bl – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 468 Results  www.eusko-ikaskuntza.org
  Eusko Ikaskuntza : Eusk...  
Zure erosketarekin eraman ezazu doan Hamar urte, Hamar irratsaio. CD hau Eusko Ikaskuntza eta Herri Irratia-Loyola Median ekoizturiko saioen lagin bat da.
Con tu compra llévate gratis Hamar urte, Hamar irratsaio. Este CD recoge una muestra de las tertulias realizadas entre Eusko Ikaskuntza y Radio Popular-Loyola Media.
Con tu compra llévate gratis Hamar urte, Hamar irratsaio. Este CD recoge una muestra de las tertulias realizadas entre Eusko Ikaskuntza y Radio Popular-Loyola Media.
  La nobleza navarra ante...  
Testamentu iturriak oinarri harturik egindako lan hau, XVI. eta XVII. mendeetako Nafarroako erdi mailako nobleziak heriotzaren aurrean zituen jarreren azterketara hurbiltzen da. Bertan, Elizak betiko salbamena iristearren testugileen esku jartzen zituen baliabide aukera zabala aipatzen da, bai eta nobleek baliabide horiek nola erabili zituzten ere.
Cette communication, élaborée spécialement à partir de sources testamentaires, constitue une approche de l´étude des attitudes face à la mort de la noblesse moyenne de Navarre au cours des XVIème et XVIIème siècles. On y fait référence à l´ample éventail de ressources que l´Eglise mettait à la disposition des testateurs pour tenter d´atteindre le salut éternel, et comment ils firent usage de telles ressources.
La presente comunicación, elaborada especialmente a partir de fuentes testamentarias, constituye una aproximación al estudio de las actitudes ante la muerte de la nobleza media de Navarra en los siglos XVI y XVII. En ella se hace referencia al amplio abanico de recursos que la Iglesia ponía a disposición de los testadores para tratar de alcanzar la salvación eterna, y cómo aquellos hicieron uso de tales recursos.
  Manuel Irujo Ollo (Liza...  
Manuel Irujo Olloren heriotzaren 20. Urteurrenaren kariaz, Erakusketa hau antolatu zuen Eusko Ikaskuntzak haren oroitzapenetan eta omenez. Politikari abertzale gailen hura Eusko Ikaskuntzako Batzorde Iraunkorreko kide izan zen eta Erakusketan agerturiko gauza gehienek haren artxibo pertsonala zuten iturburu; gaur egun artxibo hori zaintzeko pribilegioa du EI-k.
La Section d’Histoire-Géographie d’Eusko Ikaskuntza a organisé cette Exposition en hommage à la mémoire de Manuel d’Irujo Ollo à l’occasion du 20ème anniversaire de sa mort. Ce remarquable homme politique nationaliste fut membre du Conseil Permanent d’Eusko Ikaskuntza-Socété d’Etudes Basques qui a le privilège, en plus, de conserver actuellement ses archives personnelles, d’où provient la plus grande partie de l’exposition.
Coincidiendo con el 20 Aniversario de la muerte de Manuel de Irujo Ollo la Sección de Historia-Geografía de Eusko Ikaskuntza organizó esta Exposición en homenaje a su memoria. Este destacado político nacionalista fue miembro de la Junta Permanente de Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos que, además, tiene el privilegio de conservar en la actualidad su archivo personal, de donde procedía la mayor parte de lo expuesto.
  Conexión entre los inte...  
Ikerkuntza honen helburua honako hau da: Musika Hezkuntzako irakaslegoaren plangintza eta ikasleen interesak, ohiturak eta gustuak harremantetan jartzea. Horretarako, elkarrizketa bat egin genion lau eskolak irakasleei eta haien klaseak grabatu genituen.
Le but de cette recherche est d’étudier la relation entre la planification de l´enseignement du professorat d´Education Musicale Primaire et l´intérêt, les habitudes et les goûts des élèves. Pour cela, le professorat de quatre centres fut interviewé, leurs cours furent enregistrés et deux questionnaires furent présentés aux élèves. Ultérieurement, des similitudes et des différences entre ; les données recueillies furent établies.
El objeto de esta investigación es estudiar la relación entre la planificación docente del profesorado de Educación Musical de Primaria y el interés, los hábitos y gustos del alumnado. Para ello, se entrevistó al profesorado de cuatro centros y se grabaron sus clases y se presentaron dos cuestionarios al alumnado. Posteriormente, se establecieron similitudes y diferencias entre los ; datos recogidos.
  El castellano y el eusk...  
Ibilbide diakroniko batek alderdi linguistikoa eta alderdi juridikoa konbinatzeko bidea ematen digu konparaziozko elementu askotarikoen bitartez, hau da, foru testuetatik eta ahozko euskaratik hiztegi historiko elebidunetaraino eta euskarazko hiztegi juridiko modernoetaraino, hori guztia euskara zuzenbide munduan normalizatzeko testuinguru batean.
Un parcours diachronique nous permet de combiner le linguistique et le juridique à travers différents éléments de comparaison qui vont depuis les textes foraux ou l´oralité euskaldun, jusqu´aux dictionnaires historiques bilingues et aux dictionnaires juridiques modernes spécialisés en euskera, letout dans un contexte de normalisation de la langue basque dans le monde juridique.
Un recorrido diacrónico nos permite combinar lo lingüístico y lo jurídico a través de diferentes elementos de comparación que van desde los textos forales o la oralidad euskaldun, hasta los diccionarios históricos bilingües y los modernos diccionarios jurídicos de especialidad en euskera, todoello en un contexto de normalización de la lengua vasca en el mundo jurídico.
  "La Ceres". Una fábrica...  
Mende aldaketaren inguruan, irin fabrika bat eraiki zen Bilbo Zaharrean, Estatuan lehen aldiz hormigoi armatua erabili zuena, François Hennebique-ren patentearen arabera. Zenbait gorabehera historikoren ondorioz, guganaino iritsi da teknologia eta arte ondare hori. Komunikazioak kasu hau aztertuko du Artearen Historiarako duen garrantziaren ikuspegitik.
Au moment du changement de siècle, on construit à Bilbao la Vieja, un moulin à farine qui incorpore, pour la première fois dans l´Etat Espagnol, le béton armé, selon la patente de François Hennebique. Certains avatars historiques ont fait que ce legs technologique et artistique soit arrivé jusqu´à nous. Cette communication analysera ce cas et sa répercussion pour l´Histoire de l´Art.
Al filo del cambio de siglo, se construye en Bilbao la Vieja una harinera que incorpora, por primera vez en el Estado Español, el hormigón armado, según patente de François Hennebique. Determinados avatares históricos han supuesto que este legado tecnológico y artístico haya llegado hasta nosotros. Esta comunicación analizará este caso desde su repercusión para la Historia del Arte.
  Raza bovina "Betizu"  
Arraza hau iraunarazten saiatzera bultzatu ninduten arrazoiak aipatzen ditut artikulu honetan. Gorbeia eta Urkiola aldeko zezen-jaietan erabili ziren mendeetan zehar eta, ene ustez, zerikusia izan zuen zezenketarako nafar kastaren sorreran.
Dans cet article, j´explique les raisons qui m´ont amené à essayer de conserver cette race: dans les villages de la zone du Gorbea et Urkiola des fêtes taurines étaient organisées avec cette race depuis des siècles, elle a donc pu participer, selon mon opinion, à la gestation de la Caste navarraise de Combat.
Me refiero en el artículo a las causas que me llevaron a intentar conservar esta raza, ya que en los pueblos de la zona del Gorbea y Urkiola se realizaban con ella festejos taurinos desde hacía siglos y pudo participar, en mi opinión, en la gestación de la Casta Navarra de Lidia.
  La typologie des journa...  
Bertan, ondoko hipotesi hau defendatzen da: lanbide baten krisia gertatu baino areago, tokiko kazetaritza ahultzen ari da, lanaren ezegonkortasuna eta praktikaren noraeza direlarik ahuleria horrek hartzen duen forma, eta, lanbidea guztiz banakaturik dagoenez, molde desberdinez jotzen ditu kazetari maila desberdinak.
Le présent article se penche sur les journalistes locaux en tant que profession au sujet de laquelle il défend l’hypothèse suivante: plus qu’à une crise de la profession journalistique locale, nous assistons à sa fragilisation, prenant la forme d’une précarité de la condition et d’une dérive de la pratique, qui affecte diversement les catégories de journalistes puisque ce métier est fortement différencié.
El presente artículo se centra en el periodismo local como profesión en la cual defiende la hipótesis siguiente: más que a una crisis de la profesión periodística local, asistimos a su debilitación, tomando la forma de una precariedad de la condición y de una deriva de la práctica, que afecta de distinta manera las categorías de periodistas ya que este oficio está muy diferenciado.
  La cofradía de Aránzazu...  
Liman, Peruko erregeordetzako hiriburuan, eratu zuen aurrenik Mundu Berriko euskal komunitateak Arantzazuko Amaren izenpeko kofradia bat, Ameriketako lurraldeei dagokienez. Lan honetan, kofradia horren sorrera eta bilakabide historikoaren azterketa orokorra egiten da, tamalez ez baita hau beste erregeordetzako, Mexiko, izen bereko hura bezain aztertua izan.
Lima, capitale de la vice-royauté du Pérou, fut le premier territoire américain dans lequel la communauté basque forma sa première confrérie dans le Nouveau Monde, sous l´invocation d´Arantzazu. On présente, dans ce travail, une analyse générale de la création et l’évolution historique de cette confrérie qui, malheureusement, n´a pas été étudiée autant que la capitale de l´autre vice-royauté, Mexico.
Lima, capital del virreinato del Perú, fue el primer territorio americano en el que la comunidad vasca formó su primera cofradía en el Nuevo Mundo, bajo la advocación de Aránzazu. En este trabajo se presenta un análisis general de la creación y evolución histórica de dicha cofradía, que lamentablemente no ha sido tan estudiada como su homónima de la otra capital virreinal, México.
  Colección Barandiaran  
Beka hori Euskal Herriko Historiaurre-Arkeologia eta Antropologia-Etnografiarekin zerikusia duten lanei eskainia da. 1988an Eusko Ikaskuntzak Beka hau ekarri zion fundazio ondasun gisa José Miguel de Barandiaran Fundazioari.
The scholarship is dedicated to works related with prehistory-archaeology and anthropology-ethnography in the Basque Country. In 1988 Eusko Ikaskuntza-Basque Studies Society contributed the scholarship as foundational patrimony to the José Miguel de Barandiarán Foundation.
Cette Bourse est consacrée aux travaux concernant la Préhistoire-Archéologie et Anthropologie-Ethnographie d’Euskal Herria. En 1988 Eusko Ikaskuntza-Société d’Etudes Basques apporta comme bien fondationnel la Bourse à la Fondation José Miguel de Barandiarán.
  Historia Contemporánea ...  
Artikulu hau Nafarroako gaur egungo historiaren sintesia da, zehazki 1800-1936 aldiari dagokiona. Demografia, ekonomia, gizartea, politika esparrua eta ideologia identitarioak dira berrikusiriko alderdiak.
Cet article est une synthèse de l´histoire contemporaine de Navarre au cours de la période 1800-1936. Les aspects qui sont repassés ici sont la démographie, l´économie, la société, le cadre politique et les idéologies identitaires. Comme on le verra, on met l´accent sur le fait des persistances dans diverses questions, persistances dérivées du caractère traditionnel de la société et de l´économie navarraise qui, à son tour, possède une profonde charge explicative liéeaux comportements dans la sphère du politique et des identités.
Este artículo es una síntesis de la historia contemporánea de Navarra en el periodo 1800-1936. Los aspectos que se repasan son la demografía, la economía, la sociedad, el marco político y las ideologías identitarias. Como se verá, se subraya el hecho de las persistencias en diversas cuestiones, persistencias derivadas del carácter tradicional de la sociedad y de la economía navarras, que a su vez tienen una profunda carga explicativa en relación con los comportamientos en la esfera de lo político y de las identidades.
  Artes decorativas en el...  
Lan hau Euskal Berpizkunde Aroko Dekorazio-Arteen ikerketan oinarritzen da. Garaiko agerpen nagusiak aztertuko ditugu, arreta berezia zilargintzaren artean ipiniz, hori baita garai hartan bereziki gailendu zena.
Le travail est basé sur l´étude des Arts Décoratifs pendant la Renaissance Basque. Nous analysons les principales manifestations de cette période, en insistant spécialement sur l´Art de l´Orfèvrerie, qui fut la manifestation la plus remarquable au cours de cette période. Nous considérons également d´autres arts importants, tels que la ferronerie et les broderies.
El trabajo se basa en el estudio de las Artes Decorativas en el Renacimiento Vasco. Analizaremos las principales manifestaciones de este periodo, haciendo especial hincapié en el Arte de la Platería, por ser ésta la manifestación que más destacó en este periodo. Consideramos también otras artes importantes, entre ellas, la rejería y los bordados.
  L´Euskaro-Caucasique  
Karl Bouda filologo alemanak aski sergurutzat jotzen du euskara Kaukasoko hizkuntzekin mamiki loturik egotea, hau da, hizkuntza kartvelikoekin edo Kaukaso hegoaldekoekin, bai eta Kaukaso iparraldeko hizkuntzekin ere.
Pour le philologue allemand Karl Bouda, il n.est pas douteux que la langue basque se rattache par des relations intimes auxlangues du Caucase, c´est à dire aux langues kartvéles ou caucasiques du Sud et aux langues caucasiques septentrionales.
El filólogo alemán Karl Bouda juzga muy probable que la lengua vasca esté íntimamente unida a las lenguas del Cáucaso, es decir a las lenguas kartveles o caucásicas del sur, así como a las lenguas caucásicas septentrionales.
  Enplegua sektoreka eta ...  
Lan honetan Euskal Autonomia Erkidegoko ekonomian manufaktura industriako enpleguak beste herrialdeekin alderatuz duen garrantzia aztertu ondoren, enplegu hau sektore eta tamaina desberdineko enpresetan nola banatzen den aztertzen da.
Dans ce travail, après avoir analysé l’importance de l’emploi de l’industrie manufacturière dans l’économie de la Communauté Autonome Basque comparé à celui d’autres pays, on examine la distribution de l’emploi dans des entre prises de différents secteurs et de grandeur différente. Ce travail fut réalisé entre 1985 et 1995.
En el presente trabajo, tras analizar la importancia que en la economía de la Comunidad Autónoma Vasca tiene el empleo de la industria manufacturera comparándolo con el de otros países, se examina la distribución del empleo en empresas de distintos sectores y tamaños. Este trabajo se realizó entre 1985 y 1995.
  El Museo del Pescador d...  
Bere desagerpena aldarrikatu zan sasoirik be bizi izan dauan arren, egunean, Museo hau didaktikoenetariko bat legez kontsideratzen da, eta Euskalerriko arrantza-kulturaz arduratzen direnentzat erreferentzi-puntu.
Le Musée des Pêcheurs, fondé en 1948, est en train de sauvegarder le patrimoine des pêcheurs Basques depuis presque 50 ans. Bien qu´il eût passé par de périodes dans lesquels on prédisait son disparition, le Musée est aujourd´hui consideré comme un des plus didactiques, et point de repère pour tous les intéressés à la culture des pêcheurs Basques.
El Museo del Pescador, fundado en 1948, lleva casi 50 años preservando el patrimonio pesquero vasco. Aunque ha pasado por periodos en los que se auguraba su desaparición, el Museo está considerado en la actualidad como uno de los más didácticos, y punto de referencia para los interesados en la cultura pesquera vasca.
  Actualidad en la conser...  
Iberiar Penintsulako asto arraza elipometriko bakarra dugu Enkarterrietako Astoa. Abere hau desagertzeko bidean zegoela, azken urteotan berreskuratzen ari dira animalia horren defendatzaileei esker. Lan honetan azaltzen da egun praktikan jartzen ari den berreskuratze egitasmoa.
L´âne de Las Encartaciones est la seule race asinienne élipométrique de la Péninsule Ibérique. Pratiquement condamné à disparaître, il est en train d´être récupéré ces dernières années par les défenseurs de ces animaux. On traite, dans ce travail, du plan de récupération sur lequel on travaille actuellement.
El Asno de Las Encartaciones es la única raza asnal elipométrica de la Península Ibérica. Abocado a su práctica desaparición, en estos últimos años está siendo recuperado por defensores de estos animales. Se aborda en este trabajo el plan de recuperación con el que se está trabajando en la actualidad.
  Traitement residentiel ...  
Ikerketaren helburua honako hau zen: obesitate-arazoak zituzten haurren jarraipena egitea, Zeepreventorium klinikan tratamendua egiten zitzaien bitartean. Tratamendua jaso zuten haurren obesitatea eta tratamenduan zehar izandako eboluzioa aztertu ondoren, haien pisuaren eta GMIaren indizearen jaitsiera hainbat faktore sozioekonomikoren arabera interpretatu ziren.
Le but de cette étude a été de suivre des enfants atteints d´obésité pendant un traitement résidentiel au préventorium. L´obésité de ces enfants sera évaluée ainsi que son évolution pendant le traitement, la diminution de poids et d´IMC sera interprétée en fonction de divers facteurs socioéconomiques.
El objetivo de este estudio era realizar el seguimiento de los niños con problemas de obesidad durante su tratamiento residencial en la clínica Zeepreventorium en De Haan (Bélgica). Se ha valorado la obesidad de los niños tratados, así como su evolución durante el tratamiento, interpretando su reducción de peso y de IMC en función de varios factores socioeconómicos.
  Croyances à propos des ...  
Purgatorioko arimek erligioa eta mitologia bitartean daude. Erdi Aroko sineskera hau Bizkaiko Bermeo herrian mantentzen dan moduan azaltzen da ikerketa honetan.
La creencia en las almas del purgatorio se encuentra a caballo entre religión y la mitología. En este trabajo se recogen los perfiles actuales de esta creencia medieval en la localidad vizcaína de Bermeo.
La creencia en las almas del purgatorio se encuentra a caballo entre religión y la mitología. En este trabajo se recogen los perfiles actuales de esta creencia medieval en la localidad vizcaína de Bermeo.
  Eusko Ikaskuntza : Kong...  
2009ko azaroko kongresuko helburuetako bat honako hau izan zen: hiru egun haietako azalpen, gogoeta eta eztabaiden ondorioak zuei jakinaraztea.
Uno de los objetivos del congreso que celebramos en noviembre de 2009 era el de haceros partícipes de las conclusiones resultado de los tres días de exposición, reflexión y debate.
Uno de los objetivos del congreso que celebramos en noviembre de 2009 era el de haceros partícipes de las conclusiones resultado de los tres días de exposición, reflexión y debate.
  Eusko Ikaskuntza : Eusk...  
OSASUNAZen ale hau bi ataletan aurkeztuko da. Lehenengoan, Julian de Ajuriaguerra Omentzeko Jardunaldien inguruan idatzitako artikuluak aurkituko...
This issue of OSASUNAZ is divided into two sections. The first section brings together articles based on the Colloquiums paying Tribute to...
Este número de OSASUNAZ se presenta en dos secciones. En la primera se recogen artículos derivados de las Jornadas Homenaje a Julián de Ajuriaguerra,...
  Eusko Ikaskuntza : Berr...  
Bayoneta aldizkariaren 13. alearen aurkezpena. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
Presentación del número 13 de la revista Bayoneta. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
Presentación del número 13 de la revista Bayoneta. Negu madarikatua hau-Aquel maldito invierno. Napoleon Errusian-Napoleón en Rusia ( 1812-2012)
  Enplegua sektoreka eta ...  
Lan honetan Euskal Autonomia Erkidegoko ekonomian manufaktura industriako enpleguak beste herrialdeekin alderatuz duen garrantzia aztertu ondoren, enplegu hau sektore eta tamaina desberdineko enpresetan nola banatzen den aztertzen da.
Dans ce travail, après avoir analysé l’importance de l’emploi de l’industrie manufacturière dans l’économie de la Communauté Autonome Basque comparé à celui d’autres pays, on examine la distribution de l’emploi dans des entre prises de différents secteurs et de grandeur différente. Ce travail fut réalisé entre 1985 et 1995.
En el presente trabajo, tras analizar la importancia que en la economía de la Comunidad Autónoma Vasca tiene el empleo de la industria manufacturera comparándolo con el de otros países, se examina la distribución del empleo en empresas de distintos sectores y tamaños. Este trabajo se realizó entre 1985 y 1995.
  Etnografía del Enclave ...  
Trebiño eskualdean etnografia ikerketaren alorrean egindako landa lanaren emaitza ; dugu obra hau. On Jose Migel Barandiaranek sorturiko ETNIKER taldeek aplikatu ohi ; duten metodoa da hemen erabilitakoa.
Cet ouvrage est le résultat du travail sur le terrain de recherche ethnographique ; réalisée sur le territoire de Treviño. La méthode utilisée est celle appliquée habituellement par les groupes ETNIKER, créés par M. José Miguel de Barandiarán. Les recherches ont été faites dans les domaines suivants: les fêtes, la religiosité populaire, les contes et les légendes, les métiers, l´agriculture traditionnelle et la pêche fluviale. L´ouvrage est accompagné d’une grande liste bibliographique sur Treviño.
La presenta obra es el resultado del trabajo de campo de investigación etnográfica ; realizada en el territorio de Treviño. El método empleado ha sido el que usualmente aplican los grupos ETNIKER, creados por D. José Miguel de Barandiarán. Los campos investigados han sido: las fiestas, la religiosidad popular, los cuentos y las leyendas, los oficios, la agricultura tradicional y la pesca fluvial. Se acompaña la obra con una extensa relación bibliográfica sobre Treviño.
  El Centro Vasco Denak B...  
Miguel Cristóbal, Mar del Platako Centro Vasco Denak Bat elkarteko ordezkariak komunikazio hau irakurri zuen, 1943an sortutalde horren jarduerari buruz: pilota txapelketak, abesbatzak, Euskal Astearen antolaketa, dantza eta hizkuntza ikastaroak, jaialdiak, etab.
Cette communication lue par Miguel Cristóbal, délégué du Centre Basque Denak Bat de Mar del Plata parle de ce jeune groupe créé en 1943 et fait connaître ses diverses activités: parties de pelote, chorales, institution de la "Semaine Basque", etc. Avec ses 1.200 adhérents, ses cours de danse et de langue basque, ses festivals, Denak Bat montre sa vitalité et son enthousiasme.
Miguel Cristóbal, delegado del Centro Vasco Denak Bat de Mar del Plata, leyó la presente comunicación que trata sobre la actividad de este grupo creado en 1943: campeonatos de pelota, coros, organización de la Semana Vasca, cursos de danza y de lengua vasca, festivales, etc. Con 1.200 socios, Denak Bat manifiesta una gran vitalidad y entusiasmo.
  Colección Documental de...  
Lan hau Iturriak Bildumako 57. zenbakiaren jarraipena da. Aipatutako bilduman, Bergarako Udal Agiritegiko Erdi Aroko agiriak jaso dira. Oraingo honetan, Azpifondo Historikoko 207 agiri argitaratu ditugu: batzuek erakundeen jardueren berri ematen dute, hau da, kontzejuaren, parrokiaren eta probintziako botereen nondik norakoak azaltzen dituzte; beste batzuk, berriz, notario-testu pribatuak dira, oso ugariak.
Le présent ouvrage est la suite du numéro 57 de cette Collection Fuentes (Sources), consacré à la documentation médiévale des Archives Municipales de Bergara. Les 207 documents ainsi édités du Sous-Fonds Historique rassemblent, d’une part, l’activité des institutions, comme le Conseil, l’Église et le Pouvoir Provincial et, d’autre part, un grand nombre de textes notariaux d’auteurs privés.
La presente obra es la continuación del núm. 57 de esta Colección de Fuentes, dedicado a la documentación medieval del Archivo Municipal de Bergara. Ahora se editan 207 documentos del Subfondo Histórico que recogen, por un lado, la actividad de instituciones como el concejo, la parroquia y el poder provincial, y por otro, abundantes textos notariales de autoría privada.
  Entrenamiento en lidera...  
Jarraian deskribatzen den ikerketak, bitarteko agintariengan gaitasunak eta trebetasunak garatzeko asmoz lidergoan entrenatzeko programa baten eraginkortasuna egiztatu nahi du. Entrenamenduari esker partaideen hurbileko inguruan, hau da, lan-taldean, harremanak hobetzea eta eraginkortasuna erraztea espero da.
L´etude décrite ci-dessois essaie de vérifier l´effectivité d´un programme d´entraînement de leadership pour le développement des capacités et des talents de la maìtrise. L´objetif de l´entraînement est d´améliorer les rapports et l´efficacité dans l´environnement immédiat des participants: l´equipe de travail. Les groupes étudiés appartiennent à une grande société industrielle située dans la Communauté Basque.
La investigación que se describe a continuación trata de comprobar la efectividad de un programa de entrenamiento en liderazgo para el desarrollo de capacidades y habilidades en mandos intermedios. Se espera que el entrenamiento facilite la mejora de las relaciones y la eficacia en el entorno inmediato de los participantes: el equipo de trabajo. Los grupos estudiados pertenecen a una gran empresa industrial de nuestra Comunidad Autónoma Vasca.
  El tiempo detenido. Vie...  
Liburu hau Trebiñoko Konderriko antzinako argazki bilduma bat irudiztatzeko saio bat da. Atez ate bilduriko 696 argazkiak hor zeuden eta horien balioa nabarmendu beharra zegoen. Argazkien kalitatea desberdina da, argazki batzuk miragarriak dira eta beste batzuk ez hainbeste, baina denak trebiñarren oroimenari dagozkio eta trebiñarren familiak, alorrak, ohiturak, sinesteak eta ospakizunak irudikatzen dituzte.
Ce livre est tente d’illustrer une collection d’anciennes images photographiques du Comté de Treviño composée de 696 photographies recueillies porta à porte. Les photos sont là et il fallait les mettre en valeur. Leur qualité est inégale, il y a des photos merveilleuses et d’autres qui le sont moins, mais toutes appartiennent à la mémoire des gens de Treviño et dépeignent leurs familles, leurs champs, leurs coutumes, leurs croyances et leurs célébrations.
Este libro es un intento de ilustrar una colección de antiguas imágenes fotográficas del Condado de Treviño formada por 696 fotografías recogidas puerta a puerta. Las fotos estaban ahí y había que ponerlas en valor. Su calidad es desigual, hay fotos maravillosas y otras no tanto, pero todas pertenecen a la memoria de los treviñeses y retratan sus familias, campos, costumbres, creencias y celebraciones.
  José Luis Ansorena Mira...  
Jose Luis Ansorenaren ibilbidea laburtzen duen liburua da hau. Burutu dituen ekarpenak ikusirik, galdera bati erantzun nahi dio: zerk bihurtzen du pertsona bat horren eraginkor, apal eta zintzo? Erantzunak, egitura inguratzaile baten bitartez, biografiaren alderdirik aipagarrienak biltzen ditu kakoa aurkitu arte: bizitzaren itxaropen zentzua txikitandik etxean ikasia eta erabaki pertsonalez borobildua.
Ce livre, qui décrit la trajectoire de José Luis Ansorena, vise à répondre à la question suivante, compte tenu des contributions apportées par le personnage : Qu’est-ce qui le rend si efficace et à la fois humble et honnête ? Pour répondre à cette question, l’auteur passe en revue les grandes étapes de sa biographie, au moyen d’une structure enveloppante, jusqu’à trouver l’élément clé : le sentiment d'espoir dans la vie, qu’il apprend à la maison dès son enfance et qu’il perfectionne ensuite par décision personnelle. Dans le cas de José Luis, cet espoir est sa foi religieuse.
Este es un libro que resume la trayectoria de Jose Luis Ansorena, La obra trata de responder a la siguiente cuestión, a la vista de las aportaciones realizadas por el personaje: ¿Qué es lo que le convierte en una persona tan eficaz y, a la vez, humilde y honrada? La respuesta a esta cuestión recoge los principales hitos de su biografía, con una estructura envolvente, hasta dar con la clave: el sentido de la esperanza en la vida que aprendió en casa desde pequeño y que perfeccionó por decisión propia. En el caso de Jose Luis, esa esperanza ha sido su fe religiosa.
  Los Lazcano y su casa f...  
Lan hau Kontrastako (Araba) Lazcano-tarren gotorlekuaren eta -gero- etxearen historiaz arduratzen da. Gotorlekuaren ezaugarriak zehaztu egiten dira bertan, eta gaztelu zahar suntsituaren ordez eginiko eraikuntza errenazentista berriaren egilea eta forma ematen dira ezagutzera.
The author approaches the history of the fortress and subsequent house of the Lazcano family in Contrasta, Álava. Its fortress characteristics are specified. The author then discloses the architect and the form of the new Renaissance building, which substitutes to the old razed castle. At the same time an introduction is made to the history of the Lazcano family. A plan and a hitherto unpublished section of the renascent building of Contrasta are then published.
Le travail aborde l´histoire de la forteresse et ultérieure maison des Lazcano à Contrasta, Alava. On spécifie les caractéristiques de la forteresse et l´on fait connaître l´auteur et la forme du nouvel édifice de la Renaissance, qui remplace le vieux château démoli. On fait en même temps une introduction à l´histoire des Lazcano et l´on publie un plan et une coupe inédits de l´édifice de la Renaissance de Contrasta.
El trabajo aborda la historia de la fortaleza y posterior casa de los Lazcano en Contrasta, Álava. Se especifican las características de la fortaleza y se da a conocer el autor y forma del nuevo edificio renacentista, que sustituye al viejo castillo derruido. Al mismo tiempo se hace una introducción a la historia de los Lazcano y se publica un plano y sección inéditos del edificio renaciente de Contrasta.
  Cascos históricos: rege...  
Artikulu hau Bilboko Hirigune Historikoaren dinamika sozialaren interpretazio-eredu bat moldatzea helburu duen azterlanaren sintesia da. Hiritarrek intentsitate handiz bizi dituzten guneak diren arren, horien balioetariko asko suntsituz joan dira.
Cet article est la synthèse d´une étude dont le but est de construire un modèle interprétatif de la dynamique sociale du Centre Historique de Bilbao. Bien que ces centres soient spacieux et intensément vécus par les habitants une grande partie de leurs valeurs a été détruite. Afin d´enrayer cette tendance on projette leur récupération intégrale, recherche d´un équilibre entre le support physique, la base économique et la réalité sociale.
El presente artículo es la síntesis de un estudio que tiene como objetivo construir un modelo interpretativo de la dinámica social del Casco Histórico de Bilbao. A pesar de que estos centros son espacios intensamente vividos porlos ciudadanos, se han ido destruyendo buena parte de sus valores. Con el fin de terminar con esta tendencia se plantea la recuperación integral de los mismos, búsqueda de un equilibrio entre el soporte físico, la base económica y la realidad social.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow