goedkoop – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 56 Results  www.sitesakamoto.com
  La revista de viajes co...  
Zin: "Europa: te dicht en te goedkoop om het te missen "
Phrase: «L'Europe: trop près et trop pas cher à manquer "
Satz: "Europa: zu nah und zu billig, um es zu verpassen "
Frase: “Europa: demasiado cerca y demasiado barata para perdérsela”
Frase: "L'Europa: troppo vicino e troppo a buon mercato per perderlo "
Frase: "A Europa: muito perto e muito barato para perdê-la "
文: "ヨーロッパ: "近すぎて、それを逃​​すにはあまりにも安い
Frase: "Europa: massa a prop i massa barata per perdre-"
Rečenica: "Europa: previše blizu i previše jeftini propustiti "
Предложение: «Европа: слишком близко и слишком дешевой, чтобы пропустить "
Esaldien: "Europako: oso hurbil eta gehiegi galdu merkea da "
Frase: "A Europa: moi preto e moi barato para perdela "
  De reis-magazine met ve...  
Het restaurant was goedkoop, maar de toegang is ingewikkeld een beetje. Ja, heeft de beste uitzichten van de planeet!
Le restaurant n'était pas cher, mais l'accès est un peu compliqué,. Oui, a les meilleures vues de la planète!
Il ristorante era a buon mercato, ma l'accesso è un po 'complicato. Sì, ha le migliori viste del pianeta!
El restaurant era barat però l'accés és una mica complicat. Això sí, té les millors vistes del planeta!
El restaurante era barato pero el acceso es un pelín complicado. Da, tiene las mejores vistas del planeta!
Jatetxea izan da merkea, baina sarbidea Tad zaila da. Bai, planetaren ikuspegi onenak!
O restaurante era barato, pero o acceso é un pouco complicado. Si, ten as mellores vistas do planeta!
  De reis-magazine met ve...  
Naar de Salar bezoek van essentieel belang om een ​​reisbureau van La Paz huren, vrij goedkoop drie dagen minder dan 200 per persoon.
To visit the Salar essential to hire a travel agency from La Paz, quite cheaply for three days less than 200 per person.
Pour visiter le Salar essentiel d'engager une agence de voyage à La Paz, assez bon marché pour trois jours de moins que 200 par personne.
Um den Salar unbedingt besuchen, um ein Reisebüro aus La Paz mieten, ganz billig für drei Tage weniger als 200 pro Person.
Per visitare il Salar essenziale per assumere un agenzia di viaggi da La Paz, abbastanza a buon mercato per tre giorni in meno rispetto 200 per persona.
Para visitar o Salar imperativo contratar um agente de viagens de La Paz, muito mais barato para três dias, sob 200 por pessoa.
Para recorrer el Salar imprescindible contratar una agencia de viajes desde La Paz, precios bastante económicos por tres días menos de 200 dòlars per persona.
Za posjet imperativ Salar za najam turistički agent iz La Paza, prilično jeftino za tri dana pod 200 po osobi.
Чтобы посетить Салар необходимо нанять туристического агентства из Ла-Паса, вполне дешево в течение трех дней меньше, чем 200 на человека.
Para recorrer el Salar imprescindible contratar una agencia de viajes desde La Paz, precios bastante económicos por tres días menos de 200 Pertsona bakoitzeko.
Para visitar o Salar esencial para contratar unha axencia de viaxes da Paz, moito máis barato por tres días a menos de 200 por persoa.
  De reismagazine met ver...  
Elke keer als ik naar Londen verbleef ik in het huis van een vriend. In elk geval, een andere vriend die daar woont tien jaar adviseer ik zijn drie favoriete hotels die niet lijken bijzonder goedkoop, maar vol charme.
In Vap sure that we do not recommend anything that we have not tested. Every time I went to London I stayed at a friend's house. In any case, another friend who has lived there ten years, I recommend his three favorite hotels that do not seem particularly cheap but full of charm. Give your web pages: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk and http://www.firmdale.com/index.php?page_id=13.
En Vap-vous que nous ne recommandons pas quelque chose que nous n'avons pas testé. Chaque fois que je suis allé à Londres, j'ai séjourné à la maison d'un ami. Dans tous les cas, un autre ami qui a vécu il ya dix ans, je vous recommande ses trois hôtels préférés qui ne semblent pas particulièrement pas cher mais plein de charme. Donnez à vos pages Web: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk et http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
In Vap sicher nicht empfehlen, alles, was wir noch nicht getestet. Jedesmal, wenn ich nach London ging, blieb ich bei einem Freund zu Hause. In jedem Fall, Ein anderer Freund, der dort gelebt hat, 10 Jahre, empfehle ich seine drei Lieblings-Hotels, die scheinbar nicht besonders billig, aber voller Charme. Schicken Sie Ihre Web-Seiten: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk und http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
In Vap sicuro che non consigliare qualcosa che non abbiamo testato. Ogni volta che sono andato a Londra Ho soggiornato in casa di un amico. Comunque, un altro amico che ha vissuto dieci anni, vi consiglio i suoi tre alberghi preferiti che non sembrano particolarmente a buon mercato, ma pieno di fascino. Date le tue pagine web: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk e http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
Em Vap não tenho certeza recomendar algo que nós não testamos. Toda vez que eu fui para Londres eu fiquei na casa de um amigo. Em qualquer caso, outro amigo que viveu há dez anos, eu recomendo seus três hotéis favoritos que não parecem particularmente barato, mas cheio de charme. Dê as suas páginas web: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk e http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
VAPの確認我々がテストしていない何かをすることはお勧めしませ. 私は友人の家に滞在し、私はロンドンに行くたび. どんな場合でも, 10年間そこに住んでいる別の友人は、私が特に安いが、魅力に満ちていないようだ彼女の3つの好きなホテルをお勧めし. 私はあなたのWeb​​ページを与える: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk や HTTP://www.firmdale.com / index.phpを?page_idの= 13.
En Vap assegurem que no aconsellem res que no haguem provat. Totes les vegades que he anat a Londres he dormit a casa d'una amiga. En tot cas, una altra amiga que ha viscut deu anys em recomana els seus tres hotels favorits que no semblen especialment econòmiques, però sí amb encant. Dono les seves pàgines web: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk i http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
U pneumonije siguran da mi ne preporučujem ništa što nismo testirali. Svaki put kad sam otišao u London sam spavao u prijateljevu kuću. U svakom slučaju, još jedna prijateljica koja je živjela deset godina sam preporučio joj tri najdraže hotela koji ne čini osobito jeftini, ali šarmantan. Dajem svoje web stranice: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk i http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
В Vap, что не рекомендуется ничего, что мы не проверяли. Каждый раз, когда я отправился в Лондон, я останавливался в доме друга. В любом случае, другой друг, который жил там в течение десяти лет я рекомендовал ей три любимых отелей, которые, кажется, не особенно дешевые, но полный очарования. Я даю ваших веб-страниц: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk и HTTP://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
VAP In Ziur ez gomendatzen ezer ez probatu dugu. Bakoitzak Londresera joan ginen gelditu lagun baten etxean. En cualquier caso, Beste lagun bat han hamar urtez bizi izan bere hiru gogoko hotelak gomendatzen dut ez dirudi bereziki merkea baina xarma osoa. Zure web orriak ematen dut: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk eta http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
En VPP non se recomenda calquera cousa que non proba. Cada vez que eu fun a Londres eu quedei na casa dun amigo. En calquera caso, outro amigo que vive alí hai 10 anos eu recomendei seus tres hoteis favoritos que non parecen particularmente barato, pero cheo de encanto. Eu dou súas páxinas web: www.sydneyhousechelsea.com, www.newlinden.co.uk e http://www.firmdale.com / index.php?page_id = 13.
  Het reismagazine met ve...  
Het heeft vele accommodaties, dus in de preocupéis Waar te slapen, Er is genoeg ruimte, en alle met soortgelijke kenmerken. Accommodatie is belachelijk goedkoop, maar een truc: Borgtocht u waar te duermes eten.
Connect, that is 2.700 meters, header area is. It has plenty of accommodation, so do not worry about where to sleep, There is plenty of room, all with similar characteristics. The housing is ridiculously cheap, but it is tricky: force you to eat where you sleep. And for dinner, and breakfast the next day. But that is everywhere on the route. They live on what they pay for food.
Chame, qui est 2.700 mètres, zone est à la tête. Il a beaucoup de logements, alors ne vous inquiétez pas où dormir, Il ya beaucoup de place, et tous ayant des caractéristiques similaires. L'hébergement est ridiculement pas cher, mais une astuce: vous forcer à manger où vous dormez. Et le souper, et pour le petit déjeuner le lendemain. Mais c'est dans tous les lieux de la route. Ils vivent sur ce qu'ils paient pour la nourriture.
Rufen, Sie sind 2.700 Meter, Zone ist Leiter. Es hat viele Unterkünfte, so in den preocupéis Wo schlafen, Es gibt viel Platz, und alle mit ähnlichen Merkmalen. Die Unterkunft ist lächerlich billig, aber ein Trick: Obligo Sie, wo Sie essen duermes. Und beim Abendessen, und für das Frühstück am nächsten Tag. Aber das ist in allen Orten der Route. Sie leben, was sie für Essen bezahlen.
Chiamare, che è 2.700 metri, area di intestazione è. E 'pieno di alloggio, quindi non preoccupatevi di dove dormire, Non vi è abbondanza di stanza, tutti con caratteristiche simili. La custodia è ridicolmente basso costo, ma è difficile: ti costringono a mangiare dove dormire. E per cena, e la prima colazione il giorno dopo. Ma questo è ovunque lungo il percorso. Vivono di quello che pagano per il cibo.
Chame, que está a 2.700 metros, área de cabeçalho é. Tem uma porção de alojamento, então não se preocupe sobre onde dormir, Há espaço de sobra, todos com características semelhantes. A caixa é ridiculamente barato, mas é complicado: forçá-lo a comer, onde dormir. E para o jantar, e pequeno-almoço do dia seguinte. Mas isso está em toda parte na rota. Eles vivem no que pagar pela comida.
コー​​ル, これです。 2.700 メートル, 領域の先頭です。. それは多くの宿泊施設を持っている, ので、寝る場所の心配はありません, の余地がある, 類似した特性を持つすべての. ハウジングは途方もなく安いです。, しかしトリック: あなたが眠る場所を食べるように強制. と夕食のために, ブレックファーストの次の日. しかし、それは経路上のどこにでもある. 彼らは食糧のために何を払うに住んでいる.
Trucar, que és 2.700 metres, és capçalera de zona. Té molts allotjaments, així que no us preocupeu per on dormir, hi ha lloc de sobres, i tot amb característiques similars. L'allotjament és ridículament barat, però té truc: t'obliguen a menjar on dorms. I a sopar, ja esmorzar al dia següent. Però això és en tots els llocs de la ruta. Viuen del que els pagues per l'aliment.
Pozvati, da je 2.700 metara, zaglavlja područje. To je dovoljan broj smještajnih, tako da ne brinite o tome gdje spavati, Ima dosta prostora, sve sa sličnim karakteristikama. Kućište je smiješno jeftin, ali to je lukav: snagu da se jesti, gdje spavati. A za večeru, i doručak sljedeći dan. No, to je svugdje na ruti. Oni žive na ono što oni platiti za hranu.
Называть, Вы 2.700 метров, Зона головы. Она имеет много жилья, Таким образом, в preocupéis Где остановиться, Там много места, и все с аналогичными характеристиками. Размещение смехотворно дешев, но трюк: Obligo вы, где поесть duermes. И во время вечери, и на завтрак на следующий день. Но это во всех местах маршрута. Они живут на то, что они платят за еду.
Deitu, zaren 2.700 metro, zona burua da. Ostatu asko ditu, beraz preocupéis Non lo in, Ez dago gela asko da, eta antzeko ezaugarriak dituzten guztiak. Ostatua Ridiculously merkea, baina trikimailu bat: Obligo duzu non duermes jan. Eta afaria, gosaria eta hurrengo eguneko. Baina hori ibilbideko toki guztietan dago. Bizitzeko zer ordaindu janaria izango dute.
Chama, que está a 2.700 metros, zona é cabeza. Ten moitas aloxamentos, así que no os preocupéis por dónde dormir, Hai espazo dabondo, e todos con características similares. A acomodación é ridiculamente barato, pero un truco: te obligan a comer donde duermes. E cea, e no almorzo do día seguinte. Pero iso é en todas as partes da ruta. Viven na que pagar pola comida.
  Het reismagazine met ve...  
Hoewel bij uitstek Sintra is een toeristische, kun je zeer goedkoop eten rond het Nationaal Paleis, onmiskenbaar met zijn karakteristieke paar kegelvormige schoorstenen (hoewel alle foto's zijn zuiver wit, de waarheid is dat voor een natuurlijke grijze kleur).
Although eminently Sintra is a tourist, you can eat cheaply around the National Palace, unmistakable with its characteristic pair of conical chimneys (although all photos are pure white, the truth is that the present natural gray color). Before leaving the city, is forced to taste the typical pastry travesseiros Piriquita (Rua das Padarias s / n, very close to the esplanade of the National Palace).
Bien éminemment Sintra est une destination touristique, vous pouvez manger à moindre coût partout dans le Palais National, incomparable avec sa paire caractéristique de cheminées coniques (Bien que toutes les photos sont d'un blanc pur, la vérité est que pour la couleur gris naturel). Avant de quitter la ville, est forcé de goûter à la pâtisserie typique travesseiros Piriquita (Après Rua das s / n, très proche de l'esplanade du Palais national).
Obwohl eminent Sintra ist eine touristische, Sie können günstig essen rund um die National Palace, unverwechselbar mit seinen charakteristischen Paar von konischen Schornsteinen (obwohl alle Fotos sind reinweiß, die Wahrheit ist, dass die gegenwärtige natürliche graue Farbe). Vor dem Verlassen der Stadt, gezwungen ist, die typisches Gebäck Travesseiros Piriquita schmecken (Rua das Padarias s / n, sehr auf der Esplanade des National Palace schließen).
Anche se eminentemente Sintra è un centro turistico, si può mangiare a buon mercato in tutto il Palazzo Nazionale, inconfondibile con la sua caratteristica di coppia camini conici (anche se tutte le foto sono bianco puro, la verità è che l'attuale colore grigio naturale). Prima di lasciare la città, è costretto ad assaggiare la tipica pasticceria travesseiros Piriquita (Dopo Rua das s / n, molto vicino alla spianata del Palazzo Nazionale).
Embora eminentemente Sintra é um turista, você pode comer barato em torno do Palácio Nacional, inconfundível com seu par de chaminés cónicas característica (apesar de todas as fotos são puro branco, a verdade é que para a cor cinzento natural). Antes de deixar a cidade, é forçada a provar a típica pastelaria Piriquita travesseiros (Depois de Rua das s / n, muito perto da esplanada do Palácio Nacional).
Tot i que Sintra és un lloc eminentment turístic, es pot menjar barat al voltant del Palau Nacional, inconfusible amb la seva característica parella de xemeneies còniques (encara que en totes les fotos són d'un blanc immaculat, la veritat és que al natural presenten un color cendrós). Abans d'abandonar la ciutat, és obligat degustar els típics travesseiros a la pastisseria Piriquita (Després de la Rua dónes s / n, molt a prop de l'esplanada del palau nacional).
Iako Sintra je popularno turističko odredište, možete jesti jeftino u blizini Nacionalne palače, nepogrešiv s karakterističnim par stožastih dimnjaka (iako svi su fotografije bijela, Istina je da je, naravno, imaju pepeljasto). Prije odlaska u grad, je prisiljen kušati tipičnu tijesto travesseiros Piriquita (Rua das stvorenje s / n, vrlo blizu nacionalni palača dvorište).
Хотя высшей Синтра является туристическим, Вы можете поесть дешево вокруг Национального дворца, безошибочный с характерным пара конических труб (хотя все фотографии чистый белый, Правда, для естественного серого цвета). Перед тем как покинуть город, вынужден попробовать типичные тесто travesseiros Piriquita (После Руа дас з / п, в непосредственной близости от эспланады Национального дворца).
Batez ere, Sintra turismo arren, , jan cheaply dezakezu jauregia Nazionalaren inguruan, bere tximinia koniko bikote berezi batekin nahastezina (Argazki guztiak pure white dira, nahiz eta, egia da gaur egun natural gris kolorea). Hiritik irten baino lehen, gozogintza travesseiros Piriquita tipikoak dastatzera behartuta (Rua das s / n ondoren, Jauregiko Nazionalaren lautada oso hurbil).
Aínda eminentemente Sintra é un turista, se pode comer barato en torno ao Palacio Nacional, inconfundible co seu par de chemineas cónicas característica (a pesar de todas as fotos son puro branco, o certo é que a cor gris natural). Antes de deixar a cidade, é forzada a probar a típica pastelería Piriquita travesseiros (Despois de Rúa das s / n, moi preto da terraza do Palacio Nacional).
  Het reismagazine met ve...  
In Canaima, de dichtstbijzijnde stad naar Angel Falls, Er zijn bedrijven die rondvluchten organiseren met een helikopter en vliegtuig. Ze zijn niet goedkoop (op 200-300 Dollar) maar ik garandeer u de Gran Sabana zie, Auyán-tepui en de Angel Falls is onbetaalbaar.
How to reach Angel Falls? only you can enjoy this wonder of two ways: or from the air or by river clicking. In Canaima, the nearest town to Angel Falls, there are companies that organize scenic flights by helicopter and plane. They are not cheap (on 200-300 U.S. dollars) but I guarantee you will see the Gran Sabana, Auyán-tepui and the Angel Falls is priceless. It is the fastest way.
Comment se rendre à Angel Falls? que vous pouvez profiter de cette merveille de deux façons: ou de l'air ou par voie fluviale en cliquant sur. En Canaima, la ville la plus proche à Angel Falls, il ya des entreprises qui organisent des vols panoramiques en hélicoptère et en avion. Ils ne sont pas bon marché (sur 200-300 dollars des États-Unis) mais je vous garantis que vous verrez la Gran Sabana, Auyan-tepui et les chutes Angel n'a pas de prix. Il est le moyen le plus rapide.
Wie zum Salto Angel zu bekommen? nur genießen Sie dieses Wunder auf zwei Arten: oder aus der Luft oder Zugriff Fluss. In Canaima, Die nächste Stadt zum Salto Angel, Es gibt Unternehmen, die Rundflüge mit dem Hubschrauber und Flugzeug organisieren. Sie sind nicht billig (AUF 200-300 Dollar) aber ich garantiere Ihnen, die Gran Sabana sehen, die Auyan-Tepui und Angel Falls, ist unbezahlbar. Es ist der schnellste Weg.
Come raggiungere il Salto Angel? solo tu puoi godere di questa meraviglia di due modi: o per via aerea o fluviale clic. In Canaima, la città più vicina ad Angel Falls, ci sono compagnie che organizzano voli panoramici in elicottero e in aereo. Essi non sono a buon mercato (su 200-300 Dollari) ma vi garantisco che vedrà la Gran Sabana, Auyan-tepui e il Salto Angel non ha prezzo. E 'il modo più veloce.
Como chegar até Salto Angel? só você pode desfrutar desta maravilha de duas formas: ou a partir do ar ou pelo rio clicando. Em Canaima, a cidade mais próxima Angel Falls, existem empresas que organizam vôos panorâmicos de helicóptero e avião. Eles não são baratos (em 200-300 dólares) mas eu garanto que você vai ver a Gran Sabana, Auyán-tepui e as Cataratas do Anjo não tem preço. É a maneira mais rápida.
エンジェルの滝に取得する方法? あなただけは、2つの方法のこの驚異を楽しむことができます: または空気からや川からアクセス. カナイマで, エンジェルの滝に一番近い町, ヘリコプターと飛行機で遊覧飛行を整理する会社がある. 彼らは安くはありません (上の 200-300 米ドル) しかし、私はあなたがグランサバナが表示されます。保証, Auyan-tepuiとエンジェルの滝は貴重です。. それは最速の方法です.
Com arribar fins el Salt Angel? només és possible gaudir d'aquesta meravella de dues formes: o bé des de l'aire o bé accedint per riu. En Canaima, la localitat més propera al Salt Angel, existeixen empreses que organitzen vols panoràmics en helicòpter i avioneta. No són barats (sobre 200-300 EUA dòlar) però us garanteixo a veure la Gran Sabana, l'Auyan-tepui i el Salt Angel no té preu. És la forma més ràpida.
Kako doći do Angel Falls? samo vi možete uživati ​​u ovom čudo na dva načina: ili iz zraka ili rijeke klikom. U Canaima, najbliži grad Angel Falls, Postoje tvrtke koje organiziraju Scenic letovi helikopterom i avionom. Oni nisu jeftini (na 200-300 Američkih dolara) ali ja jamčiti da ćete vidjeti Gran Sabana, Auyán-tepui i Angel Falls je neprocjenjiv. To je najbrži način.
Как добраться до Angel Falls? Только вы можете наслаждаться этим чудом из двух способов: или из воздуха, или доступ к реке. В Canaima, Ближайший город к Angel Falls, Есть компании, которые организуют обзорные полеты на вертолете и самолете. Они не дешевые (на 200-300 Долларов США) но я гарантирую, вы увидите Гран Сабана, Auyan-Тепуи и Водопад Анхель является бесценным. Это самый быстрый способ.
¿Cómo llegar hasta el Salto Angel? sólo es posible disfrutar de esta maravilla de dos formas: o bien desde el aire o bien accediendo por río. En Canaima, la localidad más próxima al Salto Angel, existen empresas que organizan vuelos panorámicos en helicóptero y avioneta. No son baratos (buruz 200-300 Dolar) pero os garantizo que ver la Gran Sabana, el Auyán-tepui y el Salto Angel no tiene precio. Es la forma más rápida.
Como chegar ata Salto Angel? só se pode gozar desta marabilla de dúas formas: ou dende o aire ou polo río premendo. En Canaima, a cidade máis próxima Angel Falls, existen empresas que organizan voos panorámicos de helicóptero e avión. Eles non son baratos (en 200-300 dólares) pero eu asegura que vai ver a Gran Sabana, Auyán-tepui e as Cataratas do Anxo non ten prezo. É a maneira máis rápida.
  Het reismagazine met ve...  
Tijdens de Tweede Wereldoorlog, Brixton was vreselijk gebombardeerd en mooiste huizen werden verwoest. In de volgende jaren, de Raad regering Housing gebouwd verschillende gebieden, gebieden van flatgebouwen goedkoop of gratis voor de enorme migratie.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, Brixton était terriblement bombardée et les plus belles maisons ont été détruites. Dans les années suivantes, le Conseil de logements de l'État a construit plusieurs domaines, zones de blocs d'appartements bon marché ou gratuits pour la grande migration. Maintenant, Brixton est habitée principalement par l'Afrique et des Caraïbes. Ainsi, le marché est maintenant multicolore aller et venir pleine de saveurs exotiques et les personnes multiples.
Während des Zweiten Weltkriegs, Brixton war furchtbar bombardiert und schönsten Häuser wurden zerstört. In den folgenden Jahren, die Regierung Housing Rat baute mehrere Bereiche, Bereiche des Wohnblocks billig oder kostenlos für die große Migration. Jetzt, Brixton ist vor allem von afrikanischen und karibischen bewohnt. Daher ist der Markt nun ein Multicolor kommen und gehen voller exotischer Aromen und vielfältigen Menschen.
Durante la Seconda Guerra Mondiale, Brixton fu terribilmente bombardata e più belle case sono state distrutte. Negli anni successivi, Consiglio Housing governo costruito diverse aree, aree di blocchi economici o gratuiti appartamento per la grande migrazione. Ora, Brixton è abitata per lo più da africani e caraibici. Quindi, il mercato è ormai un Multicolor vanno e piena di sapori esotici e persone multiformi.
Durante a Segunda Guerra Mundial, Brixton foi terrivelmente bombardeado e mais belas casas foram destruídas. Nos anos seguintes, Conselho de Habitação do Governo construiu várias áreas, áreas de blocos de apartamentos baratos ou gratuitos para a grande migração. Agora, Brixton é habitada principalmente por Africano e do Caribe. Por isso, o mercado está agora a Multicolor ir e vir cheio de sabores exóticos e pessoas multifacetadas.
Durant la Segona Guerra Mundial, Brixton va ser terriblement bombardejat i la majoria de les seves boniques cases van ser destruïdes. En els anys següents, el Govern va construir nombrosos Council Housing àrees, zones de blocs d'apartaments barats o gratuïts per a la immensa emigració. Ara, Brixton està habitats majoritàriament per africans i caribenys. D'aquí que el mercat sigui avui dia un anar i venir multicolor ple d'exòtics sabors i gents variades.
Tijekom Drugog svjetskog rata, Brixton je strašno bombardirali i najljepša kuća uništeno. U sljedećim godinama, Vijeće Vlada Stambeni izgradio nekoliko područja, područja stambenih zgrada jeftine ili besplatne za velike migracije. Sada, Brixton je naseljen uglavnom afričke i karipske. Dakle, tržište je sada Šaren dolaze i odlaze puni egzotičnih okusa i raznolik ljudi.
Во время Второй мировой войны, Брикстон был страшно бомбили и самых красивых домов были разрушены. В последующие годы, Совет правительства жилья, построенного несколько областей, областях многоквартирных домов дешево или бесплатно для подавляющего миграции. Сейчас, Brixton населяется главным образом африканских и карибских. Таким образом, рынок сейчас многоцветный приходят и уходят, полный экзотических ароматов и разнообразных людей.
Bigarren Mundu Gerran, Brixton zen izugarri bonbardatu eta ederrena etxe suntsitu ziren. Hurrengo urteetan, Eusko Jaurlaritzako Etxebizitza eraiki Kontseiluak hainbat arlotan, apartamentu bloke merkea edo libre zabal migrazioak-eremuak. Orain, Brixton bizi da, batez ere, Afrikako eta Karibeko arabera. Hori dela eta, merkatuan gaur egun, Multicolor bat etorri eta joan zapore exotikoak eta multifarious jendez betea.
  Het reismagazine met ve...  
De laatste optie is om te gaan op platen (Lokale bussen). Het is een lange reis, hacerl moet waarschijnlijk in twee dagen en niet comfortabel, maar echt leuk en goedkoop. Deze optie wordt alleen aanbevolen voor zeer avontuurlijke en zeer eerlijke Novaya begroting.
La última opción es ir en Chapas (autobuses locales). Es una viaje muy largo, probablemente deberían hacerl en dos días y nada cómodo, pero francamente divertido y barato. Esta opción es sólo recomendable para los muy aventureros y los que novayan muy justos de presupuesto.
L'ultima opzione è quella di andare su piatti (Gli autobus locali). E 'un lungo viaggio, hacerl dovrebbe probabilmente in due giorni e non confortevole, ma davvero divertente ed economica. Questa opzione è consigliata solo per molto avventuroso e molto fiera di bilancio Novaja.
A última opção é ir em placas (Os autocarros locais). É uma longa jornada, hacerl deve, provavelmente, em dois dias e não é confortável, mas muito divertido e barato. Esta opção é recomendada apenas para muito aventureiro e muito justo orçamento Novaya.
最後のオプションは、プレート上に行くことです (ローカルバス). それは長い道のりだ, おそらく2日間でhacerlと快適なべきではありません, しかし、本当に楽しいと安価な. このオプションは非常に冒険し、それらの非常にタイトな予算novayanすることをお勧めします.
L'última opció és anar en Xapes (autobusos locals). És una viatge molt llarg, probablement haurien hacerl en dos dies i gens còmode, però francament divertit i barat. Aquesta opció és només recomanable per als molt aventurers i els que novayan molt justos de pressupost.
Zadnja opcija je da ide Ploče (lokalni autobus). To je dugo putovanje, Vjerojatno bi hacerl u dva dana, a nije ugodno, ali stvarno zabavno i jeftino. Ova opcija preporuča se samo za vrlo avanturistički i na vrlo uskoj proračuna novayan.
Последний вариант пойти Плиты (Местные автобусы). Это долгое путешествие, hacerl, вероятно, должны в течение двух дней и не удобно, но на самом деле весело и дешево. Эта опция рекомендуется только для очень предприимчивый и очень ограниченный бюджет novayan.
Platerak joan da azken aukera (tokiko bus). Bidaia luze bat da, beharko, bi egunetan hacerl eta ez eroso, baina benetan dibertigarria eta merkea. Aukera hau soilik, gomendagarria oso estuak Oso abenturazalea eta horiek aurrekontua novayan.
A última opción é ir en placas (Os autobuses locais). É unha longa xornada, hacerl debe, probabelmente, en dous días e non é cómodo, pero moi divertido e barato. Esta opción só está recomendada para moi aventureiro e moi xusto orzamento Novaya.
  Het reismagazine met ve...  
Tijdens de Tweede Wereldoorlog, Brixton was vreselijk gebombardeerd en mooiste huizen werden verwoest. In de volgende jaren, de Raad regering Housing gebouwd verschillende gebieden, gebieden van flatgebouwen goedkoop of gratis voor de enorme migratie.
Während des Zweiten Weltkriegs, Brixton war furchtbar bombardiert und schönsten Häuser wurden zerstört. In den folgenden Jahren, die Regierung Housing Rat baute mehrere Bereiche, Bereiche des Wohnblocks billig oder kostenlos für die große Migration. Jetzt, Brixton ist vor allem von afrikanischen und karibischen bewohnt. Daher ist der Markt nun ein Multicolor kommen und gehen voller exotischer Aromen und vielfältigen Menschen.
Durante la Seconda Guerra Mondiale, Brixton fu terribilmente bombardata e più belle case sono state distrutte. Negli anni successivi, Consiglio Housing governo costruito diverse aree, aree di blocchi economici o gratuiti appartamento per la grande migrazione. Ora, Brixton è abitata per lo più da africani e caraibici. Quindi, il mercato è ormai un Multicolor vanno e piena di sapori esotici e persone multiformi.
Durante a Segunda Guerra Mundial, Brixton foi terrivelmente bombardeado e mais belas casas foram destruídas. Nos anos seguintes, Conselho de Habitação do Governo construiu várias áreas, áreas de blocos de apartamentos baratos ou gratuitos para a grande migração. Agora, Brixton é habitada principalmente por Africano e do Caribe. Por isso, o mercado está agora a Multicolor ir e vir cheio de sabores exóticos e pessoas multifacetadas.
Durant la Segona Guerra Mundial, Brixton va ser terriblement bombardejat i la majoria de les seves boniques cases van ser destruïdes. En els anys següents, el Govern va construir nombrosos Council Housing àrees, zones de blocs d'apartaments barats o gratuïts per a la immensa emigració. Ara, Brixton està habitats majoritàriament per africans i caribenys. D'aquí que el mercat sigui avui dia un anar i venir multicolor ple d'exòtics sabors i gents variades.
Tijekom Drugog svjetskog rata, Brixton je strašno bombardirali i najljepša kuća uništeno. U sljedećim godinama, Vijeće Vlada Stambeni izgradio nekoliko područja, područja stambenih zgrada jeftine ili besplatne za velike migracije. Sada, Brixton je naseljen uglavnom afričke i karipske. Dakle, tržište je sada Šaren dolaze i odlaze puni egzotičnih okusa i raznolik ljudi.
Во время Второй мировой войны, Брикстон был страшно бомбили и самых красивых домов были разрушены. В последующие годы, Совет правительства жилья, построенного несколько областей, областях многоквартирных домов дешево или бесплатно для подавляющего миграции. Сейчас, Brixton населяется главным образом африканских и карибских. Таким образом, рынок сейчас многоцветный приходят и уходят, полный экзотических ароматов и разнообразных людей.
Bigarren Mundu Gerran, Brixton zen izugarri bonbardatu eta ederrena etxe suntsitu ziren. Hurrengo urteetan, Eusko Jaurlaritzako Etxebizitza eraiki Kontseiluak hainbat arlotan, apartamentu bloke merkea edo libre zabal migrazioak-eremuak. Orain, Brixton bizi da, batez ere, Afrikako eta Karibeko arabera. Hori dela eta, merkatuan gaur egun, Multicolor bat etorri eta joan zapore exotikoak eta multifarious jendez betea.
  Het reismagazine met ve...  
Alles is zeer duur, een eenvoudige ananas, je hoeft alleen te worden ontrukt 2 meter kraam, helling 2,4 € en een kip 13 €. Het enige wat goedkoop is de brandstof Angola (0,30€ / l) maar de inzet mislukt en veel benzinestations zijn desbastecidas; Wij hebben altijd vol extra vaten voor gebruik in geval van schaarste.
Tout est très cher, d'un simple ananas, vous avez juste à être arrachée 2 mètres décrochage, pente 2,4 € et un poulet 13 €. La seule chose, c'est pas cher du carburant Angola (0,30€ / l) mais le déploiement échoue et nombreuses stations d'essence sont desbastecidas; Nous avons tambours auxiliaires toujours complètes pour l'utilisation en cas de pénurie.
Alles ist extrem teuer, eine einfache Ananas, Sie müssen nur aus abgerissen werden 2 Meter Stall, STEIGUNG 2,4 € und ein Huhn 13 €. Das einzige, was billig ist der Treibstoff Angola (0,30€ / l) aber die Bereitstellung fehlschlägt und viele Tankstellen sind desbastecidas; Wir haben immer voll Hilfstrommeln für den Einsatz im Falle eines Mangels.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, cuesta 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Tutto è estremamente costoso, una semplice ananas, devi solo essere strappato da 2 metri di stallo, costi 2,4 € e un pollo 13 €. L'unica cosa a buon mercato è il carburante Angola (0,30€ / l) ma la distribuzione non riesce e molti distributori di benzina sono desbastecidas; Abbiamo tamburi ausiliari sempre complete per l'uso in caso di mancanza.
Tudo é extremamente caro, um abacaxi simples, você só tem que ser arrancado 2 metros tenda, encosta 2,4 € e uma galinha 13 €. A única coisa barata é o combustível Angola (0,30€ / l) mas a implantação falhar e muitos postos de gasolina são desbastecidas; Temos bateria auxiliares sempre completas para uso em caso de escassez.
すべてが非常に高価である, シンプルなパイナップル, あなただけから引き裂かれなければならない 2 メートルストール, スロープ 2,4 €と鶏肉 13 €. 唯一のものは安い燃料アンゴラです (0,30€/リットル) しかし、展開は失敗し、多くのガソリンスタンドはdesbastecidasです; 私たちは、不足した場合に使用するために常にフル補助ドラムを持っている.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, costa 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Sve je izuzetno skupo, Jednostavan ananasa, samo morate biti istrgnuta iz 2 metara kočenju, nagib 2,4 € i piletine 13 €. Jedino što je jeftino gorivo Angola (0,30€ / l) , ali ne i raspoređivanje mnogi benzinske postaje su desbastecidas; Imamo uvijek pune pomoćne bubnjevi za uporabu u slučaju manjka.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, склон 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, malda 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Todo é moi caro, un ananás simple, só ten que ser arrincado 2 metros tenda, pendente 2,4 € e unha galiña 13 €. O único barato é o combustible Angola (0,30€/l) pero a implantación fallar e moitos postos de gasolina son desbastecidas; Temos batería auxiliares sempre completas para o seu uso en caso de escaseza.
  De reismagazine met ver...  
Een lijst van die eigenaar was van een excentrieke Franse antiquair en hun verblijf is vol met kunstschatten. Niet goedkoop, het is een van die unieke plaatsen waar n een nacht rust. Hoge kwaliteit mooie plek.
To sleep: The hotel “Lost time “ is a museum than a hostel. A planting of who owned an eccentric French antiquarian and whose stay is full of great artistic treasures. Not cheap, but is one of those unique places where n is worthwhile spending a night. Beautiful high quality place.
Pour dormir: L'hôtel “Le temps perdu “ est un musée abritant plus d'un. Propriétaire d'un établissement, était un ancien excentrique français et dont le séjour est pleine de trésors artistiques. Non pas cher, mais il est un de ces endroits uniques où n est un temps de repos durant la nuit. Bel endroit de haute qualité.
Zu schlafen: Das Hotel “Verlorene Zeit “ ist ein Museum als eine Jugendherberge. Eine Auflistung, wer im Besitz eines exzentrischen Französisch Antiquar und deren Aufenthalt ist voller Kunstschätze. Nicht billig, aber es ist eines dieser einzigartigen Orte, in denen n eine Nacht Ruhe. Hochwertige schöner Ort.
Per dormire: L'hotel “Tempo perduto “ è un museo di un ostello. Una piantagione di chi possedeva un antiquario francese eccentrico e il cui soggiorno è piena di grandi tesori artistici. Non a buon mercato, ma è uno di quei luoghi unici dove n è la spesa vale la pena una notte. Bellissimo posto di alta qualità.
Para dormir: O hotel “O tempo perdido “ é uma habitação museu mais do que um. Proprietário de um estabelecimento era um antigo excêntrico francês e cuja estada é cheio de tesouros artísticos. Não é barato, mas é um daqueles lugares únicos, onde n é um descanso durante a noite. Lugar bela qualidade alta.
眠っている: ホテル “El tiempo perdido “ es un museo más que un hospedaje. Un establecimiento del que fue dueño un excéntrico anticuario francés y cuya estancia está plagada de grandes tesoros artísticos. No es barato, pero es uno de esos lugares únicos en los que n está demás pasar una noche. Precioso lugar de gran calidad.
Per dormir: L'hotel, “El temps perdut “ és un museu més que un allotjament. Un establiment del qual va ser amo un excèntric antiquari francès i l'estada està plena de grans tresors artístics. No és barat, però és un d'aquests llocs únics en què n està de més passar una nit. Preciós lloc de gran qualitat.
Za spavanje: El hotel “Izgubljeno vrijeme “ Muzej je od hostela. Sadnja koji je u vlasništvu francuske ekscentričnog starina i čiji boravak je puna velikih umjetničkih blaga. Nije jeftino, , ali je jedan od onih jedinstvenih mjesta gdje je n vrijedno trošenja noći. Lijepa visoka kvaliteta mjesto.
Сон: Отель “Потерянное время “ это музей жилья больше, чем. Владелец заведения был эксцентричным старинный французский и чье пребывание полно художественные сокровища. Не дешево, но это один из тех уникальных мест, где я это ночевка. Красивое высокое место качество.
Lotan: El hotel “Denbora galdu “ aterpetxe bat baino museo bat dago. Duten landaketa A jabetzakoa bat eszentrikoak Frantziako Antiquarian, eta horien egonaldia da artistiko handia altxor osoa. Ez da merkea, baina berezia da leku bat non n merezi gastua da gau bat da. Beautiful kalitate handiko leku.
  Het reismagazine met ve...  
Alles is zeer duur, een eenvoudige ananas, je hoeft alleen te worden ontrukt 2 meter kraam, helling 2,4 € en een kip 13 €. Het enige wat goedkoop is de brandstof Angola (0,30€ / l) maar de inzet mislukt en veel benzinestations zijn desbastecidas; Wij hebben altijd vol extra vaten voor gebruik in geval van schaarste.
Alles ist extrem teuer, eine einfache Ananas, Sie müssen nur aus abgerissen werden 2 Meter Stall, STEIGUNG 2,4 € und ein Huhn 13 €. Das einzige, was billig ist der Treibstoff Angola (0,30€ / l) aber die Bereitstellung fehlschlägt und viele Tankstellen sind desbastecidas; Wir haben immer voll Hilfstrommeln für den Einsatz im Falle eines Mangels.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, cuesta 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Tutto è estremamente costoso, una semplice ananas, devi solo essere strappato da 2 metri di stallo, costi 2,4 € e un pollo 13 €. L'unica cosa a buon mercato è il carburante Angola (0,30€ / l) ma la distribuzione non riesce e molti distributori di benzina sono desbastecidas; Abbiamo tamburi ausiliari sempre complete per l'uso in caso di mancanza.
Tudo é extremamente caro, um abacaxi simples, você só tem que ser arrancado 2 metros tenda, encosta 2,4 € e uma galinha 13 €. A única coisa barata é o combustível Angola (0,30€ / l) mas a implantação falhar e muitos postos de gasolina são desbastecidas; Temos bateria auxiliares sempre completas para uso em caso de escassez.
すべてが非常に高価である, シンプルなパイナップル, あなただけから引き裂かれなければならない 2 メートルストール, スロープ 2,4 €と鶏肉 13 €. 唯一のものは安い燃料アンゴラです (0,30€/リットル) しかし、展開は失敗し、多くのガソリンスタンドはdesbastecidasです; 私たちは、不足した場合に使用するために常にフル補助ドラムを持っている.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, costa 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Sve je izuzetno skupo, Jednostavan ananasa, samo morate biti istrgnuta iz 2 metara kočenju, nagib 2,4 € i piletine 13 €. Jedino što je jeftino gorivo Angola (0,30€ / l) , ali ne i raspoređivanje mnogi benzinske postaje su desbastecidas; Imamo uvijek pune pomoćne bubnjevi za uporabu u slučaju manjka.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, склон 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Todo es extremadamente caro, una simple piña, que sólo tiene que ser arrancada a  2 metros del puesto de venta, malda 2,4 € y un pollo 13 €. Lo único barato en Angola es el combustible (0,30€/l) pero la distribución falla y muchas gasolineras se encuentran desbastecidas; hemos de tener siempre llenos los bidones auxiliares para utilizarlos en caso de carestía.
Todo é moi caro, un ananás simple, só ten que ser arrincado 2 metros tenda, pendente 2,4 € e unha galiña 13 €. O único barato é o combustible Angola (0,30€/l) pero a implantación fallar e moitos postos de gasolina son desbastecidas; Temos batería auxiliares sempre completas para o seu uso en caso de escaseza.
  Het reismagazine met ve...  
De laatste optie is om te gaan op platen (Lokale bussen). Het is een lange reis, hacerl moet waarschijnlijk in twee dagen en niet comfortabel, maar echt leuk en goedkoop. Deze optie wordt alleen aanbevolen voor zeer avontuurlijke en zeer eerlijke Novaya begroting.
La dernière option est d'aller Plaques (le bus local). C'est un long voyage, devrait probablement hacerl en deux jours et pas à l'aise, mais vraiment amusant et pas cher. Cette option est seulement recommandé pour les très aventureux et le novayan de budget très serré.
Die letzte Möglichkeit ist, auf Platten gehen (Lokale Busse). Es ist eine lange Reise, hacerl sollte wohl in zwei Tagen und nicht komfortabel, aber wirklich Spaß und billig. Diese Option ist nur für sehr abenteuerlich und sehr fair Nowaja Haushalt empfohlen.
La última opción es ir en Chapas (autobuses locales). Es una viaje muy largo, probablemente deberían hacerl en dos días y nada cómodo, pero francamente divertido y barato. Esta opción es sólo recomendable para los muy aventureros y los que novayan muy justos de presupuesto.
L'ultima opzione è quella di andare su piatti (Gli autobus locali). E 'un lungo viaggio, hacerl dovrebbe probabilmente in due giorni e non confortevole, ma davvero divertente ed economica. Questa opzione è consigliata solo per molto avventuroso e molto fiera di bilancio Novaja.
A última opção é ir em placas (Os autocarros locais). É uma longa jornada, hacerl deve, provavelmente, em dois dias e não é confortável, mas muito divertido e barato. Esta opção é recomendada apenas para muito aventureiro e muito justo orçamento Novaya.
最後のオプションは、プレート上に行くことです (ローカルバス). それは長い道のりだ, おそらく2日間でhacerlと快適なべきではありません, しかし、本当に楽しいと安価な. このオプションは非常に冒険し、それらの非常にタイトな予算novayanすることをお勧めします.
L'última opció és anar en Xapes (autobusos locals). És una viatge molt llarg, probablement haurien hacerl en dos dies i gens còmode, però francament divertit i barat. Aquesta opció és només recomanable per als molt aventurers i els que novayan molt justos de pressupost.
Zadnja opcija je da ide Ploče (lokalni autobus). To je dugo putovanje, Vjerojatno bi hacerl u dva dana, a nije ugodno, ali stvarno zabavno i jeftino. Ova opcija preporuča se samo za vrlo avanturistički i na vrlo uskoj proračuna novayan.
Последний вариант пойти Плиты (Местные автобусы). Это долгое путешествие, hacerl, вероятно, должны в течение двух дней и не удобно, но на самом деле весело и дешево. Эта опция рекомендуется только для очень предприимчивый и очень ограниченный бюджет novayan.
Platerak joan da azken aukera (tokiko bus). Bidaia luze bat da, beharko, bi egunetan hacerl eta ez eroso, baina benetan dibertigarria eta merkea. Aukera hau soilik, gomendagarria oso estuak Oso abenturazalea eta horiek aurrekontua novayan.
A última opción é ir en placas (Os autobuses locais). É unha longa xornada, hacerl debe, probabelmente, en dous días e non é cómodo, pero moi divertido e barato. Esta opción só está recomendada para moi aventureiro e moi xusto orzamento Novaya.
  Het reismagazine met ve...  
1) Eerste, het geld voor het vliegticket en een beetje meer aan de reis-Nepal is echt goedkoop-.
1) ERSTE, das Geld für das Flugticket und ein wenig mehr für die Straße-Nepal ist wirklich billig-.
1) Prima, soldi per il biglietto aereo e un po 'di più per la strada Nepal-è veramente economico-.
1) Primeira, dinheiro para o bilhete de avião e um pouco mais para a estrada do Nepal é realmente barato.
1) Primer, els diners per al bitllet d'avió i una mica més per al viatge-Nepal és realment barat-.
1) Prvi, novac za avionsku kartu i malo više za cestu, Nepal je stvarno jeftini-.
1) Первый, деньги на билет на самолет и немного больше, чтобы поездки в Непале очень дешево-.
1) Lehen, plano txartela eta apur bat gehiago road-Nepal dirua benetan merkea-.
1) Primeiro, diñeiro para o billete de avión e un pouco máis para a estrada-Nepal é realmente barato-.
  Het reismagazine met ve...  
De reizigers sliepen in een goedkoop hotel en grenzend aan het stadscentrum. De Da Vinci in Praag is een goede keuze voor een krap budget.
The traveler fell asleep in a cheap hotel and bordering the city center. The Da Vinci in Prague is a good choice for budget.
Les voyageurs dormi dans un hôtel pas cher et en bordure du centre-ville. Le Da Vinci à Prague est un bon choix pour les budgets serrés.
Die Reisenden schliefen in einem billigen Hotel und grenzt an die Innenstadt. The Da Vinci in Prag ist eine gute Wahl für kleine Budgets.
I viaggiatori dormito in un hotel economico e confinante con il centro della città. Il Da Vinci a Praga è una buona scelta per budget limitati.
Os viajantes dormiam em um hotel barato e faz fronteira com o centro da cidade. Da Vinci em Praga é uma boa escolha para orçamentos apertados.
El viatger va dormir en un hotel barat i fronterer amb el centre de la ciutat. El Da Vinci a Praga és una bona opció per a pressupostos ajustats.
Putnici spavali u jeftinom hotelu i graniči centar grada. Da Vinci u Pragu je dobar izbor za uske proračuna.
Путешественник заснул в дешевой гостинице и прилегающих центре города. Da Vinci в Праге является хорошим выбором для бюджета.
Bidaiariak loak hotel batean eta hirigunearen mugan. Pragako The Da Vinci aurrekontuak estuak aukera ona da..
O viaxeiro adormeceu nun hotel barato e na fronteira co centro da cidade. The Da Vinci en Praga é unha boa opción para o orzamento.
  Het reismagazine met ve...  
Een tafel stelEl Once Upon a Time: Internationale gerechten en Nepalese, goedkoop en charmante plek. Vooral goede pizza's. U kunt eten op de vloer kussens. By the Lake (Central Lake).
A table setEl Once Upon a Time: International and Nepalese food, cheaply and charming place. Especially good pizza. You can eat on floor cushions. By the Lake (Central Lake).
Un set de tableEl Once Upon a Time: International des aliments et népalais, lieu à un prix avantageux et de charme. Pizzas particulièrement bons. Vous pouvez manger sur des coussins de sol. Au bord du lac (Central Lake).
Ein Tisch-SetDie Once Upon a Time: Internationale Speisen und nepalesischen, preiswerte und charmante. Besonders gute Pizzen. Sie können sich auf Kissen auf dem Boden essen. Es ist neben dem See (Central Lake).
Una tabella setEl C'era una volta: Internazionali e nepalesi cibo, a buon mercato e luogo incantevole. Particolarmente buona pizza. Si può mangiare sui cuscini piano. Dal Lago (Centrale del Lago).
Um conjunto de mesaEl Once Upon a Time: comida internacional e do Nepal, mais barato e charmoso local. Especialmente boa pizza. Você pode comer no chão almofadas. Ao lado do Lago (Central Lake).
テーブルセットエル·ワンス·アポン·ア·タイム: 国際的な食品とネパール, 安価で魅力的な場所. 特に良好なピザ. あなたは床にクッションに食べることができます. それは湖の横です (中央の湖).
A taula paradaL'Onze Upon a Time: Dinar internacional i nepalès, a bon preu i lloc amb encant. Especialment bones les pizzes. Es pot menjar sobre coixins a terra. Està al costat del llac (Central Lake).
Skup tablicaEl Once Upon Time: Međunarodni hrane i nepalskih, jeftino i šarmantan mjesto. Posebno dobre pizze. Možete jesti u podne jastuka. Do jezera (Središnja Lake).
Столовый наборЭль Однажды: Международная продовольственная и непальские, дешево и очаровательное место. Особенно хорошо пиццы. Вы можете съесть на подушках на полу. К озеру (Центральное озеро).
MahaiakBehin Bazen Time: Nazioarteko janari eta Nepalese, cheaply eta leku xarmagarria. Batez ere, onak pizzak. Solairuan kuxin jan dezakezu. Lake da. (Central Lake).
Un conxunto táboaEl Once Upon a Time: Comida internacional e Nepal, lugar barato e encanto. Particularmente boas pizzas. Se pode comer en almofadas no chan. El está a carón do lago (Lago Central).
  Het reismagazine met ve...  
Daniel: Accommodatie is duur in Singapore, maar het eten is goedkoop in vergelijking met Europa. Voor twee of drie euro kun je heel goed eten in de Venters en veel keuze!! betreft de!
Daniel: Accommodation is expensive in Singapore, but eating well is cheap compared with Europe. For two or three Euros you can eat very well in Hawkers and lots of choice!! regards!
Daniel: L'hébergement est cher à Singapour, mais manger ce n'est pas cher par rapport à l'Europe. Pendant deux ou trois euros, vous pouvez très bien manger dans les colporteurs et beaucoup de choix!! ce qui concerne!
Daniel: Die Unterkunft ist in Singapur teuer, aber das Essen ist billig im Vergleich mit Europa. Für zwei oder drei Euro kann man sehr gut essen in der Hawkers und viel Auswahl!! Bezug!
Daniel: La sistemazione è costoso a Singapore, ma mangiare bene è a buon mercato rispetto all'Europa. Per due o tre euro si può mangiare molto bene in venditori ambulanti e un sacco di scelta!! saluti!
Daniel: A acomodação é caro em Cingapura, mas comer é barato em comparação com a Europa. Durante dois ou três Euros você pode comer muito bem nos vendedores ambulantes e muito de escolha!! relação!
ダニエル: 宿泊施設は、シンガポールに高価です, が、それを食べて、ヨーロッパと比べて安いです. 2または3ユーロのためにあなたは選択の行商人とロットで非常によく食べることができます!! よろしく!
Daniel: l'allotjament és car a Singapur, però menjar bé és barat si es compara amb Europa. Per dues o tres Euros pots menjar molt bé en els Hawkers i amb molta varietat!! salutacions!
Danijel: Smještaj je skup u Singapuru, , ali ga je jesti jeftini u usporedbi s Europom. Za dva ili tri eura možete jesti vrlo dobro u Hawkers i puno izbora!! Pozdravi!
Даниил: Размещение дорогой в Сингапуре, но есть и дешевая по сравнению с Европой. За два-три евро вы можете поесть хорошо в Hawkers и много выбора!! что касается!
Daniel: Ostatua garestia da Singapurren, baina ondo jatea merkea da aldean Europarekin. Bi edo hiru euro jan dezakezu oso ondo aukeratu Hawkers eta asko!! dagokionez!
Daniel: A acomodación é caro en Singapur, pero comer ben é barato en comparación coa Europa. Durante dous ou tres euros podes comer moi ben en vendedores ambulantes e moi de elección!! Saúdos!
  De reis-magazine met ve...  
De stad was de zetel van de beroemde stam van de Cacique Catriel. (...) Het land was goedkoop, was het risico groot, maar de kans waren hoog. Blauw was alleen geschikt gebied voor vet.
La ville avait été le siège de la fameuse tribu de l'Catriel Cacique. (...) Le terrain n'était pas cher, le risque était élevé, mais les chances sont élevées. Bleu était seulement le territoire approprié pour le gras.
Die Stadt war der Sitz der berühmten Stamm der Cacique Catriel. (...) Das Land war billig, Das Risiko war hoch, aber die Chancen waren hoch. Blau war nur geeignete Gebiet für fett.
La città era stata la sede della tribù famoso del Cacique Catriel. (...) Il terreno era a buon mercato, il rischio era alto, ma le probabilità erano alte. Blu era solo territorio adatto per il grassetto.
A cidade havia sido a sede da tribo famosa do Catriel Cacique. (...) A terra era barata, o risco era elevado, mas as chances eram de alta. Azul era só território adequado para negrito.
La localitat havia estat el seient de la famosa tribu del cacic Catriel. (...) La terra valia poc, el risc era altíssim, però les oportunitats eren altes. Blau era territori només apte per audaços.
Grad je bio sjedište poznatih plemena Cacique Catriel. (...) Zemlja je bila jeftina, Rizik je bio visok, ali šanse su visoke. Plava je pogodan samo za područje bold.
Город был резиденцией знаменитого племени Cacique Catriel. (...) Земля была дешевой, Риск был высоким, но шансы были высоки. Синий подходит только территория для смелых.
Herri izan zuen, Cacique Catriel ospetsuaren tribuaren egoitza. (...) Lurrak izan zen merkeak, arriskua izan zen altua, baina aukera handiko. Blue zen bakarrik lurralde egokia lodia.
A cidade fora a sede da tribo famosa do Catriel Cacique. (...) A terra era barato, dun risco elevado, pero as posibilidades eran de alta. Azul era só territorio axeitado para negra.
  Het reismagazine met ve...  
Daniel: Accommodatie is duur in Singapore, maar het eten is goedkoop in vergelijking met Europa. Voor twee of drie euro kun je heel goed eten in de Venters en veel keuze!! betreft de!
Daniel: L'hébergement est cher à Singapour, mais manger ce n'est pas cher par rapport à l'Europe. Pendant deux ou trois euros, vous pouvez très bien manger dans les colporteurs et beaucoup de choix!! ce qui concerne!
Daniel: Die Unterkunft ist in Singapur teuer, aber das Essen ist billig im Vergleich mit Europa. Für zwei oder drei Euro kann man sehr gut essen in der Hawkers und viel Auswahl!! Bezug!
Daniel: La sistemazione è costoso a Singapore, ma mangiare bene è a buon mercato rispetto all'Europa. Per due o tre euro si può mangiare molto bene in venditori ambulanti e un sacco di scelta!! saluti!
Daniel: A acomodação é caro em Cingapura, mas comer é barato em comparação com a Europa. Durante dois ou três Euros você pode comer muito bem nos vendedores ambulantes e muito de escolha!! relação!
ダニエル: 宿泊施設は、シンガポールに高価です, が、それを食べて、ヨーロッパと比べて安いです. 2または3ユーロのためにあなたは選択の行商人とロットで非常によく食べることができます!! よろしく!
Daniel: l'allotjament és car a Singapur, però menjar bé és barat si es compara amb Europa. Per dues o tres Euros pots menjar molt bé en els Hawkers i amb molta varietat!! salutacions!
Danijel: Smještaj je skup u Singapuru, , ali ga je jesti jeftini u usporedbi s Europom. Za dva ili tri eura možete jesti vrlo dobro u Hawkers i puno izbora!! Pozdravi!
Даниил: Размещение дорогой в Сингапуре, но есть и дешевая по сравнению с Европой. За два-три евро вы можете поесть хорошо в Hawkers и много выбора!! что касается!
Daniel: Ostatua garestia da Singapurren, baina ondo jatea merkea da aldean Europarekin. Bi edo hiru euro jan dezakezu oso ondo aukeratu Hawkers eta asko!! dagokionez!
  Het reismagazine met ve...  
Tags: Delhi, drugs, station, hippies, goedkoop hotel, backpackers, New Delhi, Paharganj, straffen voor drugsgebruik, Beveiliging, Tempel Hanuman Mandir
Tags: Delhi, Drogen, Bahnhof, Hippies, Billig, Rucksacktouristen, Neu-Delhi, Paharganj, Strafen für Drogenkonsum, Sicherheit, Hanuman Mandir Tempel
Tags: delhi, farmaci, stazione ferroviaria, hippies, hotel economici, backpackers, Nuova Delhi, Paharganj, sanzioni per l'uso di droghe, Sicurezza, Tempio di Hanuman Mandir
Tags: Deli, drogas, estação de trem, hippies, hotéis baratos, Backpackers, Nova Délhi, Paharganj, penalidades para o uso de drogas, Segurança, Templo de Hanuman Mandir
タグ: デリー, 麻薬, 鉄道の駅, ヒッピー, 安ホテル, バックパッカー, ニューデリー, パハールガンジ, 薬物使用に対する罰則, セキュリティー, テンプルハヌマーンマンディール
Etiquetes: Delhi, drogues, estació de tren, els hippies, hotel barat, motxillers, Nova Delhi, Paharganj, penes per consum de drogues, seguretat, Temple Hanuman Mandir
Tags: Delhi, droge, željeznička stanica, Hippies, jeftini hotel, Backpackers, New Delhi, Paharganj, kazne za uporabu droga, Sigurnost, Hanuman Temple Mandir
Теги: Дели, наркотиков, Железнодорожный вокзал, хиппи, недорогой отель, туристов, Нью-Дели, Paharganj, наказания за употребление наркотиков, безопасность, Хануман Мандир храм
Tags: Delhi, drogak, tren geltokia, hippies, hotel merke, Backpackers, New Delhi, Paharganj, droga zigorrak, segurtasun, Hanuman Mandir Temple
Tags: Deli, drogas, estación de tren, hippies, hotel barato, Backpackers, Nova Deli, Paharganj, penalidades para o uso de drogas, Seguridade, Templo Hanuman Mandar
  De reis-magazine met ve...  
Zin: "Europa: te dicht en te goedkoop om het te missen " ...
Phrase: «L'Europe: trop près et trop pas cher à manquer " ...
Satz: "Europa: zu nah und zu billig, um es zu verpassen " ...
Frase: “Europa: demasiado cerca y demasiado barata para perdérsela” ...
Frase: "L'Europa: troppo vicino e troppo a buon mercato per perderlo " ...
Frase: "A Europa: muito perto e muito barato para perdê-la " ...
文: "ヨーロッパ: "近すぎて、それを逃​​すにはあまりにも安い ...
Frase: "Europa: massa a prop i massa barata per perdre-" ...
Rečenica: "Europa: previše blizu i previše jeftini propustiti " ...
Предложение: «Европа: слишком близко и слишком дешевой, чтобы пропустить " ...
Esaldien: "Europako: oso hurbil eta gehiegi galdu merkea da " ...
  De reis-magazine met ve...  
De "maritieme ristorante" de haven van Otranto, onder de muur, is een andere goede optie. In het algemeen, het eten is goed en zelfgemaakte. De Salento wijn is goedkoop en zeer aan te bevelen.
Le "Ristorante mer" Port d'Otrante, sous le mur, est une autre bonne option. En général, la nourriture est bonne et de la maison. Salento vin est bon marché et hautement recommandé.
Die "Maritime Ristorante" der Hafen von Otranto, unter der Wand, ist eine weitere gute Option. Im Allgemeinen, das Essen ist gut und hausgemacht. Der Salento Wein ist billig und sehr zu empfehlen.
El “ristorante marítimo” del Puerto de Otranto, bajo la muralla, es otra buena opción. En general, la comida es buena y casera. El vino de Salento es barato y muy recomendable.
Il "Ristorante mare" Porto di Otranto, sotto il muro, è un'altra buona opzione. Generalmente, il cibo è buono e fatto in casa. Il Salento è vino a basso costo e altamente raccomandato.
O "marítima ristorante" o porto de Otranto, sob a parede, é outra boa opção. Em geral, a comida é boa e caseira. O vinho Salento é barato e altamente recomendado.
El "ristorante marítim" del Port de Otranto, sota la muralla, és una altra bona opció. En general, el menjar és bona i casolana. El vi de Salento és barat i molt recomanable.
"More Ristorante" Luka Otranto, pod zidom, je još jedan dobar izbor. Ukupni, hrana je dobra i domaće. Salento vino je jeftin i visoko preporučeno.
"Морской Ristorante" порт Отранто, под стеной, Другой хороший вариант. В целом, Еда хороша и домашние. Вино Саленто дешево и рекомендуется.
"Itsas ristorante", Otranto-portuan, hormaren azpian, beste aukera ona da. Oro har, janari ona da eta etxeko. Salento ardo merkea da eta oso gomendagarria.
O "Maritime Ristorante" Porto Otranto, baixo a parede, é outra boa opción. Xeralmente, a comida é boa e caseiros. O viño Salento é barato e moi recomendable.
  De reis-magazine met ni...  
Zin: "Europa: te dicht en te goedkoop om het te missen "
Phrase: «L'Europe: trop près et trop pas cher à manquer "
Frase: “Europa: demasiado cerca y demasiado barata para perdérsela”
Frase: "L'Europa: troppo vicino e troppo a buon mercato per perderlo "
Frase: "A Europa: muito perto e muito barato para perdê-la "
文: "ヨーロッパ: "近すぎて、それを逃​​すにはあまりにも安い
Frase: "Europa: massa a prop i massa barata per perdre-"
Rečenica: "Europa: previše blizu i previše jeftini propustiti "
Предложение: «Европа: слишком близко и слишком дешевой, чтобы пропустить "
Esaldien: "Europako: oso hurbil eta gehiegi galdu merkea da "
  Het reismagazine met ve...  
Tags: Delhi, drugs, station, hippies, goedkoop hotel, backpackers, New Delhi, Paharganj, straffen voor drugsgebruik, Beveiliging, Tempel Hanuman Mandir
Tags: delhi, drugs, train station, hippies, cheap hotel, Backpackers, new delhi, Paharganj, penalties for drug use, Security, Templo de Hanuman Mandir
Tags: delhi, médicaments, gare, hippies, Hôtel pas cher, Backpackers, New Delhi, Paharganj, sanctions en cas de consommation de drogues, Sécurité, Temple Hanuman Mandir
Tags: Delhi, Drogen, Bahnhof, Hippies, Billig, Rucksacktouristen, Neu-Delhi, Paharganj, Strafen für Drogenkonsum, Sicherheit, Hanuman Mandir Tempel
Tags: delhi, farmaci, stazione ferroviaria, hippies, hotel economici, backpackers, Nuova Delhi, Paharganj, sanzioni per l'uso di droghe, Sicurezza, Tempio di Hanuman Mandir
Tags: Deli, drogas, estação de trem, hippies, hotéis baratos, Backpackers, Nova Délhi, Paharganj, penalidades para o uso de drogas, Segurança, Templo de Hanuman Mandir
タグ: デリー, 麻薬, 鉄道の駅, ヒッピー, 安ホテル, バックパッカー, ニューデリー, パハールガンジ, 薬物使用に対する罰則, セキュリティー, テンプルハヌマーンマンディール
Etiquetes: Delhi, drogues, estació de tren, els hippies, hotel barat, motxillers, Nova Delhi, Paharganj, penes per consum de drogues, seguretat, Temple Hanuman Mandir
Tags: Delhi, droge, željeznička stanica, Hippies, jeftini hotel, Backpackers, New Delhi, Paharganj, kazne za uporabu droga, Sigurnost, Hanuman Temple Mandir
Теги: Дели, наркотиков, Железнодорожный вокзал, хиппи, недорогой отель, туристов, Нью-Дели, Paharganj, наказания за употребление наркотиков, безопасность, Хануман Мандир храм
Tags: Delhi, drogak, tren geltokia, hippies, hotel merke, Backpackers, New Delhi, Paharganj, droga zigorrak, segurtasun, Hanuman Mandir Temple
Tags: Deli, drogas, estación de tren, hippies, hotel barato, Backpackers, Nova Deli, Paharganj, penalidades para o uso de drogas, Seguridade, Templo Hanuman Mandar
  Het reismagazine met ve...  
1) Eerste, het geld voor het vliegticket en een beetje meer aan de reis-Nepal is echt goedkoop-.
1) First, money for the plane ticket and a little more for the road-Nepal is really cheap-.
1) Premier, l'argent pour le billet d'avion et un peu plus pour la route et le Népal est vraiment pas cher-.
1) ERSTE, das Geld für das Flugticket und ein wenig mehr für die Straße-Nepal ist wirklich billig-.
1) Prima, soldi per il biglietto aereo e un po 'di più per la strada Nepal-è veramente economico-.
1) Primeira, dinheiro para o bilhete de avião e um pouco mais para a estrada do Nepal é realmente barato.
1) Primer, els diners per al bitllet d'avió i una mica més per al viatge-Nepal és realment barat-.
1) Prvi, novac za avionsku kartu i malo više za cestu, Nepal je stvarno jeftini-.
1) Первый, деньги на билет на самолет и немного больше, чтобы поездки в Непале очень дешево-.
1) Lehen, plano txartela eta apur bat gehiago road-Nepal dirua benetan merkea-.
1) Primeiro, diñeiro para o billete de avión e un pouco máis para a estrada-Nepal é realmente barato-.
  Het reismagazine met ve...  
1 in Afrika zijn goedkoop
1 Africa is not cheap
1ère en Afrique sont pas cher
1. in Afrika sind billig
Prima in Africa sono a buon mercato
 1º África no es barato
アフリカでの第1回は安いです
Primer a Àfrica són barats
1. u Africi su jeftini
1-й в Африке дешевая
Afrikan 1ean merkeak dira
  Het reismagazine met ve...  
Accommodatie is belachelijk goedkoop, maar een truc: Borgtocht u waar te duermes eten. Cenar de Y, en voor het ontbijt de volgende dag
The housing is ridiculously cheap, but it is tricky: Obligo you where to eat duermes. cenar the Y, and breakfast the next day
L'hébergement est ridiculement pas cher, mais une astuce: vous forcer à manger où vous dormez. Pendant le souper, et pour le petit déjeuner le lendemain
Die Unterkunft ist lächerlich billig, aber ein Trick: Obligo Ihnen, wo Sie duermes essen. Cenar die Y, und für das Frühstück am nächsten Tag
La custodia è ridicolmente basso costo, ma è difficile: obligan di mangiare, dove dormire. E a cena, e la prima colazione il giorno dopo
A caixa é ridiculamente barato, mas é complicado: se oblige a comer onde duermes. Y a cenar, e pequeno-almoço do dia seguinte
ハウジングは途方もなく安いです。, しかしトリック: あなたが眠る場所を食べるように強制します。とディナー, ブレックファーストの次の日
L'allotjament és ridículament barat, però té truc: t'obliguen a menjar on dorms. I a sopar, ja esmorzar al dia següent
Kućište je smiješno jeftin, ali to je lukav: Obligo li gdje jesti duermes. Cenar Y, i doručak sljedeći dan
Размещение смехотворно дешев, но трюк: Obligo вы, где поесть duermes. Cenar Y, и на завтрак на следующий день
Ostatua Ridiculously merkea, baina trikimailu bat: Obligo duzu non duermes jateko. Cenar Y, gosaria eta hurrengo eguneko
A acomodación é ridiculamente barato, pero un truco: te obligan a comer donde duermes. Y a cenar, e no almorzo do día seguinte
  Het reismagazine met ve...  
"Europa: te dicht en te goedkoop om het te missen ".
«L'Europe: trop près et trop pas cher à manquer ".
"Europa: zu nah und zu billig, um es zu verpassen ".
“Europa: demasiado cerca y demasiado barata para perdérsela”.
"L'Europa: troppo vicino e troppo a buon mercato per perderlo ".
"A Europa: muito perto e muito barato para perdê-la ".
"ヨーロッパ: "近すぎて、それを逃​​すにはあまりにも安い.
"Europa: massa a prop i massa barata per perdre-".
"Europa: previše blizu i previše jeftini propustiti ".
«Европа: слишком близко и слишком дешевой, чтобы пропустить ".
"Europako: oso hurbil eta gehiegi galdu merkea da ".
"A Europa: moi preto e moi barato para perdela ".
  La revista de viajes co...  
Zin: "Europa: te dicht en te goedkoop om het te missen "
Phrase: «L'Europe: trop près et trop pas cher à manquer "
Satz: "Europa: zu nah und zu billig, um es zu verpassen "
Frase: "L'Europa: troppo vicino e troppo a buon mercato per perderlo "
Frase: "A Europa: muito perto e muito barato para perdê-la "
文: "ヨーロッパ: "近すぎて、それを逃​​すにはあまりにも安い
Frase: "Europa: massa a prop i massa barata per perdre-"
Rečenica: "Europa: previše blizu i previše jeftini propustiti "
Предложение: «Европа: слишком близко и слишком дешевой, чтобы пропустить "
Esaldien: "Europako: oso hurbil eta gehiegi galdu merkea da "
Frase: "A Europa: moi preto e moi barato para perdela "
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow