|
|
When a team of guards finally bursts into the cell, Mr. Hyde sits like a wolf in a hen house, alone at the table, drinking the last of the vodka. The ladies are now all up high on the palms. At the arrival of the guards, the coward, Mr. Hyde, disappears, and soon poor Ivan finds himself in a punishment cell.
|
|
|
Quand un groupe de gardiens fait finalement irruption dans la cellule, M. Hyde est assis comme un loup dans un poulailler, seul à la table, buvant le reste de vodka. Les femmes sont maintenant toutes montées sur les palmiers. A l'arrivée des gardes, le lâche M. Hyde disparaît, et bientôt le pauvre Ivan se retrouve dans une cellule de punition. En quelques heures il redevient assez sobre pour marcher. Se traînant, confus, comme un chien battu, Ivan retourne à sa cellule.
|