hasa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.lea-trade-finance.fr
  Injili za Siri: Kuna ma...  
Injili za Wanostiki zinawekewa tarehe karibia miaka 100 hadi 300 baada ya Kristo, hakuna msomi wa kuaminika anaamini chochote kati ya hivyo ambavyo vingeweza kuandikwa na wenzi-jina (somo) wao. Katika maktaba ya James M. Robinson’s Maktaba ya Nag Hammadi tunajifunza kwamba Injili za Kinostiki za wachache ziliandikwa hasa kwa kiasi kikubwa na watunzi wasiojulikana wasiohusiana.
Translations Belanda / Dutch Inggris / English Perancis / French Jerman / German Hindi / Hindi Indonesia / Indonesian Italia / Italian Jepang / Japanese Korea / Korean Portugis / Portuguese Punjabi / Punjabi Rusia / Russian Spanyol / Spanish Swahili / Swahili Urdu / Urdu
  Yesu ni Mungu? — Page 9...  
Kama ingekuwa ni kuimarisha mamlaka yake na sifa ya kihistoria ndivyo vitu vilivyomsukuma Yesu kudanganya, basi lazime muelezee ni namna gani mtoto wa fundi seramala kutoka katika kijiji maskini cha Yuda angeweza kutarajia matukio ambayo yangelipeleka jina lake kuwa maarufu wa duniani kote. Angejuaje ujumbe wake ungeishi na ungedumu? Wafuasi wa Yesu walikimbia na Petro alimkana. Siyo utaratibu hasa wa kawaida kuacha mapokeo ya kidini.
En ce qui concerne le rejet du pardon complet de Christ, les gens donnent toutes sortes d’excuses. Beaucoup disent qu’il n’y a pas assez de preuves, mais, comme Bertrand Russell et un nombre d’autres sceptiques, ils ne s’y intéressent pas suffisamment pour vraiment examiner la question. D’autres refusent de regarder au-delà des quelques Chrétiens hypocrites qu’ils connaissent, indiquant comme excuse leur comportement sans amour et sans cohérence. Et encore d’autres rejettent Christ parce qu’ils blâment Dieu pour quelque expérience triste ou tragique dont ils ont souffert.
भाषाएं डच / Dutch अंग्रेज़ी / English फ्रेंच / French जर्मन / German हिंदी / Hindi इंडोनेशियाई / Indonesian इतालवी / Italian जापानी / Japanese कोरियाई / Korean पुर्तगाली / Portuguese पंजाबी / Punjabi रूसी / Russian स्पेनिश / Spanish स्वाहिली / Swahili उर्दू / Urdu
Переводы голландский / Dutch английский / English французский / French немецкий / German хинди / Hindi индонезийский / Indonesian итальянский / Italian японский / Japanese немецкий / Korean португальский /Portuguese панджаби / Punjabi русский / Russian испанский / Spanish суахили / Swahili язык урду / Urdu
  Yesu ni Mungu? — Page 5...  
Pointi ni kwamba hawa wasomi wa Agano la Kale, walijua hasa nini alikuwa akisema – alikuwa akidai kuwa Mungu, kwa uwazi imedhihirika, si kwa kwa maneno yake tu, lakini pia kwa hatua hasi zao kwa maneno hayo.
Encore une fois, nous devons examiner le contexte. Dans l’écriture hébraïque, quand Moïse, devant le buisson ardent, demande à Dieu quel est Son nom, Dieu lui répond : Je suis. Dans cet instant, Il révèle à Moïse qu’Il est le seul et unique Dieu qui est et a toujours existé, en dehors de la dimension du temps. Incroyablement, Jésus utilise ces mêmes paroles saintes pour décrire sa propre personne. La question qui se pose est alors :  pourquoi ?
Wenn also das Neue Testament bereits 200 Jahre vor Konstantin und dem Konzil von Nizäa weithin in Gebrauch war, wie hätte der Kaiser es dann erfinden oder ändern können? Zur damaligen Zeit war die Kirche bereits weit verbreitet und bestand aus Hunderttausenden, wenn nicht Millionen von Gläubigen, die sich alle mit den Erzählungen des Neuen Testaments auskannten.