|
|
Nada produce tanto gozo como un huerto en flor.
|
|
|
Rien ne peut apporter plus de joie que la vue d'un verger en fleurs.
|
|
|
Kein schönerer Anblick als ein Obstgarten in voller Blüte.
|
|
|
Nessuna immagine porta più gioia di un frutteto in fiore.
|
|
|
No sight can bring such joy as an orchard in bloom.
|
|
|
Na nic není větší radost pohledět než na sad v plném květu.
|
|
|
Nic tak nie cieszy oczu, jak widok sadu w pełnym rozkwicie.
|
|
|
Ничто так не радует взор, как цветущий фруктовый сад.
|
|
|
Hiçbir manzara, çiçek açmış bir meyve bahçesi kadar mutluluk veremez.
|