|
|
Onder voorbehoud van de algemene voorwaarden hiervan, wordt elke Abonnee erop gewezen dat wanneer hij / zij wordt beschouwd als Eerste lid (een termijn zoals hieronder gedefinieerd), het wordt aanbevolen om hem/haar aan te geven en/of herhaal een specifiek verzoek aan een serviceprovider vanaf het begin van de privéchat in het geval dat de privéshow niet overeenkomt met zijn/haar verwachtingen.
|
|
|
The subscriber(s) shall further understand and accept that when joining an already ongoing Private show initiated by another subscriber (the latter being referred to as the “First Member”), the subscriber(s) that is/are subsequently joining such performance (the “Subsequent Member(s)”) is/are deemed passive participant(s) to the extent that the service provider(s)/Model(s) is/are only required to follow First Member’s requests. As a result and in such cases, the Subsequent Member(s) shall not be entitled to any compensation or payment refund, exception made of LiveJasmin.com malfunction that can be properly demonstrated by the Subsequent Member(s).
|
|
|
Le souscripteur doit comprendre et accepter que, lorsqu’il se joint à une émission privée déjà en cours initiée par un autre abonné (ce dernier étant désigné comme le «premier membre»), le ou les abonnés qui rejoignent ultérieurement cette représentation (le «membre subséquent») est / sont réputé (s) participant (s) passif (s) dans la mesure où le (s) fournisseur (s) de services / modèle (s) est / doivent uniquement suivre les demandes du Premier Membre. En conséquence et dans de tels cas, le (s) membre (s) suppléant (s) n'aura droit à aucune indemnité ni remboursement de paiement, exception faite d'un dysfonctionnement de LiveJasmin.com pouvant être correctement démontré par le (s) membre (s) subséquent (s).
|
|
|
Los Suscriptores deberán también comprender y aceptar que al unirse a un Show Privado ya en curso iniciado por otro suscriptor (este último se conoce como el "Primer Miembro"), los suscriptores que se unen posteriormente a dicha actuación (Los "Miembros Posteriores") se consideran participantes pasivos en la medida en que los modelos solo están obligados a seguir las solicitudes del Primer Miembro. Como resultado y en tales casos, los Miembros Posteriores no tendrán derecho a ninguna compensación o reembolso de pago, con la excepción de una falla de LiveJasmin.com que pueda ser demostrada adecuadamente por los Miembros Posteriores.
|
|
|
The subscriber(s) shall further understand and accept that when joining an already ongoing Private show initiated by another subscriber (the latter being referred to as the “First Member”), the subscriber(s) that is/are subsequently joining such performance (the “Subsequent Member(s)”) is/are deemed passive participant(s) to the extent that the service provider(s)/Model(s) is/are only required to follow First Member’s requests. As a result and in such cases, the Subsequent Member(s) shall not be entitled to any compensation or payment refund, exception made of LiveJasmin.com malfunction that can be properly demonstrated by the Subsequent Member(s).
|
|
|
Os Subscritores devem ainda entender e aceitar que quando entram num Show Privado já a decorrer que foi iniciado por outro Subscritor (o último sendo o “Primeiro Membro”) o subscritor que está a entrar subsequentemente no show (o Membro Subsequente) é um participante passivo no âmbito de que a Modelo Fornecedora do serviço só é obrigada a atender os pedidos do Primeiro Membro. Como resultado e nestes casos, o Membro Subsequente não terá direito a nenhuma compensação ou reembolso, com a exceção de falha técnica do LiveJasmin.com se for devidamente demonstrada pelo Membro Subsequente.
|
|
|
The subscriber(s) shall further understand and accept that when joining an already ongoing Private show initiated by another subscriber (the latter being referred to as the “First Member”), the subscriber(s) that is/are subsequently joining such performance (the “Subsequent Member(s)”) is/are deemed passive participant(s) to the extent that the service provider(s)/Model(s) is/are only required to follow First Member’s requests. As a result and in such cases, the Subsequent Member(s) shall not be entitled to any compensation or payment refund, exception made of LiveJasmin.com malfunction that can be properly demonstrated by the Subsequent Member(s).
|
|
|
Tilaaja(t) täytyy lisäksi ymmärtää ja hyväksyä että kun liittyvät meneillä olevaan Yksityisesiintymiseen, toisen Tilaajan aloittama (jälkimmäinen mainittu "Ensimmäisenä Jäsenenä"), tilaaja(t) jotka myöhemmin liittyvät sellaiseen esiintymiseen ("Myöhempi Jäsen") ovat katsottu passiivisena osallistujana, siinä määrin että palveluntarjoaja(t)/Malli(t) ovat ainoastaan vaadittu seuraamaan Ensimmäisen Jäsenen pyyntöjä. Sellaisten tapahtumien seurauksena, Myöhempi Jäsen ei ole oikeutettu kompensaatioon tai maksun palauttamiseen, poikkeuksena LiveJasmin.comin toimintahäiriö joka Myöhempi Jäsen voi kunnolla todistaa.
|
|
|
Az előfizető(k) ezen felül elfogadja és megérti, hogy amennyiben csatlakozik egy már folyamatban lévő privát show-hoz, melyet egy másik előfizető kezdeményezett (az utóbbit "Első Tag"-ként értjük), a műsorba később becsatlakozó előfizetőnek (a "Második Tag(ok)") passzív megfigyelőnek kell maradnia olyannyira, hogy a szolgáltató(k)/modell(ek)-nek csak az Első Tag kéréseire kell figyelnie(ük). Az imént leírt helyzetben a Második Tag nem támaszthat igényt kompenzációra vagy visszafizetésre, hacsak a LiveJasmin.com hibájából a Második Tag nem érhette el az előadást.
|
|
|
Abonnenten(e) skal videre forstå og akseptere at når de blir med i et pågående privat show startet av en annen abonnent (den sistnevnte referert til som «Første medlem»), så skal abonnenten(e) som blir med på en slik forestilling senere («Etterfølgende medlem») være å betrakte som passive medlemmer i den forstand at tjenestetilbyderen/modellen kun kan forventes å følge det første medlemmets forespørsler. Som resultat, og i slike tilfeller, skal de etterfølgende medlemmer ikke være berettiget til noen kompensasjon eller refusjon, unntatt når LiveJasmin.com teknisk sett ikke fungerer og dette kan demonstreres av de etterfølgende medlemmene.
|
|
|
Abonenci powinni także przyjąć do wiadomości, że gdy dołączają oni do już trwającego Pokazu Prywatnego, rozpoczętego przez innego abonenta (określonego mianem "Pierwszego Członka"), stają się oni "Kolejnymi Członkami" i zostają uznani za biernych uczestników w takim wymiarze, że dostawcy usług/Modelki mają obowiązek spełniać wyłącznie prośby Pierwszego Członka. W takich przypadkach, Kolejnemu Członkowi nie należy się żadna rekompensata ani zwrot płatności, z wyjątkiem sytuacji, gdy wystąpi usterka LiveJasmin.com, mogąca zostać odpowiednio przedstawiona przez Kolejnych Członków.
|
|
|
Abonatul (abonații) să accepte că, atunci când aderă la un show privat deja în desfășurare, inițiată de un alt abonat (acesta din urmă fiind numit "Primul Membru"), abonatul (abonații) care se alătură ulterior acestei performanțe ("Membrul Ulterior" este/sunt considerat(i) participant(i) pasiv(i) în măsura în care furnizorul (furnizorii) de servicii/modelul (modelele) trebuie doar să urmeze cererile Primului Membru. În consecință și în astfel de cazuri, membrul sau membrii ulteriori nu au dreptul la nicio compensare sau restituire a plății, excepție făcând o defecțiune LiveJasmin.com care poate fi demonstrată în mod corespunzător de către Membrii Ulteriori.
|
|
|
Abonnenten ska förstå och acceptera att när den ansluter sig till en redan pågående privat show initierad av en annan abonnent (den senare kallas "den första medlemmen"), den abonnent(er) som senare ansluter sig till en sådan prestation ("efterföljande medlem") anses vara passiv deltagare i den utsträckning som tjänsteleverantören/modellerna/modellerna är/krävs endast för att följa de första medlemmens förfrågningar. Till följd av detta och i sådana fall har efterföljande medlemmar inte rätt till ersättning eller betalningsbidrag, undantag från LiveJasmin.com fel som kan gott demonstreras av efterföljande medlemmar.
|