gur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 58 Results  www.guichetuniquepme.lu  Page 2
  Léiríonn Suirbhé Turasó...  
Léiríonn suirbhé a rinneadh ar thurasóirí a thug cuairt ar Iarthar Chiarraí anuraidh gur iad na príomh ghnéithe a théann i gcionn orthu agus cinneadh á dhéanamh acu dul ar saoire sa cheantar ná ‘Daoine Cairdiúil agus Fáilteacha’ (95.6%) agus ‘Radharcra Álainn’ (93.5%).
A survey on tourists visiting to the West Kerry area last year illustrates that the key factors influencing visitors’ decision to holiday in the area were identified as ‘Friendly and Hospitable People’ (95.6%) and ‘Beautiful Scenery (93.5%).
  Moltaí an Bhoird Snip «...  
Tá ard-leibhéal comhoibrithe faoi láthair idir an tÚdarás agus Fiontraíocht Éireann agus creideann an tÚdarás gur féidir cuspóirí an Rialtais a bhaint amach ó thaobh na fiontraíochta de trí thógáil ar an dúshraith chomhoibrithe atá ann agus sin a fhorbairt seachas trí chomhnascadh le holleagras náisiúnta mar atá molta.
A high level of co-operation currently exists between Údarás na Gaeltachta and Enterprise Ireland and An tÚdarás believes that the Government’s objectives regarding employment and enterprise promotion can be achieved by building on this existing foundation rather than amalgamating it with a large national organisation as recommended in the report.
  An Chéad Chruinniú idir...  
Chuir an tAire in iúl don Bhord gur aithin sé an ról tábhachtach a bhí ag an Údarás ó thaobh na teanga agus na fiontraíochta de, gur thuig sé an tábhacht a bhain le feidhm fiontair a bheith ag an eagraíocht isteach sa todhchaí agus go mbeadh na ceisteanna seo go léir á bplé agus á socrú nuair a thiocfaidh an Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge ar ais faoi bhráid an Choiste Chomh-Aireachta thart ar dheireadh Mheán Fómhair.
The Minister told the Board that he recognised the important role of an tÚdarás in relation to the Irish language and enterprise, that he understood how important it was for the organisation to have an enterprise function into the future and that all these issues would be discussed and resolved when the 20 Year Strategy for the Irish language comes up for discussion by the Cabinet Committee at the end of September.
  Clár Nua Iompair Tuaith...  
Dúirt Morgan Ó Conchubhair, Cathaoirleach BEALACH, gur aithin an eagraíocht an gá lena sheirbhís a threisiú, freastal ar phobal agus ar cheantar níos leithne agus Oirthear na Gaillimhe a thabhairt san áireamh agus ghlac sé buíochas le Pobal as ucht an maoiniú a chur ar fáil.
Morgan Ó Conchubhair, Chairman of BEALACH, said that the organisation recognised the need to expand its services in the community and to cover a wider area to include East Galway. He thanked Pobal for making funding available. He said that the service supplied by BEALACH to remote areas of the county will be essential in the challenging times that lie ahead.
  Taighde Mara Teo le sco...  
Agus é ag teacht chuig deireadh na tréimhse maoinithe cúig bhliana Thaighde Mara, is é tuairim an Údaráis gur cheart don eagraíocht díriú ar chur i bhfeidhm a chlár forbartha agus an saineolas taighde a aimsiú ó eagrais taighde-bhunaithe de réir mar a theastaíonn sé.
Funding for Taighde Mara Teoranta in the recent past has been by way of Government approval for Údarás na Gaeltachta to fund the company’s activities for a five year period up to 2008 subject to annual approval within that period by the Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs. As it approaches the end of the current 5 year funding period for Taighde Mara Teoranta, it is the considered opinion of Údarás na Gaeltachta that its energy should be focussed on implementing its marine development programme and acquire research expertise as required from specialist organisations. A significant national budget is now available to organisations and institutes engaged in marine research and Údarás will draw directly from such expertise rather than that of it’s subsidiary company as it did previously.
  33 Post nua le cruthú s...  
Dúirt Pádraig Ó hAoláin, Príomhfheidhmeannach Údarás na Gaeltachta go raibh áthas air go raibh ar chumas an Údaráis an fiontar nua seo a mhealladh chuig ceantar Chorca Dhuibhne agus gur dea-shampla é an fiontar seo den straitéis forbartha atá ag an Údarás díriú ar an earnáil seirbhísí nua-aimseartha chun poist a chruthú sa Ghaeltacht.
Pádraig Ó hAoláin, CEO of Údarás na Gaeltachta said that he was delighted that Údarás were able to attract this new operation to the Corca Dhuibhne area and that the venture was a good example of Údaras’s development strategy which targets the modern services sector for employment generation investment in the Gaeltacht. “The number and quality of jobs that this business venture will create is vitally important to Corca Dhuibhne and the decision by both companies to locate the operation in An Daingean shows a huge vote of confidence in the area’s ability to meet the business venture’s staffing, telecommunications and infrastructural needs.”
  11 Post nua do Ghaeltac...  
Dúirt Séan Ó Labhraí, Príomhfheidhmeannach Údarás na Gaeltachta, go bhfuil lúcháir air gur féidir le hÚdarás na Gaeltachta tacú agus éascú le pleananna forbarthaan Ghrúpa DGP INTELSIUS go hÉirinn agus chuir sé fáilte roimh an 11 post nua a chruthófar dá bharr.
John Lowery, CEO of Údarás na Gaeltachta, said that he was delighted that Údarás na Gaeltachta were able to facilitate and support DGP Intelsius Group Ltd’s expansion plans to Ireland and he welcomed the 11 new jobs that will be created in the area as a result. “The Intelsius group is at the forefront of product innovation and the company’s requirements from the beginning were clear – highly trained staff and suitable business accommodation for what is a specialised enterprise, and I’m delighted that an tÚdarás was in the position to provide such a facility in the Údarás Business Park in Ballyvourney.”
  Maoiniú ceadaithe ag Úd...  
Aithníonn an tÚdarás go bhfuil tábhacht mhór ag baint leis an choláiste Gaeilge do gheilleagar an cheantair agus don Ghaeilge i gcoitinne agus ar an bhunús sin tá gá leis an obair seo a dhéanamh chun a chinntiú gur féidir leis an choláiste feidhmiú an samhradh seo.
An tÚdarás recognises the importance of the Irish college to the local economy and to the Irish language in general and has approved funding so that necessary works will be carried out to ensure that the college can operate as usual this summer. We also acknowledge that a longer term solution is required to ensure that the building meets the needs of Coláiste Lurgan and the local community in the future and discussions will take place with the relevant stakeholders in order to achieve this.
  20 Post Nua do Ghaeltac...  
Dúirt Pádraig Ó hAoláin, Príomhfheidhmeannach Údarás na Gaeltachta, “Is sampla iontach é Bioshell den tslí gur féidir le comhlacht Éireannach a bhfuil bunáit tuaithe aici a bheith ina imreoir i lár an mhargadh domhanda.
Pádraig Ó hAoláin, CEO of Údarás na Gaeltachta said that “Bioshell Teo is an excellent example of how a small Irish company with a rural base can be a player in a global market. At a time when businesses around the country are facing tremendous challenges, it is encouraging to see an enterprise that is continuing to grow and expand. Údarás na Gaeltachta have been working with Bioshell since they first decided to locate to the West of Ireland. We are very pleased to be able to facilitate and support this new development and welcome the 20 new jobs that are being created as a result.”
  Fáiltíonn an tÚdarás ro...  
Is údar misnigh agus sásamh don Údarás go bhfuil ról lárnach le bheith ag an eagraíocht i gcur i bhfeidhm na Straitéise 20 bliain agus glacann an Bord leis gur ionann agus vóta muiníne san Údarás go bhfuil sé ráite sa straitéis agus deimhnithe go poiblí ag an Aire go mbeidh na cumhachtaí agus na feidhmeanna céanna fiontair, forbartha pobail agus teanga aige sa ré nua atá i ndán dó agus atá aige faoi láthair chomh maith le pé feidhmeanna nua a thabharfar dó.
The integral role of An tÚdarás in the implementation of the 20 Year Strategy is encouraging and the Bord views the recommendations outlined in the strategy and later confirmed publicly by the Minister in relation to An tÚdarás retaining its current enterprise, community development and language powers, in addition to the new functions it will acquire, as a vote of confidence in An tÚdarás. The Bord agreed that the appropriate funding should be made available to organisation to accomplish these functions. An tÚdarás welcomes the new national role it is to attain concerning Irish language development initiatives and it recognises the importance of an organisation based in the Gaeltacht engaging in language-based initiatives on a national level. An tÚdarás also concurred that the future name of the organisation should be amended to Údarás na Gaeltachta agus na Gaeilge.
  Léiríonn Suirbhé Turasó...  
San áireamh sa cheistneoir bhí ceisteanna maidir le próifíl na gcuairteoirí, na fáthanna gur roghnaigh siad an ceantar le haghaidh saoire agus ceisteanna cineálacha maidir le leibhéil shástachta na gcuairteoirí le lóistín, bia agus tarraingtí eile sa cheantar.
The survey questionnaire included questions on visitor profiles, reasons for choosing the area for their holiday and qualitative questions about their satisfaction ratings with accommodation, food and other attractions in the area. The survey was conducted with the help of FÁS community employment participants operating under the auspices of Údarás na Gaeltachta, and with assistance from Fáilte Ireland.
  Léiríonn Suirbhé Turasó...  
Ag labhairt dó ag an seoladh inniu, dúirt Micheál Ó Scanaill, Cathaoirleach Choiste Réigiúnach Údarás na Gaeltachta “gur foinse tábhachtach eolais a bheidh sa tuarascáil do gach duine atá ag plé leis an tionscal turasóireachta sa cheantar go háitiúil.
Speaking at the launch today, Mícheál Ó Scanaill, Chairperson of the Regional Committee of Údarás na Gaeltachta said, “The report will be a valuable source of information to everybody involved in the tourism industry in the area locally. The information it contains will act as a key influencer in determining investment priorities in the future for grant-aid and other government supports which are administered by those State agencies which have a shared responsibility for the development of the sector”.
  Ceisteanna Coitianta « ...  
Tá an iliomad sainmhínithe ar an bpleanáil teanga. Is féidir a rá go hachomair gurb é atá i gceist leis ná modhanna pleanáilte faoina ndéantar iarracht tionchar a imirt ar an teanga a labhraítear in aon phobal faoi leith.
There are many definitions of language planning. In brief, language planning can be described as planning interventions which attempt to influence the language spoken in a particular community. It can also be described as a collection of ideas, laws, regulations and practices that exist to achieve a planned change in language usage in a particular community. The objective of language planning in this case is the increase in Irish-language speakers and the preservation of Irish-language use as a family and community language. (Language Planning Guidelines)
  Maisc Aghaidhe déanta a...  
Léiríonn taighde as an Eoraip maidir le daltaí a ghlacann páirt i ngníomhaíochtaí oideachais fhiontraíochta ar nós Clár na gComhlachtaí gur mó seans atá acu a ngnó féin a bhunú, agus is lú seans go mbeidh siad dífhostaithe agus níos minice bíonn siad i bhfostaíocht seasta.
Europe-wide research shows students who participate in entrepreneurial education activities such as Clár na gComhlachtaí are more likely to start their own business, are at lower risk of being unemployed, and are more often in steady employment into adulthood. Clár na gComhlachtaí aids in the development of creativity, initiative, financial literacy, teamwork, communication skills, understanding of risk and a sense of responsibility.
  Fáiltíonn an tÚdarás ro...  
Aithníonn an tÚdarás gur tráth cinniúnach é seo don Ghaeilge mar theanga pobail sa Ghaeltacht mar a léiríodh sa staidéar cuimsitheach teangeolaíochta a foilsíodh in 2007, agus go bhfuil gá le céimeanna radacacha chun í a chur ar bhonn a slánaithe.
At it’s meeting in Na Forbacha today (22 January) the Board of Údarás na Gaeltachta welcomed the 20 Year Strategy for the Irish language 2010-2030 which was published recently. An tÚdarás recognises that this is a critical time for the Irish language as a community language in the Gaeltacht, as outlined in the Comprehensive Linguistic Study on the Use of the Irish Language in the Gaeltacht which was published in 2007, and that radical steps are necessary in order to save the language. An tÚdarás also recognises that the future of the Irish language in the Gaeltacht is intertwined with the advancement and development of the Irish language on a national level and that strong links are required connecting both sides of the Irish language community.
  Rian Ceardaíochta do Gh...  
Tá bróisiúr eolais agus mapa tarraingteach maidir leis an rian ceardaíochta forbartha ag an Údarás agus beidh sé á chur ar fáil do thurasóirí, do chuairteoirí agus d’aon duine gur suim leo é, san oifig turasóireachta i nGaillimh agus sna hoifigí turasóireachta ar fud an chontae.
Údarás na Gaeltachta in conjunction with craftspeople from the Connemara Gaeltacht and the Islands developed the craft trail in celebration of the Year of the Craft which is taking place this year. The craft trail, in which there are in excess of thirty craftspeople participating, extends throughout Connemara, beginning in An Spidéal, going onto Carna, An Fháirche, Maigh Cuilinn and the Aran Islands. Údarás na Gaeltachta has developed an attractive information brochure and map which will be available in the Galway tourist office and in tourist offices throughout the county.
  70 post á gcruthú do Ph...  
Dúirt John McDermot, Stiúthóir Oibríochtaí RAP, “tá lúchair mhór orainne go raibh muid ábalta le cuidiú Údarás na Gaeltachta an leathnú seo a fhógairt inniu. Rachaidh an infheistíocht seo chun sochair go fadtéarmach dár ngnó agus neartóidh sé dúshraith fhostaíochta an chomhlachta anseo i nGaoth Dobhair. Rinne muid an cinneadh an leathnú seo a dhéanamh anseo in Éirinn seachas in aon áit eile mar gur éirí go hiontach maith lenár gcomhlacht ar Pháirc Ghnó Ghaoth Dobhair leis an bhliain déag anuas”.
John McDermott, Operations Director at RAP commented “we’re delighted to have been able to work with Údarás na Gaeltachta to expand our facility in Donegal. This investment will have significant long-term benefits for our operation in Donegal and further secure the existing employment at the facility. Our decision was influenced by the Company’s positive experiences at the Gaoth Dobhair Business Park and we are delighted to be able to make this announcement today.”
  Moltaí an Bhoird Snip «...  
Sé tuairim mheáite an Údaráis gur chun aimhleasa na Gaeltachta agus na Gaeilge a bheadh sé deireadh a chur leis an Roinn Stáit agus an Aireacht atá freagrach as cúrsaí Gaeltachta agus Gaeilge agus na feidhmeanna sin a aistriú chuig an Roinn Oideachais agus Eolaíochta.
It is the considered opinion of An tÚdarás that the abolishment of the Government Department and Ministry responsible for Gaeltacht and Irish language affairs and the transfer of these functions to the Department of Education and Science would be detrimental to the Gaeltacht and the Irish Language. Other than the transfer of the Údarás enterprise development function to a new national enterprise organisation under the aegis of Enterprise Ireland, it is unclear from the recommendations what the future holds regarding Údarás’s other functions.
  Ceisteanna Coitianta « ...  
Is é atá i gceist leis na Bailte Seirbhíse Gaeltachta ná bailte atá suite i Limistéir Pleanála Teanga Ghaeltachta nó taobh leo agus a bhfuil ról suntasach acu maidir le seirbhísí poiblí, saoráidí áineasa, sóisialta agus tráchtála a sholáthar do na limistéir sin. Faoin Acht, caithfidh daonra de 1,000 duine ar a laghad a bheith i mbaile faoin daonáireamh deiridh chun gur féidir é a áireamh mar Bhaile Seirbhíse Gaeltachta.
Gaeltacht Service Towns are towns in, or adjacent to, Gaeltacht Language Planning Areas which play a significant role in the delivery of public services and leisure, social and commercial amenities to the community of those areas. Under the Gaeltacht Act 2012, a town must have a population of at least 1,000, according to the most recent census, to be included as a Gaeltacht Service Town. Recognition under the Act will be given to Gaeltacht Service Towns providing that language plans have been agreed with the communities of the various towns in accordance with the prescribed language planning criteria.
  Cás-staidéir « Údarás n...  
Ar na háiseanna atá acu, tá umar siorc,umar borrtha ina bhfuil bundúin leice agus sliogáin, umar sorcóireach ina bhfuil éisc theochreasa, umar Amasónach le cait mhara, le froganna nimhneacha agus le pioráiní marfacha, linn tadhall le gur féidir crosáin mhara agus roic a chuimilt, agus tollán mara ina mbíonn éisc ag snámh thart.
Mara Beo Teo in Daingean Uí Chúis is one of the largest aquariums in Ireland. It has a shark tank, a surge tank with anemones and shell fish, a cylindrical tank with tropical fish, an Amazonian tank with catfish, poisonous frogs and deadly piranha; a touch pool where you can stroke the starfish and ray, and an ocean tunnel where fish swim all around you and overhead.
  Siúlóid 220km forbartha...  
Ag labhairt dó ag an seoladh dúirt An tAire Ó Cuív “níl aon amhras ach go bhfuil slí siúlóide mar áis thábhachtach le turasóirí a mhealladh chuig aon cheantar. Is dea-shampla é Slí Chonamara den bhealach gur féidir le páirtnéirí éagsúla – sa chás seo Údarás na Gaeltachta, Comhairle Chontae na Gaillimhe, úinéirí talún agus an pobal áitiúil – oibriú le chéile leis an áis seo a fhorbairt”.
Speaking at the opening, Minister Ó Cuív congratulated all those that were involved in the development of the long distance walking route. “A recognised walking route is a very important asset to any area that aims to attract tourists. Slí Chonamara is a prime example of how the partnership approach – in this case Údarás na Gaeltachta, Galway County Council, local landowners and the local community – can work in tandem to develop a walking product”.
  Suirbhé na nDéise « Úda...  
Agus é ag labhairt ag an seoladh, dúirt Pádraig Ó hAoláin gur mhór an áis iad torthaí an tsuirbhé seo a bheith ar fáil don Údarás, do Chomhlacht Forbartha na nDéise agus d’eagraíochtaí eile. “Is ábhar sásaimh agus misneach dúinn chomh láidir agus atá an Ghaeilge sa cheantar ach is léir gur gá tionscnamh láidir pleanála teanga a chur i bhfeidhm leis an bhunshraith atá ann a láidriú ó líon na ndaoine atá bogtha isteach sa cheantar ón taobh amuigh”.
Speaking at the launch, Pádraig ó hAoláin, said that survey was an important resource to Údarás, Comhlacht Forbartha na nDéise and other organisations. “The level of those that use the Irish language as their daily language is very encouraging but it is also necessary that an Irish language planning initiative is put in place to ensure that the strong foundation that exists is maintained from those moving to the Na nDéise from outside the area”
  Suirbhé na nDéise « Úda...  
Agus é ag labhairt ag an seoladh, dúirt Pádraig Ó hAoláin gur mhór an áis iad torthaí an tsuirbhé seo a bheith ar fáil don Údarás, do Chomhlacht Forbartha na nDéise agus d’eagraíochtaí eile. “Is ábhar sásaimh agus misneach dúinn chomh láidir agus atá an Ghaeilge sa cheantar ach is léir gur gá tionscnamh láidir pleanála teanga a chur i bhfeidhm leis an bhunshraith atá ann a láidriú ó líon na ndaoine atá bogtha isteach sa cheantar ón taobh amuigh”.
Speaking at the launch, Pádraig ó hAoláin, said that survey was an important resource to Údarás, Comhlacht Forbartha na nDéise and other organisations. “The level of those that use the Irish language as their daily language is very encouraging but it is also necessary that an Irish language planning initiative is put in place to ensure that the strong foundation that exists is maintained from those moving to the Na nDéise from outside the area”
  Arramara Teo ceannaithe...  
Dúirt an Príomhfheidhmeannach gur chuir an tÚdarás tús leis an phróiseas seo le todhchaí Arramara a chinntiú agus meastar go bhfuil an buntáiste eacnamaíochta is fearr faighte do na fostaithe, na bainteoirí, a sholáthróirí agus a chustaiméirí, agus dá réir go bhfuil an luach is fearr don Stát agus don phobal faighte faoin socrú seo.
He said that he was confident this new partnership with Acadian Seaplants would ensure the future of Arramara, give maximum economic benefit to its employees, the seaweed harvesters, its suppliers and customers, and thereby deliver the best value for the State and the community.
  Eagraíochtaí Forbartha ...  
Tá tacaíocht láidir airgid agus comhairle á chur ar fáil ag an Údarás do na heagrais phobail chun gur féidir leo tabhairt faoin bhforbairt atá idir lámha acu.
An tÚdarás provides substantial funding and support services to the community development organisations. Support schemes are available to enable them to progress or implement their development projects.
  Scéim Deontas Caipitil ...  
Is féidir gur maoin mar suíomh, foirgneamh gnó nó innealra agus gléasra a bheadh i gceist le sócmhainní dochta agus gur aistriú teicneolaíochta, paitinn, ceadúnais nó eolas teicniúil gan phaitinn a bheadh i gceist le sócmhainní neamhábhartha.
Material assets refers to assets relating to land, building and plant and machinery. Immaterial assets refer to assets entailed by the transfer of technology through the acquisition of patent rights, licences know-how or unpatented technical knowledge.
  Léiríonn Suirbhé Turasó...  
Taispeánann na staitisticí turasóireachta is déanaí atá ar fáil ó Fáilte Éireann gur bhfiú thart ar €4.6 billiún go náisiúnta an tionscal turasóireachta in 2010 le thart ar 5.6 milliún de chuairteoirí eachtrannacha, o cionn 700,000 a thug cuairt ar Cho.
The latest tourism statistics available from Fáilte Ireland show that in 2010 the tourism sector was estimated to be worth €4.6 billion nationally with 5.6 million foreign visitors, of which over 700,000 visited Co. Kerry and spent in the region of €160 million.
  Uisceadán Dhaingean Uí ...  
Ar na háiseanna atá acu, tá umar siorc,umar borrtha ina bhfuil bundúin leice agus sliogáin, umar sorcóireach ina bhfuil éisc theochreasa, umar Amasónach le cait mhara, le froganna nimhneacha agus le pioráiní marfacha, linn tadhall le gur féidir crosáin mhara agus roic a chuimilt, agus tollán mara ina mbíonn éisc ag snámh thart timpeall ort ar fad.
Mara Beo Teo, or Oceanworld, in Daingean Uí Chúis is one of the largest aquariums in Ireland. It has a shark tank, a surge tank with anemones and shell fish, a cylindrical tank with tropical fish, an Amazonian tank with catfish, poisonous frogs and deadly piranha; a touch pool where you can stroke the starfish and ray, and an ocean tunnel where fish swim all around you and overhead.
  Largo Foods, Páirc Ghnó...  
Is trua leis an Údarás an cinneadh atá déanta ag an chomhlacht Largo Foods Exports Ltd meascán de phoist lán-aimseartha agus páirt-aimseartha, gur comhionann iad agus 123 post lán-aimseartha, i bhfochomhlachtaí dá chuid ar Pháirc Ghnó Ghaoth Dobhair a scor.
An tÚdarás regrets the decision taken by Largo Foods Export Ltd to lay off a total of 123 full time equivalent jobs in its subsidiary companies on the Gaoth Dobhair Business Park.
  Scéim Forbartha Bainist...  
Fiú le linn dó/di a bheith ag foghlaim, déantar gach iarracht freagracht agus tascanna ar leith a thabhairt do gach duine chun cur leis an sásamh a bhaineann sé/sí as a p(h)ost agus chun gur féidir a d(h)ul chun cinn a mheas
Where the trainee is employed by a client company, the programme, including the costs and the division of those costs between the company and the Údarás, must be agreed prior to commencement
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow