|
God haat de zonde; Hij kan die gruwel niet aanzien. Daarom zal elke onbeleden zonde in ons leven tussen Hem en ons in staan en onze relatie met de Heer beschadigen.
|
|
God hates sin; He cannot stand to look at its ugliness. Therefore, unconfessed sin in our lives comes between us and damages our relationship with the Lord.
|
|
Dieu déteste le péché; Il détourne son regard afin de ne pas voir sa laideur. Tout péché non-confessé dans nos vies donc,nous sépare de Lui et endommage notre relation avec le Seigneur.
|
|
Gott hasst Sünde; Er will sich ihre Hässlichkeit nicht ansehen müssen. Deshalb stehen die Sünden in unserem Leben zwischen uns und Gott und schaden unserer Beziehung mit dem Herrn.
|
|
Dios odia el pecado y no puede tolerar ver como es de horrible. Por lo tanto, pecados que no hemos confesado nos separan de Dios y dañan nuestra relación con El.
|
|
Deus abomina o pecado; Ele não suporta olhar para sua feiúra. Por isso, pecados não confessados em nossas vidas se colocam entre nós e Deus danificando nosso relacionamento com Ele.
|
|
Isten utálja a bûnt. Rá se tud nézni. Ezért az életünkben lévõ rendezetlen bûn kettõnk közé áll és megrontja a kapcsolatunkat Vele.
|
|
Allah membenci dosa; Dia tidak tahan melihat keburukannya. Karena itu dosa yang tidak diakui dalam hidup kita merintangi dan merusak hubungan kita dengan Allah.
|
|
Gud hatar synden; Han kan inte med att se den. Därför kommer obekänd synd i våra liv emellan oss och Gud och skadar relationen till honom.
|