gte – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      912 Results   203 Domains   Page 2
  3 Résultats www.cesanueva.com  
“The Vantage GT3, for example, exceeds all the targets we set. It’s a different beast from any of its predecessors. The GTE is considered one of the best GT cars in the world and took class wins in both Le Mans 24 Hours and the World Endurance Championship last year.”
En fait, les systèmes PTC ont permis à Aston Martin Racing de créer des voitures de course qui dépassent les objectifs fixés, explique M. Sayer. « La Vantage GT3, par exemple, dépasse toutes nos espérances. C'est un bolide qui surpasse ses prédécesseurs. La GTE est considérée comme l'une des meilleures voitures GT du monde et elle s'est classée en tête à la fois aux 24 heures du Mans et lors du Championnat du monde d'endurance (World Endurance Championship), l'année dernière. »
Mit den PTC Systemen konnte Aston Martin Racing Rennwagen entwickeln, die laut Sayer die definierten Ziele sogar übertrafen. „Der Vantage GT3 beispielsweise übertrifft sämtliche Vorgaben. Er ist ein ganz anderes Kaliber als seine Vorgänger. Der GTE gilt als einer der besten GT-Wagen der Welt und gewann letztes Jahr sowohl die 24 Stunden von Le Mans als auch die FIA-Langstrecken-Weltmeisterschaft in seiner Klasse.“
De hecho, los sistemas de PTC ayudaron a Aston Martin Racing a crear coches de carreras que superaron los objetivos establecidos para ellos, según Sayer. “El Vantage GT3, por ejemplo, supera todos los objetivos que nos marcamos. Es una bestia diferente a cualquier de sus predecesores. Al GTE se le considera uno de los mejores coches GT del mundo y logró triunfos de clase tanto en las 24 horas de Le Mans como en el Campeonato Mundial de Resistencia el año pasado.”
I sistemi PTC hanno aiutato Aston Martin Racing a realizzare auto da corsa superiori agli obiettivi prefissati, spiega Sayer. "La Vantage GT3, ad esempio, ha superato ogni aspettativa. È un bolide diverso da tutti i suoi predecessori. La GTE è considerata una delle migliori auto GT del pianeta e l'anno scorso si è aggiudicata la 24 Ore di Le Mans e altre importanti prove del Campionato del mondo Endurance".
Na verdade, os sistemas PTC ajudaram a Aston Martin Racing a criar carros de corrida que excederam as metas estabelecidas para eles, de acordo com Sayer. "O Vantage GT3, por exemplo, excede todas as metas que definimos. Ele é uma fera diferente de qualquer um dos seus antecessores. O GTE é considerado um dos melhores carros GT do mundo, tendo obtido vitórias em sua categoria tanto nas 24 Horas de Le Mans quanto no Campeonato Mundial de Enduro no ano passado."
実際、PTC のシステムを利用した Aston Martin Racing 社では、自社の目標を超えるレース カーを生み出すことができたとセイヤー氏は言います。「たとえば Vantage GT3 は、当社が設定したすべての目標を超えました。先代のレース カーと一線を画すパワフルなレース カーです。GTE は世界最高の GT カーの 1 つと目されており、昨年はル マン 24 時間レースと世界耐久選手権の両方でクラス制覇を成し遂げました」
Sayer는 실제로 PTC 시스템 덕분에 Aston Martin Racing이 목표 성능을 능가하는 경주용 자동차를 개발할 수 있었다고 전합니다. “Vantage GT3 같은 제품은 우리가 설정한 모든 목표 기준을 초과 달성했어요. 이처럼 막강한 성능의 경주용 자동차는 그 어디서도 찾아볼 수 없습니다. GTE는 세계 최고의 GT 자동차 중 하나로 손꼽히고 있으며, 작년 르망 24시(Le Mans 24 Hours)와 WEC(World Endurance Championship)에서 우승으로 그 성능이 입증되었습니다.”
  www.polarwind-expeditions.com  
This not only makes the wheel a perfect ambassador for PLANBLUE, but also a pioneer of a new, environmentally-friendly generation of wheels. This wheel is designed to fit vehicles such as the VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid and others.
Comme preuve de notre engagement, nous avons pour ainsi dire réinventé la roue. Avec la roue RONAL R60-blue, nous nous sommes fixé des objectifs de développement durable élevés et les avons atteints. Cela ne fait pas seulement de cette roue l’ambassadrice idéale de PLANBLUE, mais aussi la première d’une nouvelle génération de roues respectueuses de l’environnement. Cette roue convient aux véhicules tels que VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid etc. Elle est caractérisée essentiellement par des émissions de CO2 réduites de 20% dans la production des matières premières et dans le processus de fabrication. Cela permet au minimum 3300 km de conduite sans émission de CO2 pour un kilométrage de 150000 km.
Como prueba manifiesta de nuestro compromiso, ¡hemos reinventado la llanta! Con la llanta R60-blue de RONAL nos hemos fijado unas metas de sostenibilidad muy exigentes, y las hemos alcanzado. Esto hace que la llanta no solo sea un mensajero perfecto del PLANBLUE, sino también la precursora de una nueva generación de llantas respetuosas con el medio ambiente. Esta llanta es adecuada para vehículos como VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, el Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid y otros. Esta llanta destaca principalmente por un 20% menos de emisiones de CO2 durante la fabricación del material y el proceso de fabricación, y permite conducir al menos durante 3300 km sin emisiones de CO2 con un total de 150000 km recorridos.
Come prova concreta del nostro impegno abbiamo reinventato la ruota! Con la ruota RONAL R60-blue ci siamo posti obiettivi ambiziosi di sostenibilità – e li abbiamo raggiunti. Questo rende la ruota non solo una perfetta ambasciatrice per PLANBLUE, ma anche la pioniera di una nuova generazione di ruote eco-compatibili. Questa ruota è adatta per vetture come la VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, le Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid e altre. Questa ruota si distingue innanzitutto per il 20% in meno di emissioni di CO2 nella fabbricazione del materiale e nel processo di produzione e consente almeno 3300 km di guida CO2-neutrale con una prestazione su strada di 150.000 km.
A prova concreta do nosso empenho é que descobrimos novamente a roda! Com a jante RONAL R60-blue, lançámos um grande desafio de sustentabilidade, que vencemos. Assim, esta jante não só é uma perfeita embaixadora da PLANBLUE, como também uma pioneira da nova geração de jantes amiga do ambiente. Esta jante é adequada para veículos como o VW Golf GTE Híbrido, e-Golf, o Toyota Auris Híbrido, Prius Híbrido e outros. Destaca-se, principalmente, por emissões de CO2 20% mais baixas na produção do material e no método de produção, e permite percorrer, pelo menos, 3300 km neutros em CO2 em 150.000 km de condução.
Jako konkrétní důkaz našeho závazku jsme vyvinuli kolo vlastně zcela od základů nově! U kola RONAL R60-blue jsme si stanovili – a splnili – vysoké cíle z hlediska trvalé udržitelnosti vývoje. To z tohoto kola činí nejen dokonalého posla koncepce PLANBLUE, ale rovněž průkopníka nové, ekologické generace kol. Toto kolo je vhodné například pro vozy VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, den Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid a další. Toto kolo se vyznačuje především O 20% nižšími emisemi CO2 při výrobě materiálu a ve výrobním procesu a umožňuje minimálně 3300 km jízdy s neutrální bilancí CO2 při dojezdu 150000 km.
Aby dać namacalny dowód naszego zaangażowania, postanowiliśmy w pewnym sensie wynaleźć koło na nowo! Podczas projektowania obręczy RONAL R60-blue przyświecał nam cel jak najbardziej zrównoważonej produkcji – i cel ten został osiągnięty. Dzięki temu jest ona nie tylko idealnym przykładem wdrożenia koncepcji PLANBLUE, ale również przedstawicielem zupełnie nowej generacji obręczy przyjaznych dla środowiska. Obręcz ta pasuje do pojazdów takich jak VW Golf GTE Hybrid, e-Golf, Toyota Auris Hybrid, Prius Hybrid i wiele innych. Przede wszystkim obręcz ta wyróżnia się mniejszą o 20% emisją CO2 podczas produkcji materiałów i w procesie produkcyjnym oraz umożliwia przejechanie co najmniej 3300 km bez emisji CO2 przy przebiegu 150000 km.
  antykikoneser.pl  
From the off-road Fiat HTL "Campagnola" to the famous Alfa Romeo 1900 "Pantera". And again the Giulia, the Guzzi motorcycle of the traffic police and the legendary black "Ferrari 250 GTE" belonging to the Questura di Roma from 1963 to 1973, driven by marshal Armando Spatafora.
Lungo un percorso storico sono esposti circa settanta esemplari tra autoveicoli e motoveicoli in uso alla Polizia di Stato negli ultimi settant’anni, dalle prime “Volanti”, la cui istituzione risale al 1° settembre 1945, alla famosa Alfa Romeo 1900 Speciale c.d. “Pantera”, alla leggendaria Ferrari 250 GTE nera in dotazione alla Questura di Roma dal 1963 al 1973, guidata dal mitico Maresciallo Armando Spatafora, per arrivare alla famosa Alfa Romeo Giulia Super che nell’immaginario collettivo ha rappresentato, per quasi un ventennio (1964-1983), in molti film, lo stereotipo della Volante della Polizia di Stato.
  www.wu.ac.at  
Ger­hard Speck­bacher stud­ierte Mathem­atik, Wirtschaft und Philo­sophie, pro­movierte in Volk­swirtschaft und hab­il­it­ierte in Wirtschaft­swis­senschaften an der Uni­versität Ulm. Be­vor er dem Ruf an die WU fol­gte, hielt Ger­hard Speck­bacher Pro­fes­suren an der Kath­ol­ischen Uni­versität Eichstätt-In­gol­stadt sowie an der Ern­st-­Mor­itz-Arndt-Uni­versität Gre­if­swald.
Gerhard Speck­ba­cher studierte Mathe­matik, Wirt­schaft und Philo­so­phie, promo­vierte in Volks­wirt­schaft und habi­li­tierte in Wirt­schafts­wis­sen­schaften an der Univer­sität Ulm. Bevor er dem Ruf an die WU folgte, hielt Gerhard Speck­ba­cher Profes­suren an der Katho­li­schen Univer­sität Eich­stät­t-In­gol­stadt sowie an der Erns­t-­Mo­rit­z-Arndt-­Uni­ver­sität Greifs­wald. Seine inter­na­tio­nalen Forschungs­pro­jekte führten ihn an zahl­reiche Univer­si­täten in Europa, Nord­ame­rika und Austra­lien. An der WU widmet sich Speck­ba­cher intensiv dem Themen­be­reich Unter­neh­mens­füh­rung. Für seine Forschungs­leis­tungen erhielt Gerhard Speck­ba­cher zahl­reiche Auszeich­nungen wie den Disser­ta­ti­ons­preis des Verbandes der Metall­in­dus­trie (Univer­sität Mann­heim), den “Nonprofit Manage­ment and Leadership Best Cont­ri­bu­tion Award” (Los Angeles), den “Senator Wilfing Rese­arch Award” sowie den “Erste Bank Rese­arch Award” in Wien ebenso wie den "Nonprofit and Volun­tary Sector Quar­terly Best Paper Award" (Denver).Für seine Leis­tungen in der Lehre wurde er kürz­lich mit dem Öster­rei­chi­schen Staats­preis für Lehre (Ars Docendi) ausge­zeichnet. Mehr zu seiner Forschung finden Sie in unser Forschungs­da­ten­bank FIDES.
  www.carmelitaniscalzi.com  
From the off-road Fiat HTL "Campagnola" to the famous Alfa Romeo 1900 "Pantera". And again the Giulia, the Guzzi motorcycle of the traffic police and the legendary black "Ferrari 250 GTE" belonging to the Questura di Roma from 1963 to 1973, driven by marshal Armando Spatafora.
Lungo un percorso storico sono esposti circa settanta esemplari tra autoveicoli e motoveicoli in uso alla Polizia di Stato negli ultimi settant’anni, dalle prime “Volanti”, la cui istituzione risale al 1° settembre 1945, alla famosa Alfa Romeo 1900 Speciale c.d. “Pantera”, alla leggendaria Ferrari 250 GTE nera in dotazione alla Questura di Roma dal 1963 al 1973, guidata dal mitico Maresciallo Armando Spatafora, per arrivare alla famosa Alfa Romeo Giulia Super che nell’immaginario collettivo ha rappresentato, per quasi un ventennio (1964-1983), in molti film, lo stereotipo della Volante della Polizia di Stato.
  hotels.swisshoteldata.ch  
The wellness and gym area reaches over 400 sqm and offers free access to all hotel guests. You may use the hotel car Golf GTE or E-Bikes (upon availability) free of charge. At the end of a day you can enjoy a game with your friends on the in-house bowling alley.
Rouvert en avril 2011 après 2 ans de rénovations, l'hôtel Belvoir se trouve à seulement 500 mètres du lac de Zurich. Cet établissement 4 étoiles dispose de chambres élégantes comprenant un balcon, la climatisation et une connexion Wi-Fi gratuite. Toutes les chambres sont équipées de la télévision par câble et d'une machine à café Nespresso. Elles possèdent toutes une salle de bains avec des toilettes séparées. Vous pourrez vous rendre à l'espace spa comprenant un jacuzzi, un sauna et un centre de remise en forme. Vous pourrez béénficier de massages sur demande et trouverez aussi une piste de bowling sur place. Le Belvoir dispose d'un bar avec un salon extérieur et d'un restaurant servant une cuisine gastronomique moderne et des spécialités locales. Le restaurant-grill propose des viandes, des poissons et des plats végétariens. Par beau temps, vous pourrez savourer vos repas sur la terrasse.
Das moderne Hotel Belvoir in Rüschlikon mit Aussicht auf den Zürichsee erwartet Sie sei es für Erholung oder ein Meeting. Es verfügt über 60 Zimmer, alle mit fantastischer Aussicht auf den Zürichsee und die Berge. Getränke stehen für die Gäste gratis im Zimmer bereit. Für Tagungen, Seminare und Kongresse ist das Hotel Belvoir nahe Zürich ein idealer Ort für höchste Ansprüche. In der Restauration mit Grill, sowie in der Bar/Lounge kommen alle Gourmets und Geniesser auf ihre Kosten. Loslassen, sich vom Alltag befreien, Körper, Geist und Seele in Einklang bringen. Dies bietet der Wellness Bereich auf einer Fläche von 400 qm, der den Hotelgästen kostenlos zur Verfügung steht. Gäste können zudem gratis das Gästefahrzeug Golf GTE oder E-Bikes (nach Verfügbarkeit) benützen. Eine moderne Bowlinganlage rundet das attraktive Angebot ab. Von Mitte Mai bis Mitte September beinhaltet das Frühstücksbuffet auch eine Auswahl an Arabischen Spezialitäten. Gebetsteppiche sind auf Anfrage verfügbar.
Nella primavera dell’2011 è avvenuta la nuova apertura dell’hotel Belvoir in Rüschlikon.Il nuovo hotel Belvoir comprende 60 camere tutte con una vista panoramica fantastica sul lago di Zurigo e sulle montagne circostanti. Le camere sono molto spaziose e convincenti nel loro elegante design, nei materiali caldi e colori. Le 50 camere di categoria superiore, le 3 camere deluxe, le 5 junior suite, la Belvoir suite e un appartamento” long stay”offrono al cliente un pernottamento di alta qualità. Il Belvoir wellness, la palestra, il salone di bellezza, il ristorante classico, il ristorante griglia e il “ belbar & lounge” offrono non solo all’uomo d’affari un evento unico ma anche ai clienti che al fine settimana cercano e trovano nell’hotel Belvoir un punto di ritrovo.
  7 Résultats camso.co  
For more information about the Forum, please visit www.gte-forum.com.
Mais informações sobre o Fórum disponíveis em: www.gte-forum.com
  tackakomunikacije.org  
GTE 120/180 ::: (20803)
Produktdetails
TE 14/250 ::: (20836)
Dettagli del prodotto
  www.testkreis.de  
The more famous way of Elba is GTE, Great Traversata Elbana a very beautiful route to do trekking of more days that cross the summits of the island of Elba along a distance of approximately 100 km that from the western Coast it can begin from Pomonte or Patresi and cross centrally all Elba to reach Capoliveri, or it is possible deviate on the north-oriental side until catching up the country of Cavo.
Das Zeugnis von der Zivilisationen der Vergangenheit und jene des Landlebens, die bis vor wenigen Jahren der Hauptwirtschaftszweig der Elbe war, sind deutlich sichtbar in den vielen wegen und Pfaden auf dem Lande und unter den Wäldern des Maquis bis panoramischen Gipfeln. Die berühmteste Straße der Elbe ist das GTE, große Elba Kreuzung eine Route, die sehr nett zu tun ein mehrtägiges trekking überqueren die Gipfel der Insel auf einer Strecke von ca. 100 km von der Westküste von Pomonte oder Patresi starten kann zentral in die Elbe überqueren und erreichen bis zu Capoliveri, oder Sie können am nordöstlichen Hang abweichen, bis Sie das Dorf des Kabels erreichen.
  2 Résultats www.deapt.upatras.gr  
  Gallery gte mso 9]> gte mso 9]> Normal 0 14 false false false IT X-NONE X-NONE
Concorso Internazionale di Disegno (3-14 anni)

Liberté de rêver
Biblioteca comunale Gianni Rodari
Granarolo dell'Emilia (BO)
Via San Donato, 74/25
Émilie Romagne - Italie

Les enfants de la classe 5D de l’École Primaire “Anna Frank” de Granarolo dell’Emilia participeront à la lecture animée présentée par la bibliothécaire des livres: "L'albero del mondo", de Beatrice Solinas Donghi et Antonella Abbatiello, an histoire pour stimuler les enfants sur leur future et leur droit à le realiser, et "Dimmi, che cos'è un sogno?", de Hubert Schirneck, sur le droits à rêver.
Chaque enfant pourra faire référence à un des deux histoire pour réaliser un dessin qui répresente un rêve ou un désir qio devrait être, selon lui, un droit (es.: étudier pour le traveau qu’il/elle préfère; rester en plein air sans dangers) ; chaquun aura à disposition un papier (cm 21x29,7 or cm 29,7x42), tempéra, feutres, papier-mâché , papier de bricolage coloré.

Gallerie d'images

  www.tcce.gc.ca  
2. See, e.g. Access Corrosion Services Ltd. v. The Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise (1984), 6 C.E.R. 228, 9 T.B.R. 184; GTE Sylvania Canada Limited v. The Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise (1986), 13 C.E.R. 48, 11 T.B.R. 535.
2. Voir, par ex. Access Corrosion Services Ltd. c. Le sous - ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise (1984), 9 R.C.T. 184; GTE Sylvania Canada Limited c. Le sous - ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise (1986), 11 R.C.T. 535.
  7 Résultats www.ferrari.com  
599 GTB Fiorano with the Handling GTE package
フェラーリ599ハンドリングGTEパッケージ
  4 Résultats www.volkswagenag.com  
New Passat GTE launches as saloon and Variant
Volkswagen Nutzfahrzeuge unterstützt die STIHL TIMBERSPORTS® Series
  8 Résultats www.puertorico-herald.org  
That still left a tough assignment for Jon Slater, a Kansas native and 29-year GTE veteran who took over as president of Puerto Rico Telephone in March 1999.
Eso significó una dura tarea para Jon Slater, nativo de Kansas con 29 años de experiencia en la GTE, quien se hizo cargo de la presidencia de la Puerto Rico Telephone en marzo de 1999.
  www.tcce-citt.gc.ca  
2. See, e.g. Access Corrosion Services Ltd. v. The Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise (1984), 6 C.E.R. 228, 9 T.B.R. 184; GTE Sylvania Canada Limited v. The Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise (1986), 13 C.E.R. 48, 11 T.B.R. 535.
2. Voir, par ex. Access Corrosion Services Ltd. c. Le sous - ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise (1984), 9 R.C.T. 184; GTE Sylvania Canada Limited c. Le sous - ministre du Revenu national pour les douanes et l'accise (1986), 11 R.C.T. 535.
  2 Résultats files2.porsche.com  
Built to conform to the A.C.O. “LM” GTE regulations, it represents the crowning pinnacle of a range of successful customer sport race cars that are based on the 997 type 911 GT3 RS street sports car.
La 911 costruita secondo il regolamento “LM” GTE è il coronamento delle vetture sportive di successo per team privati che si basano sulle vetture sportive da strada 911 GT3 RS del tipo 997.
  3 Hits salanguages.com  
Section Téléchargements
Erdungskomponenten
Naziemna Telewizja Cyfrowa
Усилитель программируемый, арт. 532870
  momeni-group.com  
The ELMS is divided into 4 categories: LMP2 (where a car of 2-3 drivers must include at least one silver or two bronze drivers), GTE and GTC (cars must include one bronze and silver driver or two bronze drivers) and LMPC (cars must include, at most, one gold or platinum driver).
La série est divisée en 4 catégories : LMP2 (où une voiture de 2-3 pilotes doit inclure au moins un pilote Silver ou 2 pilotes Bronze), GTE et GTC (les équipages doivent être composés d’un pilote Bronze et un pilote Silver ou de 2 pilotes Bronze) et LMPC (un pilote Silver ou Bronze au plus par voiture).
  4 Hits nostrum.malagahotels.net  
Sterling Green Aston Martin GTE Le Mans...
Peinture Vert Sterling Green Aston Martin...
  3 Hits www.art-pr-europe.com  
"query" => array("age" => array('$gte' => 18))
"query" => array("edad" => array('$gte' => 18))
  5 Hits www.tjoloholm.se  
Leírás szerzője:
  6 Hits martindeporres.org  
gte mso 9]> gte mso 9]> Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE

Un appel à projets de recherche collaboratifs a été lancé lors de la Retraite CALYM de novembre, à destination des membres du consortium.

Une enveloppe globale de plus de 220 k€ est disponible pour financer des projets fédérateurs et en lien avec la stratégie de notre institut Carnot, à hauteur de 100 k€ par projet.

Suite aux ateliers de propositions de sujets collaboratifs organisés lors de la Retraite, plusieurs lettres d'intention ont été soumises.

Pour la deuxième étape de notre appel d'offres interne, les projets complets sont attendus pour le 15 décembre au plus tard par email auprès de Véronique Staniek, veronique.staniek@lysarc.org.

Si vous avez besoin d'être mis en relation au sein du consortium avec des personnes aux compétences spécifiques pouvant agrémenter votre projet, n'hésitez pas à nous contacter directement.

Les projets seront revus et sélectionnés par notre Comité d'Orientation Stratégique*, avec un résultat début février.

Téléchargez le Template (.doc) sur notre Espace membre (rubrique Appels à Projets) ou demandez-le nous directement !

*Composition du COS de CALYM :

- M. Marc Bonneville - Institut Mérieux
- M. Alain Duprey - Association des instituts Carnot
- Pr. Elias Campo - Université de Barcelone
- M. Jean-Jacques Garaud - ADV Biotech
- Dr. Gerd Mueller - Fraunhofer
- Mme Cécile Tharaud – Naos

  11 Hits zooanimalsexporn.com  
149,90 € Arlows Adjustable Camshaft Gear Toyota Supra MK4 2JZ-GTE
26,70 € Arlows Aluminium Benzinpumpenhalter Schwarz 55mm
  2 Hits www.uib.es  
Educational technology (GTE)
Tecnología educativa (GTE)
Tecnologia educativa (GTE)
  5 Hits www.akamai.com  
From 1994 until GTE's acquisition of BBN, Mr. Conrades served as CEO of BBN, which became one of the industry's top-tier ISPs. BBN helped build the ARPANET, the forerunner to today's modern Internet.
George Conrades wurde im April 1999 zum Vorsitzenden und CEO von Akamai ernannt. Er verfügt über umfangreiche Erfahrungen in den Bereichen Computerwesen, Internet, Telekommunikation und Medien. Conrades wurde im April 2005 zum Executive Chairman von Akamai ernannt und übernahm im Juli 2010 den Vorsitz.
George Conrades fue nombrado en abril de 1999 Presidente y Director Ejecutivo de Akamai y ha aportado una gran experiencia empresarial en los sectores de medios, telecomunicaciones, Internet e informática. Conrades fue nombrado Presidente Ejecutivo de Akamai en abril de 2005 y Presidente en julio de 2010.
Nominato presidente e CEO di Akamai nell’aprile del 1999, George Conrades ha messo al servizio dell’azienda la sua vasta esperienza nei settori dell’informatica, di Internet, delle telecomunicazioni e dei media. È diventato Executive Chairman di Akamai nell’aprile 2005 e presidente nel luglio del 2010.
  www.gran-turismo.com  
The T300RS wheel is interchangeable with other Thrustmaster wheels such as the Ferrari F1 Wheel Add-on, Ferrari GTE Wheel Add-on and the T500RS GT Wheels.
この精密さを実現しているのは、Thrustmaster独自の H.E.A.R.T(ホール効果精密技術)です。16ビットの分解能(ステアリングホイールの全角度に対し65,536分解値)の非接触磁気センサーが搭載されています。また、PCを経由したファームウェアのアップグレードにも対応しており、更なる機能向上にも期待できます。
  2 Hits www.secondmenu.com  
Thus, since the beginning of September, 2006, I have been successfully treating myself with green tea and subsequently green tea extract capsules (GTE), containing the main green tea polyphenol EpiGalloCatechinGallate = EGCG.
Darüber gibt diese Website nähere Auskunft. Ich habe sie eingerichtet, nachdem es mir auch in drei Jahren nicht gelungen ist, meine haematologischen Kollegen, bis auf einen, vom Erfolg meiner Weiterbehandlung ohne Chemotherapie seit Anfang September 2006 zu überzeugen, dies gelang anfangs nur mit grünem Tee, dann mit Tee-Extrakt Kapseln, d.h. EpiGalloCatechinGallat = EGCG.
  gameservers.mmesports.com.au  
- Internet or modem connection to GTE or DTC DUATS for current weather and flight planning.
- Collegamento ad internet o modem (GTE o DTC DUATS) per pianificazione del volo o per le informazioni meteo.
  190 Hits ttledlight.com  
2011 Lotus Evora GTE
234.0 CO2 g/km
234.0 CO2 g/km
  6 Hits book.cakephp.org  
// Full suite of comparators exist // ne, gt, lt, lte. $first->eq($second); $first->gte($second); // See if the current object is between two others. $now->between($start, $end); // Find which argument is closest or farthest.
$time = Chronos::create(); $time->startOfDay(); $time->endOfDay(); $time->startOfMonth(); $time->endOfMonth(); $time->startOfYear(); $time->endOfYear(); $time->startOfWeek(); $time->endOfWeek();
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow