gvo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.admin.ch
  admin.ch - Bundesrecht  
Vernehmlassungsverfahren. UVEK und WBF. Änderung des Gentechnikgesetzes (Berücksichtigung der Ergebnisse des NFP 59 und GVO-freie Gebiete) und Koexistenzverordnung
Procédures de consultation. DETEC et DEFR. Modification de la loi sur le génie génétique (Intégration des résultats du PNR 59 et régions sans OGM) et ordonnance sur la coexistence
Procedure di consultazione. DATEC e DEFR. Modifica della legge sull’ingegneria genetica (integrazione dei risultati del PNR 59 e regioni senza OGM) e ordinanza sulla coesistenza
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung vom 19. November 1996 über das Bewilligungsverfahren für GVO-Lebensmittel, GVO-Zusatzstoffe und GVO-Verarbeitungshilfsstoffe (VBGVO)
Ordonnance du 19 novembre 1996 concernant la procédure d’autorisation relative aux denrées alimentaires OGM, aux additifs OGM et aux auxiliaires technologiques OGM (OAOGM)
Ordinanza del 19 novembre 1996 concernente la procedura di autorizzazione per le derrate alimentari OMG, gli additivi OMG e le sostanze ausiliarie di lavorazione OMG (OPOMG)
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung des BLW über die GVO-Futtermittelliste
Ordonnance de l’OFAG sur la liste des aliments OGM pour animaux
Ordinanza dell’UFAG concernente la lista degli alimenti OGM per animali
  admin.ch - Bundesrecht  
Botschaft zur Änderung des Gentechnikgesetzes (Verlängerung des GVO-Moratoriums in der Landwirtschaft)
Message relatif à la modification de la loi sur le génie génétique (Prolongation du moratoire sur l’utilisation d’OGM dans l’agriculture)
Messaggio concernente la modifica della legge sull’ingegneria genetica (Proroga della moratoria OGM nell’agricoltura)
  admin.ch - Bundesrecht  
Vernehmlassungsverfahren. UVEK. Änderung des Gentechnikgesetzes zur Verlängerung des GVO-Moratoriums in der Landwirtschaft
Procédure de consultation. DETEC. Modification de la loi sur le génie génétique relative à la prolongation du moratoire sur l’utilisation d’OGM dans l’agriculture
Procedura di consultazione. DATEC. Modifica della legge sull’ingegneria genetica per la proroga della moratoria OGM nell’agricoltura
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung des BLW über die GVO-Futtermittellisten
Ordonnance de l’OFAG sur la liste d’aliments OGM pour animaux
Ordinanza dell’UFAG concernente la lista degli alimenti OMG per animali
  admin.ch - Bundesrecht  
Botschaft zur Änderung des Gentechnikgesetzes (Verlängerung des Moratoriums, Integration der Resultate des NFP 59 und GVO-Anbaugebiete)
Message relatif à la modification de la loi sur le génie génétique (Prolongation du moratoire, intégration des résultats du PNR 59 et «zones avec OGM»)
Messaggio concernente la modifica della legge sull’ingegneria genetica (Proroga della moratoria, integrazione dei risultati del PNR 59 e «zone riservate alle coltivazioni di OGM»)
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung vom 19. November 1996 über das Bewilligungsverfahren für GVO-Lebensmittel, GVO-Zusatzstoffe und GVO-Verarbeitungshilfsstoffe (VBGVO)
Ordonnance du 19 novembre 1996 concernant la procédure d’autorisation relative aux denrées alimentaires OGM, aux additifs OGM et aux auxiliaires technologiques OGM (OAOGM)
Ordinanza del 19 novembre 1996 concernente la procedura di autorizzazione per le derrate alimentari OMG, gli additivi OMG e le sostanze ausiliarie di lavorazione OMG (OPOMG)
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung des BLW vom 1. Februar 2005 über die GVO-Futtermittellisten
Ordonnance de l’OFAG du 1er février 2005 sur la liste d’aliments OGM pour animaux
Ordinanza dell’UFAG del 1° febbraio 2005 concernente la lista degli alimenti OMG per animali
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung vom 19. November 1996 über das Bewilligungsverfahren für GVO-Lebensmittel, GVO-Zusatzstoffe und GVO-Verarbeitungshilfsstoffe (VBGVO)
Ordonnance du 19 novembre 1996 concernant la procédure d’autorisation relative aux denrées alimentaires OGM, aux additifs OGM et aux auxiliaires technologiques OGM (OAOGM)
Ordinanza del 19 novembre 1996 concernente la procedura di autorizzazione per le derrate alimentari OMG, gli additivi OMG e le sostanze ausiliarie di lavorazione OMG (OPOMG)
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung des BLW vom 21. Mai 2014 über die GVO-Futtermittelliste
Ordonnance de l’OFAG du 21 mai 2014 sur la liste des aliments OGM pour animaux
Ordinanza dell’UFAG del 21 maggio 2014 concernente la lista degli alimenti OGM per animali
  admin.ch - Bundesrecht  
Verordnung des BLW vom 16. Juni 1999 über die GVO-Futtermittelliste
Ordonnance de l’OFAG du 16 juin 1999 sur la liste des aliments OGM pour animaux
Ordinanza dell’UFAG del 16 giugno 1999 concernente la lista degli alimenti OMG per animali