|
|
Google incorpora una función que detecta la dirección de escritura de una consulta para facilitar las búsquedas en árabe, en hebreo o en otros idiomas que utilizan un sistema de escritura de derecha a izquierda.
|
|
|
For people searching in Hebrew, Arabic, or other right-to-left languages, we introduce a feature aimed at making searches easier by detecting the direction of a query.
|
|
|
Nous proposons une fonctionnalité qui facilite les recherches dans les langues qui se lisent de droite à gauche, comme l’hébreu ou l’arabe, en détectant le sens de lecture d’une requête.
|
|
|
Für die Suche in Hebräisch, Arabisch oder anderen Sprachen mit einer Schreibrichtung von rechts nach links führen wir eine Funktion ein, die die Schreibrichtung einer Suchanfrage erkennt und die Suche somit einfacher macht.
|
|
|
Per le persone che eseguono ricerche in ebraico, arabo o altre lingue con scrittura da destra a sinistra, introduciamo una funzione che semplifica le ricerche rilevando la direzione delle query.
|
|
|
بالنسبة إلى الأشخاص الذين يبحثون بالعربية أو العبرية أو غيرها من اللغات التي تتم كتابتها من اليمين إلى اليسار، قدمنا ميزة تهدف إلى تسهيل عمليات البحث من خلال استكشاف اتجاه طلب البحث.
|
|
|
Παρουσιάζεται μια λειτουργία που απευθύνεται σε χρήστες, οι οποίοι κάνουν αναζητήσεις στα Εβραϊκά, στα Αραβικά και σε άλλες γλώσσες με αριστερόστροφη γραφή, για τη διευκόλυνση των αναζητήσεων μέσω του εντοπισμού της κατεύθυνσης ενός ερωτήματος.
|
|
|
Voor mensen die in het Hebreeuws, Arabisch of andere talen zoeken die van rechts naar links worden gelezen, introduceren we een functie waarmee zoeken gemakkelijker wordt, omdat de leesrichting van de zoekopdracht automatisch wordt bepaald.
|
|
|
برای افرادی که به زبان عبری، عربی یا سایر زبان های راست به چپ جستجو می کنند، ما ویژگی جدیدی را ارائه کردیم که هدف آن آسانتر کردن جستجوها با تشخیص جهت یک عبارت جستجو بود.
|
|
|
За хората, които извършват търсения на иврит, арабски или други езици с писменост отдясно наляво, въвеждаме функция, чиято цел е да улесни търсенията, като разпознае посоката на заявката.
|
|
|
Els usuaris que fan cerques en àrab, en hebreu o en qualsevol altre idioma orientat de dreta a esquerra disposen ara d’una funció que detecta el sentit de la consulta per facilitar les cerques.
|
|
|
Za osobe koje pretražuju na hebrejskom, arapskom ili ostalim jezicima koji se pišu slijeva-nadesno, uvodimo značajku čiji je cilj olakšati pretraživanje prepoznavanjem smjera upita.
|
|
|
Uživatelům, kteří vyhledávají v hebrejštině, arabštině nebo jiných jazycích psaných zprava doleva, představujeme funkci usnadňující vyhledávání určením směru zápisu dotazu.
|
|
|
For folk, der søger på hebraisk, arabisk eller andre sprog, der læses fra højre mod venstre, introducerer vi en funktion, der skal gøre søgning lettere ved at registrere en forespørgsels retning.
|
|
|
Julkistamme hepreaksi, arabiaksi tai muilla oikealta vasemmalle luettavilla kielillä hakijoiden käyttöön ominaisuuden, jonka tarkoituksena on helpottaa hakuja havaitsemalla kyselyn kirjoitussuunta.
|
|
|
हिब्रू, अरबी या दूसरी दाएं से बाईं ओर वाली भाषाओं में खोज करने वाले लोगों के लिए, हमने एक विशेषता प्रारंभ की जिसका लक्ष्य क्वेरी की दिशा का पता लगाकर खोज करना आसान बनाना था.
|
|
|
Azok számára, akik a kereséseket héber, arab vagy más jobbról balra író nyelveken végzik, olyan új szolgáltatást vezetünk be amely egyszerűbbé teszi a kereséseket a beírt kérdés irányának észlelésével.
|
|
|
Untuk orang-orang yang menelusuri dalam bahasa Ibrani, Arab, atau bahasa dengan cara menulis dari kanan ke kiri lainnya, kami mengumumkan sebuah fitur yang bertujuan untuk mempermudah penelusuran dengan mendeteksi arah kueri.
|
|
|
Žmonėms, ieškantiems hebrajų, arabų ir kitomis kalbomis, kuriomis rašoma iš dešinės į kairę, pristatome funkciją, skirtą paieškoms palengvinti, nustatant užklausos kryptį.
|
|
|
For personer som søker på hebraisk, arabisk eller andre høyre-til-venstre-språk, lanserer vi en funksjon som har som mål å gjøre søk enklere ved å registrere søkeretningen.
|
|
|
Dla osób wykonujących wyszukiwania w języku arabskim, hebrajskim lub innym, w którym pisze się od prawej do lewej strony, wprowadzamy funkcję mającą na celu ułatwienie wyszukiwania dzięki wykrywaniu kierunku wprowadzania zapytania.
|
|
|
Pentru persoanele care efectuează căutări în ebraică, arabă sau alte limbi cu scriere de la dreapta la stânga, introducem o funcţie destinată simplificării căutărilor prin identificarea direcţiei interogării.
|
|
|
Представлена новая функция для пользователей, осуществляющих поиск на иврите, арабском и других языках с направлением письма справа налево. Данная функция упрощает процедуру поиска, распознавая направление текста запроса.
|
|
|
За особе које претраживање врше на хебрејском, арапском или другим језицима са смером писања здесна налево представили смо функцију која открива смер упита и олакшава претрагу.
|
|
|
Používateľom, ktorí vyhľadávajú v hebrejčine, arabčine alebo iných jazykoch, v ktorých sa píše sprava doľava, predstavujeme funkciu uľahčujúcu vyhľadávanie tým, že určí smer zápisu zadaného dopytu.
|
|
|
Uporabnikom, ki iščejo v hebrejščini, arabščini ali drugem jeziku »od desne proti levi«, želimo olajšati iskanje z uvedbo funkcije za zaznavanje smeri poizvedbe.
|
|
|
Vi underlättar sökningar på hebreiska, arabiska och andra språk som skrivs från höger till vänster genom att lansera en ny funktion som identifierar läsriktningen i sökfrågor.
|
|
|
สำหรับผู้ที่ทำการค้นหาในภาษาฮีบรู อาหรับ หรือภาษาอื่นๆ ที่เขียนจากขวาไปซ้าย เราได้แนะนำคุณลักษณะที่มุ่งช่วยให้สามารถทำการค้นหาได้ง่ายขึ้นด้วยการตรวจดูทิศทางการพิมพ์ข้อความค้นหา
|
|
|
İbranice, Arapça veya sağdan sola yazılan diğer dillerde arama yapanlar için, sorgunun yazım yönünü belirleyerek aramaları kolaylaştıran bir özelliği hizmete sunduk.
|
|
|
Đối với những người tìm kiếm bằng tiếng Do Thái, tiếng Ả Rập hay những ngôn ngữ viết từ phải sang trái khác, chúng tôi giới thiệu tính năng nhằm thực hiện tìm kiếm dễ dàng hơn bằng cách phát hiện hướng của truy vấn.
|
|
|
לאנשים שמחפשים בשפות עברית, ערבית או בשפה אחרת מימין לשמאל, אנחנו משיקים תכונה שמטרתה להקל על תהליך החיפוש על ידי זיהוי כיוון הטקסט של השאילתה.
|
|
|
Cilvēkiem, kuri veic meklēšanu ivritā, arābu vai citās valodās, kurās lasīšana un rakstīšana notiek no labās puses uz kreiso, mēs ieviešam funkciju, kuras mērķis ir atvieglot meklēšanu, nosakot vaicājuma virzienu.
|
|
|
Для людей, які виконують пошук івритом, арабською мовою чи іншими мовами з напрямком письма справа наліво, ми запроваджуємо функцію, яка полегшує пошук, виявляючи напрямок письма запиту.
|
|
|
Untuk orang yang mencari dalam Bahasa Ibrani, Arab atau bahasa kanan ke kiri yang lain, kami memperkenalkan ciri yang bertujuan untuk lebih memudahkan carian dengan mengesan arah pertanyaan.
|