gta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 44 Results  oee.nrcan.gc.ca
  Summary of Case Studies...  
** The materials printed were used by participating GTA municipalities.
**Les documents imprimés ont été utilisés par les municipalités participantes du Grand Toronto.
  Step 6: Develop a Tailo...  
“Idling Gets you Nowhere” – GTA Clean Air Council, Greater Toronto Area
« La marche au ralenti inutile ne mène nulle part » – Le Conseil sur l’air pur de la région du grand Toronto (GTA-CAC)
  Step 6: Develop a Tailo...  
“All it Takes is the Turn of a Key” – GTA Clean Air Council, Greater Toronto Area
« Il suffit d’un simple tour de clef » – Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC)
  Stage 4: Continuous Imp...  
During the 2003 GTA Idle-free campaign, much of the media coverage focused on the enforcement blitz.
Durant la campagne contre la marche au ralenti dans la RGT en 2003, la couverture médiatique a surtout porté sur l'application « éclair » du règlement.
  Summary of Case Studies...  
The City was a participant in the 2003 GTA Idle-Free Campaign and in the Repair Our Air Fleet Challenge (www.repairourair.org), and has maintained an idling information webpage on its municipal website.
La Ville de Burlington a utilisé un certain nombre d’approches volontaires pour sensibiliser le public à la marche au ralenti depuis 2003. La Ville a participé à la Campagne de 2003 contre la marche au ralenti de la Région du Grand Toronto et au défi entre parcs automobiles « Repair Our Air » (www.repairourair.org), et une page d’information sur la marche au ralenti est tenue à jour sur le site Web de la municipalité.
  1 Introduction | Office...  
Internet searches to identify municipalities outside the GTA that have adopted idling control by-laws, and to download copies of the by-laws and related reports and commentaries;
Des recherches dans Internet pour répertorier des municipalités à l'extérieur du GTA-CAC qui ont adopté des règlements sur la marche au ralenti, et le téléchargement d'exemplaires de règlements ainsi que de rapports et de commentaires connexes.
  Step 2: Build Partnersh...  
Greater Toronto Area(GTA) Idle-Free Campaign
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto (RGT)
  Stage 4: Continuous Imp...  
The City has a website dedicated to its idling program, where residents can find more information about the by-law. In June 2005, the City participated in a GTA Idle-Free campaign to further promote the by-law.
À Burlington, la Ville a adopté un règlement en juin 2004, mais elle a attendu presque un an avant de l'instituer (en mai 2005), ce qui a permis aux résidents de s'habituer à l'idée et de poser des questions ou d'exprimer leurs préoccupations. La Ville a conçu un site Web sur son programme contre la marche au ralenti, dans lequel les résidents peuvent obtenir de plus amples renseignements sur le sujet. En juin 2005, la Ville a participé à une campagne contre la marche au ralenti dans la RGT afin de promouvoir davantage le règlement.
  Stakeholders | Office o...  
Established the Procurement Community of Practice (PCOP), a network of procurement staff from GTA-CAC who work together to develop work plans and implementation/communication strategies on how best to connect experts and practitioners/clients in order to facilitate ENERGY STAR procurement and emissions reductions in the GTA-CAC jurisdictions.
Comparance.com est un site Web consacré à la mise en ligne de renseignements impartiaux et spécialisés sur les appareils ménagers et l'offre de renseignements pertinents nécessaires afin de simplifier les achats d'appareils ménagers des consommateurs. Il utilise des outils en ligne comme la « recherche d'appareil ménager » qui sélectionne les appareils selon divers facteurs, y compris les spécifications ENERGY STAR. Les consommateurs comparent les sélections avec les autres appareils afin de s'assurer que c'est celui qui répond le mieux à leurs besoins.
  Stage 3: Public Engagem...  
The political mood was favourable toward developing an idling control by-law. The GTA-CAC had decided to launch their campaign in 2003, the Repair our Air Fleet Challenge was active, and the by-law approach was being debated in a neighbouring community.
À Burlington, la situation a été tout à fait différente. Le climat politique était favorable à l'élaboration d'un règlement régissant la marche au ralenti. Le Greater Toronto Area Clean Air Council ( GTA-CAC ) a décidé de lancer sa campagne en 2003, le défi des parcs automobiles « Repair Our Air » était en cours, alors que l'approche de réglementation faisait l'objet d'un débat dans une communauté voisine.
  Stage 1: Build the Foun...  
The 2003 Greater Toronto Area Idle-free Campaign provides an example of a large-scale partnership. The campaign involved 18 municipalities in the Greater Toronto Area (GTA) operating under the umbrella of the GTA Clean Air Council.
La Campagne contre la marche au ralenti de la région du Grand Toronto (2003) est un exemple de partenariat de grande envergure puisque 18 municipalités de la région du Grand Toronto (RGT) travaillant sous la direction du GTA Clean Air Council y ont participé. L’organisme Clean Air Partnership a coordonné l’événement et Ressources naturelles Canada était un partenaire financier. Pour sa part, l’industrie était représentée par l’Institut canadien des produits pétroliers et des stations service locales. Le groupe environnemental local Greenest City a fourni des bénévoles pour les interventions auprès des automobilistes dont les véhicules fonctionnaient au ralenti dans certains emplacements de la RGT. La campagne a duré environ un mois et on estime qu’elle a rejoint plus de cinq millions de résidents dans la RGT.
  1 Introduction | Office...  
A survey of members of the Greater Toronto Area Clean Air Council (GTA-CAC), to determine if they had adopted, or were planning to adopt, idling control by-laws, and asking that copies of any such by-laws be forwarded to CAP;
Un sondage auprès des membres du GTA-CAC pour déterminer s'ils avaient adopté un règlement régissant la marche au ralenti, ou s'ils prévoyaient le faire, et leur demander que des exemplaires de ces règlements soient acheminés au CAP.
  Summary of Case Studies...  
The GTA IFC was a month-long, multi-faceted awareness campaign that included mass-media promotion, community-based social marketing, and a by-law enforcement blitz. Eighteen municipalities in the GTA participated in the campaign, along with other governmental, non-governmental and business partners.
La campagne contre le ralenti de la région du Grand Toronto a duré un mois. Il s’agissait d’une initiative de sensibilisation à multiples facettes qui misait sur la publicité dans les médias, du marketing social à l’échelle communautaire et une campagne éclair d’application du règlement. Dix huit municipalités dans la région du Grand Toronto ont participé à la campagne; d’autres partenaires gouvernementaux et non gouvernementaux, ainsi que des partenaires commerciaux, ont fait de même.
  Stage 1: Build the Foun...  
The 2003 Greater Toronto Area Idle-free Campaign provides an example of a large-scale partnership. The campaign involved 18 municipalities in the Greater Toronto Area (GTA) operating under the umbrella of the GTA Clean Air Council.
La Campagne contre la marche au ralenti de la région du Grand Toronto (2003) est un exemple de partenariat de grande envergure puisque 18 municipalités de la région du Grand Toronto (RGT) travaillant sous la direction du GTA Clean Air Council y ont participé. L’organisme Clean Air Partnership a coordonné l’événement et Ressources naturelles Canada était un partenaire financier. Pour sa part, l’industrie était représentée par l’Institut canadien des produits pétroliers et des stations service locales. Le groupe environnemental local Greenest City a fourni des bénévoles pour les interventions auprès des automobilistes dont les véhicules fonctionnaient au ralenti dans certains emplacements de la RGT. La campagne a duré environ un mois et on estime qu’elle a rejoint plus de cinq millions de résidents dans la RGT.
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
  Step 2: Build Partnersh...  
The Idle-Free Zone and Idling-reduction Tool Kit were an important starting point for the GTA Idle-Free Campaign. The graphics and sample materials allowed key communication materials to be easily adapted to the specific needs of each municipality or region, and were produced quickly and cost effectively.
L’action pour la réduction de la marche au ralenti et la boîte à outils anti-marche au ralenti ont été un point de départ important pour la campagne anti-marche au ralenti de la RGT. Le matériel graphique et les échantillons ont permis d’adapteraisément la documentation de communication clé selon les besoins particuliers de chaque municipalité ou région, et ont été produits rapidement et de façon économique. Tout le matériel a été adapté pour répondre aux besoins de la campagne anti-marche au ralenti de la RGT qui comprenait l’ajout du logo du Sommet sur le smog, et la nouvelle conception d’images inspirées par les observations du CAA-RGT, du Secrétariat du Sommet sur le smog (SSS), et du Groupe de travail sur l’anti-marche au ralenti (GTAMR).
  Stage 1: Build the Foun...  
The 2003 Greater Toronto Area Idle-free Campaign provides an example of a large-scale partnership. The campaign involved 18 municipalities in the Greater Toronto Area (GTA) operating under the umbrella of the GTA Clean Air Council.
La Campagne contre la marche au ralenti de la région du Grand Toronto (2003) est un exemple de partenariat de grande envergure puisque 18 municipalités de la région du Grand Toronto (RGT) travaillant sous la direction du GTA Clean Air Council y ont participé. L’organisme Clean Air Partnership a coordonné l’événement et Ressources naturelles Canada était un partenaire financier. Pour sa part, l’industrie était représentée par l’Institut canadien des produits pétroliers et des stations service locales. Le groupe environnemental local Greenest City a fourni des bénévoles pour les interventions auprès des automobilistes dont les véhicules fonctionnaient au ralenti dans certains emplacements de la RGT. La campagne a duré environ un mois et on estime qu’elle a rejoint plus de cinq millions de résidents dans la RGT.
  Lessons Learned from th...  
By-law blitzes generate media exposure: The GTA Idle-Free Campaign in 2003 included an enforcement blitz that generated considerable interest in the local media. The campaign took place over the month of June.
L’établissement d’un règlement entraîne une couverture médiatique : La Campagne contre la marche au ralenti de la région du Grand Toronto menée en 2003 comprenait une application « éclair » du règlement qui a généré un intérêt considérable dans les médias locaux. La campagne, qui a eu lieu durant le mois de juin, comprenait également un vaste volet consacré aux communications et à la sensibilisation du public, ainsi qu’une série d’interventions individuelles. Durant la première semaine de la campagne, une application « éclair » du règlement a eu lieu à Toronto, où les agents de la paix ont donné des contraventions et des avertissements aux automobilistes dont les véhicules fonctionnaient au ralenti. La couverture médiatique de la campagne a surtout mis l’accent sur l’existence du règlement régissant la marche au ralenti à Toronto et sur l’application « éclair » du règlement.
  Step 2: Build Partnersh...  
The Idle-Free Zone and Idling-reduction Tool Kit were an important starting point for the GTA Idle-Free Campaign. The graphics and sample materials allowed key communication materials to be easily adapted to the specific needs of each municipality or region, and were produced quickly and cost effectively.
L’action pour la réduction de la marche au ralenti et la boîte à outils anti-marche au ralenti ont été un point de départ important pour la campagne anti-marche au ralenti de la RGT. Le matériel graphique et les échantillons ont permis d’adapteraisément la documentation de communication clé selon les besoins particuliers de chaque municipalité ou région, et ont été produits rapidement et de façon économique. Tout le matériel a été adapté pour répondre aux besoins de la campagne anti-marche au ralenti de la RGT qui comprenait l’ajout du logo du Sommet sur le smog, et la nouvelle conception d’images inspirées par les observations du CAA-RGT, du Secrétariat du Sommet sur le smog (SSS), et du Groupe de travail sur l’anti-marche au ralenti (GTAMR).
  Lessons Learned from th...  
The Alberta campaign saw both campaign staff and volunteers acting as idle-free ambassadors and they conducted 1,039 interventions at 16 schools and 11 gas stations. In Toronto, Greenest City recruited and trained 172 volunteers to carry out idling interventions throughout the GTA.
Les campagnes contre la marche au ralenti à Vancouver, en Alberta et à Toronto ont chacune eu recours à des bénévoles dont la tâche consistait à discuter avec les automobilistes et à diffuser de l’information. Par exemple, durant la campagne de Vancouver, les bénévoles ont parlé à 1 000 automobilistes et ils leur ont remis des brochures. Au cours de la campagne albertine, les responsables de la campagne et les bénévoles ont travaillé ensemble à titre d’ambassadeurs contre la marche au ralenti et ils ont effectué 1 039 interventions dans 16 écoles et dans 11 stations-service. À Toronto, Greenest City a recruté et formé 172 bénévoles pour mener des interventions contre la marche au ralenti dans la RGT. Les bénévoles ont effectué environ 2 500 interventions; ils ont abordé les automobilistes dont le véhicule était en marche au ralenti, ils leur ont parlé des répercussions de cette habitude et ils leur ont demandé de s’engager à ne plus laisser tourner leur moteur au ralenti.
  Stage 1: Build the Foun...  
The 2003 Greater Toronto Area Idle-free Campaign provides an example of a large-scale partnership. The campaign involved 18 municipalities in the Greater Toronto Area (GTA) operating under the umbrella of the GTA Clean Air Council.
La Campagne contre la marche au ralenti de la région du Grand Toronto (2003) est un exemple de partenariat de grande envergure puisque 18 municipalités de la région du Grand Toronto (RGT) travaillant sous la direction du GTA Clean Air Council y ont participé. L’organisme Clean Air Partnership a coordonné l’événement et Ressources naturelles Canada était un partenaire financier. Pour sa part, l’industrie était représentée par l’Institut canadien des produits pétroliers et des stations service locales. Le groupe environnemental local Greenest City a fourni des bénévoles pour les interventions auprès des automobilistes dont les véhicules fonctionnaient au ralenti dans certains emplacements de la RGT. La campagne a duré environ un mois et on estime qu’elle a rejoint plus de cinq millions de résidents dans la RGT.
  Summary of Case Studies...  
The idling control by-law depends on the awareness program to promote the by-law and to educate residents about why it has been enacted. The by-law also helped to generate publicity about the GTA IFC, as much of the media attention focused on the idling by-law enforcement blitz.
Les approches volontaires et de réglementation visent le même objectif : la réduction de la marche au ralenti à Toronto. Les approches ne sont pas incompatibles. Le règlement régissant la marche au ralenti dépend du programme de sensibilisation qui en fait la promotion et qui informe les résidents de la raison de sa promulgation. Le règlement a également aidé à faire connaître la campagne contre le ralenti de la région du Grand Toronto, puisque l’attention des médias était principalement tournée vers la campagne éclair d’application du règlement régissant la marche au ralenti.
  Summary of Case Studies...  
This approach allowed the municipality to first raise awareness about the issue of idling and then back it up with a by-law. Initiatives such as the GTA Idle-Free Campaign and the Repair Our Air fleet challenge helped to further promote Idle-free messages in the community.
Dans les années 1990, un organe consultatif du conseil municipal de Burlington avait encouragé l’adoption d’un règlement régissant la marche au ralenti, mais les employés municipaux avaient recommandé qu’une campagne de sensibilisation soit d’abord mise en œuvre et qu’un règlement soit appliqué un an plus tard. Cette approche a permis à la municipalité de sensibiliser d’abord la population au sujet de la marche au ralenti puis de soutenir cette démarche par l’application d’un règlement. Des initiatives comme la Campagne contre la marche au ralenti de la Région du Grand Toronto et le défi entre parcs automobiles « Repair Our Air » ont aidé à promouvoir davantage les messages contre la marche au ralenti dans la communauté.
  Step 2: Build Partnersh...  
The Idle-Free Zone and Idling-reduction Tool Kit were an important starting point for the GTA Idle-Free Campaign. The graphics and sample materials allowed key communication materials to be easily adapted to the specific needs of each municipality or region, and were produced quickly and cost effectively.
L’action pour la réduction de la marche au ralenti et la boîte à outils anti-marche au ralenti ont été un point de départ important pour la campagne anti-marche au ralenti de la RGT. Le matériel graphique et les échantillons ont permis d’adapteraisément la documentation de communication clé selon les besoins particuliers de chaque municipalité ou région, et ont été produits rapidement et de façon économique. Tout le matériel a été adapté pour répondre aux besoins de la campagne anti-marche au ralenti de la RGT qui comprenait l’ajout du logo du Sommet sur le smog, et la nouvelle conception d’images inspirées par les observations du CAA-RGT, du Secrétariat du Sommet sur le smog (SSS), et du Groupe de travail sur l’anti-marche au ralenti (GTAMR).
  Step 2: Build Partnersh...  
The Greater Toronto Area (GTA) Idle-Free Campaign was launched to address the environmental and health threats of vehicle idling by encouraging over five million residents in the GTA to reduce their idling time.
La campagne anti-marche au ralenti de la région du Grand Toronto a été lancée afin de contrer les risques en matière de santé causés par la marche au ralenti des véhicules. La campagne visait à encourager au-delà de cinq millions de résidants de la RGT à réduire leur temps de marche au ralenti. Le Conseil sur l’air pur de la région du Grand Toronto (GTA-CAC) a offert la possibilité d’élaborer et de mettre en place une campagne de réduction de la marche au ralenti partout dans la RGT. Le CAA-RGT est un groupe de travail intergouvernemental voué à l’étude des initiatives conjointes portant sur la pureté de l’air et se déroulant dans la RGT. En partenariat avec dix-huit municipalités et régions représentées par le CAA-RGT et plusieurs autres partenaires clés, le Clean Air Partnership (CAP) a mis en branle une vaste campagne anti-marche au ralenti dans la RGT. Parmi les dix-huit municipalités et régions qui ont collaboré en tant que partenaires, il y a :
1 2 Arrow