo, di recente, registrato una battuta di arresto in alcuni di questi paesi; per altro verso la legislazione e la messa in atto di alternative è cominciata più tardi nei nuovi Stati membri. In genere, per garantire il trattamento dei soggetti responsabili di reato che sono anche consumatori problematici di stupefacenti si fa riferimento al sistema terapeutico più diffuso. Nella maggior parte degli Stati la terapia viene solitamente fornita in regime ospedaliero, benché vi sia anche la possibilità di seguire programmi terapeutici di tipo ambulatoriale.
O recurso às alternativas à prisão aumentou nas últimas décadas nos Estados‑Membros da UE-15, tendo estabilizado recentemente em alguns deles, ao passo que a legislação e a aplicação de alternativas à prisão neste domínio começaram mais tarde nos “novos” Estados-Membros. Normalmente, o tratamento dos infractores com um consumo problemático de droga é assegurado no âmbito do sistema de tratamento geral. Na maior parte dos países, este é normalmente fornecido em contextos residenciais, mas também existe a possibilidade de seguir programas de tratamento em regime ambulatório.
Η προσφυγή σε εναλλακτικές λύσεις αντί της φυλάκισης αυξήθηκε κατά τις τελευταίες δεκαετίας στα κράτη μέλη της ΕΕ των 15, και μάλιστα έμεινε στάσιμη πρόσφατα σε ορισμένα εξ αυτών, ενώ στα «νέα» κράτη μέλη η νομοθετική καθιέρωση και η υλοποίηση εναλλακτικών λύσεων άρχισε αργότερα. Συνήθως, το γενικό σύστημα θεραπείας καλείται να διασφαλίσει τη θεραπεία παραβατών που είναι προβληματικοί χρήστες ναρκωτικών. Στις περισσότερες χώρες, η θεραπεία παρέχεται συνήθως σε κέντρα εσωτερικής διαμονής, αλλά υπάρχει επίσης η δυνατότητα ένταξης σε προγράμματα θεραπείας εξωτερικής παραμονής.
In de afgelopen decennia is er in de EU van de vijftien oude lidstaten toenemend gebruik gemaakt van alternatieven voor gevangenisstraffen, hoewel die ontwikkeling onlangs in een aantal landen is gestagneerd. De wetgeving en tenuitvoerlegging met betrekking tot alternatieve straffen is in de “nieuwe” lidstaten pas later op gang gekomen. In het algemeen wordt voor de behandeling van delinquenten met een problematisch drugsgebruik een beroep gedaan op het reguliere systeem voor drugsbehandelingen. In de meeste landen vinden die behandelingen in een intramurale setting plaats, maar er zijn ook mogelijkheden voor het volgen van extramurale behandelprogramma’s.
Využití alternativ k trestu odnětí svobody se v původních 15 členských státech EU během posledních desetiletí zvýšilo a v některých z nich začalo v poslední době stagnovat. Tvorba příslušných právních předpisů a zavádění alternativních řešení v „nových“ členských státech začaly později. Obvykle se při zajištění léčby pachatelů, jejichž užívání drog je problémové, spoléhá na standardní systém léčby. Ve většině zemí je léčba obvykle poskytována v pobytových zařízeních, existuje však i možnost účastnit se ambulantních programů léčby.
Alternativer til fængsling er i stigende grad blevet anvendt i EU-15-medlemsstaterne i den seneste tiårsperiode, og anvendelsen heraf er for nylig endog stagneret i nogle lande, mens lovgivningen og gennemførelsen af alternativer er blevet påbegyndt senere i de 'nye' medlemsstater. Sædvanligvis benyttes det almindelige behandlingssystem ved behandling af lovovertrædere med problematisk stofbrug. I de fleste lande tilbydes behandlingen normalt i stationære behandlingsmiljøer, men der er også mulighed for at følge ambulante behandlingsprogrammer.
Vangla alternatiivide kasutamine on EL-15 liikmesriikides viimastel kümnenditel suurenenud ja mõnedes riikides hiljuti isegi seiskunud, samas algas alternatiivide kehtestamine ja rakendamine uutes liikmesriikides hiljem. Tavaliselt on traditsioonilise ravisüsteemi ülesanne tagada probleemsetest uimastitarbijatest õigusrikkujate ravi. Enamikus riikides teostatakse statsionaarset ravi, kuid on ka olemas võimalus pakkuda ambulatoorse ravi programme.
Vankilan vaihtoehtojen käyttö on viime vuosikymmeninä lisääntynyt EU:n 15 vanhassa jäsenvaltiossa, ja se on viime aikoina jopa vakiintunut joissakin niistä, kun taas "uusissa" jäsenvaltioissa vaihtoehtoja koskevan lainsäädännön vahvistaminen ja vaihtoehtojen käyttöönotto ovat alkaneet myöhemmin. Rikoksia tekevien huumeiden ongelmakäyttäjien hoidosta vastaa yleensä yleinen hoitojärjestelmä. Useimmissa maissa hoitoa tarjotaan yleensä laitoksissa, mutta myös avohoito-ohjelmiin osallistuminen on mahdollista.
Az elmúlt évtizedben az EU-15 tagállamaiban egyre gyakrabban folyamodtak a börtönbüntetés alternatíváihoz, bár némelyikben ez a tendencia stagnált, míg az „új” tagállamokban később kezdték meg az alternatívákra vonatkozó jogalkotást és azok bevezetését. A problematikus kábítószer-használó bűnelkövetők gyógykezelését általában az általános ellátórendszeren keresztül biztosítják. A legtöbb országban a gyógykezelést rendszerint bentlakásos rendszerben biztosítják, de lehetőség van a járóbeteg-ellátó programokban való részvételre is.
Bruken av alternativer til fengsel har økt i løpet av de siste tiårene i EU-15 og har til og med stagnert noe i den senere tid, mens lovgivning om fengslingsalternativer og den praktiske gjennomføringen av dette først tok til senere i de ”nye” medlemsstatene. Vanligvis benyttes det ordinære behandlingsapparatet for behandlingen av lovbrytere med et problematisk narkotikabruk. I de fleste landene tilbys vanligvis behandling i residensielle miljøer, men muligheten for å følge polikliniske behandlingsprogrammer er også til stede.
Alternativele la închisoare au fost folosite din ce în ce mai mult în ultimele decenii în statele membre ale Europei celor 15, apoi situaţia a stagnat în unele din acestea, în timp ce legislaţia relevantă şi punerea în aplicare a alternativelor a început mai târziu în noile state membre. De obicei, se recurge la sistemul principal de tratament pentru a asigura tratamentul infractorilor cu consum problematic de droguri. În majoritatea ţărilor, tratamentul este de obicei asigurat în centre rezidenţiale, dar există şi posibilitatea de a urma programe de tratament în ambulatoriu.
Prechod k alternatívam väzenia sa v posledných desaťročiach zvýšil v členských štátoch EÚ-15 a v niektorých dokonca v ostatnej dobe stagnoval, kým s legislatívou a zavádzaním alternatív sa začalo neskôr v „nových“ členských štátoch. Liečbu delikventov, ktorí problematicky užívajú drogy, obvykle zabezpečuje systém štandardnej liečby. Vo väčšine krajín sa zvyčajne poskytuje liečba v lôžkovom prostredí, ale existuje aj možnosť zapojenia do ambulantných programov liečby.
Uporaba alternativ zaporu se je v zadnjih desetletjih v državah članicah EU-15 povečala in je pred kratkim v nekaterih od njih celo zaustavila, medtem ko sta se zakonodaja in izvajanje alternativ v "novih" država članicah začeli pozneje. Pogosto se uporabi osrednji sistem zdravljenja, da se zagotovi zdravljenje storilcev s problematičnim uživanjem drog. V večini držav zdravljenje običajno poteka na oddelkih za zdravljenje odvisnosti, vendar obstaja tudi možnost vključitve v programe zunajbolnišničnega zdravljenja.
Tillämpningen av alternativ till fängelse har ökat under de senaste decennierna i EU 15-medlemsstaterna, men har på senare tid stagnerat i vissa. Lagstiftningen och genomförandet av alternativen skedde senare i de ”nya” medlemsstaterna. Oftast tillämpas det vanliga behandlingssystemet för att se till att brottslingar med problemmissbruk får behandling. I de flesta länder ges behandling i bostadsområden, men det finns även möjlighet att genomgå behandlingsprogram inom öppenvården.
Cietumsoda alternatīvu izmantošana pieauga ES 15 dalībvalstīs pēdējo desmitgažu laikā, un šobrīd dažās no šīm valstīm ir iestājusies zināma stagnācija, taču alternatīvu likumdošanas pieņemšana un īstenošana vēlāk tika uzsākta „jaunajās” dalībvalstīs. Parasti pie pamata ārstēšanas sistēmas vēršas, lai nodrošinātu ārstēšanu noziedzniekiem, kas ir problemātiskie narkotiku lietotāji. Lielākajā daļā valstu ārstēšana parasti tiek nodrošināta stacionāros apstākļos, taču pastāv arī iespēja pievērsties ambulatorajām ārstniecības programmām.
  Okienko 2  
Jaki cel mają osiągnąć polityki i jakiego rodzaju interwencje są wdrażane, niezależnie od tego, czy są one konkretnie i wyraźnie przygotowane dla ograniczania zakłócania porządku publicznego związanego z narkotykami?
To what extent is this tendency shared by European countries? Is there a consensual definition for this concept? How are the nature and the extent of the phenomena to be assessed? What are the policies aiming to achieve and what types of interventions are being implemented, regardless of whether or not they are specifically and explicitly designed to reduce drug-related public nuisance? Are any evaluation results already available and are quality standards for intervention established? All these are among the core questions that this selected issue aims to address.
Dans quelle mesure cette tendance est-elle répandue dans les pays européens? Existe-t-il un consensus sur la définition de ce concept? Comment évaluer la nature et l'ampleur de ce phénomène? Quelles sont les politiques qui ont pour but de réduire les nuisances publiques liées à la drogue et quels types d'interventions sont mises en œuvre, indépendamment du fait qu'elles soient spécifiquement et explicitement conçues dans ce but? Existe-t-il déjà des résultats d'évaluation, et des normes de qualité ont-elles été définies pour les interventions? Voilà quelques-unes des principales questions auxquelles ce dossier s'efforce de répondre.
In welchem Maße ist diese Tendenz in den europäischen Ländern verbreitet? Gibt es eine einvernehmliche Definition dieses Begriffs? Wie sind Art und Ausmaß des Phänomens zu bewerten? Was bezwecken die politischen Maßnahmen und welche Arten von Interventionen werden durchgeführt – unabhängig davon, ob sie speziell und ausdrücklich konzipiert wurden, um die drogenbedingte Störung der öffentlichen Ordnung einzudämmen? Liegen bereits Evaluierungsergebnisse vor und wurden Qualitätsstandards für Interventionen geschaffen? All diese Fragen gehören zu den Schlüsselthemen, die in diesem ausgewählten Thema behandelt werden sollen.
¿Hasta qué punto comparten esta tendencia los países europeos? ¿Existe una definición consensuada para este concepto? ¿Cómo deben valorarse la naturaleza y la extensión de este fenómeno? ¿Qué pretenden alcanzar las políticas y qué tipo de intervenciones se aplican, se hayan diseñado o no específica y expresamente para reducir las alteraciones del orden público relacionadas con las drogas? ¿Se dispone ya de algunos resultados de la evaluación y se han establecido normas de calidad para la intervención? Todos estos interrogantes esenciales se tratan en este apartado de cuestiones particulares.
In proposito ci si domanda fino a che punto i paesi europei condividono questa posizione; se esiste una definizione concordata del concetto; come vanno valutate la natura e la portata di tali fenomeni; quali traguardi si prefiggono queste politiche e quali tipi di interventi vengono messi a punto, indipendentemente dal fatto che essi siano o non siano specificatamente ed esplicitamente concepiti per contrastare i reati contro l’ordine pubblico connessi alla droga; se siano già a disposizione i risultati delle valutazioni e se gli standard qualitativi per gli interventi siano già stati fissati. Si tratta di alcuni degli interrogativi chiave cui tale questione intende trovare una risposta.
Até que ponto é esta tendência partilhada pelos países europeus? Existirá uma definição consensual para este conceito? Como se deverá avaliar a natureza e a dimensão deste fenómeno? Que objectivos pretendem as políticas atingir e que tipos de intervenção estão a ser implementados, independentemente de visarem ou não reduzir, específica e explicitamente, a perturbação da ordem pública relacionada com a droga? Já existem resultados de avaliações disponíveis e estabeleceram-se normas de qualidade para as intervenções? Estas são algumas das perguntas fundamentais que este tema específico pretende abordar.
Σε ποιο βαθμό η τάση αυτή είναι κοινή στις ευρωπαϊκές χώρες; Υπάρχει συναινετικός ορισμός της έννοιας; Πώς πρέπει να εκτιμηθούν η φύση και η έκταση των φαινομένων; Ποιες είναι οι πολιτικές για την επίτευξη του στόχου αυτού και τι είδους παρεμβάσεις υλοποιούνται, ανεξάρτητα από το κατά πόσον έχουν σχεδιασθεί ειδικά και ρητά για τη μείωση της όχλησης του κοινού που συνδέεται με τα ναρκωτικά; Υπάρχουν διαθέσιμα αποτελέσματα αξιολόγησης και έχουν θεσπισθεί πρότυπα ποιότητας για τις παρεμβάσεις; Αυτά είναι μερικά από τα καίρια ερωτήματα που επιχειρεί να δώσει απάντηση αυτό το επιλεγμένο θέμα.
In welke mate is dit een gemeenschappelijke tendens in de Europese landen? Bestaat er overeenstemming over een definitie van dit concept? Hoe dient de aard en de omvang van de verschijnselen geëvalueerd te worden? Wat zijn de beleidsdoelstellingen en welk soort interventies worden er ten uitvoer gelegd, los van de vraag of zij al dan niet specifiek en expliciet bedoeld zijn om de drugsgerelateerde publieke overlast te verminderen? Zijn er al resultaten van evaluaties bekend of kwaliteitsnormen voor interventies vastgelegd? Dit zijn allemaal wezenlijke vragen die in deze speciale kwestie worden behandeld.
Do jaké míry tuto tendenci sdílejí evropské země? Existuje konsensuální definice této koncepce? Jaký je charakter a rozsah tohoto jevu, jež má být předmětem hodnocení? Jaké jsou politiky, jichž má být dosaženo, a jaké typy intervencí jsou zaváděny bez ohledu na to, zda jsou či nejsou konkrétně a výslovně navrženy tak, aby omezovaly rušení veřejného pořádku souvisejícího s drogami? Jsou již k dispozici nějaké výsledky hodnocení a byly již vytvořeny standardy kvality zásahu? Toto vše jsou základní otázky, na jejichž řešení se toto vybrané téma zaměřuje.
I hvilken udstrækning gør denne tendens sig gældende i de forskellige europæiske lande? Findes der en fælles definition af dette begreb? Hvilken karakter og hvilket omfang har de fænomener, der skal vurderes? Hvad sigter politikkerne mod at opnå, og hvilke former for tiltag gennemføres, uanset om de specifikt og udtrykkeligt er rettet mod at reducere den narkotikarelaterede forstyrrelse af den offentlige orden? Foreligger der allerede evalueringsresultater, og er der fastsat kvalitetsstandarder for indsatsen? Alle disse spørgsmål indgår blandt de centrale spørgsmål, som dette udvalgte tema tager sigte på at besvare.
Millises ulatuses on see suundumus levinud teistes Euroopa riikides? Kas seda kontseptsiooni mõistetakse ühtemoodi? Kuidas hinnata antud nähtuse olemust ja ulatust? Mida soovitakse selle poliitikaga saavutada ja milliseid meetmeid kavandatakse sekkumiseks rakendada, olgu need siis spetsiaalselt ja otseselt uimastitega seotud üldsust häirivat tegevuse vähendamiseks loodud või mitte? Kas hindamistulemused on juba kättesaadavad ja kas on kehtestatud sekkumise edukust mõõtvad standardid? Ülaltoodud küsimused on peamised teemad, mida antud valikteemas käsitletakse.
Kuinka yleinen tämä suuntaus on Euroopan maissa? Onko tälle käsitteelle olemassa yksimielinen määritelmä? Miten ilmiön luonnetta ja laajuutta tulisi arvioida? Mihin politiikoilla tähdätään, ja millaisia toimia toteutetaan riippumatta siitä, pyritäänkö niillä erityisesti ja ainoastaan vähentämään huumeisiin liittyvää yleistä haittaa? Onko arvioista vielä saatavilla mitään tuloksia, ja onko toimille vahvistettu laatuvaatimukset? Nämä ovat kaikki keskeisiä kysymyksiä, joihin tässä erityiskysymyksessä pyritään vastaamaan.
Mennyiben közös ez a tendencia az európai országokban? Létezik-e a fogalomnak kölcsönösen elfogadott meghatározása? Hogyan lehet értékelni a jelenségek jellegét és mértékét? Milyen politikák irányulnak a kábítószerrel összefüggő közrendzavarás csökkentésére – függetlenül attól, hogy külön és kifejezetten erre tervezték-e –, és milyen típusú beavatkozásokat hajtanak végre? Van-e már bármilyen elérhető értékelési eredmény? Kialakultak-e a beavatkozás minőségi szabványai? Többek között ezek azok az alapkérdések, amelyekkel ez a kiválasztott téma foglalkozni kíván.
I hvilken grad er denne tendensen felles for landene i Europa? Finnes det noen konsensusdefinisjon for dette begrepet? Hvordan arter fenomenet seg, og hvor omfattende er det? Hva slags retningslinjer finnes, og hva slags intervensjoner gjennomføres, uten hensyn til hvorvidt de er spesifikt eller uttrykkelig utformet for å redusere narkotikarelaterte ordensforstyrrelser? Finnes det allerede evalueringsresultater og er det etablert kvalitetsstandarder for intervensjonene? Alt dette er blant kjernespørsmålene som tas opp i dette utvalgte aspektet.
În ce măsură împărtăşesc statele europene această tendinţă? Există un consens privind definiţia acestui concept? Cum urmează să se evalueze natura şi amploarea acestor fenomene? Care sunt obiectivele urmărite de politici şi ce tipuri de intervenţii sunt puse în aplicare, indiferent dacă acestea sunt sau nu concepute, în mod specific şi explicit, pentru a reduce tulburarea ordinii publice legată de consumul de droguri? Există deja rezultate ale vreunei evaluări şi s-au stabilit standardele de calitate pentru intervenţii? Toate acestea se numără printre întrebările esenţiale la care prezentul extras încearcă să răspundă.
Do akej miery je táto snaha spoločná európskym krajinám? Existuje konsenzuálne vymedzenie tohto pojmu? Aký je charakter a rozsah javov, ktoré sa majú posúdiť? Aká je politika zameraná na dosiahnutie zníženia verejného pohoršenia súvisiaceho s drogami a aké druhy opatrení sa uskutočňujú, bez ohľadu na ich osobitné a výslovné určenie? Sú už k dispozícii dajaké výsledky hodnotenia a sú vytvorené štandardy kvality zákroku? Toto všetko sú hlavné otázky, ktoré sa v rámci týchto vybraných otázok majú zodpovedať.
V kakšnem obsegu si evropske države delijo to težnjo? Ali obstaja sporazumna opredelitev za ta koncept? Kako se bosta obravnavala narava in obseg pojavov? Katere želijo politike doseči in kakšne vrste posredovanj se izvajajo, ne glede na to, ali so posebej in izrecno namenjene zmanjševanju motenja javnega reda in miru, povezanega z drogami? Ali so na voljo kakšni rezultati vrednotenja in ali so vzpostavljeni standardi kakovosti za posredovanje? Vse to so osrednja vprašanja, ki se jim želi posvetiti to izbrano vprašanje.
I vilken utsträckning är denna tendens gemensam för de europeiska länderna? Finns det en gemensam definition för det här konceptet? Hur ska fenomenets karaktär och omfattning bedömas? Vilka åtgärder strävar man efter att uppnå och vilka slags insatser genomförs, oavsett om de är specifikt och uttalat utformade för att minska den olägenhet som narkotikamissbruk innebär för allmänheten eller ej? Finns det redan nu tillgängliga utvärderingsresultat och har kvalitetsnormer för insatser inrättats? Dessa är några av de centrala frågor som behandlas i det här temakapitlet.
  Narkotyki w miejscu pracy  
Jaki cel mają osiągnąć polityki i jakiego rodzaju interwencje są wdrażane, niezależnie od tego, czy są one konkretnie i wyraźnie przygotowane dla ograniczania zakłócania porządku publicznego związanego z narkotykami?
To what extent is this tendency shared by European countries? Is there a consensual definition for this concept? How are the nature and the extent of the phenomena to be assessed? What are the policies aiming to achieve and what types of interventions are being implemented, regardless of whether or not they are specifically and explicitly designed to reduce drug-related public nuisance? Are any evaluation results already available and are quality standards for intervention established? All these are among the core questions that this selected issue aims to address.
Dans quelle mesure cette tendance est-elle répandue dans les pays européens? Existe-t-il un consensus sur la définition de ce concept? Comment évaluer la nature et l'ampleur de ce phénomène? Quelles sont les politiques qui ont pour but de réduire les nuisances publiques liées à la drogue et quels types d'interventions sont mises en œuvre, indépendamment du fait qu'elles soient spécifiquement et explicitement conçues dans ce but? Existe-t-il déjà des résultats d'évaluation, et des normes de qualité ont-elles été définies pour les interventions? Voilà quelques-unes des principales questions auxquelles ce dossier s'efforce de répondre.
In welchem Maße ist diese Tendenz in den europäischen Ländern verbreitet? Gibt es eine einvernehmliche Definition dieses Begriffs? Wie sind Art und Ausmaß des Phänomens zu bewerten? Was bezwecken die politischen Maßnahmen und welche Arten von Interventionen werden durchgeführt – unabhängig davon, ob sie speziell und ausdrücklich konzipiert wurden, um die drogenbedingte Störung der öffentlichen Ordnung einzudämmen? Liegen bereits Evaluierungsergebnisse vor und wurden Qualitätsstandards für Interventionen geschaffen? All diese Fragen gehören zu den Schlüsselthemen, die in diesem ausgewählten Thema behandelt werden sollen.
¿Hasta qué punto comparten esta tendencia los países europeos? ¿Existe una definición consensuada para este concepto? ¿Cómo deben valorarse la naturaleza y la extensión de este fenómeno? ¿Qué pretenden alcanzar las políticas y qué tipo de intervenciones se aplican, se hayan diseñado o no específica y expresamente para reducir las alteraciones del orden público relacionadas con las drogas? ¿Se dispone ya de algunos resultados de la evaluación y se han establecido normas de calidad para la intervención? Todos estos interrogantes esenciales se tratan en este apartado de cuestiones particulares.
In proposito ci si domanda fino a che punto i paesi europei condividono questa posizione; se esiste una definizione concordata del concetto; come vanno valutate la natura e la portata di tali fenomeni; quali traguardi si prefiggono queste politiche e quali tipi di interventi vengono messi a punto, indipendentemente dal fatto che essi siano o non siano specificatamente ed esplicitamente concepiti per contrastare i reati contro l’ordine pubblico connessi alla droga; se siano già a disposizione i risultati delle valutazioni e se gli standard qualitativi per gli interventi siano già stati fissati. Si tratta di alcuni degli interrogativi chiave cui tale questione intende trovare una risposta.
Até que ponto é esta tendência partilhada pelos países europeus? Existirá uma definição consensual para este conceito? Como se deverá avaliar a natureza e a dimensão deste fenómeno? Que objectivos pretendem as políticas atingir e que tipos de intervenção estão a ser implementados, independentemente de visarem ou não reduzir, específica e explicitamente, a perturbação da ordem pública relacionada com a droga? Já existem resultados de avaliações disponíveis e estabeleceram-se normas de qualidade para as intervenções? Estas são algumas das perguntas fundamentais que este tema específico pretende abordar.
Σε ποιο βαθμό η τάση αυτή είναι κοινή στις ευρωπαϊκές χώρες; Υπάρχει συναινετικός ορισμός της έννοιας; Πώς πρέπει να εκτιμηθούν η φύση και η έκταση των φαινομένων; Ποιες είναι οι πολιτικές για την επίτευξη του στόχου αυτού και τι είδους παρεμβάσεις υλοποιούνται, ανεξάρτητα από το κατά πόσον έχουν σχεδιασθεί ειδικά και ρητά για τη μείωση της όχλησης του κοινού που συνδέεται με τα ναρκωτικά; Υπάρχουν διαθέσιμα αποτελέσματα αξιολόγησης και έχουν θεσπισθεί πρότυπα ποιότητας για τις παρεμβάσεις; Αυτά είναι μερικά από τα καίρια ερωτήματα που επιχειρεί να δώσει απάντηση αυτό το επιλεγμένο θέμα.
In welke mate is dit een gemeenschappelijke tendens in de Europese landen? Bestaat er overeenstemming over een definitie van dit concept? Hoe dient de aard en de omvang van de verschijnselen geëvalueerd te worden? Wat zijn de beleidsdoelstellingen en welk soort interventies worden er ten uitvoer gelegd, los van de vraag of zij al dan niet specifiek en expliciet bedoeld zijn om de drugsgerelateerde publieke overlast te verminderen? Zijn er al resultaten van evaluaties bekend of kwaliteitsnormen voor interventies vastgelegd? Dit zijn allemaal wezenlijke vragen die in deze speciale kwestie worden behandeld.
Do jaké míry tuto tendenci sdílejí evropské země? Existuje konsensuální definice této koncepce? Jaký je charakter a rozsah tohoto jevu, jež má být předmětem hodnocení? Jaké jsou politiky, jichž má být dosaženo, a jaké typy intervencí jsou zaváděny bez ohledu na to, zda jsou či nejsou konkrétně a výslovně navrženy tak, aby omezovaly rušení veřejného pořádku souvisejícího s drogami? Jsou již k dispozici nějaké výsledky hodnocení a byly již vytvořeny standardy kvality zásahu? Toto vše jsou základní otázky, na jejichž řešení se toto vybrané téma zaměřuje.
I hvilken udstrækning gør denne tendens sig gældende i de forskellige europæiske lande? Findes der en fælles definition af dette begreb? Hvilken karakter og hvilket omfang har de fænomener, der skal vurderes? Hvad sigter politikkerne mod at opnå, og hvilke former for tiltag gennemføres, uanset om de specifikt og udtrykkeligt er rettet mod at reducere den narkotikarelaterede forstyrrelse af den offentlige orden? Foreligger der allerede evalueringsresultater, og er der fastsat kvalitetsstandarder for indsatsen? Alle disse spørgsmål indgår blandt de centrale spørgsmål, som dette udvalgte tema tager sigte på at besvare.
Millises ulatuses on see suundumus levinud teistes Euroopa riikides? Kas seda kontseptsiooni mõistetakse ühtemoodi? Kuidas hinnata antud nähtuse olemust ja ulatust? Mida soovitakse selle poliitikaga saavutada ja milliseid meetmeid kavandatakse sekkumiseks rakendada, olgu need siis spetsiaalselt ja otseselt uimastitega seotud üldsust häirivat tegevuse vähendamiseks loodud või mitte? Kas hindamistulemused on juba kättesaadavad ja kas on kehtestatud sekkumise edukust mõõtvad standardid? Ülaltoodud küsimused on peamised teemad, mida antud valikteemas käsitletakse.
Kuinka yleinen tämä suuntaus on Euroopan maissa? Onko tälle käsitteelle olemassa yksimielinen määritelmä? Miten ilmiön luonnetta ja laajuutta tulisi arvioida? Mihin politiikoilla tähdätään, ja millaisia toimia toteutetaan riippumatta siitä, pyritäänkö niillä erityisesti ja ainoastaan vähentämään huumeisiin liittyvää yleistä haittaa? Onko arvioista vielä saatavilla mitään tuloksia, ja onko toimille vahvistettu laatuvaatimukset? Nämä ovat kaikki keskeisiä kysymyksiä, joihin tässä erityiskysymyksessä pyritään vastaamaan.
Mennyiben közös ez a tendencia az európai országokban? Létezik-e a fogalomnak kölcsönösen elfogadott meghatározása? Hogyan lehet értékelni a jelenségek jellegét és mértékét? Milyen politikák irányulnak a kábítószerrel összefüggő közrendzavarás csökkentésére – függetlenül attól, hogy külön és kifejezetten erre tervezték-e –, és milyen típusú beavatkozásokat hajtanak végre? Van-e már bármilyen elérhető értékelési eredmény? Kialakultak-e a beavatkozás minőségi szabványai? Többek között ezek azok az alapkérdések, amelyekkel ez a kiválasztott téma foglalkozni kíván.
I hvilken grad er denne tendensen felles for landene i Europa? Finnes det noen konsensusdefinisjon for dette begrepet? Hvordan arter fenomenet seg, og hvor omfattende er det? Hva slags retningslinjer finnes, og hva slags intervensjoner gjennomføres, uten hensyn til hvorvidt de er spesifikt eller uttrykkelig utformet for å redusere narkotikarelaterte ordensforstyrrelser? Finnes det allerede evalueringsresultater og er det etablert kvalitetsstandarder for intervensjonene? Alt dette er blant kjernespørsmålene som tas opp i dette utvalgte aspektet.
În ce măsură împărtăşesc statele europene această tendinţă? Există un consens privind definiţia acestui concept? Cum urmează să se evalueze natura şi amploarea acestor fenomene? Care sunt obiectivele urmărite de politici şi ce tipuri de intervenţii sunt puse în aplicare, indiferent dacă acestea sunt sau nu concepute, în mod specific şi explicit, pentru a reduce tulburarea ordinii publice legată de consumul de droguri? Există deja rezultate ale vreunei evaluări şi s-au stabilit standardele de calitate pentru intervenţii? Toate acestea se numără printre întrebările esenţiale la care prezentul extras încearcă să răspundă.
Do akej miery je táto snaha spoločná európskym krajinám? Existuje konsenzuálne vymedzenie tohto pojmu? Aký je charakter a rozsah javov, ktoré sa majú posúdiť? Aká je politika zameraná na dosiahnutie zníženia verejného pohoršenia súvisiaceho s drogami a aké druhy opatrení sa uskutočňujú, bez ohľadu na ich osobitné a výslovné určenie? Sú už k dispozícii dajaké výsledky hodnotenia a sú vytvorené štandardy kvality zákroku? Toto všetko sú hlavné otázky, ktoré sa v rámci týchto vybraných otázok majú zodpovedať.
V kakšnem obsegu si evropske države delijo to težnjo? Ali obstaja sporazumna opredelitev za ta koncept? Kako se bosta obravnavala narava in obseg pojavov? Katere želijo politike doseči in kakšne vrste posredovanj se izvajajo, ne glede na to, ali so posebej in izrecno namenjene zmanjševanju motenja javnega reda in miru, povezanega z drogami? Ali so na voljo kakšni rezultati vrednotenja in ali so vzpostavljeni standardi kakovosti za posredovanje? Vse to so osrednja vprašanja, ki se jim želi posvetiti to izbrano vprašanje.
I vilken utsträckning är denna tendens gemensam för de europeiska länderna? Finns det en gemensam definition för det här konceptet? Hur ska fenomenets karaktär och omfattning bedömas? Vilka åtgärder strävar man efter att uppnå och vilka slags insatser genomförs, oavsett om de är specifikt och uttalat utformade för att minska den olägenhet som narkotikamissbruk innebär för allmänheten eller ej? Finns det redan nu tillgängliga utvärderingsresultat och har kvalitetsnormer för insatser inrättats? Dessa är några av de centrala frågor som behandlas i det här temakapitlet.
Kādā mērā šī tendence ir izplatīta Eiropas valstīs? Vai šim konceptam ir kopīga definīcija? Kā novērtēt šīs parādības raksturu un izplatību? Kādas ir politikas, kuru mērķi ir jāsasniedz, un kādas darbības tiek realizētas, neatkarīgi no tā, vai tās ir skaidri un specifiski paredzētas, lai samazinātu ar narkotikām saistītos traucējumus sabiedrībai? Vai jau ir pieejami vērtējuma rezultāti, un vai ir noteikti kvalitātes standarti šādām darbībām? Visi šie ir jautājumi, kuri jārisina šīs tēmas ietvaros.
  Choroby zakaźne zwiÄ…z...  
Jednakże państwem UE o najwyższej zachorowalności nadal pozostaje Portugalia ze wskaźnikiem 33 przypadków na milion osób, choć liczba ta zmniejsza się od roku 1999. Zachorowalność na AIDS w UE osiągnęła poziom szczytowy we wczesnych latach 90-tych z powodu osób zażywających narkotyki dożylnie, a następnie spadała.
In Latvia, the incidence of AIDS related to IDU increased from 0 cases in 1997 to an estimated 19 cases per million population in both 2002 and 2003 (128). However, the EU country with the highest incidence remains Portugal, with 33 cases per million, although this figure has been decreasing since 1999. AIDS incidence due to IDU in the EU peaked in the early 1990s and declined thereafter. The most affected country used to be Spain, where incidence peaked at 124 cases per million in 1994, but by 2003 this figure had declined to an estimated 16 per million.
En Lettonie, on estime que l'incidence du SIDA lié à l'usage de drogue par voie intraveineuse est passée de 0 cas en 1997 à 19 cas par million d'habitants en 2002 et en 2003 (128). Toutefois, le pays de l'UE qui enregistre l'incidence la plus élevée demeure le Portugal avec 33 cas par million d'habitants, bien que ce chiffre diminue depuis 1999. L'incidence du SIDA dû à l'usage de drogue par voie intraveineuse a atteint des niveaux records dans l'UE au début des années 1990 pour diminuer ensuite. Le pays le plus touché était l'Espagne, où l'incidence a culminé à 124 cas par million d'habitants en 1994, mais ce nombre était descendu à 16 cas par million d'habitants en 2003, selon les estimations.
In Lettland ist die AIDS-Inzidenz unter IDU von 0 Fällen im Jahr 1997 auf schätzungsweise 19 Fälle je eine Million Einwohner in den Jahren 2002 und 2003 gestiegen (128). Das EU-Land mit der höchsten Inzidenz ist jedoch nach wie vor Portugal mit 33 Fällen je eine Million Einwohner, obwohl die Inzidenz hier seit 1999 zurückgeht. Die AIDS-Inzidenz unter IDU in der EU hat Anfang der 90er Jahre ihren Höhepunkt erreicht und ist danach gesunken. Das am stärksten betroffene Land ist seit jeher Spanien, wo die Inzidenz 1994 mit 124 Fällen je eine Million Einwohner ihren Höhepunkt erreichte. Bis 2003 ist diese Zahl jedoch auf schätzungsweise 16 Fälle je eine Million Einwohner zurückgegangen.
En Letonia, la incidencia de casos de SIDA relacionados con los consumidores por vía parenteral pasó de 0 casos en 1997 a una estimación de 19 casos por millón de habitantes en los años 2002 y 2003 (128). Sin embargo, el país de la UE con mayor incidencia sigue siendo Portugal, con 33 casos por millón, aunque esta cifra ha ido disminuyendo desde 1999. La incidencia del SIDA debido a los consumidores por vía parenteral en la UE alcanzó un máximo a principio de la década de 1990, para disminuir posteriormente. El país más afectado solía ser España, donde la incidencia alcanzó un máximo de 124 casos por millón en 1994, pero desde el año 2003 esta cifra ha bajado a 16 casos por millón.
In Lettonia l’incidenza dell’AIDS in correlazione al consumo di stupefacenti per via parenterale è aumentata da 0 casi nel 1997 a circa 19 casi per milione di abitanti nel 2002 e nel 2003 (128). Peraltro lo Stato membro con l’incidenza più elevata resta il Portogallo, che riferisce 33 casi ogni milione di abitanti, malgrado questa cifra sia in calo dal 1999. L’incidenza dell’AIDS dovuta al consumo di stupefacenti per via parenterale ha registrato un picco all’inizio degli anni Novanta, per poi iniziare a decrescere. Per qualche tempo, la Spagna è stata il paese più colpito, con un’incidenza di 124 casi per milione di abitanti nel 1994; nel 2003, tuttavia, questa cifra era scesa a circa 16 casi per milione di abitanti.
Na Letónia, a incidência de SIDA relacionada com o consumo de droga injectada aumentou de 0 casos em 1997 para 19 casos por cada milhão de habitantes, segundo as estimativas, tanto em 2002 como em 2003 (128). No entanto, o Estado-Membro da União com maior incidência continua a ser Portugal, com 33 casos por milhão de habitantes, embora este valor tenha vindo a diminuir desde 1999. A incidência de SIDA devido ao consumo de droga injectada na UE atingiu o ponto mais alto no início da década de 1990, tendo diminuído desde então. O país mais afectado costumava ser a Espanha, onde a incidência atingiu o pico de 124 casos por milhão de habitantes em 1994, mas em 2003 este valor tinha diminuído para 16 casos por milhão, segundo as estimativas.
Στη Λεττονία, η επίπτωση του AIDS που συνδέεται με την ενέσιμη χρήση ναρκωτικών αυξήθηκε από 0 κρούσματα το 1997 σε 19 εκτιμώμενα κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους το 2002 και το 2003 (128). Ωστόσο, η χώρα της ΕΕ με τον υψηλότερο επιπολασμό παραμένει η Πορτογαλία, με 33 κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους, μολονότι ο αριθμός αυτός μειώνεται από το 1999. Ο επιπολασμός του AIDS που οφείλεται σε ενέσιμη χρήση ναρκωτικών στην ΕΕ κορυφώθηκε στις αρχές της δεκαετίας του 1990 και μειώθηκε στη συνέχεια. Η περισσότερο πληγείσα χώρα ήταν η Ισπανία, όπου ο επιπολασμός ανήλθε σε 124 κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους το 1994, αλλά το 2003 ο αριθμός αυτός είχε μειωθεί σε 16 εκτιμώμενα κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους.
In Letland is de aids-incidentie onder ID’s toegenomen van 0 gevallen in 1997 tot naar schatting 19 gevallen per miljoen inwoners in zowel 2002 als 2003 (128). Portugal blijft het land met de hoogste incidentie met 33 gevallen per miljoen inwoners, hoewel dit aantal sinds 1999 is afgenomen. De aids-incidentie verband houdende met ID’s bereikte aan het begin van de jaren negentig een piek, maar is daarna gestaag afgenomen. Spanje was het land met de hoogste aids-incidentie (met een maximum van 124 gevallen per miljoen inwoners in 1994), maar in 2003 is dit aantal gedaald tot naar schatting 16 gevallen per miljoen inwoners.
V Lotyšsku se výskyt AIDS v souvislosti s injekčními uživateli drog zvýšil z 0 případů v roce 1997 na odhadovaných 19 případů na milion obyvatel jak v roce 2002, tak v roce 2003 (128). Nicméně zemí s nejvyšším výskytem AIDS zůstává v rámci EU Portugalsko s 33 případy na milion obyvatel, ačkoli tento údaj od roku 1999 klesá. Výskyt AIDS vzhledem k injekčním uživatelům drog v EU byl nejvyšší v 90. letech 20. století a od té doby klesá. Nejpostiženější zemí bývalo Španělsko, kde výskyt AIDS vyvrcholil při 124 případech na milion obyvatel v roce 1994, do roku 2003 však tento údaj poklesl na odhadovaných 16 případů na milion.
I Letland steg forekomsten af aids blandt intravenøse stofbrugere fra 0 tilfælde i 1997 til skønsmæssigt 19 tilfælde pr. én million indbyggere i både 2002 og 2003 (128). Det EU-land, hvor forekomsten er størst, er imidlertid fortsat Portugal med 33 tilfælde pr. én million indbyggere, selv om dette tal har været faldende siden 1999. Aids-forekomsten som følge af intravenøs stofbrug toppede i EU i begyndelsen af 1990'erne, hvorefter den faldt. Det land, hvor der tidligere var flest tilfælde, er Spanien, hvor forekomsten toppede ved 124 tilfælde pr. én million indbyggere i 1994, men i 2003 var dette tal faldet til skønsmæssigt 16 pr. én million indbyggere.
Lätis suurenes uimastisüstimisega seotud AIDSi haigestumus 0 juhust 1997. aastal hinnangulise 19 juhuni miljoni elaniku kohta, seda nii 2002. aastal kui 2003. aastal (128). Kuid ELi riikidest on haigestumus kõige suurem endiselt Portugalis, 33 juhtu miljoni elaniku kohta, kuigi see näitaja on alates 1999. aastast vähenenud. Narkootikumide süstimisega seotud AIDSi haigestumus jõudis ELis haripunkti 1990ndate aastate alguses ning hakkas seejärel vähenema. Varem oli AIDSi haigestumus kõige suurem Hispaanias, kus see jõudis 124 juhuga miljoni elaniku kohta haripunkti 1994. aastal, aga 2003. aastaks vähenes see näitaja hinnangulise 16 juhuni miljoni elaniku kohta.
Latviassa huumeiden injektiokäyttöön liittyvän aidsin esiintyvyys kasvoi 0 tapauksesta vuonna 1997 arviolta 19 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti sekä vuonna 2002 että vuonna 2003 (128). EU-maista korkein esiintyvyys on kuitenkin edelleen Portugalissa, jossa tapauksia on 33 miljoonaa asukasta kohti, joskin luku on ollut laskussa vuodesta 1999 lähtien. Huumeiden injektiokäytöstä johtuvan aidsin esiintyvyys oli EU:ssa huipussaan 1990-luvun alussa, ja se on sittemmin vähentynyt. Esiintyvyys oli ennen korkein Espanjassa, jossa se oli vuonna 1994 huipussaan 124 tapauksella miljoonaa asukasta kohti, mutta luku oli laskenut vuoteen 2003 mennessä noin 16 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti.
Lettországban az AIDS injekciós kábítószer-használathoz kapcsolódó előfordulása az 1997-es 0 esetről 2002-ben és 2003-ban a becsült 19 eset/egymillió lakos gyakoriságra emelkedett(128). Az EU-n belül a legmagasabb arányt azonban még így is Portugáliában mérték, egymillió lakosra 33 esettel, bár ez a szám 1999 óta csökken. Az AIDS injekciós kábítószer-használat miatti előfordulása az EU-n belül az 1990-es évek elején tetőzött, azóta csökken. A leginkább érintett ország korábban Spanyolország volt, ahol a csúcs 1994-ben az egymillió lakosra jutó 124 eset volt, 2003-ra azonban ez a gyakoriság körülbelül 16 eset/millió lakosra csökkent.
I Latvia har forekomsten av AIDS blant sprøytebrukere økt fra 0 tilfeller i 1997 til anslagsvis 19 tilfeller pr. million innbyggere både i 2002 og 2003 (128). Imidlertid er Portugal fremdeles det EU-landet med høyest forekomst, med 33 tilfeller pr. million, selv om dette tallet er gått ned etter 1999. AIDS-insidensen som følge av sprøytebruk i EU nådde en topp tidlig på 1990-tallet og gikk deretter ned. Spania pleide å være det landet som hadde høyest forekomst av AIDS, med en topp på 124 tilfeller pr. million i 1994, men i 2003 var dette tallet gått ned til anslagsvis 16 pr. million.
În Letonia, incidenţa SIDA legată de CDI a crescut de la 0 cazuri în 1997 la 19 cazuri estimate la un milion de locuitori atât în 2002 cât şi în 2003 (128).Cu toate acestea, statul membru al Uniunii Europene cu cea mai înaltă incidenţă rămâne Portugalia, cu 33 de cazuri la un milion de locuitori, deşi această cifră continuă să scadă din 1999. Incidenţa SIDA datorată CDI în Uniunea Europeană a atins nivelul de vârf la începutul anilor 1990, iar apoi a scăzut. Ţara cel mai grav afectată era Spania, unde incidenţa atins nivelul de vârf de 124 cazuri la un milion de locuitori în 1994, dar până în 2003 această cifră scăzuse la un nivel estimat de 16 cazuri la un milion de locuitori.
V Lotyšsku sa zvýšil výskyt AIDS medzi IDU z 0 v roku 1997 na odhadovaných 19 prípadov na milión obyvateľov v rokoch 2002 a 2003 (128). Krajinou s najvyšším výskytom v EÚ však ostáva Portugalsko s 33 prípadmi na milión, napriek tomu, že výskyt od roku 1999 klesá. Výskyt AIDS, zapríčinený IDU v EÚ, vyvrcholil začiatkom deväťdesiatych rokov a odvtedy klesá. Najviac postihnutou krajinou bývalo Španielsko, v ktorom výskyt vyvrcholil 124 prípadmi na milión v roku 1994, ale do roku 2003 došlo poklesu na odhadovaných 16 prípadov na milión.
V Latviji se je pojav aidsa, povezanega z injicirajočimi uživalci drog, povečal z 0 primerov leta 1997 na ocenjenih 19 primerov na milijon prebivalcev v letih 2002 in 2003 (128). Vendar država z najvišjo pogostnostjo pojava ostaja Portugalska s 33 primeri na milijon prebivalcev, čeprav se je ta številka od leta 1999 zmanjšala. Pojav aidsa zaradi injicirajočega uživanja droge je v EU dosegel vrh v začetku devetdesetih in je nato upadel. Najbolj okužena država je bila Španija, ki je vrh dosegla s 124 primeri na milijon prebivalcev leta 1994, vendar je do leta 2003 ta številka upadla na ocenjenih 16 primerov na milijon.
I Lettland ökade aids-incidensen som är relaterad till injektionsmissbrukare från 0 fall år 1997 till uppskattningsvis 19 fall per en miljon invånare både år 2002 och 2003(128). Portugal, med 33 fall per en miljon invånare, är dock fortfarande det EU-land där incidensen är högst, även om denna siffra har minskat sedan år 1999. Inom EU nådde aids-incidensen som orsakas av injektionsmissbruk en topp i början av 1990-talet och minskade sedan. Tidigare var Spanien det hårdast drabbade landet med en incidens som nådde en topp på 124 fall per en miljon invånare år 1994, men år 2003 hade denna siffra minskat till uppskattningsvis 16 fall per en miljon invånare.
  Choroby zakaźne zwiÄ…z...  
Jednakże państwem UE o najwyższej zachorowalności nadal pozostaje Portugalia ze wskaźnikiem 33 przypadków na milion osób, choć liczba ta zmniejsza się od roku 1999. Zachorowalność na AIDS w UE osiągnęła poziom szczytowy we wczesnych latach 90-tych z powodu osób zażywających narkotyki dożylnie, a następnie spadała.
In Latvia, the incidence of AIDS related to IDU increased from 0 cases in 1997 to an estimated 19 cases per million population in both 2002 and 2003 (128). However, the EU country with the highest incidence remains Portugal, with 33 cases per million, although this figure has been decreasing since 1999. AIDS incidence due to IDU in the EU peaked in the early 1990s and declined thereafter. The most affected country used to be Spain, where incidence peaked at 124 cases per million in 1994, but by 2003 this figure had declined to an estimated 16 per million.
En Lettonie, on estime que l'incidence du SIDA lié à l'usage de drogue par voie intraveineuse est passée de 0 cas en 1997 à 19 cas par million d'habitants en 2002 et en 2003 (128). Toutefois, le pays de l'UE qui enregistre l'incidence la plus élevée demeure le Portugal avec 33 cas par million d'habitants, bien que ce chiffre diminue depuis 1999. L'incidence du SIDA dû à l'usage de drogue par voie intraveineuse a atteint des niveaux records dans l'UE au début des années 1990 pour diminuer ensuite. Le pays le plus touché était l'Espagne, où l'incidence a culminé à 124 cas par million d'habitants en 1994, mais ce nombre était descendu à 16 cas par million d'habitants en 2003, selon les estimations.
In Lettland ist die AIDS-Inzidenz unter IDU von 0 Fällen im Jahr 1997 auf schätzungsweise 19 Fälle je eine Million Einwohner in den Jahren 2002 und 2003 gestiegen (128). Das EU-Land mit der höchsten Inzidenz ist jedoch nach wie vor Portugal mit 33 Fällen je eine Million Einwohner, obwohl die Inzidenz hier seit 1999 zurückgeht. Die AIDS-Inzidenz unter IDU in der EU hat Anfang der 90er Jahre ihren Höhepunkt erreicht und ist danach gesunken. Das am stärksten betroffene Land ist seit jeher Spanien, wo die Inzidenz 1994 mit 124 Fällen je eine Million Einwohner ihren Höhepunkt erreichte. Bis 2003 ist diese Zahl jedoch auf schätzungsweise 16 Fälle je eine Million Einwohner zurückgegangen.
En Letonia, la incidencia de casos de SIDA relacionados con los consumidores por vía parenteral pasó de 0 casos en 1997 a una estimación de 19 casos por millón de habitantes en los años 2002 y 2003 (128). Sin embargo, el país de la UE con mayor incidencia sigue siendo Portugal, con 33 casos por millón, aunque esta cifra ha ido disminuyendo desde 1999. La incidencia del SIDA debido a los consumidores por vía parenteral en la UE alcanzó un máximo a principio de la década de 1990, para disminuir posteriormente. El país más afectado solía ser España, donde la incidencia alcanzó un máximo de 124 casos por millón en 1994, pero desde el año 2003 esta cifra ha bajado a 16 casos por millón.
In Lettonia l’incidenza dell’AIDS in correlazione al consumo di stupefacenti per via parenterale è aumentata da 0 casi nel 1997 a circa 19 casi per milione di abitanti nel 2002 e nel 2003 (128). Peraltro lo Stato membro con l’incidenza più elevata resta il Portogallo, che riferisce 33 casi ogni milione di abitanti, malgrado questa cifra sia in calo dal 1999. L’incidenza dell’AIDS dovuta al consumo di stupefacenti per via parenterale ha registrato un picco all’inizio degli anni Novanta, per poi iniziare a decrescere. Per qualche tempo, la Spagna è stata il paese più colpito, con un’incidenza di 124 casi per milione di abitanti nel 1994; nel 2003, tuttavia, questa cifra era scesa a circa 16 casi per milione di abitanti.
Na Letónia, a incidência de SIDA relacionada com o consumo de droga injectada aumentou de 0 casos em 1997 para 19 casos por cada milhão de habitantes, segundo as estimativas, tanto em 2002 como em 2003 (128). No entanto, o Estado-Membro da União com maior incidência continua a ser Portugal, com 33 casos por milhão de habitantes, embora este valor tenha vindo a diminuir desde 1999. A incidência de SIDA devido ao consumo de droga injectada na UE atingiu o ponto mais alto no início da década de 1990, tendo diminuído desde então. O país mais afectado costumava ser a Espanha, onde a incidência atingiu o pico de 124 casos por milhão de habitantes em 1994, mas em 2003 este valor tinha diminuído para 16 casos por milhão, segundo as estimativas.
Στη Λεττονία, η επίπτωση του AIDS που συνδέεται με την ενέσιμη χρήση ναρκωτικών αυξήθηκε από 0 κρούσματα το 1997 σε 19 εκτιμώμενα κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους το 2002 και το 2003 (128). Ωστόσο, η χώρα της ΕΕ με τον υψηλότερο επιπολασμό παραμένει η Πορτογαλία, με 33 κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους, μολονότι ο αριθμός αυτός μειώνεται από το 1999. Ο επιπολασμός του AIDS που οφείλεται σε ενέσιμη χρήση ναρκωτικών στην ΕΕ κορυφώθηκε στις αρχές της δεκαετίας του 1990 και μειώθηκε στη συνέχεια. Η περισσότερο πληγείσα χώρα ήταν η Ισπανία, όπου ο επιπολασμός ανήλθε σε 124 κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους το 1994, αλλά το 2003 ο αριθμός αυτός είχε μειωθεί σε 16 εκτιμώμενα κρούσματα ανά εκατομμύριο κατοίκους.
In Letland is de aids-incidentie onder ID’s toegenomen van 0 gevallen in 1997 tot naar schatting 19 gevallen per miljoen inwoners in zowel 2002 als 2003 (128). Portugal blijft het land met de hoogste incidentie met 33 gevallen per miljoen inwoners, hoewel dit aantal sinds 1999 is afgenomen. De aids-incidentie verband houdende met ID’s bereikte aan het begin van de jaren negentig een piek, maar is daarna gestaag afgenomen. Spanje was het land met de hoogste aids-incidentie (met een maximum van 124 gevallen per miljoen inwoners in 1994), maar in 2003 is dit aantal gedaald tot naar schatting 16 gevallen per miljoen inwoners.
V Lotyšsku se výskyt AIDS v souvislosti s injekčními uživateli drog zvýšil z 0 případů v roce 1997 na odhadovaných 19 případů na milion obyvatel jak v roce 2002, tak v roce 2003 (128). Nicméně zemí s nejvyšším výskytem AIDS zůstává v rámci EU Portugalsko s 33 případy na milion obyvatel, ačkoli tento údaj od roku 1999 klesá. Výskyt AIDS vzhledem k injekčním uživatelům drog v EU byl nejvyšší v 90. letech 20. století a od té doby klesá. Nejpostiženější zemí bývalo Španělsko, kde výskyt AIDS vyvrcholil při 124 případech na milion obyvatel v roce 1994, do roku 2003 však tento údaj poklesl na odhadovaných 16 případů na milion.
I Letland steg forekomsten af aids blandt intravenøse stofbrugere fra 0 tilfælde i 1997 til skønsmæssigt 19 tilfælde pr. én million indbyggere i både 2002 og 2003 (128). Det EU-land, hvor forekomsten er størst, er imidlertid fortsat Portugal med 33 tilfælde pr. én million indbyggere, selv om dette tal har været faldende siden 1999. Aids-forekomsten som følge af intravenøs stofbrug toppede i EU i begyndelsen af 1990'erne, hvorefter den faldt. Det land, hvor der tidligere var flest tilfælde, er Spanien, hvor forekomsten toppede ved 124 tilfælde pr. én million indbyggere i 1994, men i 2003 var dette tal faldet til skønsmæssigt 16 pr. én million indbyggere.
Lätis suurenes uimastisüstimisega seotud AIDSi haigestumus 0 juhust 1997. aastal hinnangulise 19 juhuni miljoni elaniku kohta, seda nii 2002. aastal kui 2003. aastal (128). Kuid ELi riikidest on haigestumus kõige suurem endiselt Portugalis, 33 juhtu miljoni elaniku kohta, kuigi see näitaja on alates 1999. aastast vähenenud. Narkootikumide süstimisega seotud AIDSi haigestumus jõudis ELis haripunkti 1990ndate aastate alguses ning hakkas seejärel vähenema. Varem oli AIDSi haigestumus kõige suurem Hispaanias, kus see jõudis 124 juhuga miljoni elaniku kohta haripunkti 1994. aastal, aga 2003. aastaks vähenes see näitaja hinnangulise 16 juhuni miljoni elaniku kohta.
Latviassa huumeiden injektiokäyttöön liittyvän aidsin esiintyvyys kasvoi 0 tapauksesta vuonna 1997 arviolta 19 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti sekä vuonna 2002 että vuonna 2003 (128). EU-maista korkein esiintyvyys on kuitenkin edelleen Portugalissa, jossa tapauksia on 33 miljoonaa asukasta kohti, joskin luku on ollut laskussa vuodesta 1999 lähtien. Huumeiden injektiokäytöstä johtuvan aidsin esiintyvyys oli EU:ssa huipussaan 1990-luvun alussa, ja se on sittemmin vähentynyt. Esiintyvyys oli ennen korkein Espanjassa, jossa se oli vuonna 1994 huipussaan 124 tapauksella miljoonaa asukasta kohti, mutta luku oli laskenut vuoteen 2003 mennessä noin 16 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti.
Lettországban az AIDS injekciós kábítószer-használathoz kapcsolódó előfordulása az 1997-es 0 esetről 2002-ben és 2003-ban a becsült 19 eset/egymillió lakos gyakoriságra emelkedett(128). Az EU-n belül a legmagasabb arányt azonban még így is Portugáliában mérték, egymillió lakosra 33 esettel, bár ez a szám 1999 óta csökken. Az AIDS injekciós kábítószer-használat miatti előfordulása az EU-n belül az 1990-es évek elején tetőzött, azóta csökken. A leginkább érintett ország korábban Spanyolország volt, ahol a csúcs 1994-ben az egymillió lakosra jutó 124 eset volt, 2003-ra azonban ez a gyakoriság körülbelül 16 eset/millió lakosra csökkent.
I Latvia har forekomsten av AIDS blant sprøytebrukere økt fra 0 tilfeller i 1997 til anslagsvis 19 tilfeller pr. million innbyggere både i 2002 og 2003 (128). Imidlertid er Portugal fremdeles det EU-landet med høyest forekomst, med 33 tilfeller pr. million, selv om dette tallet er gått ned etter 1999. AIDS-insidensen som følge av sprøytebruk i EU nådde en topp tidlig på 1990-tallet og gikk deretter ned. Spania pleide å være det landet som hadde høyest forekomst av AIDS, med en topp på 124 tilfeller pr. million i 1994, men i 2003 var dette tallet gått ned til anslagsvis 16 pr. million.
În Letonia, incidenţa SIDA legată de CDI a crescut de la 0 cazuri în 1997 la 19 cazuri estimate la un milion de locuitori atât în 2002 cât şi în 2003 (128).Cu toate acestea, statul membru al Uniunii Europene cu cea mai înaltă incidenţă rămâne Portugalia, cu 33 de cazuri la un milion de locuitori, deşi această cifră continuă să scadă din 1999. Incidenţa SIDA datorată CDI în Uniunea Europeană a atins nivelul de vârf la începutul anilor 1990, iar apoi a scăzut. Ţara cel mai grav afectată era Spania, unde incidenţa atins nivelul de vârf de 124 cazuri la un milion de locuitori în 1994, dar până în 2003 această cifră scăzuse la un nivel estimat de 16 cazuri la un milion de locuitori.
V Lotyšsku sa zvýšil výskyt AIDS medzi IDU z 0 v roku 1997 na odhadovaných 19 prípadov na milión obyvateľov v rokoch 2002 a 2003 (128). Krajinou s najvyšším výskytom v EÚ však ostáva Portugalsko s 33 prípadmi na milión, napriek tomu, že výskyt od roku 1999 klesá. Výskyt AIDS, zapríčinený IDU v EÚ, vyvrcholil začiatkom deväťdesiatych rokov a odvtedy klesá. Najviac postihnutou krajinou bývalo Španielsko, v ktorom výskyt vyvrcholil 124 prípadmi na milión v roku 1994, ale do roku 2003 došlo poklesu na odhadovaných 16 prípadov na milión.
V Latviji se je pojav aidsa, povezanega z injicirajočimi uživalci drog, povečal z 0 primerov leta 1997 na ocenjenih 19 primerov na milijon prebivalcev v letih 2002 in 2003 (128). Vendar država z najvišjo pogostnostjo pojava ostaja Portugalska s 33 primeri na milijon prebivalcev, čeprav se je ta številka od leta 1999 zmanjšala. Pojav aidsa zaradi injicirajočega uživanja droge je v EU dosegel vrh v začetku devetdesetih in je nato upadel. Najbolj okužena država je bila Španija, ki je vrh dosegla s 124 primeri na milijon prebivalcev leta 1994, vendar je do leta 2003 ta številka upadla na ocenjenih 16 primerov na milijon.
I Lettland ökade aids-incidensen som är relaterad till injektionsmissbrukare från 0 fall år 1997 till uppskattningsvis 19 fall per en miljon invånare både år 2002 och 2003(128). Portugal, med 33 fall per en miljon invånare, är dock fortfarande det EU-land där incidensen är högst, även om denna siffra har minskat sedan år 1999. Inom EU nådde aids-incidensen som orsakas av injektionsmissbruk en topp i början av 1990-talet och minskade sedan. Tidigare var Spanien det hårdast drabbade landet med en incidens som nådde en topp på 124 fall per en miljon invånare år 1994, men år 2003 hade denna siffra minskat till uppskattningsvis 16 fall per en miljon invånare.
  Debaty w parlamentach i...  
Ewentualność zmian w ustawodawstwie dotyczącym narkotyków przyciągnęła uwagę mediów i doprowadziła do debaty politycznej we Francji i we Włoszech. We Francji wniosek o zastąpienie wyroków więzienia za zażywanie narkotyków grzywnami został zarzucony ze względu na obawy, że taka zmiana zostałaby „zinterpretowana jako znak, iż narkotyki nie są bardzo niebezpieczne” i doprowadziłaby do „nowego wzrostu przypadków zażywania oraz zażywania w młodszym wieku” (9).
The prospect of changes in the drug laws has attracted media attention and generated political debate in France and Italy. In France, a proposal to replace prison sentences for drug use with fines was abandoned because of concerns that such a change would be ‘interpreted as a sign that drugs are not very dangerous’ and lead to 'a new increase in use and use at an earlier age’ (9). In Italy the media echoed the vigorous parliamentary debate on changes to the 1990 law and a differentiation in sanctions for possession of drugs attracted media and political attention in the Czech Republic.
La perspective de modifications de la législation sur la drogue a attiré l'attention des médias et suscité un débat politique en France et en Italie. En France, une proposition visant à remplacer les peines de prison pour usage de drogue par des amendes a été abandonnée en raison des inquiétudes suscitées par le fait qu'une telle modification serait «interprétée comme un signe que les drogues ne sont pas très dangereuses» et aboutirait à «une nouvelle augmentation de la consommation et à une consommation plus précoce» (9). En Italie, les médias se sont fait l'écho du vif débat parlementaire sur les modifications à la loi de 1990 et la différenciation des sanctions pour possession de drogue a attiré l'attention des médias et du monde politique tchèques.
In Frankreich und Italien erregte die Aussicht auf Änderungen des Betäubungsmittelgesetzes das Medieninteresse und löste politische Debatten aus. In Frankreich wurde ein Vorschlag, Drogenkonsum statt mit Gefängnisstrafen mit Geldbußen zu ahnden, fallen gelassen, da man befürchtete, eine solche Änderung könnte „als ein Zeichen interpretiert werden, dass Drogen nicht besonders gefährlich seien“ und „einen erneuten Anstieg des Konsums und ein sinkendes Einstiegsalter“ zur Folge haben (9). In Italien berichteten die Medien über die lebhafte Parlamentsdebatte zur Änderung des Gesetzes von 1990, und in der Tschechischen Republik war eine Differenzierung der Sanktionen für den Drogenbesitz Gegenstand des medialen und politischen Interesses.
En Francia e Italia, la perspectiva de modificar las leyes sobre drogas ha captado la atención de los medios de comunicación y ha generado un debate político. En Francia, se abandonó una propuesta de castigar el consumo de drogas con multas en lugar de penas de prisión, debido a la preocupación de que un cambio de este tipo se «interpretara como un signo de que las drogas no son muy peligrosas» y condujera a «un nuevo aumento del consumo y a su inicio a edades más tempranas» (9) En Italia, los medios se hicieron eco del intenso debate parlamentario sobre la modificación de la ley de 1990, y en la República Checa, la diferenciación de las sanciones por posesión de drogas captó la atención política e informativa.
La prospettiva di introdurre modifiche nella legislazione sugli stupefacenti ha attirato l’attenzione dei media, scatenando il dibattito politico in Francia e in Italia. In Francia una proposta volta a sostituire le pene detentive comminate ai consumatori di droga con ammende è stata abbandonata per il timore che questo emendamento potesse essere “interpretato come un segnale che le droghe non sono molto pericolose” e, quindi, determinare “un nuovo aumento dell’uso e il consumo in età più precoce” (9). In Italia gli organi d’informazione hanno dato ampia eco al vigoroso dibattito parlamentare sulle modifiche alla legge del 1990, mentre l’ipotesi di introdurre una differenziazione nelle sanzioni comminate per il possesso di droghe ha richiamato l’attenzione dei media e della classe politica nella Repubblica ceca.
Η προοπτική της τροποποίησης της νομοθεσίας για τα ναρκωτικά προσέλκυσε το ενδιαφέρον των μέσων ενημέρωσης και πυροδότησε τον πολιτικό διάλογο στη Γαλλία και την Ιταλία. Στη Γαλλία, η πρόταση αντικατάστασης των ποινών φυλάκισης για τη χρήση ναρκωτικών με πρόστιμα εγκαταλείφθηκε, καθώς εκφράσθηκαν ανησυχίες ότι μια τέτοια αλλαγή θα «ερμηνευόταν ως ένδειξη ότι τα ναρκωτικά δεν είναι πολύ επικίνδυνα» και θα οδηγούσε σε «νέα αύξηση της χρήσης και σε χρήση από μικρότερη ηλικία» (9). Στην Ιταλία, τα μέσα ενημέρωσης αναπαρήγαγαν τον έντονο κοινοβουλευτικό διάλογο σχετικά με την τροποποίηση της νομοθεσίας του 1990, ενώ στην Τσεχική Δημοκρατία το ενδιαφέρον των μέσων ενημέρωσης και των πολιτικών κύκλων επικεντρώθηκε στη διαφοροποίηση των κυρώσεων για την κατοχή ναρκωτικών.
Het vooruitzicht op mogelijke veranderingen in de drugswetgeving heeft veel aandacht van de media getrokken en politieke debatten in Frankrijk en Italië in gang gezet. In Frankrijk heeft een voorstel om gevangenisstraffen voor drugsgebruik te vervangen door boetes, het niet gehaald vanwege de angst dat een dergelijke aanpassing geïnterpreteerd zou worden als een signaal dat drugs niet zo gevaarlijk zijn met als gevolg een nieuwe toename van het drugsgebruik, vooral op jongere leeftijd (9). In Italië is door de media verslag gedaan van het heftige parlementaire debat over de voorgestelde wijzigingen op de wet van 1990 terwijl in Tsjechië de belangstelling van politiek en media uitging naar de differentiatie in de straffen voor drugsbezit.
Možnost změn protidrogové legislativy přilákala pozornost médií a vyvolala politickou debatu ve Francii a Itálii. Ve Francii bylo upuštěno od návrhu nahradit tresty odnětí svobody za užívání drog pokutami z důvodu obav, že by taková změna byla „interpretována jako známka toho, že drogy nejsou příliš nebezpečné“ a vedla by k „novému nárůstu užívání jako takového a užívání v mladším věku“ (9). V Itálii se v médiích opakovala silná parlamentní debata o změnách zákona z roku 1990 a v České republice přilákala pozornost sdělovacích prostředků a politiků diferenciace trestů za držení drog.
Udsigten til ændringer af narkotikalovgivningen tiltrak mediernes opmærksomhed og fremkaldte en offentlig debat i Frankrig og Italien. I Frankrig blev et forslag om at erstatte fængselsstraffe for stofbrug med bøder opgivet på grund af betænkeligheder med hensyn til, at en sådan ændring ville blive 'fortolket som et tegn på, at narkotika ikke er særlig farlige' og føre til 'en ny stigning i brugen og brug i en tidligere alder' (9). I Italien gav den energiske debat i parlamentet om ændringer af loven fra 1990 genlyd i medierne, og en differentiering af sanktionerne for besiddelse af narkotika skabte mediemæssig og politisk opmærksomhed i Tjekkiet.
Võimalik uimastialaste seaduste muutmine on pälvinud meedia tähelepanu ja tekitanud poliitilisi arutelusid Prantsusmaal ja Itaalias. Prantsusmaal võeti tagasi ettepanek asendada uimastite tarbimise eest määratav vanglakaristus trahvidega, seda tulenevalt murest, et sellist muudatust võidaks „tõlgendada kui märki, et narkootikumid ei ole väga ohtlikud” ja see võiks viia „järjekordsele tarbimise kasvule ja varasemas eas tarbimisele” (9). Itaalias kajastas meedia parlamendis toimunud elavat arutelu seoses muudatustega 1990. aasta seaduses ja Tšehhi Vabariigis pälvis poliitilist ja meediatähelepanu uimastite omamise eest määratavate karistuste diferentseerimine.
Huumelainsäädännön muuttamispyrkimykset ovat herättäneet runsaasti huomiota tiedotusvälineissä ja synnyttäneet poliittista keskustelua Ranskassa ja Italiassa. Ranskassa torjuttiin ehdotus huumeidenkäytöstä annettujen vankeustuomioiden muuttamisesta sakoiksi, koska pelättiin, että muutos voitaisiin "tulkita merkiksi siitä, etteivät huumeet ole kovin vaarallisia", ja että se "lisää uudelleen käyttöä ja aikaistaa käytön aloittamista" (9). Italian tiedotusvälineissä kerrottiin parlamentin kiivaista keskusteluista, jotka koskivat vuoden 1990 lakiin tehtäviä muutoksia, ja huumeiden hallussapidosta määrättävien seuraamusten eriyttäminen puhutti tiedotusvälineitä ja poliitikkoja Tšekissä.
A kábítószertörvények várható módosítása Franciaországban és Olaszországban is a média figyelmének középpontjába került, és politikai vitát gerjesztett. Franciaországban abból a megfontolásból vetették el a kábítószer-használatért kiróható börtönbüntetést bírságra módosító javaslatot, hogy egy ilyen módosítást esetleg „olyan jelzésként lehetne értelmezni, hogy a kábítószerek nem nagyon veszélyesek”, ami „ismét a használat növekedését, illetve fiatalabb korban való elkezdését okozhatná”(9). Olaszországban az 1990-es törvény módosításáról folyó heves parlamenti vitától visszhangzott a média, míg Csehországban a média és a politika figyelmét a kábítószer-birtoklás büntetésének differenciálttá tétele vonta magára.
Utsiktene til endringer i narkotikalovgivningen har tiltrukket seg medienes oppmerksomhet og ført til politisk debatt i Frankrike og Italia. I Frankrike gikk man bort fra et forslag om å innføre bøter for narkotikabruk i stedet for fengselsstraff, fordi man var bekymret for at en slik endring ville bli “tolket som et tegn på at narkotika ikke er særlig farlig” og føre til “ny økning i bruken og til bruk i yngre alder” (9). I Italia har media gjengitt den heftige parlamentariske debatten om en endring av loven av 1990, og en differensiering av straffereaksjonene for besittelse av narkotika har tiltrukket seg medienes og politikernes oppmerksomhet i Den tsjekkiske republikk.
Perspectiva unor modificări ale legislaţiei privind drogurile a atras atenţia mass-media şi a generat dezbateri politice în Franţa şi Italia. În Franţa s-a abandonat o propunere care viza înlocuirea condamnărilor la închisoare pentru consum de droguri cu amenzi, întrucât au existat preocupări că o astfel de schimbare ar putea „fi interpretată ca un semn al faptului că drogurile nu sunt foarte periculoase” şi că ar putea duce la „o nouă creştere a nivelului de consum şi a consumului de la o vârstă fragedă” (9). În Italia, mass-media a reflectat dezbaterea parlamentară aprinsă privind modificările legii din 1990, iar diferenţierea pedepselor pentru posesie de droguri a atras atenţia mass-media şi a mediului politic în Republica Cehă.
Možnost sprememb zakonodaje na področju drog je v Franciji in Italiji pritegnila pozornost medijev in sprožila politično razpravo. V Franciji je bil predlog nadomestitve zapornih kazni zaradi uživanja drog z denarnimi kaznimi ukinjen zaradi zaskrbljenosti, da se bo takšna sprememba "razlagala kot znak, da droge niso zelo nevarne", in vodila k "vnovičnemu povečanju uživanja in zgodnejšemu uživanju" (9). V Italiji je v medijih odmevala živahna parlamentarna razprava o spremembah zakonodaje iz leta 1990, na Češkem pa je medijsko in javno pozornost pritegnilo razlikovanje med sankcijami za posedovanje drog.
Eventuella ändringar av narkotikalagstiftningen har uppmärksammats i massmedierna och gett upphov till politiska debatter i Frankrike och Italien. I Frankrike övergavs förslaget om att narkotikabruk skulle bestraffas med böter i stället för fängelsestraff, eftersom det fanns en oro att en sådan ändring skulle ”tolkas som ett tecken på att narkotika inte är särskilt farligt” och leda till ”en ytterligare ökning av narkotikabruket och narkotikabruk i yngre åldersgrupper”(9). I Italien gav den livliga debatten i parlamentet om ändringar av 1990 års lag eko i massmedierna och differentieringen av påföljderna för narkotikainnehav fick massmedial och politisk uppmärksamhet i Tjeckien.
Iespējamie grozījumi likumos par narkotikām piesaistīja mediju uzmanību un izraisīja politiskas debates Francijā un Itālijā. Francijā tika noraidīts priekšlikums aizstāt cietumsodus par narkotiku lietošanu ar naudas sodiem dēļ satraukuma, ka šādas izmaiņas varētu "interpretēt kā zīmi, ka narkotikas nav ļoti bīstamas” un novest pie "jauna pieauguma lietošanā un lietošanas jaunākā vecumā" (9). Itālijā mediji atspoguļoja dzīvās parlamenta debates par izmaiņām 1990. gada likumā, un sankciju diferencēšana par narkotiku glabāšanu piesaistīja mediju un politiķu uzmanību Čehijas Republikā.
  Komentarz  
Większość spośród krajów UE, w których wskaźniki zachorowalności na AIDS osiągnęły rekordowe wartości wśród osób zażywających narkotyki dożylnie, zanotowała znaczący spadek, a następnie ustabilizowanie się tych wskaźników.
Among most of the other new EU Member States, HIV prevalence rates remain low, as they do in many of the EU-15 Member States. Of those EU countries where HIV prevalence rates were historically high among drug injectors, most have seen a significant decrease and then stabilisation. This is not to say that these problems have disappeared: despite methodological difficulties that make trends difficult to interpret at the national level, some recent studies report new transmissions among certain subpopulations of drug injectors, emphasising the need for continuing vigilance.
Dans la majorité des autres nouveaux États membres de l'UE, les taux de prévalence du VIH restent bas, comme c'est le cas dans les États membres de l'UE-15. La plupart des pays de l'UE où les taux de prévalence du VIH étaient historiquement élevés chez les UDVI ont enregistré une diminution significative du nombre de cas et ensuite une stabilisation de la situation. Cela ne signifie pas pour autant que ces problèmes ont disparu. En effet, en dépit des difficultés méthodologiques qui rendent malaisée l'interprétation des tendances à l'échelle nationale, plusieurs études récentes font état de nouveaux cas de transmission dans certaines sous-populations d'UDVI et mettent en évidence la nécessité de rester vigilant.
In den meisten anderen neuen EU-Mitgliedstaaten wie auch in vielen der EU-15-Mitgliedstaaten sind die HIV-Prävalenzraten weiterhin niedrig. Die meisten EU-Länder, in denen die HIV-Prävalenzraten bei injizierenden Drogenkonsumenten historisch hoch waren, haben einen erheblichen Rückgang und anschließend eine Stabilisierung verzeichnet. Das bedeutet nicht, dass diese Probleme beseitigt wurden. Obwohl Tendenzen auf nationaler Ebene aufgrund methodischer Probleme nur schwer zu interpretieren sind, wird in einigen Studien aus jüngster Zeit über neue Übertragungen in bestimmten Untergruppen injizierender Drogenkonsumenten berichtet und betont, dass weiterhin Wachsamkeit geboten ist.
En casi todos los demás nuevos Estados miembros de la UE, las tasas de prevalencia del VIH siguen siendo bajas, al igual que en muchos de los Quince. De los países de la UE, donde las tasas de prevalencia del VIH han sido históricamente elevadas entre los consumidores de drogas por vía parenteral, la mayoría han registrado un descenso significativo y una posterior estabilización. Esto no quiere decir que estos problemas hayan desaparecido: pese a las dificultades metodológicas que complican la interpretación de las tendencias a escala nacional, algunos estudios recientes revelan nuevos contagios entre determinadas subpoblaciones de consumidores de drogas por vía parenteral, lo que subraya la necesidad de mantener la vigilancia.
Nella maggior parte dei nuovi Stati membri dell’UE, la prevalenza dell’HIV rimane bassa, così come in molti paesi dell’UE a 15. Dei paesi dell’UE dove la prevalenza dell’HIV è storicamente alta tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale, molti hanno riferito un calo significativo, seguito da una stabilizzazione. Ciò tuttavia non significa che i problemi siano scomparsi: nonostante le difficoltà metodologiche che complicano l’interpretazione delle linee di tendenza a livello nazionale, alcuni studi recenti riferiscono nuove trasmissioni in talune sottopopolazioni di consumatori di stupefacenti per via parenterale. Da qui la necessità di una sorveglianza continua.
Στα περισσότερα από τα υπόλοιπα νέα κράτη μέλη της ΕΕ, τα ποσοστά επικράτησης του ιού HIV παραμένουν σε χαμηλά επίπεδα, όπως και σε πολλά κράτη μέλη της ΕΕ των 15. Μεταξύ των χωρών της ΕΕ όπου τα ποσοστά επικράτησης του ιού HIV ήταν ανέκαθεν υψηλά μεταξύ των χρηστών ενέσιμων ναρκωτικών, στις περισσότερες σημειώθηκε σημαντική μείωση και στη συνέχεια σταθεροποίηση των σχετικών ποσοστών. Αυτό δεν σημαίνει ότι τα προβλήματα εξαφανίστηκαν: παρά τις μεθοδολογικές δυσκολίες που δυσχεραίνουν την ερμηνεία των τάσεων σε εθνικό επίπεδο, ορισμένες πρόσφατες μελέτες αναφέρουν νέα κρούσματα μετάδοσης του ιού HIV σε ορισμένους επιμέρους πληθυσμούς χρηστών ενέσιμων ναρκωτικών, τονίζοντας την ανάγκη για διαρκή επαγρύπνηση.
In de meeste andere nieuwe EU-lidstaten is de hiv-prevalentie nog altijd laag, evenals in veel van de oude EU-lidstaten. EU-landen met van oudsher hoge hiv-prevalentiepercentages onder drugsspuiters hebben een sterke daling en vervolgens een stabilisering geconstateerd. Dat wil niet zeggen dat de problemen verdwenen zijn: in sommige recente onderzoeken wordt melding gemaakt van nieuwe gevallen van besmetting onder bepaalde subpopulaties injecterende drugsgebruikers, en al is het wegens problemen van methodologische aard lastig trends te interpreteren op landelijk niveau, de noodzaak van blijvende waakzaamheid lijkt hiermee nadrukkelijk bevestigd te zijn.
Ve většině nových členských států EU zůstávají míry prevalence HIV nízké stejně jako v mnoha zemích původních patnácti členských státech. Ve většině zemí EU, kde byly míry prevalence HIV injekčních uživatelů drog historicky vysoké, došlo k významnému poklesu a poté ke stabilizaci. Nelze říci, že tyto problémy zmizely: i přes metodické obtíže, které znesnadňují interpretaci trendů na národní úrovni, některé studie z poslední doby uvádějí nový přenos onemocnění v některých subpopulacích injekčních uživatelů drog a zdůrazňují, že je nutné této oblasti věnovat pozornost i nadále.
Blandt hovedparten af de øvrige nye EU-medlemsstater er hiv-prævalensen fortsat lav, og det samme gør sig gældende i mange af EU-15-medlemsstaterne. I de EU-lande, hvor der traditionelt har været en høj hiv-prævalens blandt intravenøse stofbrugere, har der været tale om et betydeligt fald og derpå en stabilisering. Dette betyder ikke, at disse problemer er forsvundet: Trods metodemæssige vanskeligheder, som gør det vanskeligt at fortolke tendenserne på nationalt plan, fremgår det af en række nylige undersøgelser, at der har været tale om ny smitteoverførsel blandt visse delpopulationer af intravenøse stofbrugere, hvilket understreger behovet for en fortsat agtpågivenhed.
Enamikus teistes uutes ELi liikmesriikides on HIVi levimus jätkuvalt väike, nii nagu ka paljudes EL-15 liikmesriikides. Enamikus nendest ELi riikidest, kus HIVi levimus uimastisüstijate hulgas on läbi aegade olnud suurem, on täheldatud nakkuse märkimisväärset vähenemist ja seejärel stabiliseerumist. See ei tähenda aga, et probleemid oleksid kadunud – vaatamata metodoloogilistele raskustele, mis muudavad suundumuste tõlgendamise riiklikul tasandil keeruliseks, näitavad mõned hiljutised uuringud uusi haigestumisi teatud uimastisüstijate alagruppide hulgas, viidates jätkuvale vajadusele säilitada valvsus.
Useimmissa muissa EU:n uusissa jäsenvaltioissa hiv:n levinneisyys on pysynyt suppeana samoin kuin useassa EU:n 15 vanhassa jäsenvaltiossa. Useimmissa niistä EU:n jäsenvaltioista, joissa hiv:n levinneisyys huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa on ollut laaja, tartuntojen määrä on ensin laskenut ja sitten vakiintunut. Tämä ei tarkoita, että nämä ongelmat olisivat kadonneet: vaikka kansallisia suuntauksia onkin metodologisista syistä vaikea tulkita, joissakin uusissa tutkimuksissa on tuotu esiin uusia tartuntoja huumeiden injektiokäyttäjien tietyissä alaryhmissä ja painotettu tarvetta pysyä valppaana.
Az EU más új tagállamai többségében a HIV előfordulási arányai viszonylag alacsonyak maradtak, akárcsak az EU-15 számos tagállamában. A legtöbb olyan EU-országban, ahol az injekciós kábítószer-használók körében a HIV történetileg magas előfordulási rátáit jegyezték fel, utóbb jelentős visszaesést, majd stabilizálódást tapasztaltak. Ez nem jelenti azt, hogy ezek a problémák eltűntek volna: az országos szintű tendenciák értelmezését megnehezítő módszertani nehézségek ellenére néhány frissebb tanulmány új fertőzésekről számolt be az injekciós kábítószer-használók bizonyos alcsoportjaiban, ami nyomatékosítja az éberség fenntartásának szükségességét.
De fleste andre nye EU-medlemsstatene har fremdeles lave prevalenstall for HIV, og det samme gjelder mange av EU-15-landene. I de EU-landene som historisk sett har hatt høye prevalenstall for HIV blant sprøytebrukere, har de fleste sett en signifikant nedgang og deretter stabilisering. Dette betyr ikke at disse problemene er borte, for til tross for metodologiske vansker som gjør det problematisk å tolke trender på nasjonalt nivå, har enkelte studier i den senere tid avdekket ny smitte i visse undergrupper av sprøytebrukere. Fortsatt årvåkenhet er derfor fremdeles i høyeste grad nødvendig.
În majoritatea celorlalte noi state membre ale Uniunii Europene, ratele de prevalenţă a HIV rămân reduse, ca şi în majoritatea statelor membre ale Europei celor 15. În majoritatea ţărilor Uniunii Europene în care ratele de prevalenţă a HIV au fost în mod istoric ridicate în rândul consumatorilor de droguri prin injectare, s-a înregistrat o scădere considerabilă şi apoi o stabilizare. Dar acest lucru nu înseamnă că nu mai există probleme: deşi există dificultăţi metodologice care îngreunează interpretarea tendinţelor la nivel naţional, unele studii recente au identificat noi cazuri de transmitere în rândul anumitor subpopulaţii de consumatori de droguri prin injectare, ceea ce ne indică faptul că vigilenţa este în continuare necesară.
Vo väčšine ostatných nových členských štátov EÚ ostávajú hodnoty prevalencie HIV nízke rovnako ako v mnohých členských štátoch EÚ-15. Vo väčšine krajín EÚ, s historicky vysokými hodnotami prevalencie HIV medzi injekčnými užívateľmi drog, zaznamenali ich významný pokles a po ňom ustálenie. To neznamená, že sa tieto problémy stratili: napriek metodickým ťažkostiam, ktoré sťažujú vysvetlenie trendov na národnej úrovni, niektoré najnovšie štúdie uvádzajú nové prípady prenosu medzi určitými sub-populáciami injekčných užívateľov drog a zdôrazňujú potrebu naďalej im venovať pozornosť.
V večini drugih novih držav članic EU stopnje razširjenosti okužbe z virusom HIV ostajajo nizke, kot ostajajo tudi v mnogih državah članicah EU-15. V večini držav, v katerih so bile stopnje razširjenosti okužbe z virusom HIV zgodovinsko visoke med injicirajočimi uživalci drog, je prišlo do občutnega padca in nato stabilizacije. Vendar to ne pomeni, da so ti problemi izginili: kljub metodološkim težavam, zaradi katerih je težko razložiti trende na nacionalni ravni, nekatere nedavne študije poročajo o novih primerih prenosa virusa med nekaterimi podskupinami populacije injicirajočih uživalcev drog, kar poudarja potrebo po stalnem nadzoru.
I de flesta av de andra nya medlemsstaterna är hiv-prevalensen fortfarande låg, vilket även är fallet i många av EU-15. I EU-länder med en historiskt sett hög hiv-prevalens bland injektionsmissbrukare har det i de flesta fall skett en betydande nedgång och därefter stabilisering. Detta betyder inte att problemen har försvunnit: trots metodologiska svårigheter som gör att det är svårt att tyda trender på nationell nivå rapporterar en del nyare undersökningar om nysmittade bland vissa undergrupper av injektionsmissbrukare, vilket understryker vikten av fortsatt vaksamhet.
izplatības rādītāji ir bijuši vēsturiski augstā līmenī injicējamo narkotiku lietotāju vidū, lielākā daļa ir pieredzējušas būtisku samazinājumu un tai sekojošu stabilizāciju. Tas nenozīmē, ka šīs problēmas ir izzudušas: neskatoties uz metodoloģiskajiem sarežģījumiem, kas apgrūtina tendenču interpretāciju nacionālajā līmenī, daži nesenie pētījumi ziņo par jauniem slimības pārnešanas gadījumiem noteiktās injicējamo narkotiku lietotāju iedzīvotāju daļās, uzsverot nepieciešamību saglabāt modrību šajā jomā.
  Debaty w parlamentach i...  
Ewentualność zmian w ustawodawstwie dotyczącym narkotyków przyciągnęła uwagę mediów i doprowadziła do debaty politycznej we Francji i we Włoszech. We Francji wniosek o zastąpienie wyroków więzienia za zażywanie narkotyków grzywnami został zarzucony ze względu na obawy, że taka zmiana zostałaby „zinterpretowana jako znak, iż narkotyki nie są bardzo niebezpieczne” i doprowadziłaby do „nowego wzrostu przypadków zażywania oraz zażywania w młodszym wieku” (9).
The prospect of changes in the drug laws has attracted media attention and generated political debate in France and Italy. In France, a proposal to replace prison sentences for drug use with fines was abandoned because of concerns that such a change would be ‘interpreted as a sign that drugs are not very dangerous’ and lead to 'a new increase in use and use at an earlier age’ (9). In Italy the media echoed the vigorous parliamentary debate on changes to the 1990 law and a differentiation in sanctions for possession of drugs attracted media and political attention in the Czech Republic.
La perspective de modifications de la législation sur la drogue a attiré l'attention des médias et suscité un débat politique en France et en Italie. En France, une proposition visant à remplacer les peines de prison pour usage de drogue par des amendes a été abandonnée en raison des inquiétudes suscitées par le fait qu'une telle modification serait «interprétée comme un signe que les drogues ne sont pas très dangereuses» et aboutirait à «une nouvelle augmentation de la consommation et à une consommation plus précoce» (9). En Italie, les médias se sont fait l'écho du vif débat parlementaire sur les modifications à la loi de 1990 et la différenciation des sanctions pour possession de drogue a attiré l'attention des médias et du monde politique tchèques.
In Frankreich und Italien erregte die Aussicht auf Änderungen des Betäubungsmittelgesetzes das Medieninteresse und löste politische Debatten aus. In Frankreich wurde ein Vorschlag, Drogenkonsum statt mit Gefängnisstrafen mit Geldbußen zu ahnden, fallen gelassen, da man befürchtete, eine solche Änderung könnte „als ein Zeichen interpretiert werden, dass Drogen nicht besonders gefährlich seien“ und „einen erneuten Anstieg des Konsums und ein sinkendes Einstiegsalter“ zur Folge haben (9). In Italien berichteten die Medien über die lebhafte Parlamentsdebatte zur Änderung des Gesetzes von 1990, und in der Tschechischen Republik war eine Differenzierung der Sanktionen für den Drogenbesitz Gegenstand des medialen und politischen Interesses.
En Francia e Italia, la perspectiva de modificar las leyes sobre drogas ha captado la atención de los medios de comunicación y ha generado un debate político. En Francia, se abandonó una propuesta de castigar el consumo de drogas con multas en lugar de penas de prisión, debido a la preocupación de que un cambio de este tipo se «interpretara como un signo de que las drogas no son muy peligrosas» y condujera a «un nuevo aumento del consumo y a su inicio a edades más tempranas» (9) En Italia, los medios se hicieron eco del intenso debate parlamentario sobre la modificación de la ley de 1990, y en la República Checa, la diferenciación de las sanciones por posesión de drogas captó la atención política e informativa.
La prospettiva di introdurre modifiche nella legislazione sugli stupefacenti ha attirato l’attenzione dei media, scatenando il dibattito politico in Francia e in Italia. In Francia una proposta volta a sostituire le pene detentive comminate ai consumatori di droga con ammende è stata abbandonata per il timore che questo emendamento potesse essere “interpretato come un segnale che le droghe non sono molto pericolose” e, quindi, determinare “un nuovo aumento dell’uso e il consumo in età più precoce” (9). In Italia gli organi d’informazione hanno dato ampia eco al vigoroso dibattito parlamentare sulle modifiche alla legge del 1990, mentre l’ipotesi di introdurre una differenziazione nelle sanzioni comminate per il possesso di droghe ha richiamato l’attenzione dei media e della classe politica nella Repubblica ceca.
Η προοπτική της τροποποίησης της νομοθεσίας για τα ναρκωτικά προσέλκυσε το ενδιαφέρον των μέσων ενημέρωσης και πυροδότησε τον πολιτικό διάλογο στη Γαλλία και την Ιταλία. Στη Γαλλία, η πρόταση αντικατάστασης των ποινών φυλάκισης για τη χρήση ναρκωτικών με πρόστιμα εγκαταλείφθηκε, καθώς εκφράσθηκαν ανησυχίες ότι μια τέτοια αλλαγή θα «ερμηνευόταν ως ένδειξη ότι τα ναρκωτικά δεν είναι πολύ επικίνδυνα» και θα οδηγούσε σε «νέα αύξηση της χρήσης και σε χρήση από μικρότερη ηλικία» (9). Στην Ιταλία, τα μέσα ενημέρωσης αναπαρήγαγαν τον έντονο κοινοβουλευτικό διάλογο σχετικά με την τροποποίηση της νομοθεσίας του 1990, ενώ στην Τσεχική Δημοκρατία το ενδιαφέρον των μέσων ενημέρωσης και των πολιτικών κύκλων επικεντρώθηκε στη διαφοροποίηση των κυρώσεων για την κατοχή ναρκωτικών.
Het vooruitzicht op mogelijke veranderingen in de drugswetgeving heeft veel aandacht van de media getrokken en politieke debatten in Frankrijk en Italië in gang gezet. In Frankrijk heeft een voorstel om gevangenisstraffen voor drugsgebruik te vervangen door boetes, het niet gehaald vanwege de angst dat een dergelijke aanpassing geïnterpreteerd zou worden als een signaal dat drugs niet zo gevaarlijk zijn met als gevolg een nieuwe toename van het drugsgebruik, vooral op jongere leeftijd (9). In Italië is door de media verslag gedaan van het heftige parlementaire debat over de voorgestelde wijzigingen op de wet van 1990 terwijl in Tsjechië de belangstelling van politiek en media uitging naar de differentiatie in de straffen voor drugsbezit.
Možnost změn protidrogové legislativy přilákala pozornost médií a vyvolala politickou debatu ve Francii a Itálii. Ve Francii bylo upuštěno od návrhu nahradit tresty odnětí svobody za užívání drog pokutami z důvodu obav, že by taková změna byla „interpretována jako známka toho, že drogy nejsou příliš nebezpečné“ a vedla by k „novému nárůstu užívání jako takového a užívání v mladším věku“ (9). V Itálii se v médiích opakovala silná parlamentní debata o změnách zákona z roku 1990 a v České republice přilákala pozornost sdělovacích prostředků a politiků diferenciace trestů za držení drog.
Udsigten til ændringer af narkotikalovgivningen tiltrak mediernes opmærksomhed og fremkaldte en offentlig debat i Frankrig og Italien. I Frankrig blev et forslag om at erstatte fængselsstraffe for stofbrug med bøder opgivet på grund af betænkeligheder med hensyn til, at en sådan ændring ville blive 'fortolket som et tegn på, at narkotika ikke er særlig farlige' og føre til 'en ny stigning i brugen og brug i en tidligere alder' (9). I Italien gav den energiske debat i parlamentet om ændringer af loven fra 1990 genlyd i medierne, og en differentiering af sanktionerne for besiddelse af narkotika skabte mediemæssig og politisk opmærksomhed i Tjekkiet.
Võimalik uimastialaste seaduste muutmine on pälvinud meedia tähelepanu ja tekitanud poliitilisi arutelusid Prantsusmaal ja Itaalias. Prantsusmaal võeti tagasi ettepanek asendada uimastite tarbimise eest määratav vanglakaristus trahvidega, seda tulenevalt murest, et sellist muudatust võidaks „tõlgendada kui märki, et narkootikumid ei ole väga ohtlikud” ja see võiks viia „järjekordsele tarbimise kasvule ja varasemas eas tarbimisele” (9). Itaalias kajastas meedia parlamendis toimunud elavat arutelu seoses muudatustega 1990. aasta seaduses ja Tšehhi Vabariigis pälvis poliitilist ja meediatähelepanu uimastite omamise eest määratavate karistuste diferentseerimine.
Huumelainsäädännön muuttamispyrkimykset ovat herättäneet runsaasti huomiota tiedotusvälineissä ja synnyttäneet poliittista keskustelua Ranskassa ja Italiassa. Ranskassa torjuttiin ehdotus huumeidenkäytöstä annettujen vankeustuomioiden muuttamisesta sakoiksi, koska pelättiin, että muutos voitaisiin "tulkita merkiksi siitä, etteivät huumeet ole kovin vaarallisia", ja että se "lisää uudelleen käyttöä ja aikaistaa käytön aloittamista" (9). Italian tiedotusvälineissä kerrottiin parlamentin kiivaista keskusteluista, jotka koskivat vuoden 1990 lakiin tehtäviä muutoksia, ja huumeiden hallussapidosta määrättävien seuraamusten eriyttäminen puhutti tiedotusvälineitä ja poliitikkoja Tšekissä.
A kábítószertörvények várható módosítása Franciaországban és Olaszországban is a média figyelmének középpontjába került, és politikai vitát gerjesztett. Franciaországban abból a megfontolásból vetették el a kábítószer-használatért kiróható börtönbüntetést bírságra módosító javaslatot, hogy egy ilyen módosítást esetleg „olyan jelzésként lehetne értelmezni, hogy a kábítószerek nem nagyon veszélyesek”, ami „ismét a használat növekedését, illetve fiatalabb korban való elkezdését okozhatná”(9). Olaszországban az 1990-es törvény módosításáról folyó heves parlamenti vitától visszhangzott a média, míg Csehországban a média és a politika figyelmét a kábítószer-birtoklás büntetésének differenciálttá tétele vonta magára.
Utsiktene til endringer i narkotikalovgivningen har tiltrukket seg medienes oppmerksomhet og ført til politisk debatt i Frankrike og Italia. I Frankrike gikk man bort fra et forslag om å innføre bøter for narkotikabruk i stedet for fengselsstraff, fordi man var bekymret for at en slik endring ville bli “tolket som et tegn på at narkotika ikke er særlig farlig” og føre til “ny økning i bruken og til bruk i yngre alder” (9). I Italia har media gjengitt den heftige parlamentariske debatten om en endring av loven av 1990, og en differensiering av straffereaksjonene for besittelse av narkotika har tiltrukket seg medienes og politikernes oppmerksomhet i Den tsjekkiske republikk.
Perspectiva unor modificări ale legislaţiei privind drogurile a atras atenţia mass-media şi a generat dezbateri politice în Franţa şi Italia. În Franţa s-a abandonat o propunere care viza înlocuirea condamnărilor la închisoare pentru consum de droguri cu amenzi, întrucât au existat preocupări că o astfel de schimbare ar putea „fi interpretată ca un semn al faptului că drogurile nu sunt foarte periculoase” şi că ar putea duce la „o nouă creştere a nivelului de consum şi a consumului de la o vârstă fragedă” (9). În Italia, mass-media a reflectat dezbaterea parlamentară aprinsă privind modificările legii din 1990, iar diferenţierea pedepselor pentru posesie de droguri a atras atenţia mass-media şi a mediului politic în Republica Cehă.
Možnost sprememb zakonodaje na področju drog je v Franciji in Italiji pritegnila pozornost medijev in sprožila politično razpravo. V Franciji je bil predlog nadomestitve zapornih kazni zaradi uživanja drog z denarnimi kaznimi ukinjen zaradi zaskrbljenosti, da se bo takšna sprememba "razlagala kot znak, da droge niso zelo nevarne", in vodila k "vnovičnemu povečanju uživanja in zgodnejšemu uživanju" (9). V Italiji je v medijih odmevala živahna parlamentarna razprava o spremembah zakonodaje iz leta 1990, na Češkem pa je medijsko in javno pozornost pritegnilo razlikovanje med sankcijami za posedovanje drog.
Eventuella ändringar av narkotikalagstiftningen har uppmärksammats i massmedierna och gett upphov till politiska debatter i Frankrike och Italien. I Frankrike övergavs förslaget om att narkotikabruk skulle bestraffas med böter i stället för fängelsestraff, eftersom det fanns en oro att en sådan ändring skulle ”tolkas som ett tecken på att narkotika inte är särskilt farligt” och leda till ”en ytterligare ökning av narkotikabruket och narkotikabruk i yngre åldersgrupper”(9). I Italien gav den livliga debatten i parlamentet om ändringar av 1990 års lag eko i massmedierna och differentieringen av påföljderna för narkotikainnehav fick massmedial och politisk uppmärksamhet i Tjeckien.
Iespējamie grozījumi likumos par narkotikām piesaistīja mediju uzmanību un izraisīja politiskas debates Francijā un Itālijā. Francijā tika noraidīts priekšlikums aizstāt cietumsodus par narkotiku lietošanu ar naudas sodiem dēļ satraukuma, ka šādas izmaiņas varētu "interpretēt kā zīmi, ka narkotikas nav ļoti bīstamas” un novest pie "jauna pieauguma lietošanā un lietošanas jaunākā vecumā" (9). Itālijā mediji atspoguļoja dzīvās parlamenta debates par izmaiņām 1990. gada likumā, un sankciju diferencēšana par narkotiku glabāšanu piesaistīja mediju un politiķu uzmanību Čehijas Republikā.
  Okienko 7  
  Komentarz  
W roku 2001 wskaźnik nowo zdiagnozowanych zakażeń wśród osób zażywających narkotyki dożylnie osiągnął wartości najwyższe w Estonii i w Federacji Rosyjskiej - odnotowano wtedy odpowiednio 991 i 333 przypadki zakażeń na milion osób populacji.
Human immunodeficiency virus (HIV) has shown massive and recent epidemic spread among IDUs in Russia and the Ukraine, as it has in the EU Member States of the Baltic region. In 2001, the rate of newly diagnosed infections related to intravenous drug use peaked in Estonia and in the Russian Federation, at 991 and 333 cases per million population respectively. However, in the Ukraine, the peak was reached earlier in 1997, at 146 cases per million, as a result of widespread IDU-related transmission, after which rates of new IDU-related HIV diagnoses declined but more recently have increased again.
Le virus d'immunodéficience humaine (VIH) a provoqué récemment une épidémie massive parmi les UDVI en Russie et en Ukraine tout comme dans les pays baltes membres de l'UE. En 2001, le taux d'infections nouvellement diagnostiquées liées à l'usage de drogue par injection a atteint un niveau record en Estonie et dans la Fédération de Russie, avec respectivement 991 et 333 cas par million d'habitants. En Ukraine, le pic a toutefois été atteint en 1997, avec 146 cas par million d'habitant en raison d'une transmission étendue due à l'usage de drogue par injection. Par la suite, les pourcentages de nouveaux cas de VIH diagnostiqués liés à l'usage de drogue par voie intraveineuse ont baissé, avant de remonter plus récemment.
In jüngster Zeit war eine massive epidemische Ausbreitung des Human-Immunschwäche-Virus unter injizierenden Drogenkonsumenten in Russland und der Ukraine sowie in den baltischen EU-Mitgliedstaaten zu beobachten. Im Jahr 2001 erreichte die Rate der neu diagnostizierten Infektionen im Zusammenhang mit dem intravenösen Drogenkonsum in Estland und der Russischen Föderation mit 991 bzw. 333 Fällen je eine Million Einwohner ihren Höhepunkt. In der Ukraine jedoch wurde mit 146 Fällen je eine Million Einwohner der Höchststand bereits 1997 verzeichnet. Dies war eine Folge der weit verbreiteten Übertragung durch injizierende Drogenkonsumenten. Danach gingen die Raten der neu diagnostizierten HIV-Infektionen im Zusammenhang mit injizierenden Drogenkonsumenten zurück, stiegen jedoch in letzter Zeit erneut an.
El virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) se ha propagado en los últimos tiempos de forma masiva y epidémica entre los consumidores de drogas por vía parenteral de Rusia y Ucrania, al igual que en los Estados miembros de la UE de la Región Báltica. En 2001, la tasa de nuevos diagnósticos de infecciones relacionadas con el consumo intravenoso de drogas alcanzó su máximo en Estonia y en la Federación Rusa, con cifras de 991 y 333 casos por millón de habitantes, respectivamente. Sin embargo, Ucrania ya había alcanzado su máximo en 1997, con 146 casos por millón de habitantes (debido a una transmisión generalizada relacionada con el consumo de drogas por vía parenteral), después lo cual se registró un descenso de las tasas de nuevos diagnósticos de casos de VIH relacionados con este tipo de consumo, si bien han vuelto a aumentar recientemente.
Negli ultimi anni il virus dell’immunodeficienza umana (HIV) ha fatto registrare una diffusione epidemica massiccia tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale in Russia e in Ucraina, così come nei paesi Baltici. Nel 2001 il tasso più elevato di nuove infezioni diagnosticate nei consumatori di stupefacenti per via parenterale è stato segnalato dall’Estonia e dalla Federazione russa, con rispettivamente 991 e 333 casi per milione di abitanti. Tuttavia, nel 1997 il picco è stato riportato dall’Ucraina, con 146 casi per milione di abitanti, in conseguenza di un’ampia trasmissione dovuta al consumo di sostanze stupefacenti per via parenterale; la percentuale dei nuovi casi di HIV diagnosticati per consumo di stupefacenti per via parenterale è quindi scesa, per di nuovo aumentare di recente.
O vírus da imunodeficiência humana (VIH) tem revelado uma propagação epidémica maciça e recente entre os consumidores de droga injectada (CDI) na Rússia e na Ucrânia, tal como nos Estados-Membros da UE da região do Báltico. Em 2001, a taxa de casos de infecção pelo VIH recentemente diagnosticados relacionados com o consumo de droga por via endovenosa atingiu um pico na Estónia e na Federação Russa, com 991 e 333 casos por milhão de habitantes, respectivamente. Na Ucrânia, porém, o pico foi atingido mais cedo, em 1997, com 146 casos por milhão de habitantes, em resultado de uma vasta transmissão relacionada com o consumo de droga injectada, a que se seguiu uma diminuição das taxas de novos casos de VIH relacionados com este consumo, os quais voltaram, no entanto, a aumentar recentemente.
Ο ιός της ανοσολογικής ανεπάρκειας του ανθρώπου (HIV) εμφάνισε μαζική και πρόσφατη επιδημική εξάπλωση τους ΧΕΝ στη Ρωσία και την Ουκρανία, όπως και στα κράτη μέλη της ΕΕ στη Βαλτική. Το 2001, ο αριθμός των νεοδιαγνωσθεισών λοιμώξεων που συνδέονταν με ενδοφλέβια χρήση ναρκωτικών κορυφώθηκε στην Εσθονία και στη Ρωσική Ομοσπονδία, με 991 και 333 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους αντίστοιχα. Ωστόσο, στην Ουκρανία, ο μέγιστος αριθμός περιπτώσεων καταγράφηκε νωρίτερα, το 1997, με 146 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους, ως αποτέλεσμα της ευρείας μετάδοσης που συνδεόταν με τη χρήση ενέσιμων ναρκωτικών· στη συνέχεια, ο αριθμός των νέων διαγνώσεων του ιού HIV που συνδέονταν με ενέσιμη χρήση ναρκωτικών μειώθηκε, αλλά πρόσφατα σημείωσε εκ νέου αύξηση.
Het Humaan Immunodeficiëntie Virus (HIV) heeft zich onlangs massaal, zelfs epidemisch verspreid onder ID’s in Rusland en Oekraïne en in de lidstaten van de EU in de Baltische regio. In 2001 bereikte het aantal nieuw gediagnosticeerde infecties als gevolg van injecterend drugsgebruik een piek in Estland en de Russische Federatie met 991 respectievelijk 333 gevallen per miljoen inwoners. In Oekraïne heeft die piek zich al eerder voorgedaan, en wel in 1997 met 146 gevallen per miljoen inwoners, als gevolg van een omvangrijke besmetting onder injecterende drugsgebruikers. Na 1997 is het aantal nieuwe HIV-diagnoses onder ID’s weliswaar afgenomen, maar onlangs is het aantal HIV-gevallen weer toegenomen.
Virus lidské imunodeficience (HIV) se v poslední době mohutně a epidemicky rozšířil mezi injekčními uživateli drog v Rusku a na Ukrajině stejně jako v pobaltských členských státech EU. V roce 2001 dosáhla míra nově diagnostikovaných infekcí souvisejících s nitrožilním užíváním drog vrcholu v Estonsku a Ruské federaci (v Estonsku bylo zaznamenáno 991 případů na milion obyvatel a v Ruské federaci 333). Na Ukrajině však bylo maxima dosaženo dříve, v roce 1997, kdy bylo zaznamenáno 146 případů na milion obyvatel v důsledku široce rozšířeného přenosu spojeného s nitrožilní aplikací drog. Poté začal počet nově diagnostikovaných případů HIV v souvislosti s nitrožilní aplikací drog klesat, ale v poslední době se začal opět zvyšovat.
Med hensyn til human immundefekt virus (hiv) har der været en massiv og nylig epidemisk spredning blandt intravenøse stofbrugere i Rusland og Ukraine samt i EU-medlemsstaterne i Østersøregionen. I 2001 toppede antallet af nydiagnosticerede tilfælde af infektion, som var relateret til intravenøs stofbrug, i Estland og Den Russiske Føderation med henholdsvis 991 og 333 tilfælde pr. én million indbyggere. I Ukraine toppede antallet imidlertid tidligere i 1997 med 146 tilfælde pr. én million indbyggere som følge af en udbredt smittespredning blandt intravenøse stofbrugere, hvorefter antallet af nye hiv-diagnoser blandt intravenøse stofbrugere faldt, men i den senere tid igen er steget.
Inimese immuunpuudulikkuse viiruse (HIV) epideemia on viimasel ajal levinud laialdaselt süstivate uimastitarbijate hulgas Venemaal ja Ukrainas, nii nagu ka ELi liikmesriikides Balti regioonis. Uute diagnoositud HIV-nakkusjuhtumite määr veeni süstivate narkomaanide hulgas jõudis Eestis ja Vene Föderatsioonis maksimumini 2001. aastal, olles vastavalt 991 ja 333 juhtumit miljoni elaniku kohta. Ukrainas jõudis antud määr maksimumini varem, 1997. aastal, saavutades taseme 146 juhtumit miljoni kohta, olles põhjustatud laialdasest nakkuse edasikandumisest süstivate narkomaanide hulgas; seejärel uute diagnoositud HIV-nakkusjuhtumite määr süstivate narkomaanide puhul alanes, kuid on viimasel ajal hakanud taas tõusma.
Immuunikatovirus (hiv) on levinnyt viimeaikoina voimakkaana epidemiana injektiokäyttäjien keskuudessa Venäjällä ja Ukrainassa samoin kuin Baltian alueen EU-maissa. Vuonna 2001 huumeiden injektiokäyttöön liittyvien uusien diagnosoitujen tapausten määrä nousi huippuunsa Virossa (991 tapausta miljoonaa asukasta kohti) ja Venäjällä (333 tapausta miljoonaa asukasta kohti). Ukrainassa huippu saavutettiin kuitenkin jo aikaisemmin vuonna 1997, jolloin luku nousi injektiokäyttöön liittyvien tartuntojen epidemian seurauksena 126 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti. Uusien injektiokäyttöön liittyvien hiv-tapausten määrä laski sittemmin, mutta se on viime aikoina kääntynyt jälleen kasvuun.
A humán immundeficiencia vírus (HIV) nemrégiben masszív járványszerű elterjedést mutatott az injekciós kábítószer-használóknál Oroszországban és Ukrajnában, valamint a balti régió EU-tagállamaiban. Észtországban és az Orosz Föderációban az intravénás kábítószer-használattal összefüggésbe hozható, újonnan diagnosztizált fertőzések száma 2001-ben tetőzött, egymillió lakosra jutó 991, illetve 333 esettel. Ukrajnában azonban a csúcsot korábban, 1997-ben érték el, amikor az injekciós kábítószer-használók közötti széles körű fertőzés következtében 146 eset/millió fő arányt jegyeztek fel; ezt követően az injekciós kábítószer-használókkal összefüggő, újonnan diagnosztizált HIV-fertőzés gyakorisága visszaesett, de a közelmúltban ismét emelkedett.
HIV (humant immunsviktvirus) har hatt en massiv epidemisk spredning blant sprøytebrukere i Russland og Ukraina i den senere tid, og det samme er tilfellet i EU-medlemsstatene i den baltiske region. I 2001 nådde antallet nye diagnostiserte tilfeller som følge av intravenøs narkotikabruk en topp i Estland og Den russiske føderasjon med hhv. 991 og 333 tilfeller pr. million innbyggere. Ukraina nådde imidlertid toppen tidligere, i 1997, med 146 tilfeller pr. million, som et resultat av omfattende sprøytebrukrelatert smitte. Antallet nye sprøytebrukrelaterte HIV-diagnoser gikk deretter ned, for så å øke igjen.
Virusul imunodeficienţei umane (HIV) a prezentat o răspândire epidemică masivă şi recentă în rândul CDI din Rusia şi Ucraina, dar şi în statele membre ale Uniunii Europene din zona Mării Baltice În 2001, rata cazurilor noi de infecţie diagnosticate legate de consumul de droguri intravenoase a atins punctul de vârf în Estonia şi în Federaţia Rusă, cu 991 şi, respectiv, 333 de cazuri la un milion de locuitori. În Ucraina, punctul de vârf a fost atins mai devreme, în 1997, cu 146 cazuri la un milion de locuitori, ca urmare a transmisiei pe scară largă prin CDI, după care ratele noilor cazuri diagnosticate de infecţie cu HIV legate de CDI au scăzut, dar recent au început din nou să crească.
  Choroby zakaźne zwiÄ…z...  
Strategia oraz plan działania UE w zakresie narkotyków na lata 2000-2004, choć nie osiągnęły wszystkich założonych ambitnych celów, stanowią dowód ważnej zmiany zachodzącej w sposobie współpracy Państw Członkowskich, instytucji UE i specjalistycznych agencji w zakresie koordynacji i badania postępu w dziedzinie narkotyków.
As a reading of this report will clearly demonstrate, across Europe there are considerable differences between Member States in terms of both the drug problems they face and the policies and the scale and nature of interventions. Despite this, there are some common elements in the drug situation facing most countries. At a policy level, Member States express a general political commitment to develop a balanced and evidence-based response, in line with international commitments and, while acknowledging that drug policies remain a national responsibility, also look to the benefits that can accrue from improved cooperation at the European level. These aspirations are expressed in the EU drug strategy and action plans. The EU drug strategy and action plan 2000–2004, while it has not achieved all of the ambitious targets set, is evidence of an important development in the way Member States, EU institutions and specialist agencies can work together to coordinate and measure progress in the drugs field. The new EU Drug Strategy 2005–12 seeks to take forward this process. A fuller discussion on both the evaluation of the 2000–2004 action plan and the some of the elements of the first action plan of the new EU drug strategy can be found within the body of this report, as can a discussion on what common elements are now apparent within the drug policies of Member States and also on what areas still appear divergent.
Ainsi que la lecture du présent rapport l'apprendra, il existe en Europe de grandes différences entre les États membres en ce qui concerne les problèmes de drogue auxquels ils doivent faire face, les politiques mises en place et la portée et la nature des interventions. Malgré cela, certains points communs se dégagent dans la situation que rencontrent la plupart des pays en matière de drogue. Au plan politique, les États membres ont pris un engagement général en faveur du développement d'une réponse équilibrée et fondée sur des preuves tangibles, dans le respect de leurs engagements internationaux, et, tout en reconnaissant que les politiques antidrogue relèvent de la compétence nationale, ils tiennent également compte des avantages qu'ils peuvent retirer d'une coopération européenne renforcée. Ces aspirations se retrouvent dans la stratégie et les plans d'action drogue de l'UE. La stratégie antidrogue de l'UE pour la période 2000-2004 et le plan d'action qui l'accompagne, même s'ils n'ont pas réalisé tous les objectifs ambitieux qu'ils s'étaient fixés, témoignent d'une évolution importante dans la manière dont les États membres, les institutions européennes et les agences spécialisées peuvent travailler ensemble afin de coordonner et de mesurer les progrès réalisés en matière de drogue. La nouvelle stratégie antidrogue de l'UE pour la période 2005-2012 a pour ambition de mener ce processus plus avant.
Wie dieser Bericht deutlich aufzeigt, gibt es in Europa beträchtliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten sowohl in Bezug auf die Drogenprobleme, mit denen sie konfrontiert sind, als auch bezüglich der Politik sowie des Umfangs und der Art der Maßnahmen. Trotzdem gibt es auch einige gemeinsame Elemente mit Blick auf die Drogensituation, der sich die meisten Länder gegenüber sehen. Auf der Ebene der Politik machen die Mitgliedstaaten im Einklang mit internationalen Vereinbarungen eine generelle politische Verpflichtung zur Entwicklung von ausgewogenen und evidenzbasierten Maßnahmen deutlich. Sie lassen zwar keinen Zweifel daran, dass die Drogenpolitik auch weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen soll, sie prüfen jedoch auch die Vorteile, die aus einer vertieften Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erwachsen können. Diese Bestrebungen kommen in der Drogenstrategie und den Aktionsplänen der EU zum Ausdruck. Im Rahmen der Drogenstrategie und des Drogenaktionsplans der EU für den Zeitraum 2000-2004 wurden zwar nicht alle ehrgeizigen Ziele erreicht, diese Dokumente belegen jedoch eine wichtige Entwicklung in der Art und Weise, in der Mitgliedstaaten, EU-Organe und Sonderorganisationen zusammenarbeiten können, um die Fortschritte im Drogenbereich zu koordinieren und zu bewerten. Mit der neuen EU-Drogenstrategie 2005-2012 soll dieser Prozess weiter vorangebracht werden.
Como la lectura del presente informe demuestra claramente, en Europa existen considerables diferencias entre los Estados miembros en lo que respecta tanto a los problemas de drogas que padecen como a las políticas que aplican y al alcance y naturaleza de sus intervenciones. A pesar de ello, hay algunos elementos comunes a la situación de las drogas en casi todos los países. En el ámbito de la regulación, los Estados miembros expresan el compromiso político genérico de formular una respuesta equilibrada y basada en los datos disponibles, en consonancia con los compromisos internacionales y, aunque se reconoce que las políticas antidroga siguen siendo una responsabilidad nacional, también valoran las ventajas que pueden derivarse de una mayor cooperación en el ámbito europeo. Estas aspiraciones están expresadas en las estrategias y planes de acción de la UE en materia de drogas. La estrategia y plan de acción de la UE en materia de drogas para el período 2000-2004, aunque no ha conseguido todos los ambiciosos objetivos que se había marcado, demuestra una importante evolución de la forma en que los Estados miembros, las instituciones europeas y los organismos especializados pueden trabajar conjuntamente para coordinar y evaluar los avances realizados en el ámbito de las drogas. La nueva estrategia de la UE en materia de drogas para el período 2005-2012 pretende seguir adelante con este proceso.
Come emergerà chiaramente dalla lettura della presente relazione, le differenze tra gli Stati membri europei in termini sia di problemi collegati al consumo di stupefacenti sia di politiche in materia di droga nonché di entità e natura degli interventi sono notevoli. Ciò nonostante si possono individuare taluni tratti comuni al fenomeno della droga osservato nella maggior parte dei paesi. A livello politico gli Stati membri esprimono un impegno generale verso lo sviluppo di una risposta equilibrata e suffragata dall’esperienza, in linea con gli impegni internazionali; inoltre, pur riconoscendo che le politiche sugli stupefacenti rimangono una responsabilità nazionale, essi restano attenti ai benefici che possono originare dal miglioramento della cooperazione a livello europeo. Queste aspirazioni si riflettono nella strategia dell’UE sugli stupefacenti e nei piani d’azione in materia. Il piano strategico e d’azione dell’UE in materia di droga 2000-2004, pur non avendo raggiunto tutti gli obiettivi ambiziosi che si era prefisso, rimane comunque la testimonianza degli importanti sviluppi avvenuti nel modo in cui gli Stati membri, le istituzioni comunitarie e le agenzie specializzate possono collaborare al fine di coordinare e misurare i progressi compiuti in materia di droga. La nuova strategia dell’UE in materia di droga 2005-2012 cercherà di proseguire questo processo.
Όπως προκύπτει σαφώς από την ανάγνωση της παρούσας έκθεσης, στην Ευρώπη παρατηρούνται σημαντικές διαφορές μεταξύ κρατών μελών τόσο από την άποψη των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν τα διάφορα κράτη με τη χρήση ναρκωτικών όσο και από την άποψη των πολιτικών και της έκτασης και της φύσης των παρεμβάσεων. Ωστόσο, υπάρχουν ορισμένα κοινά στοιχεία στην κατάσταση που αντιμετωπίζουν οι περισσότερες χώρες σε σχέση με τα ναρκωτικά. Σε επίπεδο πολιτικής, τα κράτη μέλη εκφράζουν μια γενική πολιτική δέσμευση για ανάπτυξη μιας ισορροπημένης και τεκμηριωμένης αντίδρασης, σύμφωνης με τις διεθνείς δεσμεύσεις και, ενώ αναγνωρίζουν ότι οι πολιτικές για τα ναρκωτικά εξακολουθούν να αποτελούν αρμοδιότητα των κρατών μελών, εξετάζουν επίσης τα οφέλη που μπορούν να αποκομίσουν από τη βελτίωση της συνεργασίας σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Αυτές οι προσδοκίες εκφράζονται στη στρατηγική και τα σχέδια δράσης της ΕΕ για τα ναρκωτικά. Η στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά και το σχέδιο δράσης για την περίοδο 2000–2004, αν και δεν πέτυχε το σύνολο των φιλόδοξων στόχων που είχαν τεθεί, αποτελούν απόδειξη της σημαντικής εξέλιξης στον τρόπο με τον οποίο τα κράτη μέλη, τα θεσμικά όργανα της ΕΕ και εξειδικευμένες υπηρεσίες μπορούν να συνεργαστούν για να συντονίσουν και να εκτιμήσουν την πρόοδο στον τομέα των ναρκωτικών. Η νέα στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά για την περίοδο 2005–2012 επιδιώκει την προώθηση αυτής της διαδικασίας.
Zoals dit verslag duidelijk maakt, zijn er in Europa per lidstaat aanmerkelijke verschillen ten aanzien van de drugsproblemen, het drugsbeleid en de aard en omvang van de interventies. Dat neemt niet weg dat de drugssituaties in de meeste landen enkele elementen gemeen hebben. Op beleidsniveau geven de lidstaten in algemene zin blijk van politieke betrokkenheid bij de totstandkoming van uitgebalanceerde maatregelen op basis van feitelijk materiaal, overeenkomstig internationale afspraken. Hoewel wordt erkend dat de verantwoordelijkheid voor het drugsbeleid bij de landen zelf ligt, hebben zij oog voor de mogelijke voordelen van een verbeterde samenwerking op Europees niveau. Dit streven is verwoord in de communautaire drugsstrategie en het communautaire actieplan. Het is weliswaar niet gelukt alle in de EU-drugsstrategie en het EU-actieplan inzake drugs (2000-2004) vastgelegde ambitieuze doelen te halen, maar deze aanpak wijst wel op een belangrijke ontwikkeling in de manier waarop de lidstaten, de instellingen van de EU en gespecialiseerde agentschappen kunnen samenwerken om de vooruitgang op drugsgebied te coördineren en te meten. De nieuwe EU-drugsstrategie (2005–2012) beoogt deze ontwikkeling voort te zetten.
Jak znění této zprávy jasně dokládá, v Evropě existují výrazné rozdíly mezi členskými státy jak v drogových problémech, kterým čelí, tak v politice, rozsahu a charakteru opatření. Přesto má drogová situace většiny zemí určité společné prvky. Na politické úrovni vyjadřují členské státy obecný politický závazek vytvořit vyvážené a vědeckými důkazy podložené řešení v souladu s mezinárodními závazky a i když uznávají, že za protidrogovou politiku i nadále zodpovídají jednotlivé státy, berou též v úvahu přínosy, které mohou vzniknout lepší koordinací na evropské úrovni. Uvedené aspirace jsou vyjádřeny v protidrogové strategii a akčních plánech EU. I když protidrogová strategie a akční plán EU (2000–2004) nedosáhly všech stanovených náročných cílů, jsou důkazem důležitého vývoje způsobu, jakým mohou členské státy, instituce EU a specializované agentury společně pracovat na koordinaci a měření pokroku dosaženého na poli drog. Cílem nové protidrogová strategie EU na období 2005–2012 je pokročit v této oblasti dále.
  Komentarz  
Po okresie wielkich epidemii zakażeń wirusem HIV w Europie Wschodniej (EuroHIV, 2004), wirus rozprzestrzenia się na skalę epidemii wśród osób zażywających narkotyki dożylnie z nowych Państw Członkowskich UE regionu Morza Bałtyckiego (patrz okienko „HIV i AIDS w Europie Wschodniej”). Wskaźniki nowo zdiagnozowanych przypadków osiągnęły szczytowe wartości w Estonii i na Łotwie w 2001 roku oraz na Litwie w 2002 roku, choć dane za bliższe okresy są już znacznie niższe.
HIV has shown strong epidemic spread among IDUs in the new EU Member States of the Baltic region, following massive epidemics in eastern Europe (EuroHIV, 2004) (see box ‘HIV and AIDS in eastern Europe’). Rates of newly diagnosed cases peaked in Estonia and Latvia in 2001, and in Lithuania in 2002, but more recently rates have fallen dramatically. This pattern is typical of HIV epidemics among IDUs. It arises because the core group of IDUs at highest risk all become infected in a short period of time, following which incidence falls because of a lack of susceptible IDUs and then stabilises at a level that depends on the rate of recruitment of new IDUs at high risk. However, an additional effect of behaviour change cannot be excluded and, if true, this could in part be the result of specific interventions (see ‘Prevention of drug-related infectious diseases’).
Le VIH est une épidémie qui se propage rapidement parmi les usagers de drogue par voie intraveineuse (UDVI) dans les nouveaux États membres de l'UE de la région balte, après des épidémies massives en Europe orientale (EuroHIV, 2004) (voir encadré «VIH et SIDA en Europe orientale»). Le nombre de cas nouvellement diagnostiqués a atteint des niveaux record en Estonie et en Lettonie en 2001 et en Lituanie en 2002 mais, plus récemment, les pourcentages ont chuté de manière spectaculaire. Ce schéma est typique des épidémies de VIH parmi les UDVI. Cela s'explique par le fait que le noyau des UDVI les plus exposés sont tous infectés en un court laps de temps. Par la suite, l'incidence chute en raison de l'absence d'UDVI vulnérables et se stabilise ensuite à un niveau qui dépend du taux de recrutement de nouveaux usagers à risque élevé. Toutefois, on ne saurait exclure l'effet supplémentaire d'un changement de comportement et, s'il est avéré, il pourrait en partie être le résultat d'interventions spécifiques (voir «Prévention des maladies infectieuses liées à la drogue»).
Nach massiven HIV-Epidemien in Osteuropa hat sich HIV unter injizierenden Drogenkonsumenten in den neuen baltischen EU-Mitgliedstaaten epidemisch verbreitet (EuroHIV, 2004) (siehe Kasten „HIV und AIDS in Osteuropa“). Die Raten der neu diagnostizierten Fälle erreichten in Estland und Lettland im Jahr 2001 und in Litauen im Jahr 2002 ihren Höhepunkt. In letzter Zeit sind die Raten jedoch drastisch gesunken. Dieses Muster ist typisch für HIV-Epidemien unter injizierenden Drogenkonsumenten. Es ist darauf zurückzuführen, dass sich die am meisten gefährdete Kerngruppe der injizierenden Drogenkonsumenten binnen sehr kurzer Zeit infiziert und die Inzidenzrate anschließend aufgrund der geringen verbleibenden Zahl gefährdeter injizierender Drogenkonsumenten zurückgeht, um sich schließlich auf einem Niveau zu stabilisieren, das von der Zahl der neuen stark gefährdeten injizierenden Drogenkonsumenten abhängig ist. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass auch eine Verhaltensänderung stattgefunden hat, die gegebenenfalls teilweise auf spezielle Maßnahmen zurückzuführen sein könnte (siehe „Prävention bei drogenbedingten Infektionskrankheiten“).
El VIH ha mostrado una fuerte expansión epidémica entre los consumidores de drogas por vía parenteral en los nuevos Estados miembros de la UE de la región báltica, tras la epidemia masiva de Europa del Este (EuroHIV, 2004) (véase el recuadro «VIH y SIDA en Europa del Este»). Las tasas de nuevos casos diagnosticados alcanzaron su valor máximo en Estonia y Letonia en 2001 y en Lituania en 2002, pero más recientemente han sufrido un drástico descenso. Este patrón es el típico de una epidemia de VIH entre los consumidores de drogas por vía parenteral. Su aparición se debe a que el grupo básico de consumidores por vía parenteral de mayor riesgo se infecta en un corto período de tiempo, tras lo cual se reduce la incidencia por falta de individuos susceptibles y se estabiliza a un nivel que depende de la tasa de nuevos consumidores por vía parenteral de alto riesgo. No obstante, no puede excluirse el efecto adicional de un cambio de conducta y, de ser cierto, podría deberse en parte a intervenciones específicas (véase «Prevención de las enfermedades infecciosas relacionadas con las drogas»).
L’HIV è dilagato con ritmo epidemico tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale nei nuovi Stati membri della regione baltica, dopo le epidemie di massa dell’Europa orientale (EuroHIV, 2004) (cfr. il riquadro “HIV e AIDS nell’Europa orientale). Le percentuali dei nuovi casi diagnosticati hanno raggiunto l’apice in Estonia e Lettonia nel 2001 e in Lituania nel 2002, mentre di recente registrano un netto calo. Questo andamento è tipico dell’epidemia da HIV tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale; esso si deve al fatto che il ristretto gruppo di consumatori di stupefacenti per via parenterale a più alto rischio contrae l’infezione in un periodo di tempo breve, terminato il quale l’incidenza decresce per la mancanza di consumatori vulnerabili, per poi stabilizzarsi a un livello che dipende dalla percentuale di nuovi consumatori di stupefacenti per via parenterale ad alto rischio. Non può escludersi tuttavia, tra le cause, anche una modifica del comportamento che, se confermata, potrebbe essere il frutto di interventi specifici (cfr. “Prevenzione delle malattie infettive correlate alla droga”).
A epidemia do VIH está a alastrar fortemente entre os consumidores de droga injectada nos novos Estados-Membros da UE da região do Báltico, na sequência de uma epidemia em grande escala na Europa Oriental (EuroHIV, 2004) (ver Caixa “O VIH e a SIDA na Europa Oriental”). Os índices de novos casos diagnosticados atingiram um pico na Estónia e Letónia em 2001, e na Lituânia em 2002, mas diminuíram drasticamente nos últimos tempos. Este padrão é típico da epidemia do VIH entre os consumidores de droga injectada. Surge porque o grupo central de consumidores de droga injectada em maior risco fica infectado num curto espaço de tempo, seguindo-se uma diminuição da incidência por falta de consumidores susceptíveis e depois uma estabilização num nível que depende da taxa de recrutamento de novos consumidores de droga injectada em alto risco. No entanto, não pode excluir-se a hipótese de um efeito adicional da mudança de comportamentos e, se esta se verificar, poderá dever-se em parte a intervenções específicas (ver “Prevenção das doenças infecto-contagiosas relacionadas com o consumo de drogas”).
Η επιδημία του HIV εξαπλώθηκε ταχέως στους ΧΕΝ στα νέα κράτη της ΕΕ στην περιοχή της Βαλτικής, μετά τις μαζικές επιδημίες στην Ανατολική Ευρώπη (EuroHIV, 2004) (βλέπε πλαίσιο «Ο ιός HIV και το AIDS στην Ανατολική Ευρώπη»). Ο αριθμός των νεοδιαγνωσθεισών περιπτώσεων ανήλθε στο υψηλότερο επίπεδο στην Εσθονία και τη Λεττονία το 2001, και στη Λιθουανία το 2002, αλλά πιο πρόσφατα οι αριθμοί εμφάνισαν σημαντική πτώση. Το πρότυπο αυτό είναι χαρακτηριστικό της επιδημίας του HIV στους ΧΕΝ. Ο αριθμός αυξάνει καθώς η βασική ομάδα ΧΕΝ που διατρέχει τον υψηλότερο κίνδυνο προσβάλλεται στο σύνολό της σε σύντομο χρονικό διάστημα, οπότε η επίπτωση μειώνεται λόγω έλλειψης επιρρεπών ΧΕΝ και στη συνέχεια σταθεροποιείται σε ένα επίπεδο που εξαρτάται από τον αριθμό εμφάνισης νέων ΧΕΝ υψηλού κινδύνου. Ωστόσο, δεν μπορεί να αποκλεισθεί ο επιπλέον αντίκτυπος της αλλαγής συμπεριφοράς και, εάν ισχύει κάτι τέτοιο, αυτό μπορεί να είναι εν μέρει αποτέλεσμα συγκεκριμένων παρεμβάσεων (βλέπε «Πρόληψη λοιμωδών νοσημάτων που συνδέονται με τα ναρκωτικά»).
Als gevolg van omvangrijke epidemieën in Oost-Europa heeft de HIV-epidemie zich op grote schaal verspreidt onder ID’s in de nieuwe lidstaten in het Baltische gebied (EuroHIV, 2004) (zie het kader “HIV en aids in Oost-Europa”). Het percentage nieuw gediagnosticeerde gevallen piekte in 2001 in Estland en Letland en in 2002 in Litouwen, maar daarna zijn de percentages de afgelopen jaren drastisch gedaald. Dit is een typisch patroon voor HIV-epidemieën onder ID’s. Dit wordt veroorzaakt doordat de kern van de hoogste risicogroep ID’s in een korte periode geïnfecteerd wordt, waarna de incidentie afneemt omdat er te weinig risico-ID’s meer zijn en er een stabilisatiefase aanbreekt op een niveau dat afhankelijk is van de omvang van de “instroom” aan nieuwe ID’s met een hoog risico. Er kan echter niet uitgesloten worden dat gedragveranderingen hierbij ook een rol spelen. Als dat zo is, zou dit deels het resultaat kunnen zijn van specifieke interventies (zie “Preventie van infectieziekten ten gevolge van drugsgebruik”).
Onemocnění HIV se projevilo po masivní epidemii ve východní Evropě silným epidemickým rozšířením mezi injekčními uživateli drog v nových členských státech EU v pobaltském regionu (EuroHIV, 2004) (viz rámeček „HIV a AIDS ve východní Evropě“). Počet nově diagnostikovaných případů byl v Estonsku a Lotyšsku nejvyšší v roce 2001 a v Litvě v roce 2002, ale v poslední době dramaticky poklesl. Tento model je pro epidemie HIV mezi injekčními uživateli drog typický. Objeví se, protože se celá nejvíce ohrožená základní skupina injekčních uživatelů drog nakazí během krátké doby, poté frekvence výskytu poklesne kvůli nedostatku náchylných injekčních uživatelů drog, a pak se stabilizuje na úrovni, která závisí na míře, ve které se objevují noví vysoce ohrožení injekční uživatelé drog. Dodatečný účinek změny chování však nelze vyloučit a pokud k němu dojde, mohlo by to být zčásti výsledkem konkrétních zásahů (viz „Prevence infekčních onemocnění souvisejících s užíváním drog“).
Der har været en stærk epidemisk spredning af hiv blandt intravenøse stofbrugere i de nye EU-medlemsstater i Østersøregionen, efter omfattende epidemier i Østeuropa (EuroHIV, 2004) (se boks 'Hiv og aids i Østeuropa'). Antallet af nydiagnosticerede tilfælde toppede i Estland og Letland i 2001 og i Litauen i 2002, men er i den senere tid faldet drastisk. Dette mønster er typisk for hiv-epidemier blandt intravenøse stofbrugere. Det opstår, fordi den kernegruppe af intravenøse stofbrugere, der har størst risiko, alle bliver smittet inden for kort tid, hvorefter forekomsten falder, da der ikke er flere intravenøse stofbrugere, der kan smittes, og derpå stabiliserer sig på et niveau, som afhænger af, hvor mange nye intravenøse stofbrugere i højrisikogruppen der rekrutteres. En yderligere effekt som følge af ændret adfærd kan imidlertid heller ikke udelukkes, og hvis dette er tilfældet, kan det til dels være resultatet af specifikke foranstaltninger (se 'Forebyggelse af narkotikarelaterede smitsomme sygdomme').
  Komentarz  
Jednak w państwach UE-15 wskaźniki sugerują, że szybki wzrost liczebności nowych osób zażywających heroinę, odnotowywany w większości krajów, osiągnął swoją szczytową wartość na początku lat 90-tych, po czym nastąpiło ustabilizowanie sytuacji.
There is growing concern in Europe about the negative impact of cannabis use, although information on the extent to which the use of this drug is resulting in public health problems is scarce. Data available on drug treatment demands in Europe place cannabis second only to opiates, although cannabis still accounts for only 12 % of all treatment demands and the overall picture is greatly influenced by the situation in relatively few countries. Data on the regular and intensive use of cannabis are essential for developing an understanding of the likely connection between cannabis use and public health, but currently this information is limited. Although the available data suggest that as many as three million people, mostly young males, may be using cannabis on a daily basis in Europe, the extent to which this group might be experiencing problems because of their use of the drug is not known.
Les effets négatifs de l'usage du cannabis suscitent de plus en plus d'inquiétude en Europe, bien que les informations sur la mesure dans laquelle l'usage de cette drogue provoque des problèmes de santé publique soient rares. Les données disponibles sur les demandes de traitement pour usage de drogue en Europe classent le cannabis en deuxième position seulement, derrière les opiacés, alors que le cannabis ne représente toujours que 12 % des demandes de traitement et la vue d'ensemble est largement influencée par la situation dans un nombre relativement réduit de pays. Des données relatives à l'usage régulier et intensif de cannabis sont essentielles pour mieux comprendre le lien probable entre la consommation de cannabis et la santé publique, mais ces informations sont actuellement limitées. Bien que les données disponibles indiquent que trois millions de personnes, essentiellement des jeunes hommes, pourraient consommer du cannabis tous les jours en Europe, on ignore dans quelle mesure ce groupe pourrait rencontrer des problèmes du fait de l'usage de cette drogue.
Zwar werden in Europa zunehmend Bedenken über die negativen Auswirkungen des Cannabiskonsums geäußert, es gibt jedoch nur unzureichende Informationen über das Ausmaß, in dem der Konsum dieser Droge Probleme der öffentlichen Gesundheit nach sich zieht. In Daten zu den Drogenbehandlungsnachfragen in Europa wird Cannabis nach den Opiaten bereits an zweiter Stelle genannt, obwohl Cannabis nach wie vor nur 12 % aller Behandlungsnachfragen ausmacht und das Gesamtbild wesentlich von der Situation in relativ wenigen Ländern geprägt wird. Die Daten über den regelmäßigen und intensiven Konsum von Cannabis sind von entscheidender Bedeutung für das Verständnis der wahrscheinlichen Verbindung zwischen Cannabiskonsum und öffentlicher Gesundheit, jedoch liegen diese Informationen zurzeit nur begrenzt vor. Obwohl die verfügbare Daten den Schluss nahe legen, dass drei Millionen Menschen, vornehmlich junge Männer, in Europa täglich Cannabis konsumieren, ist nicht bekannt, in welchem Ausmaß diese Gruppe aufgrund ihres Drogenkonsums mit Problemen zu kämpfen hat.
Existe una creciente inquietud en Europa acerca del impacto negativo del consumo de cannabis, aunque la información sobre el alcance de los problemas de salud pública que pueda estar causando el consumo de esta droga es escasa. Los datos disponibles sobre demandas de tratamiento de drogodependencias en Europa sitúan el cannabis en segunda posición, tan sólo por detrás de los opiáceos, aunque el cannabis todavía representa únicamente el 12 % de todas las demandas de tratamiento y el panorama general está muy mediado por la situación de un número de países relativamente pequeño. Los datos sobre el consumo regular e intensivo de cannabis son esenciales para conocer la probable conexión entre el consumo de cannabis y la salud pública, pero esta información es limitada en la actualidad. Aunque los datos disponibles indican que el número de personas que consume cannabis a diario en Europa podría llegar a los tres millones —principalmente jóvenes varones—, no se sabe hasta qué punto podría este grupo estar experimentando problemas causados por el consumo de esta droga.
Uno degli aspetti più complessi dal punto di vista metodologico del monitoraggio del consumo di stupefacenti è la stima del numero di persone che consumano droga in maniera cronica e particolarmente dannosa. L’OEDT ha introdotto un indicatore del consumo problematico di droga per poter rilevare questo fenomeno; nella maggior parte dei paesi dell’UE gli indicatori del consumo problematico di droga consentono di individuare soprattutto il consumo di oppiacei e il consumo di stupefacenti per via parenterale. Secondo le stime attuali esistono probabilmente 1,2-2,1 milioni di consumatori problematici di droga nell’UE; di questi un numero compreso tra 850 000 e 1,3 milioni riguarda con molta probabilità consumatori recenti di droga per via parenterale. Le stime sulla prevalenza del consumo problematico nel tempo sono lacunose e rendono difficile l’individuazione di linee di tendenza nel lungo termine. Per altro verso, gli indicatori disponibili nell’UE a 15 suggeriscono, ancorché in maniera approssimativa, che il rapido aumento dei consumatori di eroina riscontrato nella maggior parte degli Stati ha registrato un picco all’inizio degli anni Novanta per poi stabilizzarsi nel periodo successivo. Benché alcuni paesi abbiano continuato a riferire di aumenti a partire dal 1999, i segnali recenti mostrano una situazione disomogenea: non è infatti possibile tracciare un quadro coerente a livello comunitario unicamente sulla base delle stime sulla prevalenza. In modo particolare i nuovi Stati membri, che sembrano aver riscontrato problematiche analoghe solo in tempi più di recenti rispetto all’UE a 15, riferiscono una situazione più fluida.
Η ανησυχία για τις επιπτώσεις της χρήσης κάνναβης αυξάνει στην Ευρώπη, παρόλο που οι πληροφορίες σχετικά με το βαθμό στον οποίο η χρήση αυτού του ναρκωτικού δημιουργεί προβλήματα δημόσιας υγείας είναι λιγοστές. Τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με τις αιτήσεις για θεραπεία της τοξικομανίας στην Ευρώπη τοποθετούν την κάνναβη στη δεύτερη θέση μετά τα οπιούχα, αν και η κάνναβη εξακολουθεί να αντιπροσωπεύει μόλις το 12 % του συνόλου των αιτήσεων για θεραπεία και η συνολική εικόνα επηρεάζεται σε μεγάλο βαθμό από την κατάσταση που επικρατεί σε σχετικά μικρό αριθμό χωρών. Για την κατανόηση της πιθανής σχέσης μεταξύ της χρήσης κάνναβης και της δημόσιας υγείας είναι αναγκαία η ύπαρξη στοιχείων για τη συστηματική και εντατική χρήση κάνναβης, τα οποία όμως επί του παρόντος είναι περιορισμένα. Αν και από τα διαθέσιμα στοιχεία προκύπτει ότι έως και τρία εκατομμύρια άνθρωποι, κυρίως νέοι άνδρες, κάνουν ενδεχομένως χρήση κάνναβης σε καθημερινή βάση στην Ευρώπη, ο βαθμός στον οποίο αυτή η ομάδα μπορεί να αντιμετωπίζει προβλήματα εξαιτίας της χρήσης δεν είναι γνωστός.
In de meeste landen is heroïne nog steeds de belangrijkste drug waarvoor cliënten in behandeling gaan. In sommige landen kunnen de trends in het heroïnegebruik onder nieuwe cliënten die in behandeling zijn, terug in de tijd worden gevolgd; hieruit blijkt dat er sinds 1996 in absolute aantallen sprake is van een lichte daling. Verder maken sommige landen melding van een ouder wordende populatie opiaatgebruikers, maar ook hier geldt dat deze waarneming niet voor alle landen geldt. In sommige van de nieuwe lidstaten zijn volgens de – ook in dit geval beperkte – gegevens de opiaatgebruikers die voor het eerst een behandeling ondergaan, betrekkelijk jong. In sommige Europese landen, met name in de vijftien oude lidstaten, vertoont het aantal opiaatgebruikers dat met een drugsbehandeling begint en zegt zich te injecteren, al enige tijd een dalende lijn. In Europa dient minder dan de helft van de nieuwe cliënten die een behandeling willen wegens opiaatconsumptie, de drug toe via injectie. Ook deze trend is over het algemeen niet van toepassing op de nieuwe lidstaten, waar injecteren nog altijd de meest gebruikelijke manier van toediening van heroïne is onder gebruikers die een behandeling willen.
  Amfetamina  
W znacznej mierze tendencja ta utrzymuje się do dzisiaj, jednak porównanie ostatnich danych (występowanie narkomanii w ubiegłym roku) sugeruje, że w kilku krajach europejskich poziom spożycia pochodnych konopi indyjskich, ekstazy i kokainy wśród młodych osób dorosłych osiągnął poziom zbliżony do USA (zob. rysunek).
Levels of drug use in the USA have historically been considerably higher than those in European countries. To a large extent, this remains true today, but comparison of data on recent use (last year prevalence) suggests that in a few European countries levels of cannabis, ecstasy and cocaine use among young adults are now similar to those in the USA. And in the case of the recent use of ecstasy by young adults, US estimates are below those in several European countries, possibly reflecting the strong European link in the historical development of the use of this drug. However, overall, the European population average remains lower than the US average on all measures. In many European countries, widespread drug use occurred later than in the USA, and this may be reflected in the higher US lifetime prevalence estimates (see Figures 1, 2 and 3 in the 2005 statistical bulletin), which to some extent can be thought of as cumulative indicators of use levels over time.
Historiquement, les niveaux de la consommation de drogue aux États-Unis sont plus élevés qu'en Europe. Cette constatation reste vraie dans une large mesure, mais la comparaison des données sur l'usage récent (prévalence au cours de la dernière année) suggère que dans quelques pays européens, les niveaux de la consommation de cannabis, d'ecstasy et de cocaïne chez les jeunes adultes sont désormais similaires à ceux des États-Unis (voir graphique). En outre, dans le cas de l'usage récent d'ecstasy par les jeunes adultes, les estimations américaines sont inférieures à celles de plusieurs pays européens, ce qui reflète peut-être la forte connexion européenne dans l'évolution historique de la consommation de cette drogue. Toutefois, dans l'ensemble, la moyenne de la population européenne reste inférieure à la moyenne américaine pour tous les indicateurs. Dans de nombreux pays européens, l'expansion de l'usage de drogue est survenue plus tard qu'aux États-Unis et cela se reflète peut-être dans les estimations plus élevées de prévalence au cours de la vie aux États-Unis (voir graphique 1, 2 et 3 dans le bulletin statistique 2005), qui peuvent, dans une certaine mesure, être considérées comme des indicateurs cumulés des niveaux de consommation dans le temps.
In der Vergangenheit lag der Drogenkonsum in den USA stets beträchtlich höher als in den europäischen Ländern. Diese Aussage trifft auch heute noch weitgehend zu. Allerdings lässt ein Vergleich jüngster Konsumdaten (Prävalenz während des letzten Jahres) die Vermutung zu, dass in einigen wenigen europäischen Ländern der Konsum von Cannabis, Ecstasy und Kokain bei jungen Erwachsenen heute ein ähnliches Ausmaß wie in den USA erreicht hat (siehe Abbildung). Beim jüngsten Ecstasy-Konsum junger Erwachsener liegen die US-Schätzungen unter denen einiger europäischer Länder, was wahrscheinlich auf die herausragende Rolle zurückzuführen ist, die Europa historisch bei der Entwicklung des Konsums dieser Droge gespielt hat. Insgesamt gesehen liegt der Durchschnittswert in der europäischen Bevölkerung jedoch in allen Erhebungen weiterhin unter dem US-amerikanischen Durchschnitt. In vielen europäischen Ländern entwickelte sich ein weit verbreiteter Drogenkonsum historisch gesehen später als in den USA. Dies schlägt sich unter Umständen in den höheren Schätzungen für die Lebenszeitprävalenz in den USA nieder (siehe Abbildung im Statistical Bulletin 2005), die in gewisser Weise als kumulative Indikatoren für die Konsumintensität im Zeitverlauf betrachtet werden können.
Históricamente, Estados Unidos ha registrado niveles de consumo de drogas notablemente más elevados que los países europeos. En gran medida, la situación sigue siendo la misma hoy en día, pero la comparación de los datos de consumo reciente (prevalencia del año anterior) indica que algunos países europeos registran niveles de consumo de cannabis, éxtasis y cocaína entre los adultos jóvenes similares a los existentes en EE.UU. (véase el gráfico). En el caso del consumo reciente de éxtasis por los adultos jóvenes, las estimaciones estadounidenses son inferiores a las de varios países europeos, lo cual quizá refleje el fuerte vínculo europeo con la evolución histórica del consumo de esta droga. Sin embargo, en términos generales, la media poblacional europea sigue siendo inferior a la media estadounidense en todos los indicadores. En muchos países europeos, la generalización del consumo de esta droga fue más tardía que en Estados Unidos, lo que se refleja en las estimaciones estadounidenses de prevalencia a lo largo de la vida, que dan cifras más altas (véase el gráficos 1, 2 y 3 de boletín estadístico de 2005), y que en cierto modo pueden considerarse indicadores acumulativos de los niveles de consumo a lo largo del tiempo.
Il livello di consumo di droga negli USA è sempre stato molto più alto rispetto a quello registrato nei paesi europei. Questa affermazione rimane valida in larga misura anche al giorno d’oggi, benché il confronto dei dati sul consumo recente (prevalenza nell’ultimo anno) suggerisca che in una manciata di paesi europei la prevalenza del consumo di cannabis, ecstasy e cocaina tra i giovani adulti sia oggi simile a quella riscontrata negli USA (cfr. grafico). Inoltre, per quanto riguarda il consumo recente di ecstasy da parte dei giovani adulti, le stime americane sono inferiori a quelle di alcuni paesi europei, un fatto questo che probabilmente riflette il forte legame con l’Europa nell’evoluzione storica del consumo di questa sostanza. Tuttavia, in generale, la media della popolazione coinvolta nell’UE rimane inferiore alla media statunitense in tutti i rilevamenti. In molti paesi europei il consumo diffuso di stupefacenti è un fenomeno più recente rispetto agli USA, un fatto questo che può riflettersi nelle stime sul consumo una tantum negli USA, che sono più alte rispetto a quelle europee (cfr. grafici 1, 2 e 3 nel bollettino statistico 2005). Queste stime, infatti, possono essere considerate in certa misura indicatori cumulativi dei livelli di consumo nel tempo.
Τα επίπεδα χρήσης ναρκωτικών στις ΗΠΑ ήταν πάντοτε σημαντικά υψηλότερα από τα αντίστοιχα στις ευρωπαϊκές χώρες. Αυτό εξακολουθεί να ισχύει σε μεγάλο βαθμό, αλλά από τη σύγκριση των δεδομένων σχετικά με την πρόσφατη χρήση (επικράτηση της χρήσης κατά το τελευταίο έτος) προκύπτει ότι σε λίγες ευρωπαϊκές χώρες τα επίπεδα χρήσης κάνναβης, έκστασης και κοκαΐνης στους νέους ενηλίκους είναι πλέον αντίστοιχα με αυτά των ΗΠΑ (βλέπε Διάγραμμα). Μάλιστα, στην περίπτωση της πρόσφατης χρήσης έκστασης από νεαρούς ενηλίκους, οι εκτιμήσεις για τις ΗΠΑ είναι χαμηλότερες από εκείνες για αρκετές ευρωπαϊκές χώρες, κάτι που πιθανώς αντικατοπτρίζει το γεγονός ότι η εξέλιξη της χρήσης αυτού του ναρκωτικού είναι στενά συνδεδεμένη με την ευρωπαϊκή ήπειρο. Ωστόσο, συνολικά, ο μέσος αριθμός χρηστών στον πληθυσμό της ΕΕ εξακολουθεί να είναι, από κάθε άποψη, μικρότερος του αντίστοιχου στις ΗΠΑ. Σε πολλές ευρωπαϊκές χώρες η χρήση ναρκωτικών διαδόθηκε πολύ αργότερα από ό,τι στις ΗΠΑ και αυτό μπορεί να αντικατοπτρίζεται στις υψηλότερες εκτιμήσεις για την επικράτηση της χρήσης σε όλη τη ζωή στις ΗΠΑ (Βλέπε διαγράμματα 1, 2 και 3 στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2005), οι οποίες σε ορισμένο βαθμό μπορούν να θεωρηθούν αθροιστικοί δείκτες των επιπέδων χρήσης σε βάθος χρόνου.
Het drugsgebruik is in de Verenigde Staten altijd aanzienlijk hoger geweest dan in Europa. Dat is grotendeels nog steeds zo, maar uit een vergelijking van de gegevens over recent gebruik (afgelopen jaar) blijkt dat in enkele landen in Europa het gebruik van cannabis, ecstasy en cocaïne onder jongvolwassenen eenzelfde niveau heeft bereikt als dat in de Verenigde Staten (zie figuur). In het geval van recent gebruik van ecstasy door jongvolwassenen blijven de schattingen in de Verenigde Staten zelfs achter bij die van diverse landen in Europa. Een mogelijke verklaring hiervoor is de grote invloed die Europa heeft gehad in de opkomst van deze drug. Over het geheel genomen vallen de metingen voor de Europese populatie gemiddeld echter nog steeds lager uit dan die in de Verenigde Staten. In veel landen in Europa deed het verschijnsel van drugsgebruik op grote schaal later zijn intrede dan in de Verenigde Staten, wat wellicht tot uiting komt in de hogere schattingen voor het “ooit”-gebruik in de Verenigde Staten (zie figuren 1, 2 en 3 in het Statistical Bulletin van 2005). Die schattingen kunnen in zekere zin worden gezien als cumulatieve indicatoren van de historische gebruiksniveaus.
Úroveň užívání drog v USA je historicky podstatně vyšší, než je tomu v evropských zemích. Ve velké míře to platí i dnes, ale srovnání údajů o užívání v poslední době (prevalence v minulém roce) svědčí o tom, že v několika evropských zemích je úroveň užívání konopí, extáze a kokainu mezi mladými dospělými podobná úrovni užívání v USA (viz obrázek). Pokud jde o užívání extáze mladými dospělými v poslední době, jsou odhady v USA nižší než odhady v několika evropských zemích, což pravděpodobně odráží výraznou souvislost s historickým vývojem užívání této drogy v Evropě. Celkově však zůstává průměr populace v EU podle všech ukazatelů nižší než v USA. V mnoha evropských zemích došlo k všeobecnému rozšíření užívání drog později než v USA a tato skutečnost se může odrážet ve vyšších odhadech celoživotní prevalence v USA (viz obrázky 1, 2 a 3 Statistickém věstníku 2005), které lze do jisté míry chápat jako kumulativní indikátory úrovně užívání v čase.
Brugen af stoffer har traditionelt været betydeligt mere udbredt i USA end i de europæiske lande. Dette er i vidt omfang stadig tilfældet i dag, selv om det fremgår af en sammenligning af data om nylig brug (sidste års prævalens), at brugen af cannabis, ecstasy og kokain blandt unge voksne i nogle få europæiske lande nu ligger på niveau med brugen i USA (se figur). Og med hensyn til nylig brug af ecstasy blandt unge voksne ligger skønnene i USA under skønnene i mange europæiske lande, hvilket måske afspejler den stærke europæiske forbindelse i den historiske udvikling af brugen af dette stof. Generelt er gennemsnittet for befolkningen i EU imidlertid fortsat lavere end gennemsnittet for USA i alle henseender. I mange europæiske lande indtrådte den almindelig udbredelse af stofbrug senere end i USA, og dette afspejles muligvis i de højere skøn over langtidsprævalensen i USA (se figur 1, 2 og 3 i Statistical bulletin 2005), hvilket i en vis udstrækning kan betragtes som kumulative indikatorer for prævalensen over tid.
Uimastitarbimise määr Ameerika Ühendriikides on läbi aegade olnud märgatavalt suurem kui Euroopa riikides. See on suures osas tõsi ka praegu, kuid hiljutist tarbimist puudutavad andmed (levimus viimase aasta jooksul) näitavad, et mitmetes Euroopa riikides sarnanevad kanepi, ecstasy ja kokaiini kasutamise määrad noorte täisealiste hulgas nüüd Ameerika Ühendriikide näitajatega (vaata joonist). Ecstasy hiljutise tarvitamise puhul noorte täisealiste seas on näitajad Ameerika Ühendriikides madalamad kui mitmetes Euroopa riikides, mis võib viidata antud uimasti kasutuselevõtu tugevale seosele Euroopaga. Sellegipoolest on keskmine uimastitarbimise määr kõigi näitajate osas ELi rahvastiku hulgas jätkuvalt madalam kui Ameerika Ühendriikides. Paljudes Euroopa riikides muutus uimastitarbimine laialt levinuks hiljem kui Ameerika Ühendriikides, mida kajastavad Ameerika Ühendriikide suuremad näitajad uimastite hinnangulise tarbimise osas inimese elu jooksul (vaata joonist 1, 2 ja 3 2005. aasta statistikabülletäänis), mida võib teatud määral käsitleda kui kumulatiivseid näitajaid uimastitarbimise taseme kohta aja jooksul.

W całej UE liczba konfiskat amfetaminy (70), która wcześniej wykazywała trend rosnący, osiągnęła wartość najwyższą w 1998 roku, a największą ilość skonfiskowanej amfetaminy (71) osiągnięto w roku 1997.
Similarly, most amphetamine seizures are made in Europe. Western and central Europe accounted for 82 % of the total amount of amphetamine seized worldwide in 2003, with eastern and south-eastern Europe accounting for 13 % and countries in the Near and Middle East for 3 % (CND, 2005). Over the last five years, the main amphetamine-seizing country in the EU has been the United Kingdom (69). In the EU as a whole, the number of amphetamine seizures (70), which had previously shown an increasing trend, peaked in 1998, while quantities of amphetamine seized (71) peaked in 1997. Numbers of amphetamine seizures increased again in 2001 and 2002 but, based on trends in countries from which data are available, they may have stabilised or decreased in 2003. Quantities seized have been fluctuating also, but seem to be on the increase since 2002 (72).
De même, la plupart des saisies d'amphétamines ont lieu en Europe. L'Europe centrale et occidentale représentait 82 % de la quantité totale d'amphétamines saisies dans le monde en 2003, l'Europe orientale et du sud-est comptant pour 13 % et les pays du Proche et du Moyen‑Orient pour 3 % (CND, 2005). Au cours des cinq dernières années, le pays de l'UE qui a saisi le plus d'amphétamines est le Royaume‑Uni (69). Dans l'ensemble de l'Union européenne, le nombre de saisies d'amphétamines (70), qui s'orientait à la hausse auparavant, a atteint son plus haut niveau en 1998 et les quantités saisies (71) ont culminé en 1997. Le nombre de saisies d'amphétamines a de nouveau augmenté en 2001 et en 2002 mais, en se fondant sur les tendances dans les pays pour lesquels des données sont disponibles, elles pourraient s'être stabilisées ou avoir diminué en 2003. Les quantités saisies ont également fluctué, mais elles semblent repartir à la hausse depuis 2002 (72).
Dementsprechend wird das meiste Amphetamin in Europa sichergestellt. Aus West- und Mitteleuropa stammen 82 % der 2003 weltweit sichergestellten Gesamtmenge von Amphetamin, während auf Ost- und Südosteuropa 13 % und auf die Länder des Nahen und Mittleren Ostens 3 % entfielen (CND, 2005). In den vergangenen fünf Jahren wurde innerhalb der EU im Vereinigten Königreich (69) das meiste Amphetamin sichergestellt. EU-weit erreichte die steigende Tendenz bei der Zahl der Sicherstellungen (70) von Amphetamin im Jahr 1998 ihren Höchststand, während die Menge des beschlagnahmten Amphetamins (71) 1997 am höchsten war. Die Zahl der Sicherstellungen von Amphetamin nahm 2001 und 2002 wieder zu. Den aus den Ländern, für die Daten verfügbar sind, gemeldeten Tendenzen zufolge könnte sie sich jedoch 2003 stabilisiert haben oder zurückgegangen sein. Auch bei den Mengen des sichergestellten Amphetamins wurden Schwankungen verzeichnet, allerdings sind seit 2002 offenbar steigende Mengen zu verzeichnen (72).
Del mismo modo, la mayoría de las incautaciones tuvieron lugar en Europa. El 82 % de la cantidad total de anfetaminas incautadas en todo el mundo en 2003 corresponde a Europa Central y Occidental, el 13 % al Este y Sureste de Europa y el 3 % a Oriente Medio y Próximo (CDE, 2005). Durante los cinco últimos años, el Reino Unido ha sido el país de la UE que más incautaciones de anfetaminas ha llevado a cabo (69). En toda la UE, el número de incautaciones de anfetaminas (70), que anteriormente había mostrado una tendencia al alza, alcanzó el máximo en 1998, mientras que las cantidades incautadas (71) lo alcanzaron en 1997. El número de incautaciones de anfetaminas aumentó de nuevo en 2001 y 2002 pero, tomando como referencia las tendencias existentes en los países que han facilitado datos, parecen haberse estabilizado o reducido en 2003. Las cantidades incautadas también han variado, pero parece que tienden al alza desde 2002 (72).
Analogamente, la maggior parte dei sequestri di anfetamine ha luogo in Europa. L’Europa occidentale e centrale ha contribuito per l’82% alla quantità totale di anfetamine sequestrate in tutto il mondo nel 2003, l’Europa sudorientale per il 13% e i paesi del Vicino e Medio Oriente per il 3% (CND, 2005). Negli ultimi cinque anni, il paese dell’UE dove è avvenuto il maggior numero di sequestri di anfetamine è stato il Regno Unito (69). Nell’Unione europea il numero di sequestri di anfetamine (70), che in passato aveva fatto registrare una tendenza alla crescita, ha raggiunto l’apice nel 1998, mentre per quanto riguarda le quantità di anfetamine sequestrate (71) il picco si è avuto nel 1997. Il numero di sequestri di anfetamine è tornato a crescere nel 2001 e nel 2002, ma stando all’andamento osservato nei paesi che hanno fornito dati, potrebbe essersi stabilizzato o potrebbe essere diminuito nel 2003. Lo stesso andamento oscillante si nota per le quantità sequestrate, con un’apparente tendenza all’aumento dal 2002 (72).
Do mesmo modo, a maioria das apreensões de anfetaminas é feita na Europa. A Europa Ocidental e Central foram responsáveis por 82% do volume total de anfetaminas apreendidas a nível mundial em 2003, a Europa de Leste e de Sudeste por 13% e os países do Próximo e Médio Oriente por 3% (CND, 2005). Ao longo dos últimos cinco anos, o Estado-Membro da UE que efectuou mais apreensões de anfetaminas foi o Reino Unido (69). No conjunto da UE, o número de apreensões de anfetaminas (70), que antes já mostrava uma tendência crescente, atingiu o ponto mais alto em 1998, enquanto as quantidades de anfetaminas apreendidas (71) atingiram um pico em 1997. O número de apreensões de anfetaminas voltou a aumentar em 2001 e 2002, mas, segundo as tendências existentes nos países com dados disponíveis, poderá ter estabilizado ou diminuído em 2003. As quantidades apreendidas também têm variado, mas parecem estar a aumentar desde 2002 (72).
Ομοίως, οι περισσότερες κατασχέσεις αμφεταμινών πραγματοποιούνται στην Ευρώπη. Η Δυτική και η Κεντρική Ευρώπη αντιπροσωπεύουν 82 % των συνολικών ποσοτήτων αμφεταμινών που κατασχέθηκαν παγκοσμίως το 2003, ενώ η Ανατολική και η Νοτιοανατολική Ευρώπη αντιπροσωπεύουν 13 % και οι χώρες της Εγγύς και Μέσης Ανατολής 3 % (CND, 2005). Τα τελευταία πέντε χρόνια, η χώρα που πραγματοποίησε τις περισσότερες κατασχέσεις αμφεταμινών στην ΕΕ ήταν το Ηνωμένο Βασίλειο (69). Στο σύνολο της ΕΕ, ο αριθμός των κατασχέσεων αμφεταμινών (70), ο οποίος είχε εμφανίσει προηγουμένως ανοδική τάση, σημείωσε ρεκόρ το 1998, ενώ οι κατασχεθείσες ποσότητες αμφεταμινών (71) σημείωσαν ρεκόρ το 1997. Ο αριθμός των κατασχέσεων αμφεταμινών αυξήθηκε και πάλι το 2001 και το 2002, αλλά, σύμφωνα με τις τάσεις στις χώρες για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία, είναι πιθανό να σταθεροποιήθηκε ή να μειώθηκε το 2003. Οι κατασχεθείσες ποσότητες εμφάνισαν επίσης διακυμάνσεις, αλλά φαίνεται να αυξάνουν από το 2002 (72).
In Europa vinden ook de meeste amfetaminevangsten plaats. Wereldwijd gezien werd in 2003 in West- en Midden-Europa 82% van de totale hoeveelheid amfetamine in beslag genomen; in Oost- en Zuidoost-Europa bedroeg die hoeveelheid 13% en in landen in het Nabije en Midden-Oosten 3% (CND, 2005). In de EU zijn de grootste hoeveelheden amfetaminen in de afgelopen vijf jaar in het Verenigd Koninkrijk (69) in beslag genomen. Op communautair niveau lag de piek van het aantal amfetaminevangsten (70) - waarvoor al eerder een stijgende lijn was geconstateerd - in 1998; voor de in beslag genomen hoeveelheden (71) lag die piek in 1997. Het aantal amfetaminevangsten is in 2000 en 2001 weer gestegen, maar de trends in landen waarvoor gegevens beschikbaar zijn, duiden erop dat het aantal vangsten in 2003 gestabiliseerd of gedaald is. De hoeveelheid in beslag genomen amfetamine heeft een aantal jaren fluctuaties vertoond, maar lijkt sinds 2002 weer toe te nemen (72).
Obdobně k většině záchytů amfetaminu došlo v Evropě. Západní a střední Evropa se na celkovém množství amfetaminu zachyceném ve světě v roce 2003 podílela 82 %, přičemž podíl východní a jihovýchodní Evropy činil 13 % a podíl zemí Blízkého a Středního východu 3 % (CND, 2005). Z členských států EU se v posledních pěti letech nejvíce amfetaminů zachytilo ve Spojeném království (69). V EU jako celku počet záchytů amfetaminu (70), který dříve vykazoval vzestupný trend, vyvrcholil v roce 1998, zatímco největší množství amfetaminu (71) bylo zachyceno v roce 1997. Počty záchytů amfetaminu rostly i v letech 2001 a 2002, ale na základě trendů v zemích, ze kterých jsou k dispozici údaje, se pravděpodobně v roce 2003 stabilizovaly nebo poklesly. Zachycená množství také kolísají, ale zdá se, že jsou od roku 2002 na vzestupu (72).
Ligeledes finder de fleste amfetaminbeslaglæggelser sted i Europa. Vest- og Centraleuropa tegnede sig for 82 % af den samlede mængde amfetamin, der blev beslaglagt på verdensplan i 2003, mens Øst- og Sydøsteuropa tegnede sig for 13 % og lande i Det Nære Østen og Mellemøsten for 3 % (CND, 2005). I EU er det land, der igennem de seneste fem år har haft flest amfetaminbeslaglæggelser, Det Forenede Kongerige (69). I EU som helhed toppede antallet af amfetaminbeslaglæggelser (70), som tidligere havde vist en stigende tendens, i 1998, mens de beslaglagte mængder (71) toppede i 1997. Antallet af amfetaminbeslaglæggelser steg igen i 2001 og 2002, men kan på grundlag af tendenserne i de lande, for hvilke der foreligger data, have stabiliseret sig eller være faldet i 2003. De beslaglagte mængder har også varieret, men synes at have være stigende siden 2002 (72).
Ka suurem osa amfetamiini konfiskeerimisi toimub Euroopas. 2003. aastal konfiskeeriti Lääne- ja Kesk-Euroopas 82%, Ida- ja Kagu-Euroopas 13% ning Lähis-Ida riikides 3% kogu maailmas konfiskeeritud amfetamiinist (CND, 2005). Viimase viie aasta jooksul on Ühendkuningriik olnud peamine amfetamiini konfiskeeriv riik ELis (69). Amfetamiini konfiskeerimiste arv (70), mille kasvutendents ilmnes juba varem, jõudis Euroopa Liidus tervikuna haripunkti 1998. aastal, konfiskeeritud amfetamiini kogus (71) oli kõige suurem 1997. aastal. Amfetamiini konfiskeerimiste arv suurenes taas aastatel 2001 ja 2002, kuid suundumuste järgi nendes riikides, mille kohta andmed on kättesaadavad, võis see 2003. aastal stabiliseeruda või väheneda. Ka konfiskeeritud koguste hulk on kõikunud, kuid tundub, et see on alates 2002. aastast suurenenud (72).
Samaten suurin osa amfetamiinitakavarikoista tehdään Euroopassa. Länsi- ja Keski-Euroopassa takavarikoitiin 82 prosenttia kaikesta maailmassa vuonna 2003 takavarikoidusta amfetamiinista, Itä- ja Kaakkois-Euroopassa takavarikoitiin 13 prosenttia ja Lähi-idän maissa 3 prosenttia (CND, 2005). Viimeisten viiden vuoden aikana EU:ssa on tehty eniten amfetamiinitakavarikkoja Yhdistyneessä kuningaskunnassa (69). EU:n tasolla amfetamiinitakavarikkojen lukumäärä (70), joka oli aiemmin ollut kasvussa, oli huipussaan vuonna 1998 ja takavarikoidut määrät (71) olivat huipussaan vuonna 1997. Amfetamiinitakavarikkojen lukumäärä kasvoi vuosina 2001 ja 2002, mutta niiden maiden suuntausten perusteella, joista saatiin tietoja, lukumäärä näyttää vakiintuneen tai laskeneen vuonna 2003. Myös takavarikoiduissa määrissä on ollut vaihtelua, mutta ne vaikuttavat kasvaneen vuodesta 2002 lähtien (72).
Likeledes ble de fleste amfetaminbeslagene gjort i Europa. I volum sto Vest- og Sentral-Europa for 82 % av all amfetamin som ble beslaglagt i verden i 2003, mens Øst- og Sør-Europa sto for 13 % og landene i Nærøsten og Midtøsten sto for 3 % (CND, 2005). I løpet av de siste fem årene har Storbritannia (69) gjort de fleste amfetaminbeslagene i EU. I EU sett under ett nådde antallet amfetaminbeslag (70), som tidligere viste en nedadgående trend, en topp i 1998, mens beslaglagte kvanta av amfetamin (71) nådde en topp i 1997. Antallet amfetaminbeslag økte igjen i 2001 og 2002, men på grunnlag av trendene i land som har lagt fram data, kan antallet være stabilisert eller har gått ned i 2003. Beslaglagte kvanta har også variert, men synes å ha økt etter 2002 (72).