hasa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.entrecodigos.com
  sgs-compliance-code-of-...  
Hakuna mfanyikazi ataongea kwa niaba ya SGS, atajadili au kufichua habari yoyote kuhusu SGS kwa vyombo vya habari, wachambuzi wa kifedha, kwa wawekezaji wa sasa au wawekezaji wanaotazamiwa, au kutoa taarifa ya umma kwa niaba ya SGS ila tu idhini hasa ya kufanya hivyo iwe imetolewa.
Está prohibido expresar bajo el membrete de SGS, desde un correo de SGS o a través de cualquier medio atribuible a SGS cualquier opinión personal con respecto a religión y política, o a cualquier contenido que pueda ser considerado censurable.
Le comunicazioni agli azionisti, investitori, ai media e al pubblico relative a SGS e alle sue performance commerciali e finanziarie, devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato.
SGS는 상장회사이며, 투자자들이 시기 적절하게 정보에 근거한 투자 결정을 내릴 수 있도록 정보를 공개할 의무가 있다. SGS는 회사의 업무와 활동에 관한 지속적이고 정확한 정보, 그리고 투명하고 명확한 정보를 주주와 투자자들, 시장과 지역사회에 제공한다.
Darbuotojams nėra leidžiama kalbėti SGS vardu, aptarti ar atskleisti bet kokią informaciją apie SGS žiniasklaidai, finansų analitikams, esamiems ar potencialiems investuotojams, ar daryti bet kokį viešą pareiškimą SGS vardu, išskyrus tuos atvejus, kai jiems suteiktas specialus leidimas.
Uczestnicząc w internetowych forach dyskusyjnych i programach mediów społecznościowych, pracownicy SGS muszą stosować się do Zasad Zawodowej Rzetelności i Postępowania oraz Regulaminu dot. Mediów Społecznościowych SGS (Social Media Policy).
SGS kotira na borzi, zato mora objavljati svoje podatke, da bi se investitorji lahko pravočasno in obveščeno odločali o investiranju. SGS objavlja konsistentne, natančne, transparentne in jasne informacije o svojih poslovnih aktivnostih, ki so namenjene delničarjem in investitorjem, trgu ter širši javnosti, objavljajo pa jih lahko zgolj pooblaščene osebe.
SGS är ett börsnoterat företag och måste tillhandahålla viss information för att investerare ska kunna fatta välinformerade investeringsbeslut i rätt tid. SGS ger konsekvent, exakt, klar och tydlig information till sina aktieägare och investerare, till marknaden och allmänheten om sitt företag och dess verksamhet. Det är endast behöriga personer som får meddela aktieägare, investerare, media och allmänheten om SGS, dess verksamhet och ekonomiska resultat.
Hiçbir çalışan; medya, finansal analistler, mevcut ya da muhtemel yatırımcılarla SGS adına konuşmamalı, SGS ile ilgili hiçbir bilgiyi ifşa etmemeli veya tartışmamalıdır. Böyle bir yetki verilmedikçe SGS adına kamuya açıklamalarda bulunmamalıdır.
  sgs-compliance-code-of-...  
Hasa, SGS haijishirikishi katika mijadala kuhusu upangaji bei, makubaliano ya mikataba, ugawaji wa soko, ugawaji wa maeneo au wateja. SGS haijadili michakato ya zabuni ya ushindani na washindani.
SGS sólo promociona sus servicios clara y honestamente y no ataca a sus competidores de manera engañosa ni injusta. SGS no consigue información confidencial de sus competidores utilizando métodos ilegales o inmorales.
SGS svolge i propri affari nei mercati in modo competitivo e leale. S’impegna a non stipulare intese e accordi con i concorrenti che possano pregiudicare o influenzare negativamente i mercati in cui opera.
従業員は、100スイスフランを超える金額の贈答品を受け取るに先立ち、SGSグループ会社の取締役にその旨を報告して、事前承認を求め るよう義務づけられている。500スイスフランを超える金額の贈答品の場合は、SGSチーフ・コンプライアンス・オフィサーから承認を受け なければならない。
SGS menjalankan bisnisnya berdasarkan atas praktek bisnis yang adil dan kompetitif. SGS tidak terlibat dalam kesepakatan atau perjanjian dengan pihak pesaing yang dapat mempengaruhi pasar secara negatif.
SGS vykdo savo veiklą remdamasi teisingo ir skaidraus verslo principais. Įmonė nedalyvauja jokiuose susitarimuose ir nesudaro sutarčių su konkurentais, kurios iškreiptų ar nederamai paveiktų rinkas, kuriose ji vykdo veiklą.
SGS nie uzyskuje poufnych informacji na temat konkurentów w sposób nielegalny lub nieetyczny. Przepisy regulujące konkurencję są złożone i różnią się w zależności od jurysdykcji.
SGS îşi desfăşoară afacerile folosind practici de piaţă competitive şi oneste. Compania nu recurge la înţelegeri şi pacturi cu niciunul din competitorii săi, cu scopul de a scinda sau de a influenţa în mod necinstit piaţa în care operează.
SGS nastopa s konkurenčnimi in poštenimi tržnimi cenami. S tekmeci se ne dogovarja o neprimernem vplivanju na trg, kjer deluje.
SGS bedriver sin verksamhet med konkurrensbaserade och lojala marknadsmetoder. Koncernen sluter inte några överenskommelser eller avtal med konkurrerande företag som snedvrider eller otillbörligen påverkar marknaderna som den verkar på.
Rekabeti düzenleyen yasalar karmaşıktır ve yargıdan yargıya değişiklik gösterir. Bu hususta SGS hukuki kaynaklarından tavsiye alınmalıdır.