heiberg – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      206 Results   73 Domains   Page 2
  2 Hits www.statcan.gc.ca  
Axel Heiberg Island
Île Axel Heiberg
  3 Hits www.nrcan.gc.ca  
Figure 3.: Full 30 m resolution view of 500 by 500 Landsat pixels from Kanguk Peninsula, Axel Heiberg Island, Nunavut.
Figure 3.: Vue complète à une résolution de 30 m de la matrice Landsat de 500 x 500 pixels de la péninsule Kanguk, île Axel Heiberg (Nunavut).
  2 Hits www.nature.ca  
Among the treasures uncovered on Axel Heiberg Island is the preserved leaf litter of an ancient swamp forest. The remains look a bit like the wet leaves you forgot to rake up last autumn. We can use these leaves, and other fossils preserved in nearby mudstone, to identify the types of trees that grew in these long-lost forests of the Canadian Arctic.
Au nombre des trésors découverts à l'île Axel Heiberg figurent les feuilles mortes d'une ancienne forêt marécageuse. Elles ressemblent aux feuilles mouillées que vous avez négligé de ratisser l'an dernier. Ces feuilles et les autres fossiles mis au jour dans les schistes argileux environnants permettent d'identifier les types d'arbres qui peuplaient ces forêts disparues de l'Arctique.
  2 Hits dev.nature.ca  
Among the treasures uncovered on Axel Heiberg Island is the preserved leaf litter of an ancient swamp forest. The remains look a bit like the wet leaves you forgot to rake up last autumn. We can use these leaves, and other fossils preserved in nearby mudstone, to identify the types of trees that grew in these long-lost forests of the Canadian Arctic.
Au nombre des trésors découverts à l'île Axel Heiberg figurent les feuilles mortes d'une ancienne forêt marécageuse. Elles ressemblent aux feuilles mouillées que vous avez négligé de ratisser l'an dernier. Ces feuilles et les autres fossiles mis au jour dans les schistes argileux environnants permettent d'identifier les types d'arbres qui peuplaient ces forêts disparues de l'Arctique.
  2 Hits explore.nature.ca  
Among the treasures uncovered on Axel Heiberg Island is the preserved leaf litter of an ancient swamp forest. The remains look a bit like the wet leaves you forgot to rake up last autumn. We can use these leaves, and other fossils preserved in nearby mudstone, to identify the types of trees that grew in these long-lost forests of the Canadian Arctic.
Au nombre des trésors découverts à l'île Axel Heiberg figurent les feuilles mortes d'une ancienne forêt marécageuse. Elles ressemblent aux feuilles mouillées que vous avez négligé de ratisser l'an dernier. Ces feuilles et les autres fossiles mis au jour dans les schistes argileux environnants permettent d'identifier les types d'arbres qui peuplaient ces forêts disparues de l'Arctique.
  3 Hits www.cnsc-ccsn.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  3 Hits www.suretenucleaire.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  3 Hits nuclearsafety.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  34 Hits www.nutrimedic.com  
Arctic basalt on Axel Heiberg Island, Canada
Arktischer Basalt auf Axel Heiberg Island, Kanada
Basalti Artici all'Isola Axel Heiberg, Canada
  www.nserc-crsng.gc.ca  
New research reveals the demise of an ancient forest. Dawn redwood stumps on Axel Heiberg Island, Nunavut.
Des recherches nouvelles révèlent la disparition d’une forêt ancienne. Souches de métaséquoias sur l’île Axel Heiberg, au Nunavut.
  3 Hits cnsc.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  3 Hits suretenucleaire.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  aibel.com  
Nils Arne Hatleskog from Aibel, Leif Heiberg from Statoil and Stian Bjerkenes from Gassco were all at the Kårstø plant on Thursday. (Photo: Jan Mæland Tangen/Statoil)
Nils Arne Hatleskog i Aibel, Leif Heiberg i Statoil og Stian Bjerkenes i Gassco var alle på Kårstø-anlegget nord i Rogaland på torsdag. (Foto: Jan Mæland Tangen, Statoil)
  7 Hits www.cci-icc.gc.ca  
Geological Survey of Canada Bulletin 403: Tertiary Fossil Forests of the Geodetic Hills, Axel Heiberg Island, Arctic Archipelago
Geological Survey of Canada Bulletin 403: Tertiary Fossil Forests of the Geoditic Hills, Axel Heiberg Island, Arctic Archipelago,
  3 Hits www.nuclearsafety.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  de.rism.info  
"O, stjerne, hav tak" from Old Danish Songs, text by Johan Ludvig Heiberg. Text with sound.
"O, stjerne, hav tak," Textdichter: Johan Ludvig Heiberg. Text mit Musik.
  2 Hits www.nrc-cnrc.gc.ca  
The Lost Hammer Spring on Axel Heiberg Island, Canadian High Arctic
La source de Lost Hammer sur l’île Axel Heiberg, dans l’Extrême-Arctique canadien
  5 Hits www.rncan.gc.ca  
Figure 3.: Full 30 m resolution view of 500 by 500 Landsat pixels from Kanguk Peninsula, Axel Heiberg Island, Nunavut.
Figure 3.: Vue complète à une résolution de 30 m de la matrice Landsat de 500 x 500 pixels de la péninsule Kanguk, île Axel Heiberg (Nunavut).
  3 Hits www.cnsc.gc.ca  
the World's first atomic-powered weather station installed on Axel Heiberg Island, Nunavut, located about 1100 km from the North Pole
la première station météorologique alimentée à l’énergie nucléaire au monde, installée sur l’île Axel Heiberg (Nunavut), à environ 1 100 km du pôle Nord
  www.chem.ut.ee  
3 Hans Heiberg in Carl Henrik Grøndahls, Mannen Peer Gynt (Oslo, Dyade 1997)
3 Hans Heiberg i Carl Henrik Grøndahls, Mannen Peer Gynt (Oslo, Dyade 1997)
  2 Hits www.api-ipy.gc.ca  
McGill Arctic Research Station (MARS), McGill University, Axel Heiberg, Nunavut
Centre de recherche sur l'Arctique de l'Université McGill, Université McGill, Axel Heiberg (Nunavut)
  11 Hits www.icrc.org  
Professor Astrid Heiberg, President of the Norwegian Red Cross
Professeur Astrid Heiberg, présidente de la Croix-Rouge de Norvège
  9 Hits www.alpinfo.ch  
During three summer expeditions to Axel-Heiberg Land, Toni Caflisch prepared a dissertation on arctic lake sediments.
Toni Caflisch bereitete während dreier Sommerexpeditionen auf Axel-Heiberg-Land eine Dissertation über arktische Seesedimente vor.
  ch.panierdessens.com  
Heiberg Nursing Home (Beerse, Belgium)
Pflegezentrum Heiberg – Beerse, Belgien
Centrum opieki Heiberg – Beerse, Belgia
Дом престарелых в Heiberg – Beerse, Бельгия
  www.cicr.org  
We might add that the Movement’s components are united precisely because they are different, or, to quote Astrid Heiberg, President of the International Federation, that they are “separate — but inseparable”.
Être partenaire, c’est, dans une acception simple du terme, accomplir chacun sa part et se sentir solidaire de l’autre dans une entreprise commune. C’est bien ainsi qu’il faut le comprendre au sein du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge : chacun a un mandat, des capacités et des activités propres. La spécificité des responsabilités de chacun n’est pas un handicap à la coopération ; elle en est bien plutôt la condition : distincts, les rôles peuvent — et doivent ! — être complémentaires. La diversité est une force. L’ampleur de certaines tâches appelle naturellement à des actions conjointes ; d’autres, dans l’espace ou le temps, demandent à être conduites par une seule organisation, mais toutes doivent manifester l’unité du Mouvement : unis parce que différents. Ou, pour reprendre une expression de la présidente de la Fédération internationale, Astrid Heiberg, « séparés — mais inséparables ».
> Быть партнером, в строгом смысле этого слова, - значит, выполнять свою роль и чувствовать солидарность с другими участниками общего дела. Именно так должно пониматься партнерство в рамках Международного движения Красного Креста и Красного Полумесяца, где каждая из составных частей Движения имеет свой собственный мандат, возможности и направления деятельности. Специфический характер обязанностей каждой из них отнюдь не является препятствием к сотрудничеству, он скорее залог его успешности, т. к. хотя обязанности составных частей Движения и различны, выполняемые ими роли могут - и должны - дополнять друг друга. Многообразие - это преимущество. И если отдельные задачи столь масштабны, что они естественным образом требуют совместных действий, то другие, в зависимости от времени и места, должны выполняться какой-либо одной организ ацией. Однако все они должны свидетельствовать о единстве Движения: они едины именно в силу своих различий, или, как выразилась Астрид Хейберг, президент Международной Федерации: " они самостоятельны, но неразлучны " .
  wiki.openstreetmap.org  
Danielle Heiberg - InterAction/NGO Aid Map
Liste des partenaires de développement
  www.sienatartufi.com  
Maria Johnsen Heiberg
Innovasjon og entreprenørskap
  4 Hits www.omoiotherapeia.gr  
Dannevig, Halvor; Aall, Carlo; Bondevik, Stein; Groven, Kyrre; Heiberg, Eli; Miles, Martin W. ; Aa, Asbjørn Rune; Dahle, Lisbeth Arealplanlegging for framtidas klima. Samandragsrapport. Vestlandsforsking 2015.
Dannevig, Halvor; Aall, Carlo; Bondevik, Stein; Groven, Kyrre; Heiberg, Eli; Miles, Martin W.; Aa, Asbjørn Rune; Dahle, Lisbeth Arealplanlegging for framtidas klima. Samandragsrapport. Vestlandsforsking 2015. 18 sider
  2 Hits tietokayttoon.fi  
Collaboration with Odd Fredrik Heiberg
Samarbeid med Odd Fredrik Heiberg
  4 Hits tracto.com  
Dannevig, Halvor; Aall, Carlo; Bondevik, Stein; Groven, Kyrre; Heiberg, Eli; Miles, Martin W. ; Aa, Asbjørn Rune; Dahle, Lisbeth Arealplanlegging for framtidas klima. Samandragsrapport. Vestlandsforsking 2015.
Dannevig, Halvor; Aall, Carlo; Bondevik, Stein; Groven, Kyrre; Heiberg, Eli; Miles, Martin W.; Aa, Asbjørn Rune; Dahle, Lisbeth Arealplanlegging for framtidas klima. Samandragsrapport. Vestlandsforsking 2015. 18 sider
  www.porntubearea.com  
Among the VIPs in the cemetery are the Golden Age painter Otto Bache, actress Johanne Luise Heiberg, author Christian Winther, composer Hans Lumbye, writer Emma Gad, dancer and choreographer Harald Lander, actor Kjeld Petersen, journalist Gunnar ‘Nu’ Hansen and the Social Democratic politician Svend Auken.
I 1794 fik Holmens tidligere præst Laurids Smith som den første et gravminde. Men som et kompromis blev det placeret lige uden for kirkegårdens hegn, der hvor hovedindgangen ligger i dag. Præsten var en stor dyreelsker, og derfor hviler der en hund ved foden af mindesmærket, som flere gange er blevet fornyet af Dyrenes Beskyttelse.
  www.jcr-rjc.ca  
Visitors come to Grise Fiord to witness its spectacular beauty and wildlife. It is also a stopover for researchers traveling either to Ellesmere Island or to the famed "Ancient Forest" on Axel Heiberg Island.
La Patrouille des RJC de ce hameau offre à une trentaine de jeunes l'occasion de participer à un bon programme communautaire dans le cadre duquel ils pourront acquérir des compétences de Ranger et participer aux séances d'instruction supplémentaires offertes chaque été. Le village est situé au Nunavut (anciennement appelé Territoires du Nord-Ouest) sur la côte ouest de la baie d'Hudson, dans le grand Nord canadien, à une latitude de 63 o 20' Nord et une longitude de 90o 42' O, soit à 101 km au nord-est de Rankin Inlet et à 1 147 km à vol d'oiseau à l'est de Yellowknife. Le village s'appelle Chesterfield Inlet depuis 1749, en hommage à Philip Dormer (Stanhope), quatrième comte de CHESTERFIELD (1694-1773), qui a été Secrétaire d'État de 1746 à 1748 et qui est le célèbre auteur de l'œuvre intitulée " Lettres de Lord Chesterfield " et d'autres ouvrages. Selon le Bureau des langues des T. N.-O., le nom traditionnel de Chesterfield Inlet en inuktitut est Igluligaarjuk, qui signifie " là où il y a peu de maisons ".
  www.adremcom.com  
Highlights from the programme include: A keynote held by Fabian Hemmert from the Design Research Lab at Universität der Künste Berlin; fashion designer Phoebe Heess (adidas & Black Current) speaking about Innovation Wear; Viktoria Pawlik from Berlin presenting her hackerspace Electronic + Textile Institute; Ivonne Tesch and Jessica Hannan from the fashion-and-tech hub CODE IS THE NEW BLACK finding “Tech Solutions for Fashion”; Konrad Lauten on the issue of Crowdfunding, and Anita Heiberg on Crowdsourcing in the fashion industry; Cecilia Palmer’s lecture on “Sustainable, Open Source Fashion & Upcycling”; and Dan Maravilla explaining “What you can learn on the way from fashion label to tech company”.
Als Programm erwartet euch unter anderem: Eine Keynote von Fabian Hemmert vom Design Research Lab der Universität der Künste Berlin; Fashiondesignerin Phoebe Heess (adidas & Black Current) spricht zum Thema Innovation Wear; Viktoria Pawlik stellt ihren Hackerspace Electronic + Textile Institute Berlin vor; Ivonne Tesch und Jessica Hannan vom Fashion und Tech-Hub CODE IS THE NEW BLACK zeigen "Tech Solutions for fashion" auf. Konrad Lauten präsentiert zum Thema Crowdfunding und Anita Heiberg über Crowdsourcing im Modebereich; Cecilia Palmer befasst sich mit “Sustainable, open source fashion & upcycling” und Dan Maravilla fragt: "Was lernt man auf dem Weg vom Modelabel zur Techfirma?". Anschaulich wird es mit dem Projekt Algaemy, bei dem Essi Johanna Glomb und Rasa Weber nachhaltige Farbtechnologien aufzeigen.
  www.talizmanpanzio.hu  
Highlights from the programme include: A keynote held by Fabian Hemmert from the Design Research Lab at Universität der Künste Berlin; fashion designer Phoebe Heess (adidas & Black Current) speaking about Innovation Wear; Viktoria Pawlik from Berlin presenting her hackerspace Electronic + Textile Institute; Ivonne Tesch and Jessica Hannan from the fashion-and-tech hub CODE IS THE NEW BLACK finding “Tech Solutions for Fashion”; Konrad Lauten on the issue of Crowdfunding, and Anita Heiberg on Crowdsourcing in the fashion industry; Cecilia Palmer’s lecture on “Sustainable, Open Source Fashion & Upcycling”; and Dan Maravilla explaining “What you can learn on the way from fashion label to tech company”.
Als Programm erwartet euch unter anderem: Eine Keynote von Fabian Hemmert vom Design Research Lab der Universität der Künste Berlin; Fashiondesignerin Phoebe Heess (adidas & Black Current) spricht zum Thema Innovation Wear; Viktoria Pawlik stellt ihren Hackerspace Electronic + Textile Institute Berlin vor; Ivonne Tesch und Jessica Hannan vom Fashion und Tech-Hub CODE IS THE NEW BLACK zeigen "Tech Solutions for fashion" auf. Konrad Lauten präsentiert zum Thema Crowdfunding und Anita Heiberg über Crowdsourcing im Modebereich; Cecilia Palmer befasst sich mit “Sustainable, open source fashion & upcycling” und Dan Maravilla fragt: "Was lernt man auf dem Weg vom Modelabel zur Techfirma?". Anschaulich wird es mit dem Projekt Algaemy, bei dem Essi Johanna Glomb und Rasa Weber nachhaltige Farbtechnologien aufzeigen.
  www.ccme.ca  
What’s happening in Canada is happening in other parts the Arctic, and the Atlantic (through Hudson Bay). of the world. According to the World Resources • The Thompson glacier on Axel Heiberg Island in the Canadian High Arctic is growing while the neighbouring
considérables. Par exemple, par un mois d’août sec, environ 25 % des eaux de la Bow proviennent des glaciers, et des • Rassemblés en un même endroit, les 200 000 kilomètres carrés de glaciers et de champs de glace du Canada couvriraient
  www.tierpark-goerlitz.de  
Highlights from the programme include: A keynote held by Fabian Hemmert from the Design Research Lab at Universität der Künste Berlin; fashion designer Phoebe Heess (adidas & Black Current) speaking about Innovation Wear; Viktoria Pawlik from Berlin presenting her hackerspace Electronic + Textile Institute; Ivonne Tesch and Jessica Hannan from the fashion-and-tech hub CODE IS THE NEW BLACK finding “Tech Solutions for Fashion”; Konrad Lauten on the issue of Crowdfunding, and Anita Heiberg on Crowdsourcing in the fashion industry; Cecilia Palmer’s lecture on “Sustainable, Open Source Fashion & Upcycling”; and Dan Maravilla explaining “What you can learn on the way from fashion label to tech company”.
Als Programm erwartet euch unter anderem: Eine Keynote von Fabian Hemmert vom Design Research Lab der Universität der Künste Berlin; Fashiondesignerin Phoebe Heess (adidas & Black Current) spricht zum Thema Innovation Wear; Viktoria Pawlik stellt ihren Hackerspace Electronic + Textile Institute Berlin vor; Ivonne Tesch und Jessica Hannan vom Fashion und Tech-Hub CODE IS THE NEW BLACK zeigen "Tech Solutions for fashion" auf. Konrad Lauten präsentiert zum Thema Crowdfunding und Anita Heiberg über Crowdsourcing im Modebereich; Cecilia Palmer befasst sich mit “Sustainable, open source fashion & upcycling” und Dan Maravilla fragt: "Was lernt man auf dem Weg vom Modelabel zur Techfirma?". Anschaulich wird es mit dem Projekt Algaemy, bei dem Essi Johanna Glomb und Rasa Weber nachhaltige Farbtechnologien aufzeigen.
Arrow 1 2