here is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51'089 Results   10'298 Domains
  www.music-club-munich.rocks  
Level 2, intermediary, are that of pointing. He, here, is unfortunately not seen under his best day for lack of some brushstrokes. Amateurs, an association awaits you!
Le niveau 2, intermédiaire, est celui de pointage. Il n'est, ici, malheureusement pas vu sous son meilleur jour par manque de quelques coups de pinceaux. Amateurs, une association vous attend !
Niveau 2, Vermittler, ist jenes des Stechens. Er wird hier, leider nicht unter seinem besseren Tag in Ermangelung einiger Pinselhiebe gesehen. Amateure, eine Assoziation erwartet Sie!
El nivel 2, intermediario, es el de control. No es, aquí, desgraciadamente en vista de bajo su mejor día por falta de algunos golpes de pinceles. ¡Aficionados, una asociación le esperan!
Il livello 2, intermediario, è quello di riscontro. Qui, purtroppo non è visto sotto il suo migliore giorno da mancanza di alcuni colpi di pennelli. Dilettanti, un'associazione li attendono!
Het niveau 2, bemiddelaar, is die van richten. Hij is, hier, helaas niet gezien onder zijn betere dag bij gebrek aan enkele penseelstreken. De amateurs, een vereniging wachten u!
  2 Hits images.google.co.uk  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
Evo primjera tipičnog unosa u zapisu za pretraživanje „automobili“ koji je zatim objašnjen po sastavnim dijelovima:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Järgmisena on esitatud tüüpilise logikirje näide, kus otsinguks oli sõna „cars”. Sellele järgneb kande üksikosade selgitus.
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
यहां एक विशेष लॉग प्रविष्टि का उदाहरण दिया गया है जिसमें “कार” के लिए खोज की गई है, बाद में उसके पुरज़ों के काम न करने के बारे में खोज की गई है:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «cars», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
এখানে বৈশিষ্টসূচক লগ এন্ট্রির একটি উদাহরণ আছে যেখানে এর অংশ ভাঙ্গন অনুসরণের মাধ্যমে “গাড়ির” অনুসন্ধান করা হয়:
Tālāk ir sniegts tipisks žurnāla ieraksta piemērs, kurā tiek meklēts vārds “automašīnas”, kam seko ieraksta sadalījums pa daļām.
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
Hona hemen egunkari-sarrera baten adibide bat. Bilaketa autoei buruzkoa da (“autoak”) eta egunkariaren zatien azalpena ere emango dizugu:
Ini adalah contoh entri log biasa apabila cariannya adalah untuk “kereta”, diikuti dengan kerosakan bahagiannya:
A continuación, amosamos un exemplo dunha entrada típica dun rexistro que corresponde a unha busca de “coches”, seguida da explicación das súas partes:
અહીં એક સામાન્ય લોગ એન્ટ્રીનું ઉદાહરણ આપેલ છે જ્યાં “cars” માટે શોધ થઈ છે, તેના ભાગોને અલગ અલગ કરીને:
येथे विशिष्‍ट लॉग प्रविष्‍टीचे एक उदाहरण आहे जेथे “cars” साठी आणि त्‍यानंतर तिच्‍या खंडित झालेल्‍या भागांसाठी शोध करावयाचा आहे:
“కార్లు” కోసం, దీనిలోని భాగాలను విశ్లేషించి శోధించడానికి సాధారణ లాగ్ ఎంట్రీలకు ఇక్కడ ఒక ఉదాహరణ ఉంది:
ഉപയോക്താവിന്റെ ISP മുഖേന ഉപയോക്താവിന് നിയുക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള ഇന്റർനെറ്റ് പ്രോട്ടോക്കോൾ വിലാസമാണ്
  3 Hits www.google.com.mt  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
Hier is ’n voorbeeld van ’n tipiese loglêer-inskrywing waar die soektog oor “motors” gegaan het, gevolg deur ’n uiteensetting van sy onderafdelings:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
यहां एक विशेष लॉग प्रविष्टि का उदाहरण दिया गया है जिसमें “कार” के लिए खोज की गई है, बाद में उसके पुरज़ों के काम न करने के बारे में खोज की गई है:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Ево примера типичног уноса у евиденцији, при чему се претрага врши за реч „automobili“, заједно са његовим саставним деловима:
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
To je primer značilnega dnevniškega vnosa, kjer je uporabnik iskal ključno besedo »avtomobili«. Primeru sledi razčlenitev.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
এখানে বৈশিষ্টসূচক লগ এন্ট্রির একটি উদাহরণ আছে যেখানে এর অংশ ভাঙ্গন অনুসরণের মাধ্যমে “গাড়ির” অনুসন্ধান করা হয়:
“cars” என்ற தேடலைத் தொடர்ந்து, அதன் பாகங்களின் பிரிவு கொண்ட பதிவு உள்ளீட்டின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு இதோ:
Huu ni mfano wa kumbukumbu ambapo utafutaji ni wa “magari”, ikifuatiwa na sehemu zake:
A continuación, amosamos un exemplo dunha entrada típica dun rexistro que corresponde a unha busca de “coches”, seguida da explicación das súas partes:
ಹುಡುಕಾಟವು “cars”, ಅನುಸರಣೆಯಾಗಿ ಅದರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದರೆ ಅದರ ಒಂದು ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ ಲಾಗ್ ನಮೂದಿನ ಉದಾಹರಣೆ ಹೀಗಿದೆ:
“కార్లు” కోసం, దీనిలోని భాగాలను విశ్లేషించి శోధించడానికి సాధారణ లాగ్ ఎంట్రీలకు ఇక్కడ ఒక ఉదాహరణ ఉంది:
یہاں پر ایک تمثیلی لاگ کے اندراج کی مثال ہے جہاں تلاش “کاریں” کیلئے ہے اس کے بعد اس کے حصوں کا انقطاع ہے:
ഉപയോക്താവിന്റെ ISP മുഖേന ഉപയോക്താവിന് നിയുക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള ഇന്റർനെറ്റ് പ്രോട്ടോക്കോൾ വിലാസമാണ്
  3 Hits www.google.ad  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
Hier is ’n voorbeeld van ’n tipiese loglêer-inskrywing waar die soektog oor “motors” gegaan het, gevolg deur ’n uiteensetting van sy onderafdelings:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
এখানে বৈশিষ্টসূচক লগ এন্ট্রির একটি উদাহরণ আছে যেখানে এর অংশ ভাঙ্গন অনুসরণের মাধ্যমে “গাড়ির” অনুসন্ধান করা হয়:
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
Hona hemen egunkari-sarrera baten adibide bat. Bilaketa autoei buruzkoa da (“autoak”) eta egunkariaren zatien azalpena ere emango dizugu:
Ini adalah contoh entri log biasa apabila cariannya adalah untuk “kereta”, diikuti dengan kerosakan bahagiannya:
ಹುಡುಕಾಟವು “cars”, ಅನುಸರಣೆಯಾಗಿ ಅದರ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದ್ದರೆ ಅದರ ಒಂದು ಪ್ರಾತಿನಿಧಿಕ ಲಾಗ್ ನಮೂದಿನ ಉದಾಹರಣೆ ಹೀಗಿದೆ:
“కార్లు” కోసం, దీనిలోని భాగాలను విశ్లేషించి శోధించడానికి సాధారణ లాగ్ ఎంట్రీలకు ఇక్కడ ఒక ఉదాహరణ ఉంది:
ഉപയോക്താവിന്റെ ISP മുഖേന ഉപയോക്താവിന് നിയുക്തമാക്കിയിട്ടുള്ള ഇന്റർനെറ്റ് പ്രോട്ടോക്കോൾ വിലാസമാണ്
  3 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Fig.1: Modern medical equipment makes high demands of the quality of the components used; seen here is an X-ray and injection device
Abb. 1: Moderne medizinische Geräte stellen hohe Qualitätsansprüche an die eingesetzten Bauteile, hier ein Röntgen- und Injektionsgerät
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Here is an example of the competition to select graduates for generalist profiles in fields such as European public administration, law, economics, audit, etc.
Vous trouverez ci-dessous un exemple de concours destiné à des diplômés de l'enseignement supérieur pour des profils «généralistes» dans des domaines tels que l'administration publique européenne, le droit, l'économie, l'audit, etc.
Wir geben Ihnen hier ein Beispiel für ein Auswahlverfahren für Verwaltungsräte in Bereichen wie europäische öffentliche Verwaltung, Recht, Wirtschaft und Audit:
A continuación presentamos un ejemplo de oposiciones para titulados universitarios con perfil generalista en campos como Administración Pública Europea, Derecho, Economía, Auditoría, etc.
Segue un esempio di concorso per la selezione di laureati per profili generici in settori quali la pubblica amministrazione europea, il diritto, l'economia, l'audit, ecc.
Exemplo de concurso de seleção de titulares de um diploma universitário para perfis de generalistas em domínios como administração pública europeia, direito, economia, auditoria, etc.
Ακολουθεί ένα παράδειγμα διαγωνισμού για την επιλογή πτυχιούχων για κατηγορίες γενικών προσόντων σε τομείς όπως η ευρωπαϊκή δημόσια διοίκηση, τα νομικά, τα οικονομικά, ο οικονομικός έλεγχος, κ.λπ.
Hier is een voorbeeld van een vergelijkend onderzoek voor afgestudeerden met een algemeen profiel, zoals Europese studies, recht, economie, auditing, enz.
Представяме ви пример за конкурс за подбор на висшисти за общи профили в области като европейска публична администрация, право, икономика, одит и пр.
Uvádíme příklad z výběrového řízení pro absolventy vysokých škol na všeobecné pracovní profily pro oblast evropské veřejné správy, práva, ekonomie, auditu atd.
Her kan du se et eksempel på en udvælgelsesprøve for kandidater med generalistprofiler inden for områder som EU-forvaltning, jura, økonomi, revision osv.
Siinkohal on esitatud näide üldisema iseloomuga ametiprofiilide (nt Euroopa avaliku halduse, õiguse, majanduse, auditi jne valdkondades) konkursist.
Seuraava esimerkki kuvaa kilpailua, jossa haetaan yleisvirkamiehiä tehtäviin, jotka voivat liittyä hallintoon, talouteen, oikeusasioihin, tarkastuksiin tms.
Az alábbiakban példaképpen bemutatjuk az európai közigazgatás, jog, gazdaság, ellenőrzés (audit) stb. területén a felsőfokú végzettséggel rendelkező pályázók számára, általános tisztviselői beosztásra kiírt versenyvizsga szakaszait.
Oto przykład konkursu dla absolwentów uczelni wyższych z profilem ogólnym w takich dziedzinach, jak europejska administracja publiczna, prawo, ekonomia, audyt itp.
Vă prezentăm mai jos un exemplu de procedură de selecţie pentru gradul de administrator, profiluri generale (administraţie publică europeană, drept, economie, audit etc.).
Toto je príklad výberového konania na výber vysokoškolských absolventov pre všeobecné profily v oblastiach, ako je európska verejná správa, právo, ekonómia, audit atď.
Navajamo primer natečaja za izbor splošnega profila upravljavcev na področjih, kot so evropska javna uprava, pravo, ekonomija, revizija itd.
Här är ett exempel på ett uttagningsprov för generalistprofiler inom europeisk förvaltning, juridik, ekonomi, revision m.m.
Zemāk skatiet tāda konkursa piemēru, kas ir paredzēts kandidātiem ar augstāko izglītību, kuri pretendē uz plaša profila amatu vietām, tādās jomās kā ES pārvalde, tiesības, ekonomika, revīzija u.tml.
Hawn se ssib eżempju ta' kompetizzjoni biex jintgħażlu gradwati għal profili ġenerali f'oqsma bħall-amministrazzjoni pubblika, il-liġi, l-ekonomija, il-verifika, eċċ.
Seo sampla ón gcomórtas chun céimithe a roghnú do phróifílí ginearálaithe i réimsi amhail riarachán poiblí Eorpach, dlí, eacnamaíocht, iniúchóireacht, srl.
  2 Hits www.adrreports.eu  
Here is a list of important points to consider when viewing a web report:
Voici une liste des points importants à prendre en compte lors de la consultation d'un rapport électronique:
Im Folgenden sind einige wichtige Punkte aufgeführt, die hierbei zu berücksichtigen sind:
Aquí se presenta una lista de los puntos importantes que se deben considerar a la hora de consultar un informe de web:
Ecco un elenco di punti importanti che occorre considerare quando si visualizza un rapporto online :
Eis uma lista de pontos importantes a considerar ao visualizar uma notificação na internet:
Ακολουθεί ένας κατάλογος σημαντικών στοιχείων που πρέπει να λαμβάνετε υπόψη όταν βλέπετε μια διαδικτυακή αναφορά:
Hier volgt een lijst van belangrijke punten waarmee u rekening moet houden bij het bekijken van een webrapport:
Следва списък на важните моменти, които да се имат предвид при прегледа на уеб съобщение:
U nastavku je popis važnih informacija koje treba uzeti u obzir prilikom pregledavanja mrežnog izvješća:
Zde je uveden přehled důležitých hledisek, která je třeba při prohlížení webového hlášení vzít v úvahu:
Her er en liste med vigtige punkter, der bør tages i betragtning, når du læser en webindberetning:
Veebiteatise mõistmisel tuleb arvestada järgmisi olulisi punkte:
Jäljempänä on lueteltu tärkeitä näkökohtia, jotka kannattaa ottaa huomioon verkossa julkaistun ilmoituksen tarkastelussa.
Az alábbi lista az online jelentések megtekintésekor szem előtt tartandó, fontosabb pontokat tartalmazza:
Hér er listi yfir mikilvæga þætti til að hafa í huga þegar veftilkynning er skoðuð:
Pateikiame svarbių dalykų, į kuriuos būtina atkreipti dėmesį, skaitant internetinį pranešimą, sąrašą:
Her er en liste over viktige punkter som du bør ta hensyn til når du leser en nettrapport:
Oto wykaz istotnych kwestii, które należy wziąć pod uwagę podczas przeglądania raportu internetowego:
Iată o listă a punctelor importante pe care trebuie să le luaţi în considerare când vizualizaţi un raport web:
Tu je zoznam dôležitých bodov, ktoré treba pri prezeraní webového hlásenia zvážiť:
V nadaljevanju je seznam pomembnih dejstev, ki jih morate pri ogledu spletnega poročila upoštevati:
Här är en lista på några viktiga förhållanden att tänka på när du ser en webbrapport:
Šeit noraditi nozīmīgi faktori, kas jāņem vērā, aplūkojot tīmekļa ziņojumu:
Hawnhekk tista' ssib lista tal-punti importanti li għandek tikkunsidra meta tkun qed tara rapport tal-web:
Seo a leanas liosta de phointí tábhachtacha le breithniú nuair a táthar ag breathnú ar thuarascáil ghréasáin:
  www.google.co.ke  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
Segue-se um exemplo de uma entrada de registo comum, no qual é efetuada uma pesquisa por “carros”, seguido de uma análise das suas partes:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
たとえば「cars」というキーワードで検索を実行した場合、一般的なサーバー ログは次のようになります。サーバー ログの下に、それぞれの詳しい説明を記載しています。
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «biler», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
Huu ni mfano wa kumbukumbu ambapo utafutaji ni wa “magari”, ikifuatiwa na sehemu zake:
  8 Hits www.pmz.ru  
And here is the Body Journey
Et ici la route corporelle
Und hier die Körperroute
Y aquí la ruta del cuerpo
E qui il percorso sul corpo
Zakładki osobiste
  10 Hits www.tiglion.com  
Here is a report from our participation at interpack 2017.
Voici un compte-rendu de notre participation à l'Interpack 2017.
Ein Bericht über unsere Teilnahme an der Interpack 2017.
Aquí está el informe de nuestra participación en Interpack 2017.
Ecco una relazione sulla nostra partecipazione a interpack 2017.
Aqui está um relatório de nossa participação na interpack 2017.
以下でinterpack 2017出展時の報告をしています。
Tutaj dostępny jest raport dotyczący naszego udziału w targach Interpack 2017.
Представляем вашему вниманию отчет о нашем участии в выставке Interpack 2017.
İşte Interpack 2017 katılımımızın raporu.
  2 Hits www.special-trucks.eu  
Here is a guide how to turn on JavaScript in your browser
Visitez ce lien si vous ne connaissez pas la marche à suivre pour activer Javascript.
Descripción para habilitar JavaScript en su navegador
Здесь находится руководство, как включить JavaScript в Вашем браузере.
  5 Hits www.madeira-live.com  
FaialMain activity here is agriculture and where the Anona Festival is held
FaialIci, la principale activité est l’agriculture, et ici a lieu la fête de l’anone
FaialHier ist die Haupttätigkeit die Landwirtschaft und wo das Anonafest stattfindet
FaialQui l’attività principale è l’agricoltura e si tiene il Festival dell’anona.
FaialPääaktiviteetti täällä on maatalous ja siellä pidetään Anona festivaali
FaialHovedaktiviteten her er jordbruk og Anona festivalen holdes her
FaialОсновное местное занятие – сельское хозяйство
  www.touchofart.eu  
Here is the place where development occurs.
Voici l'endroit où se passe le développement.
An diesem Ort findet die Entwicklung statt.
Aquí está el lugar donde ocurre el desarrollo
Hier is de plek waar de ontwikkeling plaatsvindt.
Здесь ресурс где ведется разработка.
  7 Hits finovak.com  
There's good news for those who decided to go digital saving time and money on printing files. And here is the best way to do that.
Es gibt gute Nachrichten für diejenigen, die digital arbeiten wollen um Zeit und Geld beim Ausdrucken zu sparen. Hier ist die beste Möglichkeit, das zu tun.
Hay buenas noticias para aquellos que deciden digitalizarse ahorrando tiempo y dinero sin imprimir archivos. Y aquí está la mejor forma de hacerlo.
C'è una buona notizia per chi ha deciso di passare al digitale e risparmiare tempo e denaro stampando su file. Ecco il modo migliore per farlo.
Temos boas notícias para aqueles que decidiram migrar do papel para o digital e economizar tempo e dinheiro. E eis aqui a melhor forma de fazer isso.
  10 Hits www.molnar-banyai.hu  
The detailed planning of the JBL expedition to Madagascar, Mauritius and the Seychelles is in full swing. Here is some important new information:
De gedetailleerde planning van de JBL expeditie naar Madagaskar, Mauritius en de Seychellen is in volle gang. Er is al belangrijke nieuwe informatie:
  www.hotelsplzen.com  
Here is the schedule of our concert series of jazz “Summertime Jazz 2017”
Nous vous montrons l’ordre du jour de notre cycle jazz « Summertime Jazz 2017 »
Wir zeigen die Tagesordnung unseres Zyklus jazz „Summertime Jazz 2017“
Os mostramos la agenda de nuestro ciclo de jazz “Summertime Jazz 2017”
Vos mostrem l’agenda del nostre cicle de jazz “Summertime Jazz 2017”
  21 Hits www.if-ic.org  
* Nepali to English application is an easy way to gain confidence. So, here is your opportunity to learn english speaking and improve your spoken english with this offline app.
* Népalais à l'application anglais est un moyen facile de gagner de la confiance. Alors, voici votre chance d'apprendre parlant anglais et améliorer votre anglais parlé avec cette application en mode hors connexion.
* Nepali englische Anwendung ist eine einfache Möglichkeit, Vertrauen zu gewinnen. So, hier ist Ihre Chance, Englisch sprechen zu lernen und Ihr gesprochenes Englisch mit diesem Offline-App zu verbessern.
* Nepalí de la aplicación Inglés es una manera fácil de ganar confianza. Por lo tanto, aquí está tu oportunidad de aprender hablar en Inglés y mejorar su Inglés hablado con esta offline aplicación.
* Nepalese all'applicazione inglese è un modo facile per ottenere la fiducia. Quindi, ecco la vostra occasione per imparare lingua inglese e migliorare l'inglese parlato con questa applicazione offline.
* النيبالية إلى تطبيق اللغة الإنجليزية هي وسيلة سهلة لكسب الثقة. لذلك، وهنا هي فرصتك لمعرفة يتحدث الإنجليزية وتحسين بك يتحدث الانجليزية مع هذا التطبيق حاليا.
*英語のアプリケーションへのネパールは自信を得るための簡単​​な方法です。だから、ここで英語を話すを学び、このオフラインアプリを使って英会話を向上させるためにあなたの機会です。
* Nepálský angličtina aplikace je jednoduchý způsob, jak získat důvěru. Takže, tady je vaše příležitost naučit se anglicky mluvících a zlepšit svůj mluvený anglicky s tímto off-line aplikací.
* नेपाली अंग्रेजी आवेदन करने के लिए एक आसान तरीका विश्वास हासिल करने के लिए है। तो, यहाँ अंग्रेजी बोलने जानने के लिए और इस ऑफ़लाइन अनुप्रयोग के साथ अपने अंग्रेजी बोली जाने वाली सुधार करने के लिए अवसर है।
* Nepal untuk aplikasi bahasa Inggris adalah cara mudah untuk mendapatkan kepercayaan diri. Jadi, di sini adalah kesempatan Anda untuk belajar berbahasa Inggris dan meningkatkan berbicara bahasa Inggris Anda dengan aplikasi ini secara offline.
* 영어 응용 프로그램에 네팔어은 자신감을 얻을 수있는 가장 쉬운 방법입니다. 그래서, 여기에 영어 말하기 학습이 오프라인 응용 프로그램과 함께 당신의 음성 영어를 향상시킬 수있는 기회입니다.
* Непальский на английском языке приложения является простым способом получить доверие. Итак, вот ваша возможность выучить английский язык говорить и улучшить свой разговорный английский с этим приложением в автономном режиме.
* เนปาลเพื่อการประยุกต์ใช้ภาษาอังกฤษเป็นวิธีที่ง่ายที่จะได้รับความเชื่อมั่น ดังนั้นนี่คือโอกาสของคุณที่จะเรียนรู้พูดภาษาอังกฤษและปรับปรุงการพูดภาษาอังกฤษของคุณกับ app นี้ครับ
* İngilizce uygulaması Nepali güvenini kazanmak için kolay bir yoldur. Yani, burada İngilizce konuşan öğrenmek ve bu çevrimdışı uygulama ile İngilizce konuşulan geliştirmek için bir fırsattır.
* Nepal để ứng dụng tiếng Anh một cách dễ dàng để đạt được sự tự tin. Vì vậy, đây là cơ hội để bạn học nói tiếng Anh và cải thiện tiếng Anh nói của bạn với ứng dụng ẩn này.
  2 Hits www.google.co.uk  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
Segue-se um exemplo de uma entrada de registo comum, no qual é efetuada uma pesquisa por “carros”, seguido de uma análise das suas partes:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
たとえば「cars」というキーワードで検索を実行した場合、一般的なサーバー ログは次のようになります。サーバー ログの下に、それぞれの詳しい説明を記載しています。
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
A continuació, es mostra un exemple d’entrada de registre estàndard en què es cerca la paraula “cotxes”, seguit d’un desglossament de les parts que conté:
Evo primjera tipičnog unosa u zapisu za pretraživanje „automobili“ koji je zatim objašnjen po sastavnim dijelovima:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Järgmisena on esitatud tüüpilise logikirje näide, kus otsinguks oli sõna „cars”. Sellele järgneb kande üksikosade selgitus.
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «biler», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Puteţi vedea mai jos un exemplu de înregistrare tipică în jurnal în cazul unei căutări pentru cuvântul „automobile”, urmată de o detaliere a părţilor sale:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Ево примера типичног уноса у евиденцији, при чему се претрага врши за реч „automobili“, заједно са његовим саставним деловима:
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
To je primer značilnega dnevniškega vnosa, kjer je uporabnik iskal ključno besedo »avtomobili«. Primeru sledi razčlenitev.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
Tālāk ir sniegts tipisks žurnāla ieraksta piemērs, kurā tiek meklēts vārds “automašīnas”, kam seko ieraksta sadalījums pa daļām.
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
  106 Hits docs.gimp.org  
Please note also that the behavior described here is not performed by GIMP itself, but by the “window manager”, a part of the operating system of your computer. For that reason, the functionality described may be different on your computer, or in the worst case, might not be available at all.
Notez aussi que ce comportement n'est pas mis en œuvre par GIMP lui-même, mais plutôt par le gestionnaire de fenêtres ; aussi est-il possible que dans certains environnements, cette fonction ne marche pas, sans que ce soit la faute de GIMP.
Bitte beachten Sie, dass das hier beschriebene Verhalten nicht von GIMP selbst durchgeführt wird, sondern vom „Fenstermanager“ (einem Teil des Betriebssystems oder des Desktopsystems Ihres Computers). Es kann daher sein, dass die beschriebene Funktionalität auf Ihrem Computer abweicht oder im schlimmsten Fall gar nicht zur Verfügung steht.
Il comportamento descritto in questa sezione non dipende direttamente da GIMP, ma in realtà dal «gestore delle finestre», una parte dell'ambiente desktop, del computer in uso. Per questa ragione, la funzionalità descritta potrebbe essere diversa sul proprio computer o, nel peggiore dei casi, non essere affatto disponibile.
Denne funksjonen blir ikkje utført av GIMP men av vindaugebehandlaren i operativsystemet for datamaskinen. Difor kan det hende at maskinen du bruker oppfører seg annleis enn omtalt her, kanskje til og med ikkje verker i det heile.
Please note also that the behavior described here is not performed by GIMP itself, but by the «window manager», a part of the operating system of your computer. For that reason, the functionality described may be different on your computer, or in the worst case, might not be available at all.
  maps.google.pl  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
たとえば「cars」というキーワードで検索を実行した場合、一般的なサーバー ログは次のようになります。サーバー ログの下に、それぞれの詳しい説明を記載しています。
Hier is ’n voorbeeld van ’n tipiese loglêer-inskrywing waar die soektog oor “motors” gegaan het, gevolg deur ’n uiteensetting van sy onderafdelings:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
A continuació, es mostra un exemple d’entrada de registre estàndard en què es cerca la paraula “cotxes”, seguit d’un desglossament de les parts que conté:
Evo primjera tipičnog unosa u zapisu za pretraživanje „automobili“ koji je zatim objašnjen po sastavnim dijelovima:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Järgmisena on esitatud tüüpilise logikirje näide, kus otsinguks oli sõna „cars”. Sellele järgneb kande üksikosade selgitus.
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Hér er dæmi um hefðbundna notkunarskrá fyrir leit að „cars“ (bílum), með sundurliðun:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «biler», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Puteţi vedea mai jos un exemplu de înregistrare tipică în jurnal în cazul unei căutări pentru cuvântul „automobile”, urmată de o detaliere a părţilor sale:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
To je primer značilnega dnevniškega vnosa, kjer je uporabnik iskal ključno besedo »avtomobili«. Primeru sledi razčlenitev.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
এখানে বৈশিষ্টসূচক লগ এন্ট্রির একটি উদাহরণ আছে যেখানে এর অংশ ভাঙ্গন অনুসরণের মাধ্যমে “গাড়ির” অনুসন্ধান করা হয়:
Tālāk ir sniegts tipisks žurnāla ieraksta piemērs, kurā tiek meklēts vārds “automašīnas”, kam seko ieraksta sadalījums pa daļām.
“cars” என்ற தேடலைத் தொடர்ந்து, அதன் பாகங்களின் பிரிவு கொண்ட பதிவு உள்ளீட்டின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு இதோ:
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
Huu ni mfano wa kumbukumbu ambapo utafutaji ni wa “magari”, ikifuatiwa na sehemu zake:
Hona hemen egunkari-sarrera baten adibide bat. Bilaketa autoei buruzkoa da (“autoak”) eta egunkariaren zatien azalpena ere emango dizugu:
Ini adalah contoh entri log biasa apabila cariannya adalah untuk “kereta”, diikuti dengan kerosakan bahagiannya:
A continuación, amosamos un exemplo dunha entrada típica dun rexistro que corresponde a unha busca de “coches”, seguida da explicación das súas partes:
અહીં એક સામાન્ય લોગ એન્ટ્રીનું ઉદાહરણ આપેલ છે જ્યાં “cars” માટે શોધ થઈ છે, તેના ભાગોને અલગ અલગ કરીને:
یہاں پر ایک تمثیلی لاگ کے اندراج کی مثال ہے جہاں تلاش “کاریں” کیلئے ہے اس کے بعد اس کے حصوں کا انقطاع ہے:
  maps.google.ch  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
たとえば「cars」というキーワードで検索を実行した場合、一般的なサーバー ログは次のようになります。サーバー ログの下に、それぞれの詳しい説明を記載しています。
Hier is ’n voorbeeld van ’n tipiese loglêer-inskrywing waar die soektog oor “motors” gegaan het, gevolg deur ’n uiteensetting van sy onderafdelings:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
A continuació, es mostra un exemple d’entrada de registre estàndard en què es cerca la paraula “cotxes”, seguit d’un desglossament de les parts que conté:
Evo primjera tipičnog unosa u zapisu za pretraživanje „automobili“ koji je zatim objašnjen po sastavnim dijelovima:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Järgmisena on esitatud tüüpilise logikirje näide, kus otsinguks oli sõna „cars”. Sellele järgneb kande üksikosade selgitus.
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Hér er dæmi um hefðbundna notkunarskrá fyrir leit að „cars“ (bílum), með sundurliðun:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «biler», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Puteţi vedea mai jos un exemplu de înregistrare tipică în jurnal în cazul unei căutări pentru cuvântul „automobile”, urmată de o detaliere a părţilor sale:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Ево примера типичног уноса у евиденцији, при чему се претрага врши за реч „automobili“, заједно са његовим саставним деловима:
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
To je primer značilnega dnevniškega vnosa, kjer je uporabnik iskal ključno besedo »avtomobili«. Primeru sledi razčlenitev.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
এখানে বৈশিষ্টসূচক লগ এন্ট্রির একটি উদাহরণ আছে যেখানে এর অংশ ভাঙ্গন অনুসরণের মাধ্যমে “গাড়ির” অনুসন্ধান করা হয়:
Tālāk ir sniegts tipisks žurnāla ieraksta piemērs, kurā tiek meklēts vārds “automašīnas”, kam seko ieraksta sadalījums pa daļām.
“cars” என்ற தேடலைத் தொடர்ந்து, அதன் பாகங்களின் பிரிவு கொண்ட பதிவு உள்ளீட்டின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு இதோ:
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
Huu ni mfano wa kumbukumbu ambapo utafutaji ni wa “magari”, ikifuatiwa na sehemu zake:
Hona hemen egunkari-sarrera baten adibide bat. Bilaketa autoei buruzkoa da (“autoak”) eta egunkariaren zatien azalpena ere emango dizugu:
Ini adalah contoh entri log biasa apabila cariannya adalah untuk “kereta”, diikuti dengan kerosakan bahagiannya:
A continuación, amosamos un exemplo dunha entrada típica dun rexistro que corresponde a unha busca de “coches”, seguida da explicación das súas partes:
અહીં એક સામાન્ય લોગ એન્ટ્રીનું ઉદાહરણ આપેલ છે જ્યાં “cars” માટે શોધ થઈ છે, તેના ભાગોને અલગ અલગ કરીને:
یہاں پر ایک تمثیلی لاگ کے اندراج کی مثال ہے جہاں تلاش “کاریں” کیلئے ہے اس کے بعد اس کے حصوں کا انقطاع ہے:
  maps.google.it  
Here is an example of a typical log entry where the search is for “cars”, followed by a breakdown of its parts:
Voici un exemple d’entrée de journal pour une requête portant sur le mot « voitures », suivie par une explication de ces différents éléments :
Hier ist ein Beispiel eines typischen Protokolleintrags für die Suche nach dem Begriff „cars“, gefolgt von einer detaillierten Darstellung ihrer verschiedenen Teile:
A continuación, mostramos un ejemplo de una típica entrada de registro correspondiente a una búsqueda sobre coches y la explicación de sus distintas partes:
Qui di seguito è riportato l’esempio di un tipico log in cui la ricerca riguarda la parola «cars» (automobili), seguita da un esame dettagliato delle sue parti:
وإليك مثال على إدخال سجل نموذجي عند البحث عن “سيارات”، متبوع بتفاصيل لأجزائه:
Hieronder staat een voorbeeld van een typisch serverlogbestand (waarbij wordt gezocht op ‘auto’) met een toelichting op de verschillende onderdelen:
たとえば「cars」というキーワードで検索を実行した場合、一般的なサーバー ログは次のようになります。サーバー ログの下に、それぞれの詳しい説明を記載しています。
Hier is ’n voorbeeld van ’n tipiese loglêer-inskrywing waar die soektog oor “motors” gegaan het, gevolg deur ’n uiteensetting van sy onderafdelings:
در اینجا نمونه یک ورودی گزارش معمولی ذکر شده است، این گزارش به جستجویی برای “خودروها” مربوط می‌شود، به دنبال این گزارش قسمت‌های مختلف آن به تفکیک آورده شده است:
Ето пример за обичаен запис на регистрационен файл, където търсенето е за „коли“, и следва анализ на частите му:
A continuació, es mostra un exemple d’entrada de registre estàndard en què es cerca la paraula “cotxes”, seguit d’un desglossament de les parts que conté:
Evo primjera tipičnog unosa u zapisu za pretraživanje „automobili“ koji je zatim objašnjen po sastavnim dijelovima:
Zde je příklad typického záznamu v protokolu, ve kterém bylo vyhledáváno slovo „automobil“. Následuje rozbor jeho jednotlivých částí:
Her er et eksempel på en typisk logregistrering, hvor søgningen er på »biler« efterfulgt af en nedbrydning af dets dele:
Järgmisena on esitatud tüüpilise logikirje näide, kus otsinguks oli sõna „cars”. Sellele järgneb kande üksikosade selgitus.
Seuraavassa on esimerkki tyypillisestä lokimerkinnästä, jossa hakusanana on ”autot” ja hakusanan perässä tiedot kyselyn tekijästä:
यहां एक विशेष लॉग प्रविष्टि का उदाहरण दिया गया है जिसमें “कार” के लिए खोज की गई है, बाद में उसके पुरज़ों के काम न करने के बारे में खोज की गई है:
Itt látható egy példa egy tipikus naplóbejegyzésre, ahol a keresés az „autók” volt, amelyet a részekre bontott kérés követ:
Hér er dæmi um hefðbundna notkunarskrá fyrir leit að „cars“ (bílum), með sundurliðun:
Berikut contoh umum entri log untuk penelusuran frasa “mobil”, diikuti penjelasan bagian-bagiannya:
다음은 ‘car’를 검색한 경우 전형적인 로그 항목의 예를 보여줍니다. 그 아래에는 각 부분에 대한 자세한 설명이 나와 있습니다.
Toliau pateikiamas pavyzdys apie paprastą žurnalo įrašą, kuriame ieškomas žodis „automobiliai“ yra suskaidytas į kelias dalis:
Her er et eksempel på en typisk loggoppføring der søket er «biler», etterfulgt av en klassifisering av delene:
Poniżej pokazujemy przykład typowej pozycji dziennika, będącej zapisem wyszukiwania hasła „cars” („samochody”), i objaśniamy jej elementy:
Puteţi vedea mai jos un exemplu de înregistrare tipică în jurnal în cazul unei căutări pentru cuvântul „automobile”, urmată de o detaliere a părţilor sale:
Вот пример типовой записи в журнале, относящейся к поисковому запросу «машины». Ниже она разобрана по частям.
Ево примера типичног уноса у евиденцији, при чему се претрага врши за реч „automobili“, заједно са његовим саставним деловима:
Uvádzame príklad typického záznamu v protokole, v ktorom bolo vyhľadávané slovo „cars“ (automobily). Nasleduje rozbor jeho jednotlivých častí:
To je primer značilnega dnevniškega vnosa, kjer je uporabnik iskal ključno besedo »avtomobili«. Primeru sledi razčlenitev.
Här är ett exempel på en vanlig loggpost där en sökning på ”cars” görs, följd av en uppdelning av de olika delarna:
นี่คือตัวอย่างโดยทั่วไปของรายการบันทึกสำหรับข้อความค้นหาคำว่า “cars” โดยมีส่วนประกอบอื่นๆ ตามมาด้วย:
«Arabalar» teriminin ardından yapılan bozuk parça aramasıyla ilgili tipik bir günlük kaydı örneğini burada görebilirsiniz:
Dưới đây là ví dụ về một mục nhật ký điển hình cho tìm kiếm “xe ô tô”, theo sau là phần phân tích các bộ phận:
להלן דוגמה לרישום ביומן עבור חיפוש של הערך “cars” (מכוניות) ואחריו הסבר מפורט:
Tālāk ir sniegts tipisks žurnāla ieraksta piemērs, kurā tiek meklēts vārds “automašīnas”, kam seko ieraksta sadalījums pa daļām.
“cars” என்ற தேடலைத் தொடர்ந்து, அதன் பாகங்களின் பிரிவு கொண்ட பதிவு உள்ளீட்டின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு இதோ:
Ось приклад типового запису в журналі про пошук «автомобілі» з аналізом його складових частин:
Huu ni mfano wa kumbukumbu ambapo utafutaji ni wa “magari”, ikifuatiwa na sehemu zake:
Hona hemen egunkari-sarrera baten adibide bat. Bilaketa autoei buruzkoa da (“autoak”) eta egunkariaren zatien azalpena ere emango dizugu:
Ini adalah contoh entri log biasa apabila cariannya adalah untuk “kereta”, diikuti dengan kerosakan bahagiannya:
A continuación, amosamos un exemplo dunha entrada típica dun rexistro que corresponde a unha busca de “coches”, seguida da explicación das súas partes:
અહીં એક સામાન્ય લોગ એન્ટ્રીનું ઉદાહરણ આપેલ છે જ્યાં “cars” માટે શોધ થઈ છે, તેના ભાગોને અલગ અલગ કરીને:
येथे विशिष्‍ट लॉग प्रविष्‍टीचे एक उदाहरण आहे जेथे “cars” साठी आणि त्‍यानंतर तिच्‍या खंडित झालेल्‍या भागांसाठी शोध करावयाचा आहे:
یہاں پر ایک تمثیلی لاگ کے اندراج کی مثال ہے جہاں تلاش “کاریں” کیلئے ہے اس کے بعد اس کے حصوں کا انقطاع ہے:
  147 Hits glowinc.vn  
Visitor requests / Prices Here is a list of all visitor requests with responses for you. Do you have… (3,558)
Demandes de visiteur / Prix Voici une liste de toutes les demandes de visiteur avec des réponses pour vous. avoir… (3,558)
Solicitudes de visitante / Precios Aquí está una lista de todas las solicitudes de visitante con respuestas para ti. tener… (3,558)
Richieste del visitatore / Prezzi Ecco un elenco di tutte le richieste del visitatore con le risposte per voi. avere… (3,558)
Solicitações de visita / Preços Aqui está uma lista de todos os pedidos do visitante com respostas para você. ter… (3,558)
طلبات الزوار / أسعار إليك قائمة بجميع طلبات الزائر مع الردود لك. ديك… (3,558)
Επισκέπτης αιτήσεις / Τιμές Εδώ είναι μια λίστα με όλα τα αιτήματα επισκέπτη με απαντήσεις για σας. έχω… (3,558)
Bezoeker verzoeken / Prijzen Hier is een lijst van alle bezoeker verzoeken met reacties voor u. hebben… (3,558)
訪問者の要求 / 価格 ここではすべての訪問者の要求の応答があなたのためのリスト. 持っています… (3,558)
Besoeker navrae / Pryse Hier het ons het 'n lys al besoeker vrae met antwoorde vir jou. het… (3,558)
سوالات بازدید کنندگان / قیمت در اینجا ما به تمام سوالات همراه با پاسخ بازدید کننده را برای شما لیست شده اند. دارید… (3,558)
Посетител заявки / Цени Ето списък на всички заявки за посетителя с отговор за вас. имам… (3,558)
Visitant les sol·licituds / Preus Heus aquí una llista de totes les peticions de visitant amb Respostes per a vostè. tenir… (3,558)
Visitor upite / Cijene Ovdje smo naveli sva pitanja posjetitelja s odgovorima za vas. su… (3,558)
Požadavky na návštěvníka / Ceny Zde je seznam všech požadavků návštěvníků, s odpovědí pro vás. mít… (3,558)
Besøgende anmodninger / Priser Her er en liste over alle besøgende anmodninger med svar til dig. har… (3,558)
Külastaja taotlused / Hinnad Siin on nimekiri kõikide külastaja taotluste vastused teile. olema… (3,558)
Vierailija pyynnöt / Hinnat Lista kaikki kävijä pyynnöt vastauksia sinulle. olla… (3,558)
Látogató kérelmek / Árak Itt van egy lista az összes látogató kérés-válasz az Ön számára a. van… (3,558)
Visitor fyrirspurnir / Verð Hér höfum við skráð alla gestur spurningum með svörum fyrir þig. hafa… (3,558)
Pengunjung permintaan / Harga Berikut adalah daftar dari semua pengunjung permintaan dengan Tanggapan Anda. memiliki… (3,558)
방문자 요청 / 가격 여기 당신에 대 한 응답으로 모든 방문자 요청 목록이입니다.. 있다… (3,558)
Lankytojų užklausas / Kainos Čia yra sąrašas visų lankytojų reikalavimai dėl atsakymai jums. turėti… (3,558)
Besøkende forespørsler / Priser Her har vi listet opp alle Besøkende forespørsler med svar for deg. ha… (3,558)
Użytkownik prośby / Ceny Tutaj znajduje się lista wszystkich odwiedzających żądania odpowiedzi dla Ciebie. mieć… (3,558)
Vizitator cereri / Preturi Aici este o listă a tuturor vizitatorilor cereri cu răspunsuri pentru tine. avea… (3,558)
Запросы посетителей / Цены Вот список всех запросов посетителей с ответами для вас. У Вас есть… (3,558)
Návštevník žiadosti / Ceny Tu je zoznam všetkých návštevník žiadosti odpovede pre vás. mať… (3,558)
Obiskovalec zahteve / Cene Tukaj je seznam vseh zahtev obiskovalec z odgovor za vas. imajo… (3,558)
Besökaren förfrågningar / Priser Här är en lista över alla besökare begäranden med Svaren för dig. har… (3,558)
ขอเยี่ยมชม / ราคา นี่คือรายการของการร้องขอผู้เยี่ยมชมทั้งหมดมีคำตอบสำหรับคุณ. มีคุณ… (3,558)
Ziyaretçi istekleri / Fiyatları Bir listesi ile yanıt sizin için tüm ziyaretçi istekleri. var… (3,558)
Yêu cầu khách truy cập / Giá Đây là một danh sách tất cả các yêu cầu khách truy cập với các hồi đáp cho bạn. có… (3,558)
המבקר בקשות / מחירים הנה רשימה של כל הבקשות המבקר עם תגובות בשבילך. יש… (3,558)
Այցելուների հարցումներ / Գներ Այստեղ մենք նշված բոլոր այցելուների հարցերին պատասխանները ձեզ. ունենալ… (3,558)
ছবি অনুসন্ধান / বর্ণনা এখানে আমরা আপনার জন্য উত্তর সব পরিদর্শক প্রশ্ন তালিকাভুক্ত আছে. আপনার আছে… (3,558)
სტუმარი შეკითხვები / ფასები აქ ჩვენ არ ჩამოთვლილი ყველა სტუმარი კითხვას პასუხი თქვენთვის. აქვს… (3,558)
Apmeklētāju pieprasījumiem / Cenas Šeit ir saraksts ar visiem apmeklētāju pieprasījumiem atbildes jums. būt… (3,558)
ਵਿਜ਼ਟਰ ਪੁੱਛਗਿੱਛ / ਭਾਅ ਇੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਜਵਾਬ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਵਿਜ਼ਟਰ ਸਵਾਲ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਹੈ. Haben Sie… (3,558)
សំណួរ​អ្នកទស្សនា / តម្លៃ នៅ​ទីនេះ​យើង​បាន​ចុះ​បញ្ជី​សំណួរ​អ្នក​ទស្សនា​ទាំង​អស់​ជាមួយ​នឹង​ចម្លើយ​សម្រាប់​អ្នក. មានអ្នក… (3,558)
ສອບ​ຖາມ​ຂໍ້​ມູນ​ຈໍາ​ນວນ​ຜູ້​ເຂົ້າ / ລາ​ຄາ ຕໍ່​ໄປ​ນີ້​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ລະ​ບຸ​ໄວ້​ຄໍາ​ຖາມ​ທັງ​ຫມົດ​ຈໍາ​ນວນ​ຜູ້​ເຂົ້າ​ທີ່​ມີ​ຄໍາ​ຕອບ​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ. Haben Sie… (3,558)
Visitors fanontaniana / Prices Eto isika dia efa voatanisa mpitsidika fangatahana rehetra amin'ny valin-ho anao. manana… (3,558)
නරඹන්නන් පරීක්ෂණ / මිල ගණන් මෙන්න අපි ඔබ වෙනුවෙන් ප්රතිචාර සමග සියලු අමුත්තන් ඉල්ලීම් ලැයිස්තුගත කර ඇති. ඔබ… (3,558)
பார்வையாளர் விசாரணைகள் / விலை இங்கு நாம் உங்களுக்கு பதில்களை அனைத்து பார்வையாளர் கேள்விகள் பட்டியலிடப்பட்டுள்ள. Haben Sie… (3,558)
Відвідувач запити / Ціни Ось список всіх запитів відвідувачів з відповіді для вас. у вас… (3,558)
Пораки барања / Цени Еве ние се наведени сите посетител прашања со одговори за вас. имаат… (3,558)
Inkjesti Viżitatur / Prezzijiet Hawnhekk għandna elenkati mistoqsijiet kollha viżitatur bit-tweġibiet għalik. usted… (3,558)
Bisitaria kontsultak / Prezioak Bisitariak galdera guztiak zerrendatu ditugu zuretzat erantzunak. dute… (3,558)
Pengunjung inquiries / Prices Kene kita wis kadhaptar kabeh pitakonan manca karo jawaban sing. Haben Sie… (3,558)
Permintaan pelawat / Harga Berikut adalah senarai semua permintaan pelawat dengan jawapan anda. anda… (3,558)
Pātai manuhiri / Prices Here kua whakarārangitia i tatou i ngā pātai manuhiri katoa ki te whakautu hoki ki a koe. whai koe… (3,558)
Ymholiadau ymwelwyr / Prisiau Yma rydym wedi rhestru pob cwestiwn ymwelwyr gydag atebion ar eich rhan. mae'n rhaid i chi… (3,558)
Ziyaretçi sorğular / Qiymətlər Burada biz sizin üçün cavab bütün qonaq suallar verilmişdir. Haben Sie… (3,558)
Enquisas visitante / Prezos Aquí listados as preguntas visitante con respostas para ti. ten… (3,558)
મુલાકાતી પૂછપરછ / કિંમતો અહીં અમે તમારા માટે જવાબો સાથે બધા મુલાકાતી પ્રશ્નો યાદી થયેલ છે. Haben Sie… (3,558)
Fiosrúcháin Cuairteoirí / Praghsanna Anseo ní mór dúinn a liostaítear gach ceist do chuairteoirí a bhfuil freagraí ar do shon. tá tú… (3,558)
ವಿಸಿಟರ್ ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿ / ಬೆಲೆ ಇಲ್ಲಿ ನೀವು ಉತ್ತರದೊಂದಿಗೆ ಎಲ್ಲಾ ಭೇಟಿ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ. Haben Sie… (3,558)
Nu datang inquiries / Harga Di dieu kami geus didaptarkeun kabeh datang requests kalawan réspon pikeun anjeun. gaduh Anjeun… (3,558)
Pagtatanong ng Bisita / Mga Presyo Narito inilista namin ang lahat ng mga katanungan mga bisita gamit ang mga sagot para sa iyo. ikaw ay may… (3,558)
సందర్శకుల విచారణ / ధరలను ఇక్కడ మేము మీ కోసం సమాధానాలను మీ ప్రశ్నలు జాబితా. Haben Sie… (3,558)
وزیٹر کی درخواستیں / قیمتیں یہاں آپ کے جوابات کے ساتھ وزیٹر کی تمام درخواستوں کی ایک فہرست ہے. Haben Sie… (3,558)
וויזיטער ינקוועריז / פּריסעס דאָ מיר האָבן ליסטעד אַלע באַזוכער פראגעס מיט ענטפֿערס פֿאַר איר. Haben Sie… (3,558)
സന്ദർശകർക്ക് അന്വേഷണങ്ങൾ / വിലകൾ Hier haben wir alle Besucheranfragen mit Antworten für Sie aufgelistet. Haben Sie… (3,558)
Visitor pangutana / Prices Dinhi atong nalista sa tanan nga bisita nga mga pangutana sa mga tubag alang kaninyo. adunay… (3,558)
Demandes vizitè (n) / Pwi Isit la se yon lis tout vizitè (n) demann li avèk jwenn repons pou ou. gen ou… (3,558)
  www.loytec.com  
Here is how to make your wig safe from falling on your head. You basically need a wig cap. These wig caps can be bought on stores where you bought your wig. Wig caps will also serve as good protector for your hair, preventing possible problems with friction between wig and hair.
Voici comment faire votre perruque sûr de tomber sur votre tête. Vous devez essentiellement un bouchon perruque. Ces bouchons de perruque peuvent être achetés sur les magasins où vous avez acheté votre perruque. bouchons de perruque serviront aussi bon protecteur pour vos cheveux, la prévention des problèmes possibles avec friction entre la perruque et les cheveux.
Im folgenden sind ein paar hilfreiche Ratschläge aufgelistet, wie man die Perücke richtig auf dem Kopf fixiert. Zur Grundausstattung sollte eine Perückenunterziehhaube gehören. Ein sehr hilfreiches Accessoire, welches im Perücken Fachhandel erhältlich ist. Perückenunterziehhauben fixieren das Eigenhaar, zudem verhindern sie mögliche Probleme durch die Reibung zwischen einer Perücke und den Haaren.
Aquí es cómo hacer que su peluca a salvo de caer en la cabeza. Usted necesita básicamente un casquillo de la peluca. Estas tapas peluca se pueden comprar en las tiendas donde usted compró su peluca. Tapas peluca también servirán como buen protector para el cabello, evitando posibles problemas con la fricción entre la peluca y el cabello.
Ecco come rendere la vostra parrucca al sicuro da cadere sulla testa. È fondamentalmente bisogno di una protezione della parrucca. Questi tappi parrucca possono essere acquistati sui negozi dove hai comprato la tua parrucca. Tappi parrucca servirà anche come buona protezione per i vostri capelli, prevenendo eventuali problemi con l’attrito tra la parrucca e capelli.
Hier is hoe u uw pruik te beschermen tegen vallen op je hoofd te maken. Je moet eigenlijk een pruik dop. Deze pruik caps kunnen worden gekocht op de winkels waar u uw pruik gekocht. Pruik caps zal ook dienen als een goede beschermer voor je haar, het voorkomen van mogelijke problemen met de wrijving tussen pruik en haar.
Oto jak zrobić perukę bezpiecznie upaść na głowę. Zasadniczo trzeba czapkę perukę. Te czapki perukę można kupić na sklepach, gdzie kupił perukę. Czapki peruka będzie również dobre zabezpieczenie dla Twoich włosów, zapobieganie ewentualnym problemom z tarcia między peruki i włosy.
Iată cum de a face peruca siguranță de la care se încadrează pe cap. Ai nevoie de principiu, un capac de peruca. Aceste plafoane peruca pot fi cumparate pe magazinele de unde ați cumpărat peruca. Capace peruca va servi, de asemenea, la fel de bun protector pentru parul tau, prevenind posibilele probleme cu frecare între peruca și părul.
Вот, как сделать ваш парик в безопасности от падения на голову. Вы в основном должны парик колпачок. Эти парик шапки можно купить на магазинах, где вы купили ваш парик. Парик шапки будет также служить в качестве хорошего защитника для ваших волос, предотвращая возможные проблемы с трением между парик и волос.
Här är hur du gör din peruk säker från att falla på huvudet. Du behöver i princip en peruk cap. Dessa peruk lock kan köpas på butiker där du köpte din peruk. Peruk mössor kommer också att fungera lika bra skydd för din hår, förebygga eventuella problem med friktion mellan peruk och hår.
  summer.co  
Not all projects and educational contexts in the practices are the same, so, each ePortafolio requires their own tools in response to its objectives and context. For this reason, There is another approach more personalized teaching process, where the student together with the tutor/to choose what tools really need and are better for your learning process.
Pas tous les projets et les contextes éducatifs dans les pratiques sont les mêmes, afin, chaque ePortafolio exige ses propres outils pour répondre à ses objectifs et contexte. Pour cette raison, Il y a une autre approche plus personnalisée, processus d’enseignement, où l’étudiant ainsi que le tuteur/de choisir quels outils vraiment besoin et sont meilleur pour votre processus d’apprentissage. Voici la parole de “café pour tous”. C’est pourquoi, et en donnant une façon plus innovante, le
Nicht alle Projekte und pädagogische Kontexte in den Praxen sind identisch, also, jeder ePortafolio erfordert eigene Werkzeuge als Reaktion auf seine Ziele und Kontext. Aus diesem Grund, Es ist ein anderer Ansatz stärker personalisierten Lehr-Prozess, wo die Schüler zusammen mit dem Tutor/zu wählen, welche Instrumente wirklich brauchen und sind besser für Ihren Lernprozess. Hier ist die Aussage des “Kaffee für alle”. Daher, und eine innovativere nachgibt, die
Non tutti i progetti e contesti educativi nelle pratiche sono le stesse, così, ogni ePortafolio richiede i propri strumenti in risposta ai suoi obiettivi e contesto. Per questo motivo, C'è un altro approccio più personalizzato processo di insegnamento, dove lo studente insieme con il tutor/per scegliere quali strumenti davvero bisogno e sono migliore per il vostro processo di apprendimento. Qui è il detto di “caffè per tutti”. Da qui, e dando un modo più innovativo, il
Nem todos os projetos e contextos educacionais nas práticas são as mesmas, Então, cada ePortafolio requer suas próprias ferramentas em resposta aos seus objectivos e o contexto. Por esta razão, Há uma outra abordagem mais personalizada, processo de ensino, onde o aluno juntamente com o tutor/escolher quais ferramentas realmente precisam e são melhor para seu processo de aprendizagem. Eis o ditado de “café para todos”. Portanto, e dando uma forma mais inovadora, o
Ikke alle prosjekter og pedagogisk sammenhenger i praksis er det samme, så, hver ePortafolio krever egne verktøy som svar på deres mål og kontekst. Derfor, Det er en annen tilnærming mer tilpasset av undervisning, der studenten sammen med veileder / velge hvilke verktøy virkelig trenger og er best for deres prosess av læring. Her ikke verdt sa av “kaffe for alle”. Derfor, og gi litt mer innovative, dem
Не все проекты и образовательных контекстах в практике такие же, Поэтому, Каждый ePortafolio требует их собственные средства в ответ на ее цели и контекста. По этой причине, Существует другой подход, более персонализированный учебного процесса, когда студент вместе с учителем/выбрать, какие инструменты действительно нужно и лучше для вашего учебного процесса. Вот слова “кофе для всех”. Поэтому, и давая более инновационный путь, в
  36 Hits www.sitesakamoto.com  
PD. Some of the information given here is also due to a fabulous article by Esteban Perez in the Commonwealth of The Country. A, who made the visit three years ago, need to refresh your memory of when you need the notebook.
P.D. Une partie de l'information donnée ici est également due à un fabuleux l'article par Esteban Perez dans le Commonwealth des pays. Une, qui a fait la visite il ya trois ans, besoin de vous rafraîchir la mémoire lorsque vous avez besoin de l'ordinateur portable. Nous nous plaisons à reconnaître les uns les VaP. Mérite.
PD. Einige der hier gegebenen Informationen sind auch auf eine fabelhafte Artikel von Esteban Perez in der Gemeinschaft des Landes. Ein, gemacht den Besuch vor drei Jahren, benötigen, um Ihre Kenntnisse auffrischen, wenn Sie das Notebook brauchen. Wir möchten jeden VaP erkennen. Verdienst.
PD. Alcune delle informazioni qui riportate è dovuta anche ad un favoloso articolo di Esteban Perez nel Commonwealth del Paese. Uno, che ha fatto la visita di tre anni fa, bisogno di rinfrescare la memoria di quando è necessario il notebook. Ci piace riconoscere ogni VAP. Merito.
PD. Algumas das informações dadas aqui também se deve a um fabuloso artigo por Esteban Perez na Comunidade do País. A, fez a visita há três anos, necessidade de refrescar a memória de quando você precisa do notebook. Nós gostamos de reconhecer cada Vap. Mérito.
PD. Sommige van de hier gegeven informatie is ook te wijten aan een fantastische artikel van Esteban Perez in het Gemenebest van de Country. Een, Wie heeft het bezoek drie jaar geleden, nodig hebt om je geheugen op te frissen van wanneer u de notebook. We willen graag elke VAP te herkennen. Verdienste.
P.D. ここで与えられた情報のいくつかは、素晴らしいが原因です 国連邦でエステバン·ペレスによる記事. 1, 誰が3年前に訪問しました, 彼はノートを欠いているときの彼の記憶をリフレッシュする必要があります. 我々は、VAPの各メリットを認識したい.
PD. Alguna de la informació aquí reflectida es deu també a un fabulós article signat per Esteban Pérez a la Comunitat d'El País. Un, que va fer la visita fa tres anys, necessita refrescar part de la seva memòria quan li falta el bloc de notes. Ens agrada a VAP reconèixer a cada un els seus mèrits.
PD. Neki od podataka navedenih ovdje i zbog nevjerojatan Članak Esteban Perez u Zajednici zemlje. Uno, tko je posjetio prije tri godine, treba osvježiti svoje sjećanje kad mu nedostaje prijenosno računalo. Volimo pneumonije. Prepoznati svaku zaslugu.
P.D. Некоторые сведения, приведенные здесь обусловлена ​​также сказочные Статья Эстебан Перес в Содружество стран. Один, , который сделал визит три года назад, Необходимо обновить его памяти, когда ему не хватает ноутбуков. Нам нравится в VAP признают друг заслуг.
P.D. Hemen emandako informazioaren batzuk ere fabulous bat dela eta Esteban Perez article País Mankomunitateko. One, bisita egin zuen duela hiru urte, behar du bere memoria freskatzeko ohar falta zuen. Gustatzen VAP dugu ezagutzen meritu bakoitzean.
PD. Algunhas das informacións dadas aquí tamén é debido a un fabuloso artigo de Esteban Perez na Comunidade de O País. A, que fixo a visita hai tres anos, precisa refrescar a memoria cando non ten o notebook. Nós gústanos de VPP recoñecer cada mérito.
  premier.shutterstock.com  
For example, in a recent commercial for its solar billing service, PG&E (the giant California utility company) used music in the background as a subtle anchor for its message. The key here is subtlety.
Mais pour cela, la musique n’a pas forcément besoin d’être au centre de l’attention. Par exemple, dans une récente campagne, PG&E (un fournisseur d’énergie californien) s’est servi d’une musique de fond pour ancrer subtilement leur message. La clé ici, c’est la subtilité.
La musica però non deve essere l’unica protagonista. Ad esempio, in un recente spot per il servizio di fatturazione dell’energia solare, la PG&E (colosso energetico californiano) ha usato una musica di sottofondo discreta per attrarre l’attenzione verso il messaggio. La parola chiave qui è “discreta”.
No entanto, nem sempre a trilha sonora precisa ser a estrela do show. Por exemplo, um comercial recente da PG&E (uma das maiores empresas de energia elétrica dos EUA) usou a trilha sonora como segundo plano e âncora da sua mensagem principal. O segredo é a sutileza.
Muziek hoeft echter niet de show te stelen. In een recente reclamespot voor de zonne-energieservice van PG&E (het grote Californische nutsvoorzieningenbedrijf) is achtergrondmuziek gebruikt om het bericht subtiel kracht bij te zetten. Het geheim zit hem hier in het subtiele.
かといって、音楽を舞台の中央に据える必要もありません。たとえば、最近放映が開始されたPG&E(カリフォルニア州の巨大な電気・ガス会社)の太陽光発電利用者向け請求サービスのコマーシャルでは、BGMのさりげないアンカリング効果でメッセージに注意を引き付けています。ここでのポイントは、さりげなさです。
Hudba ale nemusí být hlavní hvězdou. Například PG&E (obří kalifornská energetická společnost) v nedávné reklamě na svou službu využívající solární technologie použila hudbu na pozadí jako decentní oporu pro své sdělení. Klíčem je zde decentnost.
Musik behøver dog ikke at være det centrale i showet. I en nylig reklame for dens solcelleregningsservice benyttede PG&E (et stort el-værk i Californien) for eksempel musik i baggrunden til diskret at levere sit budskab. Nøglen her er at være diskret.
Musiikin ei kuitenkaan tarvitse olla pääosassa. Esimerkiksi PG&E (Kaliforniassa toimiva suuri kaasu- ja sähköyhtiö) käytti aurinkosähkön laskutuspalvelunsa mainoksessa taustamusiikkia hienovaraisena linkkinä viestiinsä. Tässä tapauksessa avainsana on hienovaraisuus.
Azonban az aláfestő zene nem kell központi szerepet kapjon. Egy napenergiás szolgáltatásról szóló, nemrég alkalmazott reklámjában például a PG&E (az óriási kaliforniai közüzemi vállalat) a háttérzenét az üzenet finom megerősítésére alkalmazta. A hangsúly itt a finomságon van.
하지만 음악이 주인공이 될 필요는 없습니다. 예를 들어 PG&E(캘리포니아의 대형 공익 기업)는 태양열 청구 서비스에 대한 최근 광고에서 메시지에 미묘한 안정감을 주는 요소를 음악을 배경에 깔았습니다. 여기서 핵심은 미묘함입니다.
Jednakże muzyka nie musi być gwiazdą przedstawienia. Na przykład w niedawnej reklamie usługi fakturowania za energię słoneczną firma PG&E (gigantyczna firma energetyczna z Kalifornii) użyła muzyki w tle jako subtelnego elementu spinającego w całość jej przekaz. Kluczem jest tu subtelność.
И все же музыка не должна, что называется, перетягивать одеяло на себя. Например, в недавно выпущенном ролике, рекламирующем систему выставления счетов за солнечную энергию, компания PG&E (энергетический гигант из Калифорнии) использовала фоновую музыку для расстановки нужных акцентов в послании. Ключ к успеху здесь — деликатность.
อย่างไรก็ตาม ดนตรีไม่จำเป็นต้องเด่นที่สุดของการแสดง เช่น ใน โฆษณา บริการเรียกเก็บเงินเมื่อเร็วๆ นี้ PG&E (บริษัทสาธารณูปโภคยักษ์ใหญ่แห่งแคลิฟอร์เนีย) ใช้ดนตรีคลอตอนที่แจ้งข้อความ ข้อสำคัญคือความสุขุม
Ancak, şovun yıldızı müzik olmak zorunda değil. Örneğin, PG&E (Kaliforniyalı dev altyapı hizmet şirketi) solar faturalama hizmetine yönelik yakın tarihli bir reklamda mesajı için sağlam bir dayanak olarak fon müziğini kullandı. Burada önemli olan ince zekadır.
  www.amt.it  
A list of all the grammatical forms of a word can be called a paradigm. Here is a paradigm of the Esperanto word for name (nomo) which has two numbers (singular and plural) and two cases (nominative and accusative).
Les processus morphologiques peuvent êtres divisés en deux catégories. Les flexions ne changent pas le sens fondamental du mot, mais indiquent sa fonction grammaticale. La liste de toutes les formes grammaticales que peut prendre un mot est appelée paradigme. Voici le paradigme du mot pour « nom » en espéranto (nomo), qui a deux nombres (singulier et pluriel) et deux cas (nominatif et accusatif).
Morphologische Prozesse lassen sich in zwei Kategorien unterteilen. Flexionsveränderungen ändern nichts an der Grundbedeutung des Wortes. Stattdessen geben sie die grammatische Funktion des Wortes an. Eine Liste aller grammatischen Formen eines Wortes kann als Paradigma bezeichnet werden. Hier ist ein Paradigma des Esperanto-Wortes für Name (nomo), das zwei Numeri (Singular und Plural) und zwei Fälle besitzt (Nominativ und Akkusativ).
Los procesos morfológicos se dividen en dos categorías. Los cambios flexivos no modifican el significado básico de las palabras pero si indican la función gramatical de la palabra. La lista de todas las formas gramaticales de una palabra puede ser denominada paradigma. Este es el paradigma de la palabra nombre en esperanto (nomo) que tiene dos números (singular y plural) y dos casos (nominativo y acusativo).
I processi morfologici possono essere suddivisi in due categorie. I cambi flessivi non modificano il significato basico delle parole, ma ne indicano la funzione grammaticale. L'elenco di tutte le forme grammaticali di una parola può essere chiamato paradigma. Questo è il paradigma della parola nome in esperanto (nomo) che ha due numeri (singolare e plurale) e due casi (nominativo e accusativo).
Morfologische processen kunnen onderverdeeld worden in twee categorieën. Flexies{/ b} wijzigen de basisbetekenis van het woord niet. In plaats daarvan geven ze de grammaticale functie van het woord aan. Een lijst van alle grammaticale vormen van een woord heet een paradigma. Hier is een paradigma van het Esperantowoord nomo (naam) dat twee getallen (enkelvoud en meervoud) en twee naamvallen (nominatief en accusatief) heeft.
Морфологични процеси могат да бъдат разделени в две категории - словоизменение (флексия) и словообразуване (деривация). Флективните промени не изменят основното значение на думата. Вместо това те показват граматичната функция на думата. Списъкът на всички граматични форми на една дума може да се нарече парадигма. Ето парадигмата на есперантската дума за име (nomo), която има две числа (единствено и множествено) и два падежа (именителен и винителен).
Možemo podijeliti morfološke procese u dvije kategorije.Flektivne promjene ne mijenjaju osnovno značenje riječi. Umjesto toga pokazuju gramatičku funkciju riječi. Spisak svih gramatičkih oblika riječi zovemo paradigmom. Evo paradigme esperantske riječi nomo, koja sadrži 2 broja (jedninu i množinu) i dva padeža (nominativ i akuzativ).
Man kan dele morfologiske processer op i to kategorier. Den ene, ordbøjningen ændrer ordets grammatiske funktion, men ikke dets egentlige betydning. En liste af alle grammatiske bøjningsformer af et givent ord kaldes et paradigme. Eksemplet viser paradigmet af esperanto-ordet for navn (nomo), der udviser to tal-former (ental og flertal), og to kasus/fald (nominativ og akkusativ).
Morfoloogilised protsessid saab jagada kahte kategooriasse. Muutelõpud ei muuda sõna põhitähendust. Seevastu näitavad nad sõna grammatilist funktsiooni. Sõna kõigi grammatiliste vormide hulka võib nimetada paradigmaks. Siin on esperantokeelse sõna nimi (nomo) paradigma, millel on kaks arvu (ainsus ja mitmus) ning kaks käänet (nominatiiv ja akusatiiv).
A morfológiai folyamatokat két csoportba lehet osztani. A ragozás nem változtatja meg a szó jelentését, hanem a szó nyelvtani funkcióját jelöli a mondatban. Egy szónak az összes nyelvtani formája paradigmát alkot. Íme az eszperantó szó nomo (név) paradigmája, melynek mind egyes, mind többes számban két esete van (alanyeset és tárgyeset).
Morfologiniai procesai gali būti dalinami į dvi kategorijas. Žodžių keitimas(fleksija) nekeičia žodžių reikšmės, bet nurodo gramatinę žodžio funkciją. Visų žodžio gramatinių formų sąrašą galima pavadinti paradigma. Štai žodžio vardas gramatinė paradigma esperanto kalboje (nomo) yra skaičius (vienaskaita, daugiskaita) ir du linksniai (vardininko ir kilmininko).
Istnieją dwa rodzaje procesów morfologicznych: fleksyjne i słowotwórcze. Zmiany fleksyjne nie zmieniają podstawowego znaczenia wyrazu, lecz wskazują jego funkcję gramatyczną. Zbiór wszystkich form gramatycznych danego słowa określa się jako paradygmat. Oto paradygmat wyrazu imię z języka esperanto (nomo), zawierający dwie liczby (pojedynczą i mnogą) oraz dwa przypadki (mianownik i biernik).
Procesele morfologice se împart în două categorii. flexionare schimbări nu modifică sensul fundamental al cuvântului , dar indică funcția sa gramaticală. Lista tuturor formelor gramaticale pe care le poate lua un cuvânt se numește paradigmă. Iată paradigma cuvântului pentru « nume» în esperanto (nomo), care are două numere (singular și plural) și două cazuri (nominativ și acuzativ).
Морфологические процессы могут быть разделены на две категории. Словоизменение (флексивное изменение) не меняет основного значения слова. Вместо этого оно указывает на грамматическую функцию слова. Список всех грамматических форм слова можно назвать парадигмой.Вот парадигма слова имя на эсперанто (nomo), у которого есть два числа (единственное и множественное) и два падежа (именительный и винительный).
Morfologické procesy môžeme rozdeliť do dvoch kategórií. Flexia (ohýbanie), pri ktorej slovo nemení základný význam, len sa menia jeho gramatické funkcie. Súbor všetkých gramatických tvarov určitého slova voláme paradigma. V ďalšom texte uvádzame paradigmu esperantského slova „nomo“ s významom meno, ktoré má tvary v dvoch číslach (jednotnom a množnom) a v dvoch pádoch (nominatíve a akuzatíve).
Morfološke procese lahko razdelimo v dve kategoriji. Sklanjatve in spregatve ne spremenijo osnovnega pomena besed, temveč označujejo slovnično funkcijo besede. Seznam vseh slovničnih oblik neke besede se imenuje paradigma. Sledi paradigma esperantske besede za ime (nomo), ki ima dve števili (ednino in množino) in dva sklona (imenovalnik in tožilnik).
Morfologiska förändringar kan indelas i två kategorier. Böjning, ändrar inte ordets grundläggande betydelse. Istället indikeras ordets grammatiska funktion. En lista med ett ords alla grammatiska former kan kallas ett paradigm. Här är ett paradigm för esperanto-ordet namn (nomo) som har två numerus (singular och plural) och två kasus (nominativ och ackusativ).
Morfoloġiskie procesi var būt sadalīti divās kategorijās. Formveidošana nemaina vārda pamatnozīmi, bet noteic vārda gramatisko funkciju. Visu vārda gramatisko formu saraksts saucams par paradigmu. Šeit ir paradigma esperanto vārdam nomo, kurš nozīmē vārdu. Viņam ir divi skaitļi (vienskaitlis un daudzskaitlis) un divi locījumi (nominatīvs un akuzatīvs).
Is féidir próisis dheilbhíochta a roinnt ina dhá gcatagóir. Ní athraíonn athruithe {Infhillte bunbhrí an fhocail. Ina áit sin, léiríonn siad feidhm ghramadaí an fhocail. {paraidím a thugtar ar liosta foirmeacha gramadaí an fhocail. Seo paradím an fhocail Esperanto ar {ainm (nomo) a bhfuil dhá uimhir (uatha agus iolra) agus dhá thuiseal (ainmneach agus áinsíoch) aige.
  ti.systems  
Highlighted here is a rigid printed circuit board in a multi-layered design. It is made of FR-4 grade material and has a red colored solder mask. This printed circuit board has an immersion gold with thick gold finish and is ideal for UPS and battery charging use.
Mis en évidence ici est une carte de circuit imprimé rigide dans une conception multicouche. Il est fait de matériaux de qualité FR-4 et a un masque de soudure de couleur rouge. Cette carte de circuit imprimé a un or d'immersion avec la finition de l'or d'épaisseur et est idéal pour l'onduleur et de l'utilisation de charge batterie.
Gesondert ist hier eine starre Leiterplatte in einem mehrlagig ausgebildet. Es ist aus FR-4 Grad Material gefertigt und hat einen rot gefärbten Lötstopplack. Diese Leiterplatte hat eine Sudgold mit dicken Goldende und ist ideal für die UPS und Batterielade Gebrauch.
Destacó que aquí hay una placa de circuito impreso rígida en un diseño de múltiples capas. Se hace de FR-4 material de grado y tiene una máscara de soldadura de color rojo. Esta placa de circuito impreso tiene un oro de inmersión con espesor acabado de oro y es ideal para UPS y Uso de la batería de carga.
Evidenziato qui è un rigido circuito stampato in un disegno a più strati. È fatto di FR-4 materiale del grado e presenta un rosso maschera di saldatura colorata. Questo circuito stampato ha un oro di immersione con finiture in oro di spessore ed è l'ideale per UPS e la batteria uso di ricarica.
Realçado aqui é uma placa rígida de circuito impresso em um desenho de multi-camadas. É feito de FR-4 material de grau e tem uma máscara de solda de cor vermelha. Esta placa de circuito impresso tem um ouro imersão com acabamento de ouro de espessura e é ideal para o carregamento das baterias e UPS utilização.
تسليط الضوء هنا هو لوحة الدوائر المطبوعة جامدة في تصميم متعدد الطبقات. وهي مصنوعة من FR-4 مواد الصف، ولها لون أحمر قناع لحام. هذه لوحة الدوائر المطبوعة لديه الذهب الغمر مع الانتهاء من الذهب سميكة، ويعتبر مثاليا لUPS وشحن البطارية الاستخدام.
Τόνισε εδώ είναι ένα άκαμπτο πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος σε ένα σχέδιο πολυεπίπεδη. Είναι κατασκευασμένο από υλικό ποιότητας FR-4 και έχει κόκκινο χρώμα μάσκα ύλης συγκολλήσεως. Αυτή η πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος έχει ένα χρυσό βύθισης με χοντρό χρυσό φινίρισμα και είναι ιδανικό για UPS και την μπαταρία φορτίζεται χρήση.
hier uitgelig is 'n stewige gedrukte stroombaan in 'n multi-layered ontwerp. Dit is gemaak van FR-4 graad materiaal en het 'n rooi gekleurde soldeersel masker. Dit gedrukte stroombaan het 'n onderdompeling goud met dik goue afwerking en is ideaal vir UPS en battery laai gebruik.
Theksuar këtu është një shtypura bordit të ngurtë qark në një dizajn të multi-layered. Kjo është bërë e FR-4 material klasës dhe ka një maskë të kuqe ngjyrë lidhës. Ky bord qark të shtypura ka një ari ulje me fund të trashë ari dhe është ideale për UPS dhe bateri akuzuar përdorimit.
Va destacar que aquí hi ha una placa de circuit imprès rígida en un disseny de múltiples capes. Es fa de FR-4 material de grau i té una màscara de soldadura de color vermell. Aquesta placa de circuit imprès té un or d'immersió amb gruix acabat d'or i és ideal per UPS i Ús de la bateria de càrrega.
Zde Zvýrazněné je tuhá deska s plošnými spoji ve vícevrstvé konstrukci. Je vyrobena z FR-4 kvalitního materiálu a má červeně zbarvený pájecí masky. Tato deska s plošnými spoji má ponorné zlato s tlustým zlatým povrchem a je ideální pro UPS a dobíjení akumulátoru použití.
Fremhævet her er en stiv kredsløbsplade i en flerlaget design trykt. Det er lavet af FR-4 klasse materiale og har en rød loddemaske. Denne printplade har en nedsænkning guld med tyk guld finish og er ideel til UPS og batteriopladning brug.
यहाँ पर प्रकाश डाला में बहु-स्तरीय डिजाइन में एक कठोर मुद्रित सर्किट बोर्ड है। यह एफआर -4 ग्रेड सामग्री से बना है और एक लाल रंग का सोल्डर मुखौटा है। यह मुद्रित सर्किट बोर्ड मोटी सोने खत्म के साथ एक विसर्जन सोना है और यूपीएस और बैटरी उपयोग चार्ज करने के लिए आदर्श है।
Disorot di sini adalah papan sirkuit kaku dicetak dalam desain multi-layered. Ini terbuat dari FR-4 materi kelas dan memiliki topeng solder berwarna merah. papan sirkuit cetak ini memiliki emas perendaman dengan tebal warna emas dan sangat ideal untuk UPS dan pengisian daya baterai digunakan.
Podświetlony tutaj jest sztywna płytka drukowana w wielowarstwowej konstrukcji. Wykonana jest z FR-4 materiału i posiada stopień czerwonej barwie maski lutowniczej. Ta płytka drukowana ma złotą powłoką o grubości sam złota i jest idealny do zasilacza i akumulatora, podczas ładowania.
Evidențiate aici este o placă rigidă de circuit imprimat într-un design multi-stratificat. Acesta este fabricat din material de calitate FR-4 și are o masca de lipire de culoare roșie. Această placă de circuit imprimat are un aur imersiune cu finisaj de aur gros și este ideal pentru UPS și baterie utilizarea de încărcare.
Показанные здесь жесткая печатная плата в многослойной конструкции. Он изготовлен из FR-4 сорта материала и имеет красный цвет маску припоя. Эта печатная плата имеет погружение золота с толщиной золотой отделкой и идеально подходит для ИБП и зарядка аккумулятора использование.
Tu Zvýraznené je tuhá doska s plošnými spojmi vo viacvrstvovej konštrukcii. Je vyrobená z FR-4 kvalitného materiálu a má červeno sfarbený spájkovacej masky. Táto doska s plošnými spojmi má ponorné zlato s hrubým zlatým povrchom a je ideálny pre UPS a dobíjanie akumulátora použitia.
Označeno tukaj je toga tiskanim vezjem v večplastnem modela. Narejena je iz FR-4 razred materiala in ima rdeče obarvan spajkanje masko. To tiskano vezje ima potopni zlato z debelo zlato konča in je idealen za UPS in baterije zaračunavanja uporabe.
Markerad här är ett styvt kretskort i en flerskiktad konstruktion. Den är gjord av FR-4 grade material och har en rödfärgad lödmask. Detta tryckta kretskortet har en nedsänkning guld med tjock guld finish och är idealisk för UPS och batteriladdning användning.
ไฮไลต์ที่นี่เป็นที่เข้มงวดแผงวงจรพิมพ์ในการออกแบบหลายชั้น มันทำจาก FR-4 วัสดุเกรดและมีหน้ากากประสานสีแดง แผงวงจรพิมพ์นี้มีทองแช่กับผิวทองหนาและเหมาะสำหรับ UPS และชาร์จแบตเตอรี่ใช้งาน
çok katmanlı bir tasarımda, sert, baskılı devre kartı burada vurgulanmıştır. Bu FR-4 sınıf malzemeden yapılmış ve bir kırmızı renkli lehim maskesi vardır. Bu basılı devre kartı kalınlıkta bir altın kaplamalı bir daldırma altın sahiptir ve kullanım şarj UPS ve pil için idealdir.
Nhấn mạnh đây là một bảng mạch in cứng nhắc trong một thiết kế nhiều lớp. Nó được làm bằng FR-4 nguyên liệu cấp và có một mặt nạ hàn màu đỏ. bảng mạch in này có một vàng ngâm với kết thúc vàng dày và là lý tưởng cho UPS và pin sạc sử dụng.
ເນັ້ນໃນທີ່ນີ້ແມ່ນ rigid ຄະນະວົງຈອນພິມໃນການອອກແບບຫຼາຍຂັ້ນຕອນ. ມັນແມ່ນຜະລິດຂອງ FR-4 ອຸປະກອນການຮຽນແລະມີຫນ້າກາກ solder ສີແດງ. ຄະນະວົງຈອນພິມນີ້ມີຄໍາ immersion ກັບຕົວຈົບສ້ອຍຫນາແລະເປັນທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບການ UPS ແລະຫມໍ້ໄຟສາກໄຟການນໍາໃຊ້.
මෙහි ඉස්මතු බහු-ස්ථර වලට අදාල නිර්මාණය දෘඩ මුද්රණය මණ්ඩලයේ වේ. එය මූලික අයිතිවාසිකම්-4 ශ්රේණියේ ද්රව්ය වලින් සාදා ඇති රතු පැහැති සොල්දාදුවාගේ වෙස් ඇති වේ. මෙම මුද්රිත පරිපථ පුවරුව ඝන රන් අවසන් සමග ගිලී රත්තරන් හා භාවිතය අය UPS සහ බැටරි සඳහා වඩාත් සුදුසු ය.
இங்கே தனிச்சிறப்பான பல அடுக்கு வடிவமைப்பில் ஒரு திடமான அச்சடிக்கப்பட்ட சர்க்யூட் பலகை இருக்கும். அது பிரான்ஸ்-4 தர பொருட்களால் உருவாக்கப்படும் மற்றும் ஒரு சிவப்பு நிற இளகி முகமூடி உள்ளது. இந்த அச்சடிக்கப்பட்ட சர்க்யூட் பலகை கனமான தங்க கிடைத்ததுடன் ஒரு மூழ்கியது தங்கம் மற்றும் யுபிஎஸ் மற்றும் பேட்டரி சார்ஜ் பயன்படுத்த சரியானதாக இருக்கிறது.
Yalionyesha hapa ni rigid printed mzunguko wa bodi katika kubuni mbalimbali layered. Ni ya maandishi ya FR-4 nyenzo daraja na ina nyekundu rangi solder mask. Hii printed mzunguko wa bodi ina kuzamishwa dhahabu na nene dhahabu kumaliza na ni bora kwa UPS na betri malipo ya kutumia.
halkan iftiimiyay waa guddi adag ku daabacan circuit in a design multi-oo israac raacsan. Waxaa la sameeyey oo ah wax fasalka FR-4 oo uu leeyahay Waji cas midab Alxan. Tani guddiga circuit daabacay dahab bilowga ah la dhammayn dahab qaro weyn oo waa fiican ee UPS oo batari ku amraya isticmaalka.
Hemen nabarmendu zurrun inprimatutako zirkuitu multi-Appunti diseinu batean taula bat da. Da FR-4 kalifikazioa material egin eta koloretako red soldadurak maskara bat du. inprimatutako zirkuitu taula hau lodiak urre akabera batekin murgiltze urre bat du eta UPS eta bateria erabilera kargatzen aproposa.
A amlygir yma yn bwrdd cylched brintiedig anhyblyg mewn dylunio aml-haenog. Mae'n cael ei wneud o FR-4 deunydd radd ac mae ganddo mwgwd solder lliw coch. Mae gan y bwrdd cylched brintiedig yn aur trochi gyda gorffeniad aur trwchus ac yn ddelfrydol ar gyfer UPS a batris defnyddio codi tâl.
Tarraingíodh aird air anseo le ciorcad dochta i gcló i dearadh il-layered. Tá sé déanta de FR-4 ábhar grád agus tá masc solder dearg daite. Tá ór tumoideachais le bailchríoch óir tiubh an bord chuaird clóite agus tá sé oiriúnach do UPS agus ceallraí mhuirearú úsáid.
Faamatilatila iinei o se maumaututū laupapa matagaluega lomia i se mamanu eseese layered. E faia o FR-4 vasega mea nei, ma ua i ai se ufimata solder lanu mumu. O lenei laupapa matagaluega lomia ei ai se faatofuina auro ma tini mafiafia auro ma e lelei mo o lugā ma maa molia faaaogaina.
Akataura pano pane vanachandagwinyira rakadhindwa redunhu bhodhi iri multi-layered kugadzira. It chakagadzirwa FR-4 zvinhu vegiredhi uye ane tsvuku wechitema solder chifukidzo. Izvi akadhindwa redunhu bhodhi ane kunyudza goridhe gobvu nendarama kupera uye rakanakira nemateru bhatiri kuchaja kushandiswa.
هتي نمايان هڪ گھڻ-طبقا جوڙجڪ ۾ هڪ پڪو طباعت گهيرو بورڊ آهي. اهو ساند بن-4 گريڊ مواد جو ڪيو ۽ هڪ ڳاڙهي رنگ برنگي solder ماسڪ آهي. هن طباعت گهيرو بورڊ دلدار سون ختم سان هڪ immersion هونء به ڪئي آهي ۽ تاراچند ۽ بيٽري جو استعمال چارج لاء موزون آهي.
ఇక్కడ హైలైట్ ఒక బహుళ లేయర్డ్ రూపకల్పన లో ఒక దృఢమైన ప్రింటెడ్ సర్క్యూట్ బోర్డు ఉంది. ఇది FR-4 గ్రేడ్ పదార్థం తయారు మరియు ఒక ఎరుపు రంగు టంకము ముసుగు ఉంది. ఈ ప్రింటెడ్ సర్క్యూట్ బోర్డ్ మందపాటి బంగారు ముగింపు తో ఒక ముంచడం ఉంది బంగారం మరియు UPS మరియు బ్యాటరీ వినియోగం ఛార్జింగ్ కోసం ఆదర్శ ఉంది.
یہاں ہے روشنی ڈالی ایک کثیر پرتوں ڈیزائن میں ایک کٹر چھپی سرکٹ بورڈ. یہ FR-4 گریڈ مواد سے بنا اور ایک سرخ رنگ کی ٹانکا لگانا ماسک ہیں. یہ چھپی سرکٹ بورڈ موٹی سونے ختم کے ساتھ ایک وسرجن سونے کی ہے اور UPS اور بیٹری کے استعمال کو چارج کرنے کے لئے مثالی ہے.
היגהליגהטעד דאָ איז אַ שטרענג געדרוקט קרייַז ברעט אין אַ מאַלטי-לייערד פּלאַן. עס איז געמאכט פון fr-4 מיינונג מאַטעריאַל און האט אַ רויט בונט סאַדער מאַסקע. דעם געדרוקט קרייַז ברעט האט אַ טבילה גאָלד מיט דיק גאָלד ענדיקן און איז ידעאַל פֿאַר אַפּס און באַטאַרייע טשאַרדזשינג נוצן.
Afihan nibi ni a kosemi tejede Circuit ọkọ ni kan ti ọpọlọpọ-siwa oniru. O ti ṣe ti FR-4 ite ohun elo ati ki o ni a pupa awọ solder boju. Eleyi tejede Circuit ọkọ ni o ni ohun immersion wura pẹlu nipọn wura pari ati ki o jẹ apẹrẹ fun Soke ati batiri gbigba agbara lilo.
  4 Hits restrain.eu.com  
Warmly I can give you the service, here is a safe house rooms are shared, daily housekeeping 2 times a day, the monthly rent all inclusive, water, electricity, gas, washing, cleaning, internet good quality water making, soap.
Chambres Heart Guesthouse. NO dortoirs de dépôt. 24h un foyer de soins. Je dois aussi auberge pour les courts séjours. opsional emballages de produits alimentaires bon marché, du lundi au dimanche, le petit déjeuner et le déjeuner, le dîner, le service cafétéria. Les chambres sont partagées, agréable, propre, confortable, relativement central. Chaudement je peux vous donner le service, voici une maison sûre chambres sont partagées, ménage quotidien 2 fois par jour, le loyer mensuel tout compris, l'eau, l'électricité, le gaz, le lavage, le nettoyage, internet eau de bonne qualité décision, savon. etc. Les voies de circulation sont boutiques faciles et variées, pharmacies, etc. Col blanc et Federacio Cuellar Street entre Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra et 3 blocs de Temple San Juan Bosco. Il passe au centre d'environ 10 ou 15 minutes. Le centre. Si vous voulez voir la maison et le concept peut agendarte un rendez-vous. Rester comme votre serviteur.
Heart Guesthouse Zimmer. Eine Anzahlung ist nicht Schlafsäle. 24 Stunden am Pflegeheim. Ich habe auch Service von Gasthaus für kurze Aufenthalte. opsional billige Lebensmittel-Pakete, von Montag bis Sonntag, Frühstück und Mittagessen, Abendessen, Service Cafeteria. Die Zimmer sind geteilt, schön, sauber, bequem, relativ zentral. Warm kann ich Ihnen den Service geben, hier ist ein sicheres Haus Räume geteilt werden, tägliche Zimmerreinigung 2 mal am Tag, die monatliche Miete all inclusive, Wasser, Strom, Gas, Wäsche, Reinigung, Internet Wasser von guter Qualität Herstellung, Seife. usw. Die Transportwege sind leicht und abwechslungsreiche Geschäfte, Apotheken, usw. Col. Weiß und Federacio Cuellar Street zwischen Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra und 3 Blocks vom Temple San Juan Bosco. Es wird durch die Mitte etwa 10 oder 15 Minuten. Das Zentrum. Wenn Sie das Haus und das Konzept sehen wollen, können einen Termin agendarte. Bleiben Sie als Ihr ergebener Diener.
Habitaciones Corazon Guesthouse. NO DEPOSITO habitaciones compartidas . 24hrs al cuidado de la casa . Tambien tengo servicio de hostal Para estancias cortas. Paquetes economicos de alimentos opsional, de Lunes a Domingo , desayuno y comida, cena, servicio de cafeteria . Las habitaciones son compartidas, bonitas , limpias, acogedoras, relativamente centrica. Con gusto puedo darte el servicio, aqui es una casa segura las habitaciones son compartidas, con limpieza diaria 2 veces al dia, la renta mensuales con todo incluido, agua , electricidad, gas, lavadora, servicio de limpieza, internet buena calidad, agua de tomar, jabon. etc. las vias de transporte son faciles y variadas, comercios, tiendas, farmacias, etc. Col. Blanco y Cuellar Calle Federacio entre la calle Rivas Guillen y Francisco Gonzales Bocanegra a 3 calles del Templo de San Juan Bosco . Es pasando el centro a unos 10 o 15 min. Del centro. Si deseas conocer la casa y el consepto puedo agendarte una cita. Quedando como tu atento Servidor.
Camere Heart Guesthouse. NO dormitori deposito. 24 ore una casa di cura. Ho anche il servizio di pensione per soggiorni brevi. confezioni alimentari a buon mercato opsional, dal Lunedi alla Domenica, la prima colazione e il pranzo, la cena, una caffetteria. Le camere sono condivise, bella, pulita, confortevole, relativamente centrale. Calorosamente Posso darti il ​​servizio, ecco una casa sicura stanze sono condivise, pulizia giornaliera 2 volte al giorno, l'affitto mensile tutto compreso, acqua, elettricità, gas, lavaggio, pulizia, internet acqua di buona qualità making, sapone. eccetera vie di trasporto sono facili e varie negozi, farmacie, etc. Col. Bianco e Federació Cuellar Street tra Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra e 3 isolati dal tempio di San Juan Bosco. Si passa il centro circa 10 o 15 min. Il centro. Se si vuole vedere la casa e il concetto può agendarte un appuntamento. Rimanendo come il tuo servo obbediente.
Quartos Heart Guesthouse. NÃO dormitórios depósito. 24 horas por home care. Eu também tenho serviço da pousada para estadias curtas. embalagens de alimentos baratos opsional, de segunda a domingo, café da manhã e almoço, jantar, serviço de cafetaria. Os quartos são compartilhados, agradável, limpo, confortável, relativamente central. Calorosamente eu posso dar-lhe o serviço, aqui é uma casa segura quartos são compartilhados, limpeza diária 2 vezes ao dia, a renda mensal com tudo incluído, água, electricidade, gás, lavagem, limpeza, internet de água de boa qualidade tomada, sabão. etc. rotas de transporte são fáceis lojas e variadas, farmácias, etc. Col. Branco e Federació Cuellar Street, entre a Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra e 3 quarteirões do Templo San Juan Bosco. -Se passar o centro de cerca de 10 ou 15 min. O centro. Se você quiser ver a casa e o conceito pode agendarte um compromisso. Ficar como seu servo obediente.
Heart Guesthouse kamers. Geen storting slaapzalen. 24 uur een verzorgingshuis. Ik heb ook een hostel voor een kort verblijf. opsional goedkoop voedsel pakketten, van maandag tot en met zondag, ontbijt en lunch, diner, service cafetaria. De kamers worden gedeeld, mooi, schoon, comfortabel, relatief centraal. Van harte kan ik u de service geven, hier is een veilig huis kamers worden gedeeld, dagelijkse schoonmaak 2 keer per dag, de maandelijkse huur all inclusive, water, elektriciteit, gas, wassen, schoonmaken, internet een goede waterkwaliteit maken, zeep. etc. Transport routes zijn eenvoudig en gevarieerd winkels, apotheken, enz. Col. Wit en Federacio Cuellar Street tussen Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra en 3 blokken van Temple San Juan Bosco. Het passeert het centrum ongeveer 10 of 15 minuten. Het centrum. Als u wilt het huis te zien en het concept kan een afspraak agendarte. Logeren als uw gehoorzame dienaar.
Heart Penzion pokoje. Žádný vklad koleje. 24hodin domácí péče. Mám také službu hospody pro krátkodobé pobyty. opsional Levné potraviny, obaly od pondělí do neděle, snídaně a oběd, večeře, servisní kavárny. Všechny pokoje jsou sdíleny, pěkné, čisté, pohodlné, relativně ústřední. Srdečně vám mohu dát službu, tady je bezpečný dům pokoje jsou sdíleny, denní úklid 2 krát denně, měsíční nájemné all inclusive, voda, elektřina, plyn, mytí, čištění, internet dobrá kvalita vody making, mýdlo. atd. Dopravní cesty jsou jednoduché a rozmanité obchody, lékárny atd Col. White a Federace Cuellar Street mezi Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra a 3 bloky od Temple San Juan Bosco. To je kolem středu asi 10 nebo 15 minut. Střed. Chcete-li vidět dům a koncept může agendarte schůzku. Zůstat jako poslušný sluha.
Heart Guesthouse værelser. Uden indskud sovesale. 24 timer et plejehjem. Jeg har også tjeneste kro for korte ophold. opsional billige fødevarer pakker, fra mandag til søndag, morgenmad og frokost, middag, service cafeteria. Værelserne er delt, nice, rene, komfortable, relativt centrale. Varmt kan jeg give dig den service, her er et sikkert hus værelser er delt, daglig rengøring 2 gange om dagen, den månedlige husleje altomfattende, vand, el, gas, vask, rengøring, internet god kvalitet vand making, sæbe. etc. Transport ruter er nemme og varierede butikker, apoteker, etc. Oberst White og Federació Cuellar Street mellem Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra og 3 gader fra Temple San Juan Bosco. Det passerer centrum omkring 10 eller 15 min. Centret. Hvis du ønsker at se huset og konceptet kan agendarte en aftale. Opholder som din lydige tjener.
Heart Guesthouse huonetta. NO TALLETUS asuntoloita. 24h hoitolaitoksessa. Minulla on myös palvelun majatalo lyhytaikaista oleskelua. opsional halpa elintarvikepakkauksissa, maanantaista sunnuntaihin, aamiainen ja lounas, päivällinen, palvelu kahvila. Huoneet jaetaan, mukava, puhdas, mukava, melko keskeinen. Lämpimästi voin antaa sinulle palvelua, tässä turvallinen talon huoneet jaetaan, päivittäinen siivous 2 kertaa päivässä, kuukausivuokran all inclusive, vesi, sähkö, kaasu, pesu, puhdistus, internet hyvälaatuista vettä päätöksenteossa, saippua. jne. Liikenneväylät ovat helppo ja monipuolinen kauppoja, apteekit, jne. Col Valkoiset ja Liitto Cuellar Street Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra ja 3 korttelin päässä Temple San Juan Bosco. Se kulkee keskustasta noin 10 tai 15 minuuttia. Keskus. Jos haluat nähdä talon ja käsite voi agendarte tapaaminen. Pysyminen kuin kuuliainen palvelija.
Pokoje Serce języki. NO akademiki depozytu. 24h domu opieki. Mam też usługę Inn na krótkie pobyty. opsional tanie pakiety żywnościowe, od poniedziałku do niedzieli, śniadanie i lunch, obiad, stołówce usług. Pokoje są wspólne, ładne, czyste, wygodne, dość centralne. Serdecznie mogę dać Ci usługę, tutaj jest bezpieczny dom pokoje są wspólne, codzienne sprzątanie 2 razy dziennie, miesięczny czynsz all inclusive, woda, prąd, gaz, mycie, czyszczenie, internet dobrej jakości wody podejmowanie, mydło. itd. szlaki komunikacyjne są łatwe i różnorodne sklepy, apteki, etc. Kol Białe i Federacio Cuellar Ulica pomiędzy Calle Francisco Rivas Guillen Gonzales Bocanegra i 3 przecznice od Temple San Juan Bosco. Jest minięciu centrum około 10 lub 15 minut. Do centrum. Jeśli chcesz zobaczyć dom i koncepcja może agendarte spotkanie. Pozostając jako posłusznego sługi.
Сердце Guesthouse номера. не без депозита общежития. 24 часа в домашний уход. У меня также сервис гостинице для краткосрочного пребывания. opsional недорогие пакеты еды, с понедельника по воскресенье, завтрак и обед, ужин, обслуживание столовой. Номера делятся, хороший, чистый, удобный, относительно центральной. Тепло Я могу дать вам услугу, вот безопасный дом номера являются общими, ежедневная уборка 2 раза в день, ежемесячная арендная плата все включено, вода, электричество, газ, мойка, чистка, интернет хорошее качество воды решений, мыло. и т.д. Транспортные маршруты легкие и разнообразные магазины, аптеки и т.д. Полковник Белый и Federacio Куэльяр улице между Калле Ривас Гильен Франциско Гонсалес Боканегра и 3 кварталах от Храмовой San Juan Bosco. Он минуя центр около 10 или 15 мин. Центр. Если вы хотите, чтобы увидеть дом и концепция может agendarte встречу. Пребывание в ваш покорный слуга.
Hjärta Pensionat rum. Ingen insättning sovsalar. 24 timmar ett vårdhem. Jag har även service av inn för kortare vistelser. opsional billiga livsmedelsförpackningar, från måndag till söndag, frukost och lunch, middag, service cafeteria. Rummen är delade, trevlig, rena, bekväma, relativt centralt. Varmt jag kan ge dig den service, här är en säker hus rum delas, daglig städning 2 gånger per dag, den månatliga hyran all inclusive, vatten, el, gas, tvätt, städning, internet vatten av god kvalitet making, tvål. etc. Transportvägar är lätta och varierade butiker, apotek, etc. Överste Vit och Federacio Cuellar Street mellan Calle Rivas Guillen Francisco Gonzales Bocanegra och 3 kvarter från Temple San Juan Bosco. Det passerar centrum ca 10 eller 15 min. Centrum. Om du vill se huset och konceptet kan agendarte tid. Vistas som din lydiga tjänare.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow